|
TransGood是一款功能强大的专业辅助翻译记忆系统(Translation
Memory System,
TMS),采用开放式、智能化、学习型数据库平台,可以处理全球任何一种语言,是全球最先进的多语内容管理系统(Content
Management System,
CMS)之一。
TransGood源于北欧,其核心开发人员不仅精通微软Office和数据库的开发和应用,而且均具有非常丰富的翻译和翻译项目管理经验,这使得我们的软件产品更加用户友好,符合译员的翻译习惯和整个翻译过程的管理。
TransGood具有业界很多创新功能,比如逆向记忆功能、批量重复内容过滤功能、批量替换功能、海量网络取词功能和翻译质量检查功能等,这些功能都非常实用,并且是目前市面上其他翻译记忆软件所没有的。就提升翻译效率、提高翻译质量和降低翻译成本而言,TransGood目前是全球最强的,和全球其他主流翻译记忆产品相比,TransGood的效率有时甚至可以超出他们50%以上。
TransGood还是业界领先的翻译管理服务提供商之一,致力于通过技术和管理手段来整合翻译资源,以改变传统的手工作坊式翻译模式;用贯穿整个翻译产业链的综合性合作关系来取代了以任务为中心的单一服务模式,以便为全球客户提供更高效快捷的高水准翻译服务,从而提升整个翻译产业链的翻译质量和综合服务水平。
TransGood是欧盟(European
Union, EU)、欧洲复兴开发银行(European
Bank for Reconstruction
and Development, EBRD)、欧洲文化基金会(European
Cultural Foundation, ECF)、斯堪的纳维亚电报和电话协会(Scandinavian
Telegraph and Telephone
Federation, STTF)、斯堪的纳维亚亚洲研究协会(Scandinavian
Institute of Asian
Studies, SIAS)、北欧投资银行(Nordic
Investment Bank,
NIB)、挪威工业联合会(Federation
of Norwegian Industries,
FNI)等知名国际机构的翻译顾问之一。
自从创世纪上帝在巴比塔事件中打乱了人类的语言以来,消除语言的隔阂和障碍就成为上帝赋予人类最大伟大的使命,也是人类自古以来所追求的梦想之一。我们有幸成为完成这一使命中的一员,并且希望与业界所有志同道合的同行和精英们聚集起来,形成一股巨大的力量,来实现这一使命。
|