TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 AAPSO International Conference on Solidarity for Independence, Security and Socio-Economic Progress;亚非团结组织声援独立、安全和社会-经济 进步国际会议;; AAQS;环境空气质量标准;AAQS; AARS;机载观测资料自动发送系统;AARS; AAS, Paal;波尔·奥斯;; AASEN, Per;佩尔·奥森;; AASLAND, Karl;卡尔·奥斯兰;; Ab;8月;; AB Torshallamaskiner;图尔斯海拉机械公司;; aba;驼毛粗毛;; aba'ah;驼毛粗毛;; abaca;马尼拉麻;; ABACHA, Sani;萨尼·阿巴查;; ABAD, Jaime O.;海梅·阿瓦德;; ABADA, Abdelwahab;阿卜杜勒瓦哈卜·阿巴达;; ABADA, Tewfik;特韦菲克·阿巴达;; ABADI ABADI, Leon;莱昂·阿瓦迪·阿瓦迪;; ABADI, Majed bin Abdullah bin Hamad AL-;马吉德·本·阿卜杜拉·本·哈马德·阿 巴迪;; ABADILLA, Ariel Y.;阿列尔·阿巴迪利亚;; ABAJIAN, Vahram;瓦赫拉姆·阿巴吉安;; ABAKAR, Mahamat Saleh;马哈迈特·萨利赫·阿巴卡尔;; Aban al-Balad Movement;祖国儿女运动;; abandoned;被遗弃的;; abandoned children;被遗弃儿童;; abandoned/street children;被遗弃和流落街头儿童;; abandonment;抛弃;遗弃;丢弃;; ABARRY, Abdou;阿卜杜·阿巴里;; ABASCAL ZAMORA, Jose Maria;何塞·玛丽亚·阿瓦斯卡尔·萨莫拉;; abatement;减低;降低;减少;; ABAYA, Gavino, Jr.;小加维诺·阿瓦亚;; ABAZA, Hasan;哈桑·阿巴扎;; ABBA, M. Amar;阿马尔·阿巴;; Abbas (Abbasi; Abbasid; Abbsids);阿拔斯 (阿拔斯人; 阿拔斯王朝的;阿拔斯王朝);; ABBAS, Ahmed Ahmed;艾哈迈德·艾哈迈德·阿巴斯;; ABBAS, Ashour;阿舒尔·阿巴斯;; ABBAS, B.M.;阿巴斯;; ABBAS, Fauzia Mufti;富齐亚·穆夫提·阿巴斯;; ABBAS, Husma Musa;穆斯马·穆萨·阿巴斯;; ABBATE, Francesco;弗朗切斯科·阿瓦特;; ABBOT GALVAO, Luiz Fernando;路易斯·费尔南多·阿博特·加尔旺;; ABBOTT, Anthony;安东尼·艾博特;; abbreviated character;简体; 简体字;; abbreviated form of summary record;节略形式的简要记录;简短的简要记录; 简要记录节略本;; ABC;生物学可捕量;; ABC - Teaching Human Rights - Practical Activities for Primary and Secondary Schools;人权教学入门-中小学校的人权实践活动;; ABC weapons;原子武器、生物武器、化学武器;; ABD-ELHAKIM, Abd-Elhakim Hamdi;阿卜德-埃勒哈基姆·哈姆迪·阿卜德-埃勒哈基姆;; ABDALLA, Abdul-Ridha;阿卜杜勒-里德哈·阿卜杜拉;; ABDALLA, Asma Mohamed;阿斯玛·穆罕默德·阿卜杜拉;; ABDALLA, Juma Oris;朱马·奥里斯·阿卜杜拉;; ABDALLA, Mohammed Sultan;穆罕默德·苏丹·阿卜杜拉;; ABDALLA, Yousif Mohammed;优素福·穆罕默德·阿卜杜拉;; Abdallah Establishment for Trade and Industry;阿卜达拉贸易和工业公司;; ABDALLAH, Ahmed;艾哈迈德·阿卜杜拉;; ABDALLAH, Mouzavoir;穆扎瓦尔·阿卜杜拉;; ABDALLAH, Nassuf Ahmed;纳苏夫·艾哈迈德·阿卜杜拉;; ABDALLAH, Ould;乌尔德·阿卜杜拉;; ABDALLAH, Ridha;里达·阿卜杜拉;; ABDALLAH, Wabel;瓦贝勒·阿卜杜拉;; ABDALLAHI, Sidi Mohaned Ould Cheikh;西迪·穆罕默德·乌尔德· 阿卜杜拉希;; ABDEL AZIZ, Mohamed Abdallah;穆罕默德·阿卜杜拉·阿卜杜勒·阿齐兹;; ABDEL FATTAH, Mostafa K.;穆斯塔法·卡迈勒·阿卜杜勒·法塔赫;; ABDEL MEGUID, Ahmed Esmat;艾哈迈德·伊斯马特·阿卜杜勒·马吉德;; ABDEL RAHMAN, Ahmed Omer;艾哈迈德·奥迈尔·阿卜杜勒·拉赫曼;; ABDEL-LATIF, El Amin;埃勒·阿明·阿卜杜勒-拉蒂夫;; ABDEL-MEGUID, Ahmed Esmat;艾哈迈德·伊斯马特·阿卜杜勒·马吉德;; ABDEL-RAHMAN, Ibrahim H.;易卜拉欣·阿卜杜勒-拉赫曼;; ABDELAZIZ, Abdelaziz E.;阿卜杜拉齐兹·阿卜杜拉齐兹;; ABDELAZIZ, Mohamed;穆罕默德·阿卜杜拉齐兹;; ABDELDAIM, Hassan Osman;哈桑·奥斯曼·阿卜杜勒代姆;; ABDELLAH, Slaheddine;萨拉赫丁·阿卜杜拉;; ABDELMAJID, Ahmed Esmat;艾哈迈德·埃斯马特·阿卜杜勒马吉德;; ABDELMOUTI, Abdelrahim;阿卜杜勒拉希姆·阿卜杜勒穆迪;; ABDELONAHAL-BELLOUKI;阿卜杜卢纳哈勒-贝卢基;; ABDELRAHMAN, Abdelrahman Hassan;阿卜杜勒拉赫曼·哈桑·阿卜杜勒拉赫曼;; ABDELRAHMAN, Elfatih Elrasheed;埃尔法提赫·埃尔拉希德·阿卜杜勒拉赫曼;; ABDENNEBI, Taofik;陶菲克·阿卜丹内比;; ABDEREMANE, Ahmed Abdellah;艾哈迈德·阿卜杜拉·阿卜杜拉曼;; ABDERRAHIM, Kamel;卡迈勒·阿卜杜勒拉希姆;; ABDI, Ali Ismael;阿里·伊斯梅尔·阿卜迪;; ABDI, Tesfaye;特斯法耶·阿布迪;; ABDI-ABYANEH, Hossein;侯赛因·阿卜迪-阿卜亚内赫;; ABDIC, Fikret;菲克雷特·阿布迪奇;; ABDILLAHI, Mohamed Hassan;穆罕默德·哈桑·阿卜迪拉希;; ABDILLEH, Hassan Kaid;哈桑·哈伊德·阿卜迪勒;; ABDOLOV, Nazarbek;纳扎尔别克·阿布多洛夫;; ABDOU, Abdou Bolock;阿卜杜·博洛克·阿卜杜;; ABDOU, Soundi;苏恩迪·阿卜杜;; ABDOULAYE MOUMOUNI, D.;阿卜杜拉耶·穆穆尼;; ABDOULAYE, Yadji;亚吉·阿卜杜拉耶;; ABDOULMOUMINE, Hadjo Yaye;阿卜杜勒穆尼奈·哈朱·亚耶;; ABDOUN, Amin Magzoub;阿明·马格祖卜·阿卜敦;; abduction;绑架;; ABDUKHALIKOV, Irismat;伊里斯马特·阿卜杜哈利科夫;; ABDUL GAYOOM, Maumoon;穆蒙·阿卜杜勒·加尧姆;; ABDUL GHAFFAR, Mohamed;穆罕默德·阿卜杜勒-加法尔;; ABDUL GHAFFAR, Muhammad;穆罕默德·阿卜杜勒·加法尔;; ABDUL GHAFUR, Humam Abdul- Khaliq;胡曼·阿卜杜勒-哈利克·阿卜杜勒·加福 尔;; ABDUL MOMIN, Pengiran;彭吉兰·阿卜杜勒·莫敏;; ABDUL-AZIZ, Mohamed Emhemad;穆罕默德·阿卜杜勒·阿齐兹;; ABDUL-BAQI, Murtadha Said;穆尔塔达·赛义德·阿卜杜勒·巴基;; ABDUL-GHAFFAR, Mohamed;穆罕默德·阿卜杜勒-加法尔;; ABDUL-GHANI, Abdul-Aziz;阿卜杜勒-阿齐兹·阿卜杜勒-加尼;; ABDULAH, Frank Owen;弗兰克·欧文·阿卜杜拉;; ABDULAI, Yakubu;雅各布·阿卜杜拉伊;; ABDULDJALIL, Hassan;哈桑·阿卜杜勒贾利勒;; ABDULE, Abdi Jama;阿卜迪·贾马·阿卜杜勒;; ABDULLA AIDROUS, Mohamed;穆罕默德·阿卜杜拉·艾德鲁斯;; ABDULLA, Ahmed Jaralla;艾哈迈德·贾拉拉·阿卜杜拉;; ABDULLA, Hikmat M.;希克马特·阿卜杜拉;; ABDULLA, Mowayad;穆瓦亚德·阿卜杜拉;; ABDULLA, Yousef Bin ALAWI BIN;优素福·本·阿拉维·本·阿卜杜拉;; ABDULLAH FADZIL CHE WAN, Toh Muda Dato;托赫·穆达·达图·阿卜杜拉·法德齐 勒·谢·万;; ABDULLAH, Ahmed;艾哈迈德·阿卜杜勒;; ABDULLAH, Amer;阿米尔·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Datuk Haji Ahmad Badawi;达图克·阿卜杜拉·哈吉·艾哈迈德·巴 达维;; ABDULLAH, Djadil;贾迪勒·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Dotuk Ali bin;达图克·阿里·本·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Frank O.;弗兰克·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Madjid;马吉德·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Mohammad Rashid;穆罕默德·拉希德·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Rahmatalla;拉赫马塔拉·阿卜杜拉;; ABDULLAH, Yousef bin Alawi Bin;尤素福·阿拉维·本·阿卜杜拉;; ABDULLAHI, Mohamed Farah;穆罕默德·法拉赫·阿卜杜拉;; ABDULLATIFF, Ahmad;艾哈迈德·阿卜杜勒拉蒂夫;; ABDULLATIFF, Hussain Ali;侯赛因·阿里·阿卜杜勒拉蒂夫;; ABDULLEH, Hassan Kaid;哈桑·卡伊德·阿卜杜勒;; ABDULRAHEEM, Kamal;卡迈勒·阿卜杜勒拉希姆;; ABDULRAHMAN, Afeef;阿菲夫·阿卜杜勒拉赫曼;; ABDURAZZAKOV, Ubaidulla;乌拜杜拉·阿卜杜拉扎科夫;; ABDURAZZAKOV, Ubaxydulla A.;乌巴西杜拉·阿卜杜拉扎科夫;; ABDURAZZAKOW, Ubazydulla A.;乌巴西杜拉·阿卜杜拉扎科夫;; ABE, Isao;安倍勋;; ABE, Nobuyasu;阿部信泰;; ABE, Shintaro;安倍晋太郎;; ABEBE, Girma;吉尔马·阿贝贝;; ABELA, Joseph;约瑟夫·阿贝拉;; ABELIAN, Movses;莫夫谢斯·阿别良;; ABELINEH, Mengistu;门格斯图·阿贝利内赫;; ABERKANE, Mohamed;穆罕默德·阿贝尔坎;; ABESAMIS, Teresita Y.;特雷西塔·阿韦萨米斯;; abettor; instigator;教唆犯;; area between the limits of the forward defended localities indicating the cease-fire lines;前防界限间地区;ABFDLs; Abgaal;阿布加尔;; abhorrent practice;令人憎恶的做法;; ABHYANKAR, Arun;阿隆·阿比扬卡尔;; ABI-SAAB, Georges Michel;乔治·米歇尔·阿比-萨阿卜;; ABIBI, Daniel;丹尼尔·阿比比;; ABID, Mawloud K.;茂洛德·阿比德;; abide by its obligations and responsibilities as stipulated in...act accordingly;遵守...所规定的义务和责任,并遵照行动;; ABIDIN IBRAHIM, Dato Zainal;达图·扎伊纳尔·阿比丁·易卜拉欣;; Abidjan Declaration on the Current African Health Crisis;当前非洲健康危机的阿比让宣言;; Abidjan Niger Railway Corporation;阿比让尼日尔铁路公司;RAN; Abidjan Statement;阿比让宣言;; Army of Bosnia-Herzegovina;波斯尼亚-黑塞哥维那军 (波黑军);ABiH;波黑军 ABILIAMA, Farouk;法鲁克·阿比拉马;; ability to pay;支付能力;; ABILLAMA, Farouk;法鲁克·阿比拉马;; ABIMANA, Chaste;夏特·阿比马纳;; ABIN, Rais;雷斯·阿宾;; ABIODUN, Adigun Ade;阿迪贡·阿德·阿维奥东;; abiotic;无生命的;非生物的;; abject poverty;赤贫;; Abkhaz;阿布哈兹;; Abkhazia;阿布哈兹;; Abkhziya;阿布哈兹;; ablating cone;烧蚀锥;; ablatio placentae;胎盘(早期)脱离;; Able;“艾布尔”号;; able-bodied applicants for jobs;健全求职者;; ablepharus;无脸畸胎;; abolition of preferences;取消优惠;; ABM interceptor missile;反弹道导弹截击导弹;; ABM launcher;反弹道导弹发射器;; ABM system;反弹道导弹系统;; ABM Treaty;限制反弹道导弹系统条约(反导条约);;反导条约 abnormal behavior;变态行为;; abnormal charge;不正常费用;; abnormal end;异常结束;ABEDN; abnormal family;非正常家庭;; abnormal items;非常项目;; abnormal menstruation;月经不调;; abnormal series;非常态数列;; abnormal terms of trade;非常贸易条件;; ABOLHASSANI-SHAHREZA, Ali;阿里·阿博尔哈萨尼-沙赫雷扎;; abolition of illiteracy;扫盲;; abolition of posts;裁撤职位;; Abolition of Racially Based Land Measures Act;废除种族差别性土地措施法案;; abolition of refund to organizations;取消对各组织的退款;; abolition of the abhorrent apartheid system;废除可恶的种族隔离制度;; abolitionist country;废除死刑的国家;; ABOLY-BI-KOUASSI, Felix;费利克斯·阿博利-比-库阿西;; abominable crime;令人憎恶的罪行;; aboricide;堕胎药;堕胎;; Aboriginal Awareness Week;土著文化周;; aboriginal study grants;土著问题研究拨款;ABSTUDY; Aboriginal Women's Organization;土著妇女组织;; aboriginal; aborigine;土著居民;; aboring;临盆;; abort;中止作业;; abortifacient;堕胎药;堕胎器;; abortion;人工流产;堕胎;; abortion care;人工流产护理;; abortion facilities;堕胎设施;; Abortion Policy: A Global Review;堕胎政策: 全球审查;; abortion rate;人工流产率;堕胎率;; abortion ratio;人工流产比率;; abortionist;赞同堕胎者;; abortive care;堕胎护理;; abortive medicines;堕胎药;; abortus;流产胎;; ABOU-ASSI, M. Naji;纳吉·阿布-阿西;; ABOU-EZZEDDINE, Halim;哈利姆·阿布-埃泽丁;; ABOU-HADID, Khalil;哈利勒·阿布-哈迪德;; ABOUL NAGA, Fayza;法伊扎·阿布勒·纳加;; ABOUL NASR, Mahmoud;马哈穆德·阿布勒·纳赛尔;; ABOUL-GHEIT, Ahmed Aly;艾哈迈德·阿利·阿布勒-盖特;; ABOUL-NASR, Mahmoud;马哈穆德·阿布勒-纳赛尔;; ABOULMAGD, Wael Ahmed Kamal;瓦伊勒·艾哈迈德·卡迈勒·阿布勒马格德;; above the sea;海拔;; abrachius;无臂畸胎;; ABRAHAM, Ferenc;费伦茨·奥布拉哈姆;; ABRAHAM, Ponnou;蓬努·亚伯拉罕;; ABRAM, Morris B.;莫里斯·艾布拉姆;; ABRAMOV, Zalman;扎尔曼·阿布拉莫夫;; abrasive;磨料;磨蚀剂;有磨蚀作用的;; ABRASZEWSKI, Andrzej;安杰伊·阿布拉谢夫斯基;; abridged life table;简略生命表;; ABRIGADA, Samuel;塞缪尔·阿布里加达;; ABRY, Naje bin Omair AL-;纳杰·本·奥迈尔·阿布里;; ABS;1.美国船级社 2.防抱死[制动]系统;ABS; absence of effect upon other rules of international law;对国际法的其他规则无影响;; absence of priority among uses;在使用中没有优先地位; 任何使用对于其他使用不占优先地位;; absence of reply to notification;对通知不作答复;; absent;缺勤;; absent nationals;不在本国的国民;; Absentee Property Law;业主不在财产法规;; absentee rate (absenteeism);缺勤率;; ABSHIRE, David M.;戴维·阿布夏尔;; ABSI FATOUMA;阿布西·法图马;; absolute amenorrhea;完全经闭;; absolute constant;绝对常数;; absolute deviation;绝对偏差;; absolute dispersion;绝对离中差;; absolute doctrine of state immunity;绝对国家豁免论;; absolute elimination;彻底排处;; absolute error;绝对误差;; absolute frequency;绝对频率;; absolute harmonic analysis;抽象调和分析;; absolute immunity;绝对豁免;; absolute infants mortality;绝对婴儿死亡率;; absolute liability;绝对赔偿责任;; absolute magnitude;绝对星等;; absolute majority;绝对多数;; absolute monarchy;君主专制; 君主专制政体;; absolute overpopulation;绝对人口过剩;; Absolute Poverty and Employment Generation;绝对贫穷和创造就业(机会);; absolute symmetric function;绝对对称函数;; absolute value;绝对值;; absolute weapon;绝对武器;; absolutism;专制政治;; absorb;吸收;纳入;匀支;; absorb within existing resources;用现有资源匀支;; absorb workload;承担工作量;; absorbed assets;被兼并资产;; absorbed company;被兼并公司;; absorbents;吸附剂;; absorber (of long-wave radiation);长波辐射吸收剂;; absorber vessel;吸收器;吸收装置;; absorbing ability;吸收能力;; absorbing company;兼并公司;; absorption analyzer;吸收分析器;; absorption by;...由...承担;; absorption costing method;全部成本计算法;; absorptive capacity;匀支能力;承担能力;; absorptive complex;吸收性复合体;; abstain; abstention (in voting);弃权; 弃权票;; abstention from corrupt practices;不行贿;; abstinence;禁欲;节欲;计算排卵期避孕法;; abstract;摘要;; Abstracted Business Information/Information Needs;摘要商业情报/情报需求数据库;ABI/INFORM; abstracting and indexing;编制文摘和索引;A and I; Abstracts of Selected Solar Energy Technology;太阳能技术选萃;AASET; Abstraction and Use of Water: A Comparison of Legal Regime;水的抽取与利用:法律制度的比较;; ABU BAKAR, Titingan Datuk Haji;蒂廷甘·达图·哈吉·阿布·巴卡尔;; Abu Dhabi Declaration;阿布扎比宣言;; Abu Dhabi Fund for Arab Economic Development;阿布扎比阿拉伯经济发展基金;ADFAED; Abu Dhabi National Oil Company;阿布扎比国家石油公司;ADNOC; ABU HASSAN HAJI OMAR, Dato Haji;达图·哈吉·阿布哈桑·哈吉·奥马尔;; ABU JABER, Kamel;卡迈勒·阿布·贾比尔;; ABU KOASH, Mohammed A.;穆罕默德·阿布·科亚什;; Abu Musa faction [PLO];阿布·穆萨派;; ABU NIMAH, Hasan;哈桑·阿布-尼马;; ABU ODEH, Adnan;阿德南·阿布·奥德赫;; ABU ODER, Adnan S.;阿德南·阿布·奥德尔;; ABU SALIH, Hussein Suleiman;侯赛因·苏莱曼·阿布·萨利赫;; ABU SUFIAN, bin Haji ali;阿布·苏菲安·本·哈吉·阿里;; ABU-JABEL, Faiz Naaman;法伊兹·纳阿曼·阿布-贾贝勒;; ABU-JABEL, Hail Hussein;海勒·侯赛因·阿布-贾贝勒;; ABU-JABEL, Yusuph Shakib;尤素福·沙基博·阿布-贾贝勒;; ABU-NIMAH, Hasan;哈桑·阿布-尼马;; ABUAH, Ejoh;埃乔赫·阿布亚;; ABUAZZA, Mustafa;穆斯塔法·阿布阿扎;; ABUDL RAHIM, Radzi;阿卜杜勒·拉欣·拉齐;; ABUHREBA, Mabruk M.;马布鲁克·阿布赫雷巴;; Abuja Agreement to supplement the Cotonou and Akosombo Agreements as subsequently clarified by the Accra Agreement;补充后经阿克拉协定阐明的科托努协定和阿科松博协定的阿布贾协定;; Abuja Commitment;阿布贾承诺;; Abuja Declaration on Participatory Development: The Role of Women in the 1990s;关于参与发展的阿布贾宣言:妇女在1990年 代的作用;; Abuja Declaration on South Africa;关于南非问题的阿布贾宣言;; Abuja International Conference on Africa: the Challenge of Economic Recovery and Accelerated Development;阿布贾非洲问题国际会议:经济复苏和加速发展的挑战;; Abuja Statement on Economic Recovery and Long-term Development in Africa;关于非洲经济复苏和长期发展的阿布贾声明;; ABULHASAN, Mohammad A.;穆罕默德·阿布哈桑;; abundance;丰量 [鱼类] ;丰度 [海底锰或其他金属结核];; abuse;虐待;; abuse against women and the children;虐待妇女儿童;; abuse and battery in the family;家庭中的虐待和殴打;; abuse liability;易滥用性;滥用可能性;; abuse of asylum;庇护所的滥用;; abuse of authority;滥用权力;; abuse of competence;滥用职权;; Abuse of Dependence-Producing Substances and Rehabilitation Centers Act, No. 41 of 1971;滥用产生依赖性物质和设立康复中心法, 1971年第41号;; abuse of flag of truce;滥用休战旗;; abuse of human rights;侵犯人权;; abuse of immunity;滥用豁免权;; abuse of justice;滥用司法;; abuse of neutrality;滥用中立;; abuse of power;滥用权力;; abuse of psychiatry;滥用精神治疗法;; abuse of women and children;虐待妇女和儿童;; Abuse Trends Linkage Assessment System;滥用趋势关联评估系统(评估系统);ATLAS;评估系统 abused;被虐待者;; abused children;受虐待儿童;; abused women;受虐待妇女;; ABUSHAALA, Ahmed O.;艾哈迈德·阿布沙拉;; abusive Israeli operations and practices;以色列的淫威暴行;; abyssal benthic zone;深渊底带;; abyssal floor;深海床;深海底;; abyssal plain;深海平原;; academic;高中;; academic approach;学院制;; academic community;学术界;; Academic Council on the United Nations System;研究联合国系统学术委员会(联学委);ACUNS;联学委 academic education;基础理论教育;; academic equivalences;同等学历;; academic institution;研究机构;学术机构;; Academic Six Form Center;专科第六级中心;; Academic Year against Apartheid;反对种族隔离学术年;; Academie Internationale d'Architecture;国际建筑学会;; Academy for Educational Development;教育发展学会;; Academy of Criminal Justice Sciences;刑事司法学会;ACJS; Academy of Gandhian Studies;甘地研究学院;; Academy of International Business;国际商业学会;AIB; Academy of International Law;国际法学院;; Academy of Preventive Medicine;预防医学科学院;; Academy of Science and Technology;科学和技术研究院;; Academy of Sciences;科学院;; Academy of Sciences for the Third World;第三世界科学院;; Academy of the Sciences and Technology of the Sea;海洋科学和技术研究院;; ACAKPO-SATCHIVI, Joseph;约瑟夫·阿卡克波-萨奇维;; acanthocybium solandri;上等鲭鱼;; Acapulco Commitment;阿卡普尔科承诺;; Acapulco Commitment to Peace, Development and Democracy;谋求和平、发展和民主的阿卡普尔科承诺;; Acapulco Document;阿卡普尔科文件;; Acapulco Pledge;阿卡普尔科诺言;; ACC Sub-Committee on Nutrition;行政协调会营养问题小组委员会;ACC-SCN; ACC Sub-Committee on Science and Technology;行政协调会科技小组委员会;; ACC Sub-Committee on Statistical Activities;行政协调会统计工作小组委员会;; ACC Subcommittee on Drug Control;行政协调会药物管制小组委员会;; ACC Task Force on Basic Social Services for All;行政协调会普及基本社会服务工作队;; ACC Task Force on Integrated Rural Development;行政协调会农村综合发展工作队;; ACC Task Force on Long-Term Development Objectives;行政协调会长期发展目标工作队;; ACC Task Force on Rural Development;行政协调会农村发展工作队;; ACC Task Force on Science and Technology for Development;行政协调会科学和技术促进发展工作队;; ACC-CPC Joint Meetings;行政协调会和方案协调会联席会议;; ACCAD;世界气候应用及资料计划咨询委员会;ACCAD; accede to;加入;; acceding state;加入国;; accelerated courses;速成班;; accelerated demining programme;加速排雷方案;ADP; accelerated depreciation for machinery, equipment and industrial buildings;机器、设备和工业建筑物的加速折旧;; accelerated development of production;加速生产发展;; accelerated development programme;加速发展方案;; accelerated district approach;加速地区办法;ADA; accelerated growth;加速增长;; accelerated home leave;缩短周期的回籍假;; accelerated mode;快速模型;; accelerated period;加速期;; accelerated programme;加快执行的方案;; accelerated promotions;加快提升;; accelerated salary increment;加速加薪;; acceleration build-up;加速增大;; acceleration of EPI programmes;加速扩大免疫方案;; Acceleration of the Transfer of Real Resources to Developing Countries;向发展中国家加速转移实际资源;; Acceleration Plan;加速计划;; accelerometer;加速度计;; accept speaking engagements;接受邀请发表演说;; acceptability;接受性;; acceptability of certificates of residence;居留证明书是否可以接受;; acceptability trials;适应力试验;; acceptable daily intake;容许日摄入量;ADI; acceptance;承兑票据;认付;承兑;; acceptance contract;承兑合同;; acceptance criteria;交收标准;; acceptance letter of credit;承兑信用证;; acceptance of construction;建造工程的验收;; acceptance of voluntary contributions, gifts or donations;接受自愿捐助、赠金或捐款;; acceptance rate;接受(节育计划者的)比例;; acceptance test;交收试验;; acceptance, curtailment, comprehensive reformulation or rejection of the subprogrammes proposed;对所提议的各项次级方案表示接受、裁减、 全面修订或否决;; accepted bill (accepted draft);已承兑汇票;; accepted draft;已承兑汇票;; accepted draft (accepted bill);已承兑汇票;; accepted judgement;被接受的判决;; accepted law (Lois reconnues);公认法;; accepting bank;承兑银行;; acceptor (family planning);避孕药具接受者;; access at all times to all books of account and records;有随时调阅一切帐簿及记录之权;; Access Authority;进出管理局;; access by States to benefits of the Exploration and Uses of Outer Space;各国享受外层空间探索及利用所产生的益处;; access of (staff to the Fifth Committee);(工作人员向...)表达意见;; access rights;可捕权;; access to abortion;获得人工流产的可能;; access to community facilities;社区设施无障碍;; access to court;诉讼权;向法院申诉的权利;诉诸法院的权 利;进入法院;; access to developed countries;进入发达国家(市场);; access to justice, to have;得到公正的审判;; access to market;市场准入;进入市场;进入市场的机会;; access to public service;参加(担任)公职;; Access to Science and Technology - the Role of Information Technology;信息技术在获取科学和技术方面的作用;; access to sea ports;出入海港;; access to the sea;通往海洋;出入海洋;; accessibility;无障碍环境;; accessibility measures;无障碍措施;; accessibility to the physical environment;物质环境的无障碍;; Accession, Appraisal and Disposal Unit;存取、评价和处理股;; accessions;档案磁带;; accessive type;移入型;; accessory;从犯;; accessory after the fact;事后从犯;; accessory before the fact;事前从犯;; accessory during the fact;在场从犯;; accessory penalties;从刑;; accident and health insurance;意外及健康保险;; accident management;事故管理;; accident rate;事故率;; accident, miscalculation or failure of communication;意外事故、错误估计或通讯联系中断;; accidental abortion;意外流产;; accidental and health insurance;意外及健康保险;; accidental causes of war;战争的偶然原因;; accidental conflict;意外冲突;; accidental errors;偶然误差;; accidental exposure;偶然辐照;; accidental spill;事故性溢漏;; accidental war;意外战争;; accidents at work;工伤事故;; Accidents Investigation Branch;事故调查处;AIB; Accion Democratica Nacionalista;民族民主行动党;ADN; Accion Familia;家庭行动组织;; Accion International;国际行动社;; Accion Popular de Integracion Social A.C.;社会融合人民行动;; acclimatization;气候适应;; Accociation pour la compensation des echanges commerciaux;补偿贸易协会;ACECO; accommodation;办公房地;客位;机位;舱位;; Accommodation and Mess;宿舍和食堂;; accommodation bills;通融票据;空头票据;食宿费用票据;; Accommodation Unit;办公室安排股;; Accommodations Unit;办公室安排股;; accomplice;共犯;共犯;; accomplishment quotient;成绩商数;AQ; ACCONCIAMESSA DE RODRIGUEZ, Flor;弗洛尔·阿孔西亚梅萨·德罗德里格斯;; accord;协议;协定;协约;; Accord de Non-aggression et d'Assistance en Matiere de Defense;不侵犯和协防协定;ANAD; accord des parties;当事方协议;; accord free transit;准许自由过境;; Accord of Cooperation for the Protection of the Coasts and Waters of the North-East Atlantic against Pollution due to Hydrocarbons or Other harmful Substances;保护东北大西洋海岸和水体免受碳氢化合物 和其他有害物质污染合作协议;; Accord of Nkomati;恩科马蒂协定;; accord priority, preference (to);给以优先权;; Accords on the settlement of the situation relating to Afghanistan;关于解决阿富汗局势的各协定;; account code structure;帐簿代号结构;; account for end-of-service grants and indemnities;服务终了补助金和赔偿金帐户;; Account/Budget Officer;会计/预算干事;; accountability;问责;问责制;会计责任;经济责任;经营责任;; accountability and responsibility;问责制和责任制;; accountability, principle of;问责制原则;; Accountant's Magazine, (the);会计师杂志;; accounting and accountability in economic development;经济发展方面的核算和问责制度;; accounting and auditing;会计和审计;ACCAUD; Accounting and Information Branch;会计和信息处;; Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plan;退休金计划的会计和报告;; Accounting and Reporting by Retirement Benefit Plans;退休金计划的会计和报告;; accounting and reporting for business combinations;企业合并的会计和报告;; accounting and reporting for foreign direct investments;关于外国直接投资的会计和报告;; accounting and reporting for investment;投资会计和报告;; accounting and reporting for investment in joint ventures;合资经营的投资会计报告;; accounting and reporting for investments;投资会计和报告;; accounting and reporting for investments in joint ventures;合资经营的投资会计和报告;; accounting and reporting for investments in marketable securities;有价证券投资会计和报告;; accounting and reporting for investments in marketing securities;有价证券投资会计和报告;; accounting and reporting for transactions denominated in foreign currencies;以外币标价交易的会计和报告;; accounting and reporting standards;会计和报告标准;; accounting books;账簿;; accounting clerk;帐务员;; accounting currency;会计货币;; accounting curriculum;会计课程;; accounting date;核算日;; accounting development;会计发展;; accounting documents;会计凭证;; Accounting Education and the Third World;会计教育与第三世界;; accounting education programme;会计教育方案;; accounting education, training and research;会计教育、训练和研究;; accounting estimate;会计概数;; accounting for acquisitions;收购会计;; accounting for acquisitions and merges;收购和合并会计;; accounting for business transactions;商业交易会计;; Accounting for Business Combinations - ED 22;企业合并会计-ED22;; accounting for construction contracts;施工合同的会计核算;; accounting for contingencies;意外开支会计;; accounting for deferred taxation;递延税金的会计核算;; accounting for fixed asset;固定资产会计;; accounting for fixed assets;固定资产会计;; accounting for foreign currency transactions;外币交易会计;; accounting for future contracts;期货合同的会计核算;; accounting for goods and services provided to others;向他人提供物品和劳务的帐目;; accounting for goodwill;商誉会计;; accounting for goodwill subsequent to acquisition;收购后商誉的会计核算;; accounting for government grants and disclosure of government assistance;政府助金会计和公布政府援助金额;; accounting for income tax benefit;所得税减免会计;; accounting for income tax benefits;所得税减免会计;; accounting for inflation and changing prices;通货膨胀和变动价格的会计核算;; accounting for inventories;存货会计;; accounting for investments in associates and joint ventures;联号和合资经营投资会计;; Accounting for Leases and Hire Purchase Contracts;租约和租购合同会计;; Accounting for Leases;租约会计;租赁会计;; accounting for liabilities and shareholders' equity;负债与股东权益会计;; accounting for long-term contracts;长期合同会计;; accounting for minority interest;少数股权的会计核算;; accounting for minority interest on acquisition;收购时少数股权的会计核算;; accounting for minority interests;少数股权的会计核算;; accounting for non-operating gains and losses;非营业损益的会计核算;; accounting for off-balance-sheet transactions;资产负债表外交易会计;; accounting for pension costs and severance indemnities;养恤金费用和离职偿金的计核算;; accounting for pension schemes;养恤金计划会计;; accounting for pooling of interests (merger);联营(合并)会计;; accounting for portfolio investments;证券投资会计;; accounting for post balance sheet events;结账后事项会计;; accounting for proceeds from sales;出售(财产)所得价金的会计处理;; Accounting for Production: Sources and Methods;生产核算: 原始资料和方法;; Accounting for Property, Plant and Equipment, IAS 16;财产、厂房和设备会计;; accounting for research and development;研究和发展会计;; Accounting for Research and Development Costs: Discussion Paper No.5;研究发展费用的会计讨论文件第5号;; accounting for reserves;准备金会计;; Accounting for Retirement Benefit in the Financial Statement of Employers;雇主财务报表中对退休金的会计核算;; Accounting for Retirement Benefit in the Financial Statements of Employers;雇主财务报表中对退休金的会计核算;; accounting for revenue;收入会计;; accounting for stock compensation plans;股票补偿计划的会计核算;; accounting for tax reduction on investment projects;投资项目减税会计;; Accounting for Taxes on Income;所得税会计;; accounting for the costs of technology transfers;技术转让成本会计;; accounting for the difference between cost of acquisition and the fair values of acquisition and the fair values of the net identifiable assets acquired;收购成本同已收购可盘点净资产公允价值之间的差额会计;; accounting for the effects of changes in foreign exchange rates;汇率变动影响会计核算;; accounting for the effects of changing prices;物价变动影响的会计核算;; accounting for the effects of inflation on financial information;通货膨胀对财务资料影响的会计处理;; accounting for the excess of the aggregated fair value assigned to net assets over the purchase consideration;对净资产公允价值总额超出购买对酬部分的会计核算;; Accounting for the Multinational Corporations;多国公司会计;; accounting harmonization;会计的协调;; accounting in highly inflationary economies;在通货膨胀率极高的经济体中的会计工作;; accounting issues;会计问题;; accounting methods;会计方法;; accounting policies;会计政策;; Accounting Policies: Determination, Application and Disclosure;会计政策: 确定、应用和公布;; accounting practices;会计实务;; accounting practices and policies;会计实务和政策;; Accounting Practices in OECD Member Countries;经合组织成员国会计实务;; Accounting Principles Board Opinion No.19;会计原则委员会第19号意见书;; accounting principles on inventories;存货会计原则;; accounting principles on liabilities;债务会计原则;; accounting principles on property, plant and equipment;关于财产、厂房和设备的会计原则;; accounting principles on receivables;应收账款会计原则;; accounting rates;会计比率;; Secretary for Relations with States;对外关系秘书;; accounting records;会计记录;; Accounting Regulations of the People's Republic of China for Joint Ventures Using Chinese and Foreign Investment;中华人民共和国中外合资经营企业会计制度;; accounting research;会计研究;; accounting rules;核算规则;; Accounting Services;会计事务;; Accounting Standards;会计标准;; Accounting Standards Committee;会计标准委员会;ASC; Accounting Standards Council;会计标准理事会;ASC; Accounting Standards in Developing Countries;发展中国家的会计标准;; Accounting Standards Review Board;会计标准审查委员会;ASRB; Accounting Standards, Harmonization Series, No.2;《会计标准》, 统一丛书, 第2号;; accounting statements;会计报表;; accounting structure;核算结构;; accounting treatment of after-acquisition expenditures;收购后支出的会计处理;; accounting treatment of depreciation;折旧的会计处理;; accounting treatment of monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies;对外币计值的货币性资产和负责的会计处理;; accounting treatment of transactions involving exchange of non-monetary assets;涉及非货币资产交换的交易的会计处理;; accounting value;帐面价值;; accounting year;会计年度;; accounts;帐目;帐户;决算;; accounts - principal, general and separate;帐(户)--主要, 普通及分立;; Accounts and Inventories Section;帐务和财产目录科;; accounts and notes payable and overdrafts;应付账款和应付票据与透支;; accounts and notes receivable and related unearned discount;应收账款和应收票与有关的未实现贴现收入;; Accounts and Payments Section;帐务和出纳科;; accounts clerk;帐务员;; Accounts Department;决算司;; Accounts Division;帐务司;; Accounts Division of the Office of Financial Services;财务厅帐务司;; Accounts for the Biennium 199x- 199x ended....;x年x月x日终了的199x-199x两年期决算;; accounts framework;账户结构;; Accounts Section;帐务科;; Accounts Unit;帐务股;FSFA; accounts--principal, general, separate;帐户--主要;普通;分立;; Accountant's Magazine;会计师杂志;; Accra Declaration of the Non-Aligned Movement;不结盟运动阿克拉宣言;; Accra Initiative on Health;阿克拉卫生倡议;; Accra type cocoa;阿克拉种可可;; accredit to more than one state;派...兼驻一个以上国家;; News Coverage and Accreditation Service;新闻报道和核证处;; accreditation of corespondents;新闻记者核准采访;; Accreditation of non-governmental organizations;认可非政府组织参加(会议);; accredited correspondent;核准采访的记者;特派记者;; accredited representative;特派记者;派遣代表;委任的代表;; accrediting state;委任国; 派遣国;; ACCROMBESSI, Bienvenu E.;比安弗尼·阿克隆伯西;; accrual;权责发生制;应计制;; accrual basis of accounting;权责发生制会计;; accrual method of accounting;权责发生制会计;; accrued and receivable income from investments;应计未收投资收入;; accrued annual leave;积存年假;应计年假;; accrued benefit cost method;累积养恤金费用法;ABCM; accrued benefit valuation methods;累积养恤金估值法;; accrued expenses payable;应计未付费用;; accrued interest;应计利息;; accrued interest (on investment);应计(投资)利息;; accrued leave;积存假期;; accrued losses on firm purchase commitments;确定购货承诺的应计损失;; accrued net liabilities;应计债务净额;; accrued pension obligations;应计未付养恤金;; accrued service;累积的工作期间;累积年资;; acculturation;文化适应;; accumulate in a special category;全部归入特别分类;; accumulated backlog;积存;; accumulated balance of income less losses;收益减亏损累积余额;; accumulated currencies;积存货币;; accumulated depreciation of property, plant and equipment;财产、厂房和设备的累计折旧;; accumulated disarmament;积累式裁军;; accumulated income;累计收入(益);; accumulated loss;累计亏损;; accumulated non-convertible currencies;积存的不可兑换货币;; accumulation account;累积帐户;; accumulations of non-convertible currencies;积存的不可自由兑换货币;; accusation;控告;指控;; accused;被告人;; accused's answer to charges;被告的答辩;被告的抗辩;; accused's statement;被告的陈述;; Allied Command Europe;欧洲盟军司令部;ACE; Ace Line;王牌航运公司;; ACE Rapid Reaction Corps;欧洲盟军司令部快速反应地面部队 (盟军快速地面部队);ARRC;盟军快速地面部队 ACEMAH, Harold E.L.;哈罗德·艾斯马;; ACET, Ahmet;阿赫梅特·阿杰特;; acetate moiety;乙酸根;乙酸基;; acetic anhydride;醋酸酐;; acetone;丙酮;; acetorphine;醋托啡;; Acetorphine hydrochloride;盐酸醋托啡;; acetyl chloride;乙酰氯;; acetyl-alpha-methylfentanyl;乙酰阿法甲基芬太尼;; acetylcholine;乙酰胆硷;; acetylcholine esterase-inhibiting substance;乙酰胆碱酶抑制物质;; Acetyldihydrocodeine;乙酰二氢可待因;; Acetyldihydrocodeine hydrochloride;盐酸乙酰二氢可待因;; acetylene dichloride;对称二氯乙烯;; acetylmethadol;醋美沙朵;乙酰美沙醇;; acetylsalisilic acid;乙酰水杨酸;; ACEVEDO, Rodney Elpidio;罗德内·埃尔皮迪奥·阿塞韦多;; ACEVEDO-ALFAU, Placido Ramon;普拉西多·拉莫·阿塞韦多-阿尔福;; ACEVEDO-PERALTA, Ricardo;里卡多·阿塞韦多-佩拉尔塔;; ACFUND;阿拉伯湾方案;ACFUND; ACHA, Gonzalo de;贡萨洛·德阿查;; ACHACHE, M'hamed;穆罕默德·阿查切;; ACHARYA, Jayaraj;杰亚拉吉·阿查里亚;; ACHARYA, Mahesh;马埃什·阿查里亚;; ACHARYA, Tanka Prasad;坦卡·普拉萨德·阿查里亚;; ACHEAMPONG, Ignatius Kuti;伊格内修斯·库蒂·阿昌庞;; Acheh;阿切;; achieved characteristics of the population;人口的获得特征;; achievement age;成就年龄;AA; achievement indicator;成绩指标(方案产出);;方案产出 achievement of social justice;实现社会正义;; achievement quotient;成就商数;AQ; Achievements of the International Drinking Water Supply and Sanitation Decade 1981-1990;1981到1990年国际饮水供应和卫生十年的成就;; ACHILLI, Michele;米凯莱·阿基利;; ACHITSAIKHAN, Tsagandorjiin;查干道金·阿其蔡罕;; ACHKIENASI CHERNAK, Luis;路易斯·阿奇谢纳西·切尔纳克;; achnatherum splendens;芨芨草;; ACHU, Simon Achidi;西蒙·阿契迪·阿舒;; acid attack;被浇酸液;; acid fallout;酸性沈降物;; acid fog;酸雾;; acid mist;酸雾;; acid rain;酸性雨;; acid sulphate soils;酸性硫酸盐土;热带沼泽林土;; acid(ic) deposit(ion);酸性沈积物;; acid(ic) precipitation;酸性降水;; acid(ic) snow;酸雪;; acid-affected;受酸影响的;受酸危害的;; acid-causing substance;致酸物质;; acid-forming substance;成酸物质;; acid-producing bacteria;产酸细菌;; acidifying substance;酸化物质;; acidogenic bactria;产酸细菌;; aciesis (acyesis);不孕;不育;; ACK;高射炮;ACK; ACKERMAN, Jerome;杰罗姆·阿克曼;; acknowledgement of pledges;表示领谢;; ACNUR;难民专员办事处;ACNUR; ACOLATSE, MacDonald;麦克唐纳·阿科拉泽;; Acordos de Paz para Angola;安哥拉和平协定;; ACOSTA, Horacio Arteaga;奥拉西奥·阿特亚加·阿科斯塔;; ACOSTA, Jose Eugenia;何塞·鸥亨尼亚·阿科斯塔;; ACOSTA, Susana de;苏珊娜·德阿科斯塔;; ACOSTA-FRAGACHAN, Jose E.;何塞·阿科斯塔-弗拉加昌;; acoustic detecting apparatus;声波探测器;; acoustic homing torpedo;回声自动瞄准鱼雷;; acoustic radiation;音响辐射;; Acoustic Thermometry of Ocean Climate;海洋气候声学检温;ATOC; acoustic wave;声波;; acoustical ceilings;吸音天花板;; Acoustical Society of Scandinavia;斯堪的纳维亚声学协会;; ACP Council of Ministers;非加太部长理事会;; ACP-EEC Convention of Lome;非加太-欧共体洛美协定;; acquired assets;被收购资产;; acquired characteristics;获得特性;; acquired enterprise;被收购企业;; acquired enterprises;被收购企业;; acquired immune deficiency syndrome;后天免疫机能丧失综合症(艾滋病);AIDS;艾滋病 acquired nationality;取得的国籍;; acquired rights;既得权利;; acquired rights of serving staff;现职工作人员的既得权利;; acquirer;收购者;; acquiring enterprise;收购企业;; acquiring entity;收购实体;; acquisition accounting;收购会计;; acquisition agreement;收购协议;; Acquisitions and Catalog Section;采购和编目科;; acquisition charges;收购费用;购置费用;; acquisition less disposal of fixed assets;固定资产的获得减去处置;; acquisition of assets;资产的获得;购置资产;; acquisition of furniture and equipment;购置家具和设备;; acquisition of nationality by birth;因出生取得国籍;; acquisition of nationality by descent;因血缘取得国籍;; acquisition of signal;信号捕捉;; acquisition of tangible assets;购置有形资产;; acquisition of technology;技术的取得;; acquisition of territories by force;用武力取得领土;; Acquisition Section;图书采购科;; acquisition transaction;收购交易;; acquisition, administration, enjoyment, disposition and inheritance of property;财产的取得、管理、享有、处置和继承;; acquisitions;取得;引进;购置;采购;; acquit (v.);开释;; acquittal;宣告无罪;开释;; ACRAMAN, Rodney William Driver;罗德尼·威廉·德赖弗·艾克拉曼;; across-the-board;全面;通盘; 一律;笼统 ;; Acrow Engineers;艾克劳工程事务所;; acrylic fibre;丙烯酸纤维;; acrylonitrile vapour;丙烯腈蒸气;; act;法[安理会];法;条例;公约;文件;决议书; 议定书;行为;; Act Comparability Act;薪资比较法;; Act for the Protection of Foreign Officials;保护外国官员法;; act if acceptance;接受行为;接受书;; act of accession;加入书;加入行为;; act of aggression;侵略行为;; Act of Algeciras;阿尔赫西拉斯议定书;; act of appropriation;据为己有的行为;; Act of Asuncion;亚松森条约;; act of authentication;认证行为;; act of authority;权力行为;; act of comity;礼让行为;; Act of Declaration of Independence of Ukraine;乌克兰独立宣言;; act of denunciation;废约行为;退约行为;谴责行为;; act of depredation;掠夺行为;; act of destruction;破坏行为;; act of detention;扣留行为;; act of espionage;间谍行为;; act of execution;执行行为;; act of formal confirmation;正式确认行为;; act of free choice;自由选择行为;; act of genocide;种族灭绝行为;; act of God;天灾;不可抗力;; act of government;政府行为;; act of grace;宽恕行为;恩赦行为;特赦; (大写) 大赦令;; act of hostility;敌对行为;; act of illegitimate warfare;不正当的战争行为;; act of interference;干涉行为;; act of neutralisation;中立化行为; (大写) 中立法案;; Act of Proclamation of the State of Guinea-Bissau;几内亚比绍国宣言;; Act of Reconciliation;和解文件;; act of state;国家行为;; Act of Surrender;投降书;; act of the state;国家行为;; act of war;战争行为;; Act on Equal Status between the Sexes;男女平等地位法;; Act on Names;姓氏法;; Act on Private Security Service;私人警卫法;; act or omission;行为或不行为;; Act regarding Navigation and Economic cooperation between the States of the Niger Basin;关于尼日尔河流域国家航行和经济合作条约;; Acta Apostolicae Sedfs;教廷公报;AAS; acta jure gestionis;事务权行为;; acta jure imperii;统治权行为;; Acta--Actividades Electricas Associades, S.A.R.L.;联合电力包工公司;; actiebolag;股份有限公司;AB; Acting Chairman;代理主席;; Acting Chief of Section;代理科长;; Acting Chief of Service;代理处长;; Acting Chief of Unit;代理股长;; Acting Commander;代(理)司令;; acting consul;代理领事;; acting finance officer;代理财务干事;; acting in good faith;抱有诚意;; acting mediator;代理调解员;; Acting Mediator on Palestine;巴勒斯坦问题代理调解员;; Acting Permanent Representative;代理常驻代表;; Acting President;代理总统;代理主席;; Acting Resident Representative;代理驻地代表;; Acting Secretary General;代理秘书长;; acting state;行为国;; Acting United Nations Commissioner for Namibia;联合国纳米比亚代理专员;; Acting United Nations Mediator on Palestine;联合国巴勒斯坦问题代理调解员;; action;诉讼;对......提起诉讼;; Action against Apartheid;反种族隔离的行动;; Action against World Hunger and Diseases;消除世界饥饿与疾病行动;MISEREOR; action agenda;行动议程;; action area;行动区域;预定自然保护区;; action orientation;面向行动;; Action Committee;行动委员会;; Action Committee for Emergency Aid;紧急援助行动委员会;; Action Committee for European Aerospace;欧洲航天行动委员会;; Action Committee for National Union of Cabinda;卡宾达民族联盟行动委员会 (卡宾达民盟行委会);CAUNC;卡宾达民盟行委会 Action Committee for Regional Food Security;区域粮食安全行动委员会;; Action Committee for Safe Driving on Judea and Samaria Roads;朱迪亚和萨马里亚道路安全驾驶行动委员会;; Action Committee for the Integration of Latin America;拉丁美洲一体化行动委员会;; Action Committee for the National Union of Cabinda;卡奔达民族联盟行动委员会(卡民联委会);CAUNC;卡民联委会 Action Committee in Support of the Economic and Social Development of Central America;支持中美洲经济和社会发展行动委员会;CADESCA; Action Committee in the Latin American Region;拉丁美洲区域行动委员会;; Action Committee on American Arab Relations;美阿关系行动委员会;; Action Committee on cooperation on Fossil Fuels;矿物燃料合作行动委员会;; Action Committee on Iner-enterprise Cooperation;企业间合作行动委员会;; Action Committee on Latin American Cooperation and Consultation on Plant Genetic Resources;拉丁美洲植物遗传资源合作与协商行动委员会(拉美植物遗传委员会);CARFIT;拉美植物遗传委员会 Action Committee on Raw Materials;原料问题行动委员会;ACRM; Action Committee on Regional Food Security;区域粮食安全行动委员会;CASAR; action for amparo;要求宪法保障的诉讼;; Action for Children;为儿童采取行动;; Action for Democracy and Development Party;民主和发展行动党;ADD; Action for relief and rehabilitation in Kampuchea;救济和重建柬埔寨行动;ARRK; Action for Resisting Invasion, Colonialism and Apartheid Fund;反侵略反殖民主义反种族隔离行动基金 (三反基金);AFRICA Fund;三反基金 Action for Resisting Invasion, Colonialism and Apartheid Fund Committee;反侵略反殖民主义反种族隔离行动基金委员 会;; Action Framework for Population Education on the Eve of the Twenty-first Century;21世纪前夕的人口教育行动框架;; Action Front for the Retention of the Turnhalle Principles;保持图尔恩哈勒原则行动阵线(保图阵线);ACTUR;保图阵线 Action Fund for Resisting Invasion, Colonialism and Apartheid;反侵略反殖民主义反种族隔离行动基金 (三反基金);AFRICA FUND;三反基金 Action Group of the Northern Cameroons;北喀麦隆行动派;; Action internationale contre faim;国际反饥饿行动社;AICF; action level;触发行动水平;行动阈值;; Action of Christians for the Abolition of Torture;基督徒废除酷刑行动;ACAT; action of unconstitutionality;违宪性的诉讼;; Action Organization for the Liberation of Palestine;解放巴勒斯坦行动组织;; Action Plan for Biosphere Reserves;生物圈保护区行动计划;; Action Plan for Bosnia-Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那行动计划;; Action Plan for Human Resources Development and Capacity-Building for the Planning and Management of Coastal and Marine Areas;规划和管理海岸及海洋地区的人力资源发展 和能力建设行动计划;; Action Plan for Immediate Rehabilitation;立即重建行动计划;; Action Plan for the Biosphere Reserves;生物圈保护区行动计划;; Action Plan for the Caribbean Environment Programme;加勒比环境方案行动计划;; Action Plan for the Environment for Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比环境行动计划;; Action Plan for the Environmentally Sound Management of the Common Zambezi River System;赞比西河共同系统无害环境管理行动计划 (赞比西河环管计划);ZACPLAN;赞比西河环管计划 Action Plan for the Human Environment;人类环境行动计划;; Action Plan for the Programme of Studies;气候对人类影响研究计划的行动计划;; Action Plan for the Protection of the Atmosphere;保护大气层行动计划;; Action Plan for the Protection of the Marine Environment;保护海洋环境行动计划;; Action Plan for the South Asian Seas;南亚海洋行动计划;; Action Plan for Training in Integrated Coastal Zone Management;沿海区综合管理训练行动计划;; Action Plan for Women, Population and Development for Sub-Saharan Africa;撒南非洲妇女、人口和发展行动计划;; Action Plan of Lake Tanganyika;坦噶尼喀湖行动计划;; Action Plan of Lake Victoria;维多利亚湖行动计划;; Action Plan on Space Applications for Sustainable Development in Asia and the Pacific;空间应用促进亚洲及太平洋可持续发展行动计划;; Action Plan on the ASEAN Environment Year 1995;东盟1995环境年行动计划;; Action pour le developpement de la communaute;社区发展行动(社发行动);APODEC;社发行动 action programme;行动纲领;; Action Programme for Central and Eastern Europe;中欧和东欧行动纲领;; Action Programme for Economic Cooperation among Non-Aligned and Other Developing Countries;不结盟国家和其他发展中国家经济合作行动 纲领(经合行动纲领);APEC;经合行动纲领 Action Programme for Economic Cooperation;经济合作行动纲领;APEC; Action Programme for Health and Environment;健康与环境行动纲领;; Action Programme for Prevention of Food Losses;防止粮食损失行动方案;; Action Programme for Regional Economic Cooperation in Investment-related Technology Transfer;有关投资的技术转让区域经济合作行动纲领;; Action Programme for Regional Economic Cooperation in Trade and Investment;贸易和投资方面的区域经济合作行动纲领;; Action Programme for the Improvement of the Status of Women in the Secretariat;关于改善秘书处妇女地位的行动纲领;; Action Programme for the Sustainable Development of Animal Genetic Resources;促进动物遗传资源持续发展行动纲领;; action programme in favour of developing island countries;有利于发展中岛屿国家的行动纲领;; action programme in the fields of trade, industry and transport;贸易、工业、运输行动纲领;; action programme on aging for 1992 and beyond;1992年及其后老龄问题行动纲领;; Action Programme on Disabled Persons;残疾人行动纲领;HELIOS; Action Programme on Essential Drugs;必需药品行动纲领;DAP; Action Programme on the Environment;环境问题行动纲领;; Action Programme on the Fundamental Reform of the International Monetary System;国际货币制度根本改革行动纲领;; action project;行动计划;; action projects;行动计划;; action proposal;行动提议;; action proposals;行动提议;; action reconventionnelle;反诉;; action required of the Board;需请理事会采取的行动;; action research;行动研究;; action spectrum;作用光谱;; Action Team;行动小组;AT; action to amend ...;要求改正....的诉讼;要求修正....的诉讼;; action to combat racism and racial discrimination;向种族主义和种族歧视进行战斗的行动;; action to correct the record;要求改正(档案)记录的诉讼;; action to set aside ...;要求取消....的诉讼;要求废除....的诉讼;; action-oriented;务实的;着重行动的;; action-oriented information system;着重行动的信息系统;; action-oriented measures;着重于行动的措施;面向行动的措施;; action-oriented programme;面向行动的方案;; action-oriented proposal;着重行动的提议;; action-oriented research;面向行动的研究;; Action-Oriented School Health Project;着重于行动的学校保健项目;; action-oriented studies;面向行动的研究;; Actionable Agenda for Human and Social Development in the 1990s and Beyond;1990年代及其后人类和社会发展行动议程;; ActionAid;援助行动社;; activated carbon;活性炭;; activated sludge;活性污泥;; activation detector;放射化探测器;; activation of a response plan;实行应急计划;; active;活性的;; active consent;积极同意;; active armed forces;现役武装部队;; active carbon;活性碳;; active case;活动性病例;; active detection;活性检测;; active deterrence;积极威慑;; active dunes;活跃沙丘;; active ECM;主动电子干扰;; active homing guidance;主动式自动制导;; active immunity;自动免疫性;; active ingredients;活性成分;有效成分;; active language;惯用语文;; Active Magnetospheric Particle Tracer Explorer;有源磁层粒子示踪勘探者;AMPTE; Active Microwave Instrument;有源微波仪器;AMI; active mine fields;活性布雷区;; active participants' contributions;在职参与人的缴款;; active participation;积极参与;; active partner;普通股东;; Active Partnership Policy;积极的伙伴关系政策;APP; active population (=economically active population);从事经济活动人口;在业人口;; active principle;有效成分;; active relay satellite;主动转播卫星;; active satellite;有源卫星;活动卫星;; active school;灵活学校;; active sensor;主动式传感器;; active solar energy system;主动式太阳能系统;; active system;有源系统;; active type continental margins;活跃型大陆边缘;; actively associated with;积极参与;; activities by which the proposed request would be implemented;拟以何种活动执行所提要求;; activities involving risk;有危险的活动;; activities of daily living/instrumental activities of daily living;日常生活活动/借助器具的日常生活活动;ADL/IADL; Activities of Foreign Economic and other Interests which are Impeding the Implementation of the Declaration...in Namibia and in all other Territories under Colonial Domination and Efforts to Eliminate C,A,+R.D in S.A.;外国经济利益集团和其他利益集团的活动妨碍在纳米比亚和所有其他殖民统治领土内执行 《给予殖民地国家和人民独立宣言》并妨碍在南部非洲消除殖民主义、种族隔离和种族歧视的努力;; activities of foreign economic interests impeding implementation of the Declaration;妨碍《宣言》执行的外国经济利益集团的活动;; activities of foreign economic, financial and other interests operating in colonial Territories;殖民地领土内外国经济、金融和其他利益集 团的活动;; activities of limited duration;限期活动;ALD; activities of marginal utility;功用不大的活动;可有可无的活动;; activities producing non-transportable goods and services;生产不可运输货物及劳务的活动;; Activities relating to Women Unit;妇女活动协调股;SHS/FEM; activities that are obsolete, of marginal usefulness or ineffective;过时的、功用不大的或没有实效的活动;; activities to promote human rights;促进人权的活动;; activities which would promote and protect human rights and fundamental freedoms;促进和保护人权和基本自由的活动;; activities with harmful effects;具有损害性影响的活动;; activity data base;活动数据基;; activity rate;活动率;; activity ratio;活动(人口)比率;; activity status;(经济)活动状况;; actor;行动者;行为者(人);原告;; ACTOUKA, Marcelino K.;马塞利诺·阿克图卡;; Acts and Documents concerning the Organization of the Court;关于法院组织的法令和文件;; acts falling short of recognition;近于承认的行为;; ACTS Mobile Terminal;先进通讯技术卫星移动终端 (卫星移动终端);AMT;卫星移动终端 Acts of Concession of the Universal Suez Canal Company;万国苏伊士运河公司特许法令;; acts of terror;恐怖行为;; acts of unlawful interference with international civil aviation;非法干预国际民用航空的行为;; acts of violence;暴力行为;; actual;实数;; actual additional costs;实际额外费用;; actual cost with or without a mark-up;已加成或未加成实际成本;; actual criminality;具体罪行,记录在案的罪行;; actual delivery;实际执行额(完成额);;完成额 actual disbursement of funds;实际经费支出;; actual expenditure;实际支出;; actual expenditures;实际支出;; actual expenses;实际支出;实际费用;; actual family size;实际家庭大小;; actual field operations;实际外地业务;; actual growth;真实增长;; actual income;实际收入;; actual jurisdiction;实际管辖;; actual knowledge;实际知悉;; actual level of assessment on member states;会员国摊款实数;; actual level of expenditure;实际支出额;; actual resource growth;真实资源增长数额;; actual salaries;实际薪金;; actual sender;实际发送人;; actual transfer of resources;资源的实际转让;; Actualidade Economica;经济现况;; Actualidades das Nacoes;各国状况;; actuarial analysis;保险统计分析;; actuarial assumptions;精算假定;; actuarial balance;精算结存;; actuarial consulting services;精算顾问服务(费);;费 actuarial cost;精算费用;; actuarial equivalent;精算等值;; actuarial evaluation;精算估值;; actuarial imbalance;精算逆差;; actuarial implications;所涉精算问题;; actuarial liability;精算负债;; actuarial pension costs;精算养恤金费用;; actuarial present value;精算现值;; actuarial reserves in respect of life insurance;人寿保险精算准备金;; actuarial situation;精算情况;; actuarial surplus;精算顺差;; actuarial unfunded liability;精算短期负债;; actuarial valuation;精算估值;; actuated mine (mine armee);待发地雷;; Acucareira de Mocambique;莫桑比克糖公司;; ACUNER, Selma;塞利马·阿久内尔;; acupuncture anaesthesis;针刺麻醉;; acutance;锐度;; acute diarrhoeal disease;急性腹泻症;; acute diseases;急性病;; acute keratomalacia;急性角膜软化;; acute respiratory infections;急性呼吸道感染;ARI; acute respiratory tract infections;急性呼吸道感染;ARI; acute undernutrition (wasting);严重营养不足(瘦弱);;瘦弱 ACUTT, Keith;基思·阿丘特;; acyclic;无环的;; acyesis (aciesis);不孕; 不育;; acyl nitrite;亚硝酸酰基酯;; acyl radical;酰基;; ACYL, Ahmat;艾哈迈德·阿西尔;; Ad Hoc Account for the United Nations Operation in the Congo;联合国刚果行动特设帐户;; Ad Hoc Advisory Committee;特设咨询委员会;; Ad Hoc Advisory Committee of Experts;特设专家咨询委员会;; Ad Hoc Advisory Committee of Experts on Prevention of Crime and Treatment of Offenders;预防犯罪及罪犯待遇问题特设专家咨询委 员会;; Ad Hoc Advisory Committee of Experts on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders;预防犯罪和罪犯待遇问题特设专家咨询委 员会;; Ad Hoc Advisory Group of Experts of the non-aligned and other developing countries on external debt;不结盟和其他发展中国家外债问题特设专家 咨询小组;; Ad Hoc Advisory Group of Experts on Debt;债务问题特设专家咨询小组;; Ad hoc Advisory Group of Experts on Food Security;粮食安全特设专家咨询小组;; Ad Hoc Advisory Group on Nuclear Explosions for Peaceful Purposes;和平利用核爆炸特设咨询小组;; Ad Hoc Advisory Group on Youth;青年问题特设咨询小组;; ad hoc approaches;按特定情况采取的作法;; ad hoc arbitration;临时仲裁;; Ad Hoc Charter Review Committee;特设宪章审议委员会;; Ad Hoc Coordinating Committee;特设协调委员会;; Ad Hoc Commission for the Purification of the Armed Forces;净化武装部队特设委员会;; Ad Hoc Commission on Prisoners of War;战俘问题特设委员会;; Ad Hoc Commission on the Purification of the Armed Forces;净化武装部队特设委员会;; Ad Hoc Committee;特设委员会;; Ad Hoc Committee Established under Resolution 455 (1979), concerning the Complaint by Zambia, to Assist the Security Council in the Implementation of the Resolution;按照与赞比亚控诉有关的第455(1979)号决议设立以协助安全理事会执行该决议的特设委员会;; Ad Hoc Committee for Aid to Returnees;援助回返家园者特设委员会;CEAR; Ad Hoc Committee for Conciliation;特设调解委员会;; Ad Hoc Committee for Evaluation and Follow-up of Commitments concerning Economic and Social Matters;评价和贯彻经济与社会事项承诺特设委员会;; Ad Hoc Committee for Evaluation and Follow-up of Commitments Concerning Political and Refugee Matters;评价和贯彻政治与难民事项承诺特设委员会;; Ad Hoc Committee for Investigation of Cease-fire Violations;调查违反停火事件特设委员会;; Ad Hoc Committee for Operational Reviews;业务活动审查特设委员会;; Ad Hoc Committee for the Announcement of Voluntary Contributions to Palestine Refugees;宣布向巴勒斯坦难民自愿捐助特设委员会;; Ad Hoc Committee for the Follow-up of the Report of the Group of High-Level Experts on a Long-range Strategy for UNIDO;工发组织长远战略问题高级专家小组报告的贯彻执行特设委员会;; Ad Hoc Committee for the Preparation of the International Development Strategy;制定国际发展战略特设委员会;; Ad Hoc Committee of Experts;特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on Inland Transport;内陆运输特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on Programmes in Demographic Aspects of Social Development;社会发展人口方面方案特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on Programmes in Demographic Aspects of Urbanization;都市化人口方面方案特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on Programmes in Fertility;生育力方案特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on Programmes in the Demographic Aspects of Economic Development;经济发展人口方面方案特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts on the Legal Aspects of Territorial Asylum, Refugees and Stateless Persons;领土庇护、难民和无国籍人所涉法律问题特 设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Experts to Examine the Finances of the United Nations and the Specialized Agencies;审查联合国及各专门机构财政特设专家委员会;; Ad Hoc Committee of Heads of State and Government on Southern Africa;南部非洲问题国家元首和政府首脑特设委员会;; Ad Hoc Committee of Heads of State on Western Sahara;西撒哈拉问题国家元首特设委员会;; Ad Hoc Committee of Seven on the Comorian Island of Mayotte;科摩罗马约特岛问题七国特设委员会;; Ad Hoc Committee of Technical Experts;特设技术专家委员会;; Ad Hoc Committee of Technical Experts of Central Banks, Treasuries and Fiscal Agencies;中央银行、财政部及金融机构技术专家特设委员会;; Ad Hoc Committee of the Conference on Combodia;柬埔寨问题国际会议特设委员会;; Ad Hoc Committee of the Conference on Disarmament;裁军谈判会议特设委员会;; Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions for the 1988 Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees;宣布向1988年联合国难民事务高级专员方案 提供自愿捐款的大会特设委员会;; Ad Hoc Committee of the General Assembly for the Announcement of Voluntary Contributions to the Programme of the United Nations High Commissioner for Refugees;宣布向联合国难民事务高级专员方案提供自 愿捐款的大会特设委员会;; Ad Hoc Committee of the International Conference (on Cambodia);(柬埔寨问题)国际会议特设委员会;; Ad Hoc Committee of the International Conference on Kampuchea;柬埔寨问题国际会议特设委员会;; Ad Hoc Committee of the Oraganization of Africa Unity on Southern Africa;非洲统一组织南部非洲问题特设委员会;; Ad Hoc Committee of the Palestinian Question;巴勒斯坦问题特设委员会;; Ad Hoc Committee of the Principal Opium-producing Countries;特设主要鸦片生产国委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole;特设全体委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole Assembly;全体大会的临时委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole Assembly-Pledging Conference for Extra-Budgetary Funds;大会特设全体委员会--预算外款项认捐会议;; Ad Hoc Committee of the Whole for the Preparation of the International Development Strategy for the Fourth United Nations Development Decade;编制联合国第四个发展十年国际发展战略特设全体委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly;大会特设全体委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly on the Final Review and Appraisal of the Implementation of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development;大会关于联合国非洲经济复苏和发展行动纲 领执行情况的最后审查和评价特设全体委员 会;; Ad Hoc Committee of the Whole of the General Assembly on the Review and Appraisal of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development 1986-1990;大会审查和评价1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行动纲领 特设全体 委员会;; Ad Hoc Committee of the Whole on the Final Review and Appraisal of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development;联合国非洲经济复苏和发展行动纲领最后审查和评价特设全体委员会;; Ad Hoc Committee on a Long-Range Strategy for UNIDO;工发组织长期战略问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban;禁止核试验特设委员会;; Ad Hoc Committee on Afghanistan of the Organization of the Islamic Conference;伊斯兰会议组织阿富汗问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Buildings;房舍特设委员会;; Ad Hoc Committee on Chemical Weapons;化学武器特设委员会;; Ad Hoc Committee on Coordination of Activities in Regard to Combatting Policies of Apartheid;协调制止种族隔离政策工作特设委员会;; Ad Hoc Committee On Communication;特设函件问题委员会;; Ad Hoc Committee on Comprehensive Programme for Disarmament;综合裁军方案特设委员会;; Ad Hoc Committee on Contamination by Extraterrestrial Exploration;地外探测沾染问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Decolonization;特设非殖民化委员会;; Ad Hoc Committee on Demobilization;特设复员委员会;; Ad Hoc Committee on Disputes between Chad and Libya;乍得和利比亚争端问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Effective International Arrangements to Assure Non-Nuclear-Weapon States against the Use or Threat of Use of Nuclear Weapons;保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武 器的有效国际安排特设委员会;; Ad Hoc Committee on Factors;特设因素问题委员会;; Ad Hoc Committee on Forced Labour;特设强迫劳役问题委员会;; Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Far East Region;远东区域非法贩运问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Illicit Traffic in the Near and Middle East;近东和中东非法贩运问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Inter-Library Cooperation;图书馆间合作特设委员会;; Ad Hoc Committee on International Terrorism;国际恐怖主义问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Israeli Practices in the Occupied Arab Territories;关于被占领阿拉伯领土内以色列行径的特设委员会;; Ad Hoc Committee on Long-Range Strategy for UNIDO;工发组织长远战略问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Mayotte;马约特岛问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Mercenaries;雇佣军问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Operation Review;业务审查特设委员会;; Ad Hoc Committee on Organization and Operation of the Council and Its Commissions;理事会及所属各委员会的组织及业务问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Outer Space;外层空间特设委员会(外空特委会);AHCOS;外空特委会 Ad Hoc Committee on Periodic Reports on Human Rights;人权问题定期报告特设委员会;; Ad Hoc Committee on Radiological Weapons;放射性武器特设委员会;; Ad Hoc Committee on Reform of the International Monetary System and Related Issues;国际货币制度改革及有关问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Refugees and Stateless Persons;难民及无国籍人问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Restrictive Business Practices;特设限制性商业惯例问题委员会;; Ad Hoc Committee on Rules of Procedure;特设议事规则委员会;; Ad Hoc Committee on Science and Technology;科学和技术特设委员会;; Ad Hoc Committee on Slavery;奴隶问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Social Science Information;社会科学资料特设委员会;; Ad Hoc Committee on Southern Africa;南部非洲问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Special Programme;特别方案特设委员会;; Ad Hoc Committee on Statelessness and Related Problems;无国籍及有关问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Subsidiary Organs;附属机构特设委员会;; Ad Hoc Committee on Tanganyika Petitions;坦噶尼喀请愿事宜特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Announcement of Voluntary Contributions to Palestine Refugees;宣布向巴勒斯坦难民自愿捐款特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Basic Questionnaire;基本问题单特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Charter of the United Nations;联合国宪章问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Comprehensive Programme of Disarmament;综合裁军方案特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Draft Convention on Freedom of Information;特设新闻自由公约草案委员会;; Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against the Recruitment, Use, financing and Training of Mercenaries;反对招募、使用、资助和训练雇佣军国际公约特设起草委员会;; Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against Apartheid in Sports;反对体育领域种族隔离国际公约特设起草委 员会;; Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against the Taking of Hostages;反对劫持人质国际公约特设起草委员会;; Ad Hoc Committee on the Elaboration of an International Convention Dealing with the Safety and Security of United Nations and Associated Personnel;制订联合国人员和有关人员安全和保障国际 公约特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Establishment of an International Criminal Court;设立国际刑事法院问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Implementation of Recommendations on Economic and Social Matters;经济及社会事项建议案实施问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Implementation of the Collective Security Provisions of the Charter of the United Nations;联合国宪章集体安全条款执行问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Improvement of the Methods of Work of the General Assembly;改进大会工作方法特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Indian Ocean;印度洋特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Palestine Question;巴勒斯坦问题专设委员会;; Ad Hoc Committee on the Peaceful Use of Outer Space;和平利用外空特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Preparation for the Public Hearings on the Activities of Transnational Corporations in South Africa and Namibia;跨国公司在南非和纳米比亚活动听证会筹备工作特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Prevention of an Arms Race in Outer Space;防止外层空间军备竞赛特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Question of Travel Documents;旅行证件问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Rationalization of the Work of the Council;理事会工作合理化特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Restructuring;改组问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Restructuring of the Economic and Social Sectors of the United Nations System;改组联合国系统经济和社会部门特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Review of the Role of the United Nations in the Field of Disarmament;审查联合国在裁军领域所起作用特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Review of the World Food Council;审查世界粮食理事会特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Right of Everyone to be Free from Arbitrary Arrest, Detention and Exile;人人不受任意逮捕、拘留和放逐的权利特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Special Programme;特别计划特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Survey Program for the Development of Natural Resources;开发自然资源调查方案特设委员会;; Ad Hoc Committee on the Survey Programme for the Development of Natural Resources;开发自然资源调查方案特设委员会;; Ad Hoc Committee on the United Nations Organization for Industrial Development;特设联合国工业发展组织委员会;; Ad Hoc Committee on the World Disarmament Conference;世界裁军会议问题特设委员会;; Ad Hoc Committee on Training and Education;训练和教育特设委员会;; Ad Hoc Committee on Transparency in Armaments;军备透明特设委员会;; Ad Hoc Committee on Travel and Identity Documents;旅行和身份证件特设委员会;; Ad Hoc Committee Operations Review/Operations Review Teams;业务审查特设委员会/业务审查队;; Ad Hoc Committee to elaborate an international convention dealing with the safety and security of United Nations and associated personnel;制订联合国人员和有关人员安全国际公约特设委员会;; Ad Hoc Committee to Study the Peaceful Uses of the Sea Bed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction;研究和平利用各国管辖范围之外海床洋底特设委员会;; ad hoc committees and commissions;特设委员会;; ad hoc diplomacy;特别外交;; Ad Hoc Disarmament Internship Programme;特设裁军见习方案;; Ad Hoc Education Advisory Group;特设教育咨询组;; Ad Hoc Elections Commission of Liberia;利比里亚选举特设委员会;; Ad Hoc Expert Group Meeting on Integration of Women in Technological Development;妇女参与技术发展特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group Meeting on Physical Improvement of Slums and Squatter Settlements;关于改善贫民区和棚户区物质条件的特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group Meeting on Strategies to Deal with Transnational Crime;对付跨国犯罪战略问题特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group Meeting on the Impact of Economic and Social Changes on the African Family;经济和社会变化对非洲家庭影响特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group Meeting on the Promotion of Investment in Industrial Projects in the Context of the Second Industrial Development Decade for Africa;第二个非洲工业发展十年架构内促进工业项目投资特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group Meeting on the Role of Foreign Direct Investment in the Newly Opened Economies of Central and Eastern Europe;外国直接投资在中欧和东欧新开放经济体中的作用问题特设专家组会议;; Ad Hoc Expert Group on Confidence-building Measures in Outer Space;外层空间建立信任措施特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on Criteria and Method for the Economic Evaluation of Water Resources Projects;水资源项目经济评价标准与方法问题特设专家 组;; Ad Hoc Expert Group on Defensive Security Concepts and Policies;防御性安全概念与政策特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on Electronic Data Interchange;电子数据交换特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on Fertilizer Production Using Natural Gas;利用天然气制造肥料特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on International Cooperation in the Use of Computers;计算机使用方面的国际合作特设专家小组;; Ad Hoc Expert Group on International Contract practices;国际合同惯例特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on More Effective Forms of International Cooperation against Transnational Crime, Including Environmental Crime;研究打击跨国犯罪包括环境犯罪的更有效国际合作形式特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on More Effective Forms of International Cooperation against Transnational Crime;打击跨国犯罪的更有效国际合作行式特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on Restrictive Business Practices;限制性商业惯例问题特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on the New International Economic Order;国际经济新秩序特设专家组;; Ad Hoc Expert Group on Transport Development Programmes;拟订运输发展方案特设专家组;; ad hoc expert groups;特设专家小组;; Ad Hoc Experts Group on Criteria and Methods for the Economic Evaluation of Water Resources Projects;水资源项目经济评价标准与方法问题特设专家小组;; Ad Hoc Ground Truth Working Group;地面实况特设工作组;; Ad Hoc Group for Rural Water Supply and Sanitation;农村用水供应和环境卫生特设小组;; Ad Hoc Group Meetings on Industrial Project Formulation and Evaluation;特设工业项目拟订及评价小组会议;; Ad Hoc Group of Experts established under resolution 2 (XXIII) of the Commission on Human Rights;按照人权委员会第2(XXIII)号决议设立的特 设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Cadastral Surveying and Mapping;地籍测量和绘图特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Geographical Names;特设地名专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Housing and Building Statistics;住房及建筑统计特设专家小组;; Ad Hoc Group of Experts on Housing and Urban Development;住房和城市发展特设专家小组;; Ad Hoc Group of Experts on Hydrographic Surveying and Bathymetric Charting;水道测量和水深图绘制特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation for the Prevention and Control of the Various Manifestations of Crime, Including Terrorism;国际合作预防和控制包括恐怖主义在内各种犯罪表现特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on International Cooperation in Tax Matters;国际税务合作特设专家组;; Ad hoc Group of Experts on Pollution of the Ocean Originating on Land;陆地来源海洋污染问题特设专家小组;POOL; Ad Hoc Group of Experts on Restrictive Business Practices;限制性商业惯例问题设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Review and Appraisal of the World Population Plan of Action;审查和评价世界人口行动计划特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Tax Treaties;税务条约特设专家小组;; Ad Hoc Group of Experts on the Standardization of Geographical Names;地名标准化特设专家组;; aviation safety specialist;航空安全专家;; Post-Phase V Working Group on Reimbursement of Contingent-Owned Equipment;偿还特遣队所属装备费用问题第五阶段后工作组;; Ad Hoc Group of Experts on Trade and Economic Cooperation among Countries having Different Economic and Social Systems;经济和社会制度不同国家间贸易和经济合作特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on United Nations Criteria for Mineral Exploration;联合国探矿标准特设专家组;; Ad Hoc Group of Experts on Ways and Means of Establishing or Strengthening Financial Institutions for Human Settlements Financing and Investments;关于设立或加强负责人类住区筹资和投资的金融机构的方法特设专家小组;; Ad Hoc Group of Experts to Study Ways and Means of Improving Transit-Transport Infrastructures and Services for Land-locked Developing Countries;研究改善发展中内陆国家的过境运输基础设施和服务的途径和方法特设专家组;; Ad Hoc Group of Governmental Experts on the Debt Problems of Developing Countries;发展中国家债务问题特设政府专家组;; Ad Hoc Group of Governmental Experts to Identify and Examine Potential Verification Measures from a Scientific and Technical Standpoint;从科学和技术观点确定和审查各种可能的核查措施特设政府专家组 (科技审查组);VEREX;科技审查组 Ad Hoc Group of Legal Experts on Dumping;倾弃问题特设法律专家组;; Ad Hoc Group of Qualified Governmental Experts;特设合格政府专家组;; Ad Hoc Group of Qualified Governmental Experts for the Study of the Question of Nuclear-Weapon-Free Zones;研究无核武器区问题特设合格政府专家组;; Ad Hoc Group of Scientific Experts to Consider International Cooperative Measures to Detect and Identify Seismic Events;审议关于侦察和识别地震事件国际合作措施的特设科学专家组;; Ad Hoc Group of Specialists on the Detection of Explosives;特设炸药侦测专家组;; Ad Hoc Group on Article 13;第13条特设小组(第13条小组);AG13;第13条小组 Ad Hoc Group on Criteria and Methods for the Economic evaluation of Water Resources Projects;水资源计划经济评估标准与方法问题特设专家组;; Ad Hoc Group on International Cooperation in Tax Matters;税务问题国际合作特设专家组;; Ad Hoc Group on Multilateral Planning;特设多边设计小组;; Ad Hoc Group on Ocean Satellites and Remote Sensing;海洋卫星和遥感特设小组;; Ad Hoc Group on Remote Sensing for Global Change;全球变化遥感特设小组;; Ad Hoc Group on the Berlin Mandate;柏林授权特设小组;AGBM; Ad Hoc Group on the Relationship between Disarmament and Development;裁军和发展间关系特设小组;; Ad Hoc Group on the Role of the UNDP in the 1990s;关于开发计划署在1990年代的作用问题特设小组;; Ad Hoc Group on Yugoslavia;南斯拉夫问题特设小组;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Youth;青年问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Rehabilitation on the Handicapped;伤残人康复问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Group in Disarmament;机构间特设裁军小组;; Ad Hoc Inter-Agency Group on Women;妇女问题特设机构间小组;; Ad Hoc Inter-agency Meeting for the International Conference on Population and Development;国际人口与发展会议机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Aging;老龄问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Coordination in Matters of International Drug Abuse Control;协调国际管制药物滥用事项机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Drug Abuse Control;管制药物滥用问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Economic Cooperation among Developing Countries;发展中国家间经济合作问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Juvenile Delinquency, its Prevention and Related Youth Policy;少年犯罪及其预防以及有关青年政策问题机 构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Ocean Affairs;海洋事务机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Rehabilitation of the Handicapped;伤残人康复问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Security Matters;安全事项机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on the International Year of the Family;国际家庭年机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on the Recommendations of the World Conference of the International Women's Year;关于国际妇女年世界会议的建议的机构间特 别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on the United Nations Decade of Disabled Persons;联合国残疾人十年机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-Agency Meeting on Women;妇女问题机构间特别会议;; Ad Hoc Inter-agency Task Force for the International Conference on Population and Development;国际人口与发展会议特设机构间工作队;; Ad Hoc Inter-Agency Task Force to Address the Consequences of the Nuclear Accident at Chernobyl;处理切尔诺贝利核事故后果特设机构间工作 队;; Ad Hoc Inter-Agency Working Group on Demographic Estimates and Projections;人口估计和预测特设工作组;; Ad Hoc Inter-sessional Working Group on Sectoral Issues;部门议题特设闭会期间工作组;; Ad Hoc Interagency Group on Disarmament;机构间特设裁军小组;; Ad Hoc Interagency Meeting on Coordination in Matters of International Drug Abuse Control;协调国际管制药物滥用事项机构间特别会议;; Ad Hoc Interagency Meeting on Economic Cooperation among Developing Countries;发展中国家间经济合作问题机构间特别会议;; Ad Hoc Intergovernmental Committee for the Integrated Programme for Commodities;综合商品方案特设政府间委员会;; Ad Hoc Intergovernmental Group of Ports Experts on the Development, Improvement and Operations of Ports;港口发展、改善和经营问题特设政府间港口 专家组;; Ad Hoc Intergovernmental Group of Senior Officials on Cooperation among Developing Countries in the Area of Shipping, Ports and Multimodal Transport;发展中国家间在航运、港口和多式联运领域 合作问题特设政府间高级官员小组;; Ad Hoc Intergovernmental Group on Container Standards for International Multimodal Transport;国际多式联运集装箱标准问题特设政府间小 组;; Ad Hoc Intergovernmental Group on the United Nations Financing System for Science and Technology for Development;联合国科学和技术促进发展筹资系统特设政 府间小组;; Ad Hoc Intergovernmental Group to Consider Means of Combating All Aspects of Maritime Fraud, including Piracy;审议对付包括海盗行为在内的一切海运欺诈 行为的手段特设政府间小组;; Ad Hoc Intergovernmental Group to the Committee on Shipping;航运委员会特设政府间小组;; Ad Hoc Intergovernmental High-level Group of Experts on the Evolution of the International Monetary System;国际货币制度演变问题特设政府间高级专家 组;; Ad Hoc Intergovernmental Panel on Forests (of the Commission on Sustainable Development);森林问题特设政府间小组;; Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts Established Pursuant to General Assembly Resolution 48/218;大会第48/218号决议所设特设政府间专家工作组;; Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts in the legal and financial fields;法律和财政领域特设政府间专家工作队;; Ad Hoc Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting;国际会计和报告标准特设政府间专家工作组;GEISAR; Ad Hoc Intergovernmental Working Group on Corrupt Practices;腐败行径问题特设政府间工作组;; Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Implementation of the Principle of Capacity to Pay;实施支付能力原则特设政府间工作组;; Ad Hoc Intergovernmental Working Group on the Problems of Corrupt Practices;腐败行径问题特设政府间工作组;; Ad Hoc International Committee for the Integrated Programmes;综合方案特设政府间委员会;; ad hoc international tribunal;特设国际法庭;; Ad Hoc International Tribunal on Rwanda;卢旺达问题特设国际法庭;; ad hoc internship programme;临时见习(实习)方案;; ad hoc inter-sessional subsidiary body;闭会期间附设机构;; Ad hoc Inter-sessional Working Group on Finance;财务问题特设闭会期间工作组;; ad hoc judge;特别法官;专案法官;; Ad Hoc Liaison Committee for the Coordination of International Assistance to Palestinians;协调对巴勒斯坦人提供国际援助特设联络委员会;; Ad Hoc Liaison Committee pursuant to the Conference to Support Middle East Peace;根据支持中东和平会议所设特设联络委员会;; Ad Hoc Meeting of Experts on the Engineering Industries;工程工业专家特别会议;; Ad Hoc Meeting of Government-Designated Experts to Consider the Draft Elements of and possible International Strategy and Action Programme for the Environmentally Sound Management of Hazardous Waste;审议对有害废物实行无害环境管理的要点草案以及可能的国际战略和行动纲领的政府指定 专家特别会议;; Ad Hoc Meeting of High-level Experts on the Revision of the Mandate of the Regional Commissions;关于订正各区域委员会任务规定的高级别专家特别会议;; Ad Hoc Meeting of Ministers of Economic Affairs and Health;经济事务和卫生部长特别会议;; Ad Hoc Meeting of Ministers of Foreign Affairs of OAS;美洲国家组织外交部长特别会议;; Ad Hoc Meeting of Scientific and Technical Experts from States Parties to the Convention;《公约》缔约国科学和技术专家特别会议;; Ad Hoc Meeting of the Group of Experts on the U.N. Programme in P.A.;联合国公共行政方案专家小组特别会议;; ad hoc meeting on debt renegotiation;债务重新谈判专题会议;; Ad Hoc Meeting on Environment and Economics;环境与经济学特别会议;; Ad Hoc Meeting on Environmental Pollution;环境污染问题特别会议;; Ad Hoc Meeting on Financing of Housing;住房筹资问题特别会议;; ad hoc member;专题委员;; Ad Hoc NGO Group on the Convention on the Rights of the Child;非政府组织儿童权利公约问题特设小组;; Ad Hoc Non-Governmental Organizations Group on the Drafting of the Convention on the Rights of the Child;起草儿童权利公约特设非政府组织小组;; Ad Hoc Nuclear Committee;特设核委员会;; ad hoc observer;特别观察员;; Ad Hoc Open-ended Inter-Sessional Working Group of the Commission on Sustainable Development;可持续发展委员会不限成员名额特设闭会期 间工作组;; Ad Hoc Open-ended Intergovernmental Panel on Forests;森林问题不限成员名额特设政府间小组;; Ad Hoc Open-ended Working Group of the General Assembly on an Agenda for Development;发展纲领问题大会不限成员名额特设工作组;; Ad Hoc Open-ended Working Group on Informatics;信息学不限成员名额特设工作组;; Ad Hoc Open-ended Working Group to elaborate further an action-oriented, comprehensive agenda for development;进一步拟订一个着重行动的综合发展纲领不 限成员名额特设工作组;; Ad Hoc Open-Ended Working Group to Elaborate Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Disabled Persons;拟订关于残疾人机会均等标准规则的不限成 员名额特设工作组;; Ad Hoc Operational Budget;特别业务预算;; Ad Hoc Panel of Experts on Contractual Arrangements in the Pharmaceutical Industries;制药工业合同安排特设专家组;; Ad Hoc Panel on Military Budgeting;军事预算特设小组;; ad hoc posts;特设员额;; ad hoc promotions;特别提升;; ad hoc request;特别要求;; ad hoc resources;特别资源;; Ad Hoc Scientific Advisory Group of the Action Plan for the Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比行动计划特设科学咨询组;; Ad Hoc Scientific and Technical Planning Group;特设科技规划小组;; Ad Hoc Sessional Committee on the Medium Term Plan for 1980-1983;1980-1983年中期计划问题特设会期委员会;; Ad Hoc Special Committee of Government Experts to Review United Nations Common System of Salaries, Allowances and Other Benefits;审查联合国薪金、津贴及其他福利统一制度 特设政府专家特别委员会;; Ad Hoc Standing Committee of Heads of State on the Question of Southern Africa;南部非洲问题特设国家元首常务委员会;; ad hoc study group;特别研究小组;; Ad Hoc Study Group established under Commission Resolution 6 (XXIII);按照委员会第6(XXIII)号决议设立的特设研究小组;;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com