TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 effect payments, to;支付款项;; effect-oriented;面向效率的; 重视效率的;; effective arrangements to assure non-nuclear-weapon states against the use or threat of use of nuclear weapons;保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效安排;; effective concentration 50 (%);半有效浓度;EC 50; effective control;有效控制;; effective date;有效日期;; effective date of the business combination for accounting purposes;为会计目的采用的企业合并生效日期;; effective demand;有效需求;; effective dominion;有效统治;; effective enjoyment;切实享受;; effective execution;有效执行;; effective exercise of jurisdiction;切实行使管辖;; effective fertility;有效生育率;; effective framework;有效的依据;; effective interest rate;实际利率;; effective international control;有效国际监督;; effective international cooperation;有效国际合作;; effective legal remedies;有效的法律补救措施(办法);;办法 effective mechanism;有效机构; 有效机制; 有效办法;; effective mobilization and integration of women;有效动员妇女参与;; effective mobilization of women in development;有效动员妇女参与发展;; effective nationality;有效国籍;; effective occupation;有效占领;; effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary execution;有效防止和调查法外、任意和即决处决;; effective radiated power;有效辐射功率;ERP; effective rate;实际利率;; effective remedy;有效补救;; effective right;有效权利;; effective safeguards;有效保障;; effective state control;国家(一国)的有效控制;; effective strength;有生力量;; effective tax rates;实际税率;; effective working budget;实际运用预算;; effectively controlled disarmament;有效监督下的裁军;; effectiveness;功效;实效; 效果; 费用-功效;; effectiveness (doing the right thing);效能;有效性;; effectiveness of occupation;占领的实效;; effects of an appeal;上诉的功能;; effects of atomic radiation;原子辐射影响;; effects of exchange rate adjustments;汇率调整的影响;; effects on the scale of assessments as a result of the incorporation of external;增列外债和有关指标后对分摊比额表的影响;; effervescent chlorine tablet;泡腾氯片剂;; efficiency;效率[评价用语]; 效益;; efficiency audit;效率审计(法);; Efficiency Board;效率委员会;; efficient new technology;高效能新技术;; effluent;流出物; 废液; 污水;; effluent charge;排污费; 排污税;; effluent discharge;排放废物; 排出废液;; effluent fee;排污费; 排污税;; effluent standard;排放标准;; effort;努力量;; effort controls;努力量管制;; effort limitation;限制努力量; 努力量的限度;; effort reduction policies;努力量削减政策;; EFI, Toupuola;图普奥拉·埃菲;; EFON, Vincent;樊尚·埃丰;; Eftar (Iftar);开斋;; EFTYCHIOU, Petros;帕特罗斯·埃弗蒂丘;; EGBARA, Edward;爱德华·埃格巴拉;; EGELAND, Jan;扬·埃格兰;; egence fransaise pour la maitrise de l'energie;法国能源管理机构;AFME; egg-laying;产卵;; EGGAR, Tim;蒂姆·埃加;; Regional Employment Programme for Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比区域就业方案 (拉加就业方案);PREALC;拉加就业方案 EGLIN, Colin;科林·埃格林;; EGUH, E.C.;埃古赫;; EGUNOOLA;埃朱努拉;; EGUNSOLA, P. A.;埃贡索拉;; Egypt;埃及;; Egypt's General Authority for Arab and Foreign Investment and Free Zones;埃及阿拉伯及外国投资和自由区总署;; Egyptian Anti-Narcotics General Administration;埃及禁毒管理委员会;; Egyptian Association of Home Economics, the;埃及家政协会(家政协会);EAHE;家政协会 Egyptian Committee for Peace and Disarmament;埃及和平与裁军委员会;; Egyptian Enlightenment Association;埃及启蒙协会;; Egyptian Federation of Labour;埃及劳工联合会;; Egyptian Federation of Trade Unions;埃及工会联合会(埃及工联);EFTU;埃及工联 Egyptian General Medical Doctors Association;埃及普通医师协会;; Egyptian General Petroleum Corporation;埃及通用石油公司;; Egyptian International Bank for Foreign Trade and Development;埃及对外贸易发展国际银行;; Egyptian Iron and Steel Company;埃及钢铁公司;; Egyptian pound;埃及镑;; Egyptian Red Crescent;埃及红新月社;; Egyptian Red Crescent Society;埃及红新月社;; Egyptian Red Crescent Society in Alexandria;埃及亚历山大红新月社;; Egyptian Red Grid System;埃及红格网制;; Egyptian Society for Performance and Instruction;埃及业绩和教导学会(教导学会);ESPI;教导学会 Egyptian Society for the Development of Local Communities, the;埃及当地社区发展学会;; Egyptian Universities Federation's Conference;埃及大学联合会会议;; Egyptian-Israeli Agreement on Disengagement of Forces in Pursuance of the Geneva Peace Conference;依照日内瓦和平会议规定双方部队脱离接触 的埃及-以色列协定;; EHLERS, William;威廉·埃勒斯;; EHRENREICH, Anne;安诺·埃赫伦雷克;; Ehrlich Foundation Supreme Medical Research Prize;埃尔利希基金会最高医学研究奖;; Ehuzu;革命报;; Ehwa Women's University;梨花女子大学;; EIA;环境影响的评价;EIA; EICHTINGER, Martin;马丁·艾希廷格;; Eichwald & Company;艾希瓦尔德公司;; Eid;尔德;; Eid Alfitr;开斋节;; Eid el-Fitr;开斋节;; Eid El-Ghorban;古尔邦节;; EIDE, Asbjorn;阿斯布乔恩·艾德;; Eight Point Peaceful Reunification Programme;八点和平统一方案;; Eight Principles for China's Aid to Foreign Countries;中国对外援助八项原则;; Eight-Point Proposal;八点建议;; Eighteen-Nation Committee on Disarmament;十八国裁军委员会(十八国裁委会);ENCD;十八国裁委会 Eighth SAARC Summit;南盟第八次首脑会议;; Eighth Session of the United Nations Conference on Trade and Development;联合国贸易和发展会议第八届大会 (第八届贸发大会);UNCTAD VIII;第八届贸发大会 Eigtveds Pakhus Center;埃格特韦斯·帕库斯中心;; EIL;环境损害责任; 破坏环境责任;EIL; EILAN, Arieh;阿里埃·艾兰;; Eiland Diamond Company;埃兰得钻石公司;; Ein Jalud;埃恩·甲路德;; Einstein International Prize for Peace;爱因斯坦国际和平奖;; EIRIKSSON, Gudmundur;格维兹门迪尔·埃里克森;; EIRIKSSON, Guomundur;居奥蒙迪尔·埃里克松;; EIS;环境影响的报告;EIS; EISA, Abu;阿卜·艾萨;; EITEL, Antonius;安东尼乌斯·艾特尔;; EITEL, Tono;托诺·艾特尔;; Ejercito Revolucionario del Pueblo;人民革命军;ERP; Ejercito Secreto Anticomunista;秘密反共军;; ejido [Mexico];公地农户;; EJIRI, Mihoko;江尻美惠子;; ejusdem generis;类推;同样;; Farmers' Union;农民协会;EKA; EKANGAKI, Nzo;恩佐·埃肯加基;; EKE, Gagnon;加尼翁·埃克;; EKETEBI, Myidiba Mondjolomba;埃克特比·米迪巴·蒙卓隆巴;; EKEUS, Rolf;罗尔夫·埃克乌斯;; EKLO, Michel Yao;米歇尔·约·埃克洛;; EKLUND, Sigvard;西格瓦尔德·埃克隆德;; EKONG, Joe Efiong Udo;乔·埃菲昂·乌多·埃康;; EKOUMILONG, Samuel;塞缪尔·埃库米龙;; EKPEBU, L.E.;埃克佩布;; ekpuele, Equatorial Guinea;埃克普韦莱;; EKRA, Kouassi Florent;库阿西·弗洛朗·埃克拉;; EKSTEEN, Riaan;里安·埃克斯廷;; EKTEKI MBOUMOUA, William;威廉·埃特基·姆布穆瓦;; EKWALL, Richard;理查德·埃克瓦尔;; EL AHMAR, Abdallah;阿卜杜拉·阿赫马尔;; EL AMRANI, Abdelhakim;阿卜杜勒哈欣·安拉尼;; El Anwar (Al Anwar);安瓦尔报;; EL AWAD, Mohamed Osman;穆罕默德·奥斯曼·阿瓦德;; El Ayam;天天报;; EL BANDAK, Yusif;尤素福·班达克;; EL BANHAWI, Mohamed;穆罕默德·赛义德·班哈维;; EL BANNA, Mohamed Ali Abdel Salam;穆罕默德·阿里·阿卜杜勒· 萨拉姆·班纳;; EL BASHIR, Abdel Rahman Ahmed;阿卜杜勒·拉赫曼·艾哈迈德·贝希尔;; El Du Pont de Nemours & Company;杜邦公司;; EL EINY, Mohsin;穆赫辛·艾尼;; El Escorial Agreement;埃斯科里亚尔协议;; El Expreso;快报;; EL FAHOUM, Khaled;哈立德·法胡姆;; El Fajr El Ghedid;新曙光报;; EL FARRA, Muhammad;穆罕默德·法拉;; El Fatah [Syria];法塔赫;; EL FATTAL, Dia Allah;迪亚·阿拉赫·法塔勒;; EL GHAOUTH, Mohamed Mahmoud OULD;穆罕默德·马哈穆德·乌尔德·加乌斯;; EL GHATRIFI, Mohamed Magy;穆罕默德·马吉·加特里菲;; EL GHOUAYEL, Hassen;哈桑·胡瓦耶勒;; EL HASSEN, Moulaye;穆拉耶·哈桑;; El Hayat;生活报;; EL HOSS, Salim;萨利姆·胡斯;; EL HUSSEIN, Ali;阿里·侯赛因;; El Ijtihad;伊智提哈德(原则);; El Jisser Weekly Newspaper;大桥周报;; EL KHANI, Abdullah Fikri;阿卜杜拉·菲克里·哈尼;; EL KHATIB, M'hammed Chafik;穆罕默德·沙菲克·哈提卜;; EL MAGDOUB, Taha;塔哈·马吉杜卜;; EL MAHDI, Sadiq;萨迪克·迈赫迪;; EL MAKI, Abdelatti Mohamed Abdalla;阿卜杜拉提·穆罕默德·阿卜杜拉马基;; EL MARZOUK, Jassem Khaled Dawoud;贾西姆·哈立德·达乌德·马祖克;; El Mercurio;信使报;; EL MOCTAR, Bal Mohamed;巴尔·穆罕默德·摩克塔;; EL MOKRI, Abbas;阿巴斯·穆克里;; EL MOUMNI, Abde EL Ali;阿卜德·阿里·穆姆尼;; EL NASHASHIBI, Mohammad Sohdi;穆罕默德·苏赫迪·纳沙希比;; El Nino/Southern Oscillation;厄尔尼诺/南方涛动;ENSO; El Nour and el Amal Association for the Care of Blind Women;向失明妇女提供保健努尔和阿迈勒协会;; El Premio Julio Cortazar por la Defensa de la Paz y la Democracia en America Latina y el Caribe;胡利奥·科塔萨尔保卫拉丁美洲和加勒比地区和平与民主奖;; El Salvador;萨尔瓦多;; El Salvador Human Rights Commission (non-governmental);萨尔瓦多人权委员会(非官方);; EL SANOSI, Godbi ElMahdi Ahmed;戈德比·埃尔马赫迪·艾哈迈德·萨诺西;; EL SHAFEI, Hussein;侯赛因·沙菲;; El Tahrir Publish and Printing House;埃及解放出版社;; El TINAY, Hamid Ali;哈米德·阿里·蒂奈;; El Tor vibrios;爱尔托弧菌;; El Yaum;今日报;; EL ZAYYAT, Mohamed Hassan;穆罕默德·哈桑·扎耶特;; EL-ABD, Salah;萨拉赫·阿卜德;; EL-AGIB, Kamal Abdel Rahman;卡马勒·阿卜杜勒·拉赫曼·阿吉卜;; El-Ahram;金字塔报;; El-Al Israeli Airlines;以色列国家航空公司(以航);;以航 EL-ALAMI, Sheikh Saad Eddin;谢赫萨德·埃丁·阿拉米;; EL-ATRASH, Ahmed;艾哈迈德·阿特拉什;; EL-AUGI, Mustafa;穆斯塔法·奥吉;; EL-BAGHIR AHMED, Mohamed;穆罕默德·贝克尔·艾哈迈德;; EL-BAZ, Osama;奥萨马·巴兹;; EL-ERIAN, Abdullah;阿卜杜拉·埃里安;; EL-FARRA, Muhammad;穆罕默德·法拉;; EL-FATTAL, Dia-Allah;迪亚-阿拉赫·法塔勒;; EL-HAFEZ, Amine Ismail;阿明·伊斯梅尔·哈菲兹;; EL-HOUDERI, Hamid Elaraby;哈米德·埃拉拉比·胡德里;; EL-HUSSEIN, Ali;阿里·侯赛因;; EL-KADDUMI, Farouk;法鲁克·卡杜米;; EL-MAHDI, Saddiq;萨迪克·马赫迪;; EL-MALIK, Safaldin Al Zobair Hamad;萨法勒丁·祖贝尔·哈马德·马利克;; EL-QUADDAFI, Muammar;穆阿迈尔·卡扎菲;; EL-RASHIDI, Galal Ahmed;加拉勒·艾哈迈德·拉希迪;; EL-SADAT, Anwar;安瓦尔·萨达特;; EL-SAFY, Mohamed A.;穆罕默德·萨夫蒂;; EL-SHAFEI, Omran;奥姆兰·沙菲;; EL-SHIBIB, Talib;塔列卜·谢比卜;; EL-TAHTAWY, Mohamed Rifaah;穆罕默德·里法赫·塔赫塔维;; EL-TAWIL, Bahgat A.;巴赫加特·塔维勒;; EL-ZOEBY, Mohamed;穆罕默德·祖比;; EL-ZOEBY, Mohamed Ahmed;穆罕默德·艾哈迈德·祖埃比;; ELAAGIB, Kamal;卡迈勒·埃拉吉卜;; Elaboration of draft principles relevant to the use of nuclear power sources in outer space;拟订关于在外层空间使用核动力源的原则草案;; ELABYAD, Abdul Aleem I.;阿卜杜勒·阿利姆·埃拉比阿德;; ELAHI, Chaudhry Fazal;乔德里·法查尔·埃拉希;; Elakhir;回历四月;; ELALAGHY, Ferida;费里达·埃拉拉吉;; ELANGWE, Henry N.;亨利·纳马塔·埃朗圭;; ELARABY, Nabil A.;纳比勒·埃拉拉比;; Elastic Rail Spike Company;弹性铁道钉公司;; elasticity coefficients;弹性系数;; elasticity of supply;供给弹性;; ELAZAR, David;戴维·埃拉扎尔;; ELBATEL, Amara A.;阿马拉·埃勒巴特勒;; ELBE, Frank;弗兰克·埃尔贝;; ELCHIBEY, Abulfaz;阿布·法兹·艾尔希贝;; ELDEEB, Abdel Gaffar;阿卜杜勒·贾法尔·埃尔迪卜;; elder women;老年妇女;; elderly;老年人;; elderly and aged;老年人;; elderly and aged women;老年妇女;; elderly and the aged;年长和老年人;; elderly disabled persons;老年残疾人;; elderly people;老年人;; elderly persons;老年人;; elderly population;老年人口;; elderly refugees;老年难民;; elderly women;老年妇女;; Elders' Circle of the Four Directions (Elders' Circle);四方理事会;; ELDJARN, Kristjan;克里斯蒂安·埃尔亚恩;; ELDON, Stewart;斯图尔特·埃尔登;; ELDON, Sveinn;斯文·埃尔登;; Eldorado Nuclear;埃尔多拉多核公司;; ELDREDGE, Alberto Ruiz;阿尔维托·鲁伊斯·埃尔德雷德赫;; Eleanor Reed Heltzel and Dores Schumaker Fund;埃利诺·里德·赫尔策尔和多丽丝·休梅克基金;; elected representatives of people;民选代表;; Election Analyst;选情分析员;; Election and Human Rights Adviser;选举和人权事务顾问;; Election Commission;选举委员会;; Election Constitutional Proclamation;选举制宪公告;; Election Dispute Committee;选举争端委员会;; election district;选区;; election of officers;选举主席团成员;; election offer;选举干事;; election process;选举(进程);;进程 election spin resonance;电子自旋共振;ESR; Election-related supplies and services;与选举有关的用品和事务;; elections;大选;; elections under United Nations auspices;在联合国主持下举行选举;; electromagnetic pulse;电磁脉冲;EMP; Electoral Act;选举法;; Electoral Advisory and Promotion Centre;选举咨询和促进中心;CAPEL; Electoral Advisory Committee;选举咨询委员会;; Electoral Assistance Coordinator;选举援助协调员;; Electoral Assistance Division;选举援助司;EAD;选援司 Electoral Assistance Information Network;选举援助信息网;; Electoral Assistance Unit;选举援助股;EAU; Electoral Bill;选举法案;; Electoral Code;选举守则;; electoral college;选举团;; Electoral Component;选举部门;; electoral court;选务法庭;; Electoral Group;选举小组;; electoral identification card;选民证;; electoral irregularities;选举中非规范行为;; Electoral Ordinance;选举法令;; electoral quota;选举限额;; Electoral Reform Society of Great Britain and Northern Ireland;大不列颠和北爱尔兰选举革新学会;; electoral regulations;选举规章;; electoral roll;选民名册;; electoral supervisors;选举监督员;; Electoral Tribunal;选举法庭;; electoral vote;选举人票;; Electoral Observation Mission;选举观察团;; electric arc furnace;电弧炉;; electric cable;电缆;; electric data processing;电子数据处理;EDP; Electric Power in Asia and the Pacific;亚洲及太平洋地区的电力;; Electric Power Section;电力科;; electric propulsion satellite;电力推进卫星;; electric shocks;电刑;; electric typewriter;电动打字机;; electric welding;电焊;; electrical exemption clauses;电器除外条款;; Electrical supplies;电气用品;; electrically suspended gyro;电悬置陀螺仪;ESG; Electricity Supply Commission;供电委员会;ESCOM; electro-metallurgical plant;电力冶金厂;; electro-optical shuttering;电光快门;; electrochemical reduction cells;电化学还原槽;; electrodialysis;电渗析;; electrojet;电离层中的电急流;; electrolyte;电解液;; Convention for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage;保护世界文化和自然遗产公约;; electrolyte analyser;电解液分析器;; electrolytic cells for fluorine production;生产氟的电解槽;; electromagnetic enrichment;电磁浓缩;; electromagnetic isotope separation;电磁同位素分离(电磁分离);EMIS;电磁分离 electromagnetic isotope separators;电磁同位素分离器;; electromagnetic radiation;电磁辐射;EMR; electromagnetic railgun;电磁轨道炮;; electromagnetic sensor;电磁传感器;; electromagnetic spectrum;电磁波谱;; electromembrane technologies;电隔膜技术;; electron beam welding machines;电子束焊接机;; electron beam welder;电子束焊接机;EBW; electron bombardment ionization sources;电子轰击离子源;; electron bombardment mass spectrometers;电子轰击质谱仪;; Electronic and Optical Maintenance and Repair Centre;电子和光学保养及维修中心;; electronic archival storage system;电子档案储存系统;; Electronic Chart Display and Information System;电子海图显示和信息系统;ECDIS; electronic communication network;电子通信网;; electronic counter-counter measures;电子反干扰;ECCM; Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport;行政、商业和运输电子数据交换;EDIFACT; Electronic Data Interchange Marine Manuel;电子数据交换海事手册;EDIMAR; Electronic Data Processing and Information Systems Division;电子数据处理和信息系统司;AFM/EDP; Electronic Data Processing and Information Systems Service;电子数据处理和信息系统处(数据系统处);EDPIS;数据系统处 electronic data processing and office automation;电子数据处理和办公室自动化;; Electronic Data Processing Section;电子数据处理科;; electronic data processing services;电子数据处理服务;; Electronic Data Processing System Controls;电子数据处理系统控制;; electronic data storage;电子数储存;; Electronic Data-processing and Office Automation Service;电子数据处理和办公室自动化处;EDP; electronic digital computers;电子数字计算机;; electronic drafting machine;电子绘图仪;; electronic funds transfer;电子资金转帐;EFT; electronic funds transfer system;电子资金划拨系统;; Electronic Improvement Services Division;电子改进事务司;; electronic information highways;电子信息高速公路;; Electronic Information Network;电子信息网;; electronic jamming;电子干扰;; electronic mail;电子邮件;E-mail; electronic mail based system;电子邮件系统;; electronic mail system;电子邮件系统;; electronic mail techniques;电子邮件技术;; electronic mailbox facility;电子邮箱设施;; electronic messaging system;电子通信系统;; electronic narcotics;电子麻醉品;; electronic network and information service on biosphere reserves and ecological services;生物圈保留区和生态学信息网(MABNet);MABNet;MABNet electronic news gathering;电子新闻搜集;ENG; electronic on-line code machine;电子联机编码机;; electronic processing;电子(数据)处理;; Electronic Publishing Unit;电子出版股;; electronic seals;电子密封;; electronic streak cameras;电子条纹相机;; electronic strobe unit;电子闪光灯;; Electronic Support Service;电子支助处;; electronic surveillance;电子监视;; Electronic System Division;电子系统司;ESD; electronic trade;电子贸易;; electronic transmission;电子传送(方式);; Electronics Industries Research and Development Centre;电子工业研究和发展中心;EIRDC; Electronics Service and Training Centre;电子服务和培训中心;; electrostatic precipitator;静电除尘器;ESP; electrowinning;电解沉积;; Elektro Privreda;电力局;; elemental chlorine;元素氯;; elemental sulphur;元素硫;; elementos = forces (F) + military resources (E);兵力=人力+装备;; elements;构成部分; 要素;; elements of a global food programme;全球粮食方案要点;; elements of inventory cost;存货成本的要素;; elements of the Croatian Army;克罗地亚军人员;; elevator operator;电梯操作员;; eleventh, the;1973年9有11日;; ELF Group;埃厄夫集团;; ELF Union;埃厄夫石油公司;; ELHAMROUSH, Ali M.;阿里·埃勒哈姆鲁什;; ELHOFARI, Masoud Said;马苏德·赛义德·埃勒胡法里;; ELHOUDERI, Ali Ahmed;阿里·艾哈迈德·埃勒胡德里;; ELIADES, Elias;埃利亚斯·埃利亚泽斯;; ELIAN, George;格奥尔·基埃利安;; ELIAS, Jorge Serrano;豪尔赫·塞拉诺·埃利亚斯;; ELIAS, Taslim Olawale;塔斯利姆·奥拉韦尔·埃利亚斯;; ELIASAN, Knud-Arne Hjerk;克努德-阿尔内·耶克·伊利亚森;; ELIASHIV, Israel;伊斯拉埃尔·埃利亚希夫;; ELIASSON, Jan;扬·埃利亚松;; ELIAV, Pinhas;平哈斯·埃利亚夫;; ELIEN, Serge L.;塞尔日·埃利昂;; eligible service;合格服务期间;; eligible voter;合格选民;; Elima;埃利马报;; elimination;去除; 不用;; elimination of all forms of racial discrimination;消除一切形式种族歧视;; elimination of all forms of religious intolerance;消除基于宗教原因的一切形式的不容忍;; elimination of armaments;消除军备;; elimination of barriers;消除壁垒;; elimination of preferences;取消优惠;; elimination of racism and racial discrimination;消除种族主义和种族歧视;; Elin-Union AG for Elektrische Industrie, Austria;奥地利依林电气联合公司;; ELIOPOULOS, Elefteris;埃莱夫泰里斯·埃利奥普洛斯;; ELKHOLY, Mahamoud Ismail;马哈穆德·伊斯梅尔·埃勒胡利;; ELKHOLY, Mahmoud Ismail;马哈穆德·伊斯迈勒·埃勒胡利;; ELLEMANN-JENSEN, Uffe;乌费·埃勒曼-延森;; ELLIS, Elfriede;埃尔夫里德·埃利斯;; ELM, Christer;克里斯特·埃尔姆;; ELMESSIRI, Abdelwahab;阿卜杜勒瓦哈希·埃勒梅西里;; ELMI, Hussein Nur;侯赛因·努尔·埃勒米;; ELMI, Mohamed Yusuf;穆罕默德·优素福·埃勒米;; ELNUR, Abbas Ahmed;阿巴斯·艾哈迈德·埃勒努尔;; ELOUNDOU, Pierre;皮埃尔·埃卢恩杜;; ELP group;升降机(载驳货船);;载驳货船 ELPIDIO ACEVEDO, Rodney;罗德内·埃尔皮迪奥·阿塞维多;; ELRABAIAA, Salah O.;萨拉赫·埃勒拉拜亚;; ELSLENDE, Renat van;雷纳特·范埃尔斯兰德;; ELTCHENKO, Vladimir Y.;弗拉基米尔·叶尔琴科;; ELTCHENKO, Volodymyr Y.;沃洛季梅尔·叶尔琴科;; ElTINAY, Hamid Ali;哈米德·阿里·蒂奈;; ELVINGER, Paul;保罗·埃尔万热;; ELWIN, Hyacinth;海厄辛思·埃尔温;; ELY, Hamoud OULD;哈穆德·乌尔德·埃利;; ELZIMAITY, Hisham;希沙姆·埃勒齐迈提;; emalangeni;埃马兰吉尼;; EMAMI, Jafar Sharif;加法尔·谢里夫·埃马米;; EMANUEL, Francesca Yetunde;弗朗西斯卡·耶通德·伊曼纽尔;; embarkation point;上载地点;; Embassy Counsellors;大使馆参赞;; embezzlement;盗用(公款); 监守自盗; 贪污;; embrasure;枪眼; 炮眼; 射击孔;; embryo transfer;胚胎转移;; embryonic capital goods industries;初期的资本货物工业; 未发达的资本货物工业;; EMDORID, Ali Ibrahim;阿里·易卜拉欣·埃姆杜里德;; emdowment;捐赠基金;; EMELYANOV, Aleksandr;亚历山大·叶梅利亚诺夫;; EMENYI, A.E.H.;埃门伊;; EMEP Bureau;监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案局;; EMEP monitoring station;监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案监测站;; EMEP Steering Body;监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案指导机构;; emergency;紧急状况;紧急状态;紧急的;应急的;; emergency action;应急行动;; emergency activities;紧急活动;; emergency aid;紧急援助;; Emergency Alert System;紧急警报系统;; Emergency and Disaster Coordination Meeting;紧急和救灾协调会议;; emergency area;紧急地区; 灾区;; Emergency Assistance Programme;紧急援助方案;EAP; emergency assistance to ...;向......提供紧急援助;; Emergency Assistance to Commissariat for Repatriated and Displaced Persons;向被遣返者和流离失所者接待中心提供紧急 援助(项目);; Emergency Assistance to Displaced Persons and Refugees;紧急援助流离失所者和难民;; emergency centre;急救中心;; Emergency Centre for Locust Operations;紧急灭蝗行动中心;ECLO; emergency Coordinating Unit;紧急协调股;ECU; emergency commodity loan;紧急商品贷款;ECL; Emergency Contingency Plan;紧急情况应急计划;ECP; Emergency Coordinator;紧急情况协调员;; emergency court;特别法庭; 非常法庭;ECG; emergency decrees;紧急法令;; Emergency Desk;紧急组;; Emergency Disaster Relief Fund;紧急救灾基金;; Emergency Drought Relief Programme;紧急旱灾救济方案;; Emergency Economic Committee for Europe;欧洲经济非常委员会;EECE; Emergency Economic Recovery Programme;紧急经济复苏方案(复苏方案);EERP;复苏方案 emergency employment programmes;应急就业方案;; emergency feeding;紧急喂养; 紧急补充营养;; Emergency Financing Mechanism;紧急筹资机制;EFM; emergency first-aid training;急救培训;; Emergency Flood Reconstruction Programme;洪灾后紧急重建方案;EFRP; emergency food aid;紧急粮食援助;; emergency food assistance;紧急粮食援助;; emergency food distribution programme;紧急粮食分配方案;; emergency food reserves;紧急粮食储备;; Emergency Food Supply Scheme;紧急粮食供应计划;EFSS; Emergency Fund;紧急基金;; emergency health kit;急救包;; emergency industrial rehabilitation assistance;紧急工业复兴援助;; Emergency Information and Management System;紧急信息和管理系统;EIMS; emergency international force;国际紧急部队;; emergency international United Nations force;联合国国际紧急部队;; Emergency Locust Control Plan;紧急防治蝗虫计划;; Emergency Logistics Authorization;紧急后勤开支核准权;; Emergency Logistics Support Project;紧急后勤支助项目;; Emergency Logistics Unit;紧急后勤组;ELU; emergency management;紧急情况管理;; Emergency Management and Protection;紧急情况的管理和保护;; Emergency Management Information System;紧急情况管理信息系统;EMIS; Emergency Management Team;紧急情况处理工作队;; Emergency Management Training Programme;紧急情况管理训练方案;EMTP; Emergency Management Training Workshop;紧急情况管理训练讲习班;; Emergency Management, Environmental Risk, Technology and Education Centre;紧急情况管理、环境危险、技术和教育中心;EMERTEC; Emergency Manual;紧急工作手册;; Emergency Measures in Lebanon and the Occupied Territory;黎巴嫩和被占领土境内紧急措施;EMLOT; Emergency Meeting of Arab Ministers for Foreign Affairs;阿拉伯国家外交部长紧急会议;; emergency obstetrical care;产科急诊;; emergency operations;紧急行动;; Emergency Operations Centre;紧急业务中心;; emergency operations in Lebanon;黎巴嫩紧急行动;EMOP LEB; Emergency Operations Section;紧急行动科;; Emergency Operations Unit;紧急业务股;; emergency order of alert;紧急待命的命令;; emergency plan;应急计划;; emergency position-indicating radio beacons;事故位置指示无线电信标;EPIRB; emergency preparedness;紧急状况的准备工作;; Emergency Preparedness Account;应急准备帐户;EPA; Emergency Preparedness and Prevention Group;紧急应变和预防小组;; Emergency Preparedness and Response Officer;应急准备和反应干事;EPRO; Emergency Preparedness and Response Programme;紧急应变和反应方案;EPR Progamme; Emergency Preparedness Information Exchange Project;应急准备信息交流项目(应急信息项目);EPIX;应急信息项目 Emergency Preparedness Officer;应急准备干事;EPRO; Emergency Prevention System;紧急防治系统;EMPRES; emergency programme;紧急方案;紧急计划;; Emergency Programme Fund;紧急方案基金;EPF; Emergency Programme to Combat Famine in the Sudan;对抗苏丹饥荒紧急方案;; Emergency Reconstruction and Rehabilitation Project;紧急重建和复兴项目;; Emergency Recovery Programme;紧急恢复方案;ERP; Emergency Regulations;紧急状况条例;; emergency relief;紧急救济;; emergency relief and rehabilitation;紧急救济和重建;; Emergency Relief and Rehabilitation programmes for children and women;儿童与妇女紧急救济和安置方案;; emergency relief corridors;紧急救济走廊;; emergency relief funds;紧急救济金;; Emergency Reserve Fund;紧急储备基金;ERF; emergency response;对紧急状况的反应;; Emergency Response Division;应急司;ERD; Emergency Response Unit;应急股;ERU; emergency responses;应急措施;; Emergency Roster;紧急情况待命人员名单;; emergency salary advances;紧急预支薪金;; Emergency Section;紧急事务科;; Emergency Service;应急处;; emergency settlement;紧急情况下的临时居住区;; emergency shelters;应急帐蓬;; emergency situation;紧急情况;; Emergency Social Fund;社会救急基金;ESF; emergency special session;紧急特别会议;; Emergency Special Session of the General Assembly;大会(第X届)紧急特别会议;; Emergency Team;紧急援助队;; Emergency Trust Fund Account for Afghanistan;阿富汗紧急信托基金帐户;; Emergency Trust Fund for Humanitarian Assistance for Iraq;向伊拉克提供人道主义援助紧急信托基金;; Emergency Unit;紧急事务股;; emergency work;急赈工作;; emergency working capital fund;紧急周转基金;; Emergency Security Agency;就业保障局;; emerging technologies;新兴技术;; EMERSON, Maria Regina;玛丽亚·里吉纳·埃梅森;; emigrant;出境移民;; emigration;迁出移民;; Emil Tuma Institute;埃米尔·图马研究所;; eminent domain;公用征收权;国家征用权;; Eminent Person;知名人士;; eminent persons group;知名人士小组;EPG; Eminent Persons Meeting on Financing Global Environment and Development;为全球环境与发展筹款知名人士会议;; EMINWA;内陆水域的环境无害管理;; Emir;埃米尔;; emission;排放;; emission behaviour;排放情形;排放情况;; emission certification;排放许可;; emission concentration;排放浓度;; emission control;排放控制;; emission load;排放量;; emission performance;排放特性;; emission point;排放点;; emission rate;排放速度;; emission requirement;排放规格;; emission rights;排放权;; emission source sampling;排放源采样;; emission standard;排放标准;; emission status;排放状况;; emission strength;排放浓度;; emission testing;排放试验;; emission trading;排放额交易;; emission-time pattern;排放的时间特性; 排放情形同时间的关系;; emissions of light and very low frequency perturbations due to electromagnetic pulse sources;因电磁脉冲源引起的光辐射和甚低频微扰;ELVES; EMLOT Fund;黎巴嫩和被占领土基金;; Emmaus International Association;埃莫国际协会;; emmelichthus struhsakeri;红眼鱼;; Emmy Award;艾美金像奖;; emoluments;薪酬;; emotional abuse; psychological abuse;精神虐待,心理虐待;; emotional health;情绪平衡; 心智健康;; emotional neglect;感情上受冷落;; EMP, 7th;第七届国际机械博览会;EMP, 7th; Empain Schneider Group;翁潘-施奈德集团;; empirical analysis;根据经验做出的分析;; empirical studies;经验性研究;; emplaced flamethrower;定位火焰喷射器;; emplacement;安置;设置;安装;; emplacement or testing of weapons;部署或试验武器;; Emplacement, rotation and repatriation of troops;部队进驻、轮调和返国;; employable disabled workers;可就业的残疾工人;; employed job;雇佣职业;; employed women;就业妇女; 职业妇女;; employee benefit;职工福利;; employee costs;员工费用;; Employers' Activities Programme in Africa;非洲雇主活动方案;; Employers' Group of the ILO Governing Body;劳工组织理事会雇主代表小组;; employment;雇用职工;; Employment (Training and Regulation) Ordinance;雇佣(训练和管制)法;; Employment Act;就业法;; Employment and Development Department;就业与发展部(就业部);EMPLOI;就业部 Employment and Development Programme;就业与发展方案;; employment benefits;就业福利;; employment cost index;雇佣费用指数;ECI; employment costs;职工雇用费用;; employment equity programme;平等就业方案;; employment generation;创造就业机会;; employment opportunities;就业机会;; employment planning;就业规划;; Employment Planning and Population Branch;就业规划和人口处;; Employment Policy Convention;就业政策公约;; employment security scheme;就业保障办法;; employment service;职业介绍;; Employment Strategies and Policies Branch;就业战略和政策处(就业处);E/STRAT;就业处 employment turnover;员工更替率;; Employment, Health and Education;就业、保健和教育;; employment-generating activity;创造就业的活动;; Employment-Generating Public Works Programme;创造就业机会公共工程方案;; employment-intensive growth;就业密集增长;; employment-oriented;面向就业的;; Employment, Health and Education;就业、保健和教育;; empowerment;增强能力; 授权; 使能够; 使自主; 赋予权力;; empowerment of women;赋予妇女权力; 增强妇女能力;; Empresa Maritima Multinacional del Caribe;加勒比多国海运企业;; Empresa Nacional de Puertos y Ferrocarril de Mozambique;莫桑比克国营港口和铁路公司;; empresa tecnologia program;技术性企业方案;; EMTHEN, Bo;博·埃姆滕;; EMU;生态监测机构;EMU; EMVULA, Tulinane O.;多灵那·恩武拉;; en-gendered; gendered;考虑到性别的; 加入性别因素的;; enabling act;授权法案;; enabling clause;授权条款;; enabling environment;有利环境;; enabling environment for women;对妇女有利的环境;; enabling resolution;授权决议;; ENACOMO, E. E.;国家企业署;ENACOMO; Enactment on the Legal Evaluation of the Decisions on the Crimea Status Change Taken by the Russian Soviet Federative Socialist Republic Supreme Bodies of State Power in 1954;关于对1954年俄罗斯苏维埃联邦社会主义共 和国最高国家权力机构所作关于改变克里米 亚地位的法律评审的法令;; enamel;搪瓷;; ENAYAT, Hossein;侯赛因·埃纳亚特;; encampment;集结;; encapsulating machine;胶囊机;; encephalitis;脑炎; 大脑炎;; ENCINAS, Rodrigo;罗德里戈·恩西纳斯;; enclave activity;飞地活动;; enclave of Cabinda;卡奔达飞地;; enclave of territerial sea;领海飞地;; enclosed seas;封闭海; 闭海;; enclosure;附文; 飞地; 围绕地;; encoding equipment;编码设备;; encounter;谈话会;; encounter manager;座谈会主持人;; encuentro;联谊会;; encumbered project posts;现有项目员额;; encumbrance;不动产上的负担;对财产的置留权;; encumbrance of posts by staff at lower levels;职位由职等较低的工作人员充任;; Encyclopaedia of Occupational Health and Safety;职业保健与安全百科全书;; End all Loans to South Africa;终止向南非提供一切贷款组织;; End Conscription Campaign;废除兵役运动;ECC; End Loans to South Africa;停止向南非提供贷款协会;ELTSA; End of an Era;一个时代的结束;; end product;最终产品; 制成品;; End Child Prostitution in Asian Tourism (ECPAT International);根除亚洲旅游业中儿童卖淫国运动(根除儿童 卖淫国际运动);ECPAT;根除儿童卖淫国际运动 End Use Global Energy Project;全球能源最终用途项目;EUGEP; end users;最终用户; 最后使用者;; end-effectors;端部操纵装置;; end-loading projects;着重后期投资的项目;; end-of-cycle deficit;周期终了时赤字;; end-of-decade review;十年终了审查;; end-of-line technology;最后技术;; end-of-month market rates;月终市场汇率;; end-of-pipe technology;最后技术;; end-of-pipe test;终端试验; 终端检验;; end-of-programme evaluation;方案终了评价;; end-of-service benefits;服务终了津贴;; End-of-Service Grant;服务终了补助金;; end-of-service grants and indemnities;服务终了补助金和赔偿金;; end-of-service payments;支付服务终止费;; end-use;最终使用;; end-use of products;产品的最终用途;; end-user;最终用户; 最终消费者;; endangered animals and plants;濒危动植物;; endangered species;濒于灭绝的物种;; endangered species (fish);濒危鱼种;; ENDARA, Guillermo Galimany;吉列尔莫·加利马尼·恩达拉;; Endeavour Resources Ltd.;努力资源公司;; endemia;地方病;; endemic;地方病;; endemic area;地方病流行区;; endemic diseases;地方性疾病;; endemic goitre;地方性甲状腺肿;; endemicity;地方流行病;; ENDO Tetsuya;远藤哲也;; ENDO, Minoru;远藤实;; endogamy;内婚制; 同族通婚;; endogenised exchange rate;内在因素决定的汇率;; endogenous capacity;内在能力; 源于内部(本国)的能力;; Endogenous Capacity-Building Programme in Science and Technology;内部科学和技术能力建设方案;; endogenous industrial development;内在工业发展; 依靠本国力量的工业发展;; endogenous industrialization;源于内部的工业化;; endogenous mortality;内源代谢性死亡率;; endogenous scientific capacities;本国科学能力;; endogenous technological capability;本国技术能力;; endorse;核可; 认可; 赞同; [支票]背书;; endorse out;命令迁移;; endorsement;背书;担保;赞成;; endorsement of collections;托收背书;; endoscope cleaner;内诊镜清洁剂;; endothermic reaction;吸热反应;; Endowment Fund;捐赠基金;; Endowment Fund of the United Nations University;联合国大学捐赠基金;; ENDREFFY, Miklos;米克洛什·恩德赖菲;; enduring peace;持久和平;; ENE, Constantin;康斯坦丁·埃内;; enemy alien;敌侨;; enemy destination;敌方目的地;; energetic solar particle;高能太阳粒子;; energetic solar proton;高能太阳质子;; Energiya;“能源”号运载火箭;; Energy Account;能源帐户;; energy alternative;替代能源;; Energy and Environment Information System;能源和环境信息系统(能源系统);EEIS;能源系统 Energy and Mineral Resources Section;能源和矿物资源科;; Energy and Resources Branch;能源和资源处;; energy auditing;能源审计;; Energy Balances and Electricity Profiles 1984;1984年能源平衡和电力概况;; energy budget;能量收支; 能量平衡;; energy conservation;节用能源; 节能;; energy content;内能; 含能量;; energy crop;能源作物;; Energy Department;能源局;; energy efficiency;能效;; Energy Efficiency 2000;能源效率2000年;; Energy efficiency demonstration zones;能源效率示范区;; energy efficiency ratio;能效比; 能源效率比;EER; Energy for Sustainable Rural Development;能源促进可持续农村发展;; energy for the twenty-first century;21世纪的能源;; Energy Information System;能源信息系统;; energy intensity;能源密集程度;; Energy Issues Section;能源问题科;; Energy Knowledge Bank;能源知识库;; energy management;能源管理;; Energy Measurement: Units and Conversion Factors;能源的计量:单位和换算因子;; energy mix;混合能源; 不同来源的能源混合使用;; Energy Organization of the Great Lakes Countries;大湖国家能源组织;EGL; energy pathway;能量转换途径;; Energy Planning and Management Branch;能源规划和管理处;; energy projects;能源项目;; energy recovery from waste;从废料回收能源;; energy requirements;能量需求;; Energy Research and Development Administration;能源研究和发展署;; Energy Reserve Group;能源储备集团;ERG; energy resources;能源;; Energy Resources Branch;能源处;; energy resources surveys;能源勘察;; energy saving;节能;; Energy Section;能源科;; Energy Sector Assessment Programme;能源部门评价方案;ESAP; Energy Sector Assessment Report;能源部门评价报告;; Energy Sector Management Assistance Programme;能源部门管理援助方案;ESMAP; Energy Sector Technical and Administrative Unit;能源部门技术管理股;; energy sink;能阱; 能源吸收汇;; energy statistics database;能源统计数据库;; Energy Statistics Yearbook ...;XX年能源统计年鉴;; Energy Survey and Mapping Assessment Project;能源调查和测绘评价项目;ESMAP; Energy Technical and Administration Unit;能源技术管理股;; Energy Training Programme;能源训练方案;; energy wood;薪材; 能源材;; Energy, Climate and Pollution Unit;能源、气候和污染股;; Energy, Natural Resources and Environment Division;能源、自然资源和环境司;; energy-efficient;节能的; 高能效的;; energy-harnessing equipment;利用能源的设备;; energy-intensive;耗能的; 能源密集的;; energy-intensive industries;耗费能源的工业;; energy-saving;节省能源的; 节能的;; Energyline;能源线;; ENERUTIL;能源利用软件;ENERUTIL; Enewetak;埃尼威托克;; Enfants Combodge;柬埔寨儿童会;; enforceable judgement;可执行的判决;; enforceable sentence;可执行的判决;; enforced disappearance;被强迫失踪,非自愿失踪;被迫失踪;; enforced or involuntary disappearance;被强迫或非自愿失踪;; enforced or involuntary disappearances of persons;被强迫或非自愿失踪人员;; enforcement activity;执法活动;; enforcement agency;执法机构;; enforcement measure;强制执行的措施;执法措施;; enforcement of the award;执行裁决; 裁决的执行;; enforcement services;执法部门;; engagement calendar;记事日历;; ENGELHARD, Michael;米夏埃尔·恩格尔哈德;; ENGFELDT, Lars-Goran;拉斯-耶兰·恩费尔特;; ENGH, Ole M.;奥莱·恩格;; engin out-emission;发动机排出物;; engine afterburners;发动机加力燃烧装置;; engine design;能源设计;; engine durability;发动机的耐用性;; engine map(ping);发动机特性曲线测定; 发动机台试;; Engineer Battalion;工程营;; engineer company;工兵连;; engineer detachment;工兵先遣队;; Engineer Planning and Liaison Cell;工程规划和联络小组;; engineer's fee;工程师费;; engineering;工程; 设计; 技术; 工艺;; engineering agreement;工程交易协议;; Engineering and General Union;工程和相关工人工会;; Engineering and Industrial Design Development Centre in Cairo;开罗工程和工业设计发展中心;; Engineering Committee on Oceanic Resources;海洋资源工程委员会;ECOR; Engineering Consultation Firms Association;工程咨询公司协会;ECFA; engineering cost;技术性成本; 工程费用;; Engineering Department;工程部;; engineering goods;工程器材; 机械产品;; Engineering Index;工程索引;; Engineering Industrial Design Development Centre;机械工业设计开发中心;; Engineering Industrial Section;工程工业科;; Engineering Industries Association;工程工业协会;; Engineering Industries Branch;机械工业处;ENG; engineering industry;工程工业;; engineering products;机械产品;; Engineering Research Centre;工程研究中心;; Engineering Section;工程科;ES; Engineering Units;工兵部队;; engineering-based core industries;以机械制造为基础的核心工业;; Engineers Joint Council;工程师联合理事会;EJC; Engineers' Foundation '66;'66工程师基金会;; English Electric Co. Ltd.;英国电气公司;; English Translation and Preciswriting Section;英文翻译和简记科;; English-speaking African Countries;非洲英语国家;; English-Speaking Union;英语联合会;ESU; English-Speaking Union International Council;英语联合会国际理事会;; ENGO, Paul Bamela;保罗·巴梅拉·恩戈;; ENGULU, Baangampongo;巴安甘波戈·恩古卢;; ENGULU, Baangampongo Bakokela Lokanga;巴安甘波戈·巴科凯拉·洛康加·恩古卢;; Enhanced Committee of Libreville;扩大的利伯维尔委员会;; Enhanced Commonwealth Programme of Technical Assistance for Namibia;英联邦纳米比亚技术援助扩大方案;; Enhanced Group Call;增强群呼;EGC; Enhanced Location Software for Argos;阿尔戈斯加强定位软件(定位软件);ELSA;定位软件 Enhanced Programme for the Promotion of Environmental Health;提倡环境健康加强方案;; enhanced radiation weapon;强化辐射武器;; Enhanced Structural Adjustment Facility;优惠结构调整基金;ESAF; enhanced terms;放宽的条件;; enhanced Toronto terms;多伦多优惠条件;; enhanced United Nations role;强化(的)联合国作用;; enhancement;加强; 扩大; 增强;; enhancement of monitoring;加强监测;; ENIZI, Doeij Al;杜艾杰·埃尼齐;; enjoyment of human rights;人权的享受;; ENKHBOLD, Galsan;嘎尔桑·恩赫包尔德;; ENKHBOLD, Galsanjiin;嘎尔桑吉音·恩赫包尔德;; ENKHTSETSEG, Ochiryn;奥其林·恩赫策策格;; enlarged Bureau;扩大的主席团;; enlarged committee;扩大委员会;; Enlarged Committee on Programme and Coordination;方案和协调扩大委员会;ECPC; enlarged common market;扩大后的共同市场;; Enlarged Meeting of Foreign Ministers of the Contact Group of the Organization of the Islamic Conference and OIC States Contributing Troops to the UNPROFOR;伊斯兰会议组织联络小组和伊斯兰会议组织派遣部队参加联保部队国家外交部长扩大会议;; enlisted men;士兵;; ENMOD Convention (Convention on the Prohibition of Military or Any Other Hostile Use of Environmental Modification Techniques);禁止使用改变环境的技术的公约(禁止为军 事或任何其他敌对目的使用改变环境的技术 的公约);; ENNALS, David;戴维·恩纳尔斯;; Enosis;希塞统一;; Enosist;希塞统一主义者;; enriched foods;营养食品;; enriched plutonium;浓缩钚;; enriched uranium;浓缩铀;; enrichment capacity;浓缩能力;; enrichment plant;浓缩工厂;; enrichment programme;浓缩方案;; ENRILE, Juan Ponce;胡安·庞塞·恩里莱;; ENRIQUEZ CALLEJAS, Magda;马格达·恩里克斯·卡利哈斯;; enrolment;注册;; enrolment rates;入学率;; enrolment ratio;入学比率;; enslavement;奴役;; ENSO;埃尔尼诺/南方涛动;ENSO; ensuing financial period;下一财政期间;; ensure respect for these commitments;保证这些承诺得到遵守;; entente;谅解;协商;; Entente Council;协定理事会;; entente group;协商集团;; entente regional;区域协商;; enter;记入; 登入; 过帐;; enter into commitments, to;承付款项;; enteric infections;肠感染;; enterotoxacuria;肠毒素;; enterovioform;肠用慰欧仿;; Enterprise;企业部;; Enterprise and Cooperative Development Department;企业与合作社发展部;; enterprise and household income and outlay;企业和家庭收支;; Enterprise Development and Cooperatives;企业发展与合作社(方案);; Enterprise Development in Africa;非洲企业发展(方案);; Enterprise Development Programme;企业发展方案;PRODE; Enterprise for the Americas Initiative;美洲事业计划;EAI; Enterprise Operative Technology;企业实用技术;; Enterprise Symposium;企业专题讨论会;; enterprise-to-enterprise cooperation;企业与企业间的合作;; entertainment media;娱乐媒体;; entire nuclear fuel cycle;核燃料全循环;; entitlement;权利; 应享权利; 应享待遇;; entitlement guarantees;权利保证;; entitlements and endowments;权利与天赋,津贴与捐赠;; entitlements on separation;离职时应享的权利;; entity;实体;; Entraide nationale morocaine;摩洛哥全国互助会;; Entraide socialiste;社会主义服务社;; entrance grade;起叙职等;; entrance on duty;起职日期;EOD; entrants;加入者;; entrenched provisions;固定的条款[指不得克减]; 特别维护规定; 须经特别程序才能修改的规定;; entrepot;仓库;货物集散地;中转;; entrepot trade;转口贸易;; entrepreneur;企业家;; entrepreneurial capabilities;企业经营能力;; entrepreneurial income account;业主收入帐户;; entrepreneurial sector;企业家阶层;; Entrepreneurs' Party;企业家党;; Entrepreneurship and Technology;企业家精神与技术方案;EMPRE TEC; entrepreneurship;企业家精神; 创业精神;; Entrepreneurship and Management Development Programme;企业家精神和管理发展方案;; Entrepreneurship and Small Enterprise Development;企业家精神和小型企业发展;; Entrepreneurship Development and Special Public Works Programme;发展企业家精神与特别公共工程方案;; Entrepreneurship Development Institute;发展企业家精神研究所;EDI; Entrepreneurship Development Programme;发展企业家精神方案;; Entreprise de Recherche et d'Activites Petrolieres;石油研究与工程公司;; entries in the accounts;帐户登录; 登帐(记帐);;记帐 entrust a third party;托请第三方;; entry;分录; 入帐;; entry date;入账日期;; entry in the labour force;加入劳动队伍;; entry into force;生效;; entry into operation;付诸实施;; entry into the environment (of a toxic material);有毒物质的进入环境;; entry values;入帐价值、登帐价值;; entry-level posts;起职员额;; entswarning (di-africanisation);非非洲化(政策);;政策 enumeration district;查点区;; ENVIREG;欧洲共同体委员会环境领域计划;ENVIREG; environment adviser;环境顾问;; Environment and Development Coordination Board;环境与发展协调委员会;; Environment and Development in Africa;非洲环境和发展机构;; Environment and Development Officer;环境和发展干事;; Environment and Development: Only One Earth;环境与发展:只有一个地球;; Environment and Economics Unit;环境与经济学股;; Environment and Energy Statistics Branch;环境和能源统计处;; Environment and Energy Study Institute;环境与能源研究所;; environment and health in the Central American Isthmus;中美洲地峡环境与卫生;MASICA; Environment and Housing Division;环境和住房司;; Environment and Human Settlement Division;环境和人类住区司;; Environment and Land Management Sector Coordination Unit;环境与土地管理部门协调股;; Environment and National Development in Africa;非洲环境与国家发展组织;ENDA; Environment and Natural Resource Information Network;环境和自然资源信息网(环境信息网);ENRIN;环境信息网 Environment and Natural Resource Information Networks (ENRIN) Unit;环境和自然资源信息网股;; Environment and Natural Resources;环境与自然资源;; Environment and Natural Resources Group;环境和自然资源小组;; Environment and Population Education and Information for Development;环境和人口方面的教育和信息促进发展;; Environment and Resources Group;环境与自然资源小组;ENR; Environment and Sustainable Development Unit;环境与可持续发展股;; Environment Awareness Bulletin;环境简报;; Environment Brief;环境简报;; environment budget;环境预算;; Environment Conservation Stamp Trust Fund;环境保护邮票信托基金;; Environment Coordination Board;环境协调委员会(环协委);ECB;环协委 Environment Coordination Unit;环境协调组;ENV; Environment Department;环境部;; Environment Development in the Third World;第三世界环境发展组织;; Environment Division;环境司;; Environment Fund;环境基金;; Environment Health Action Plan for Europe;欧洲环境健康行动计划;; environment impairment liability;环境损害责任;; environment in which respect for human rights shall be ensured;(一个)保证尊重人权的环境;; Environment Information Bureau;环境信息局;EIB; Environment Issues and Natural Resources Management;环境问题与自然资源管理;EINRM; Environment Liaison Board;环境联络委员会(环联委);ELB;环联委 Environment Liaison Centre International;国际环境联络中心(环境联络中心);ELCI;环境联络中心 Environment Management Training Programme;环境管理训练方案;; Environment Policy Committee;环境政策委员会(环委会);EPOC;环委会 Environment Programme;环境方案;; environment protection;环境保护; 环保;; Environment Protection Agency;环境保护局(环保局);EPA;环保局 Environment Section;环境科;; environment statistics programme;环境统计方案;; environment subjected to misuse;易于被糟蹋的环境;; environment tax;环境税;; Environment, Energy and Industry Statistics Branch;环境、能源和工业统计处;EEISB;工业处 Environment, Energy and Natural Resources Division;环境、能源和自然资源司;; Environment, Population and Human Settlements Division;环境、人口和人类住区司;; environment-geared project;围绕着环境的项目; 面向环境的项目;; environment-related technology;有关环境技术;; environmental accident;环境事故;; environmental accounting;环境会计;; environmental action;环境行动;; Environmental Action Foundation;环境行动基金会;; environmental action plans;环境行动计划;EAP; Environmental Action Programme for Central and Eastern Europe;中欧与东欧环境行动纲领;; Environmental Action Team;环境行动队;EAT; environmental activities;环境活动;; environmental alterant;促使环境改变的物质或因素;环境改性剂;; Environmental Analysis and Remote Sensing;环境分析和遥感局;EARS; environmental and resource accounting;环境和资源会计;; environmental appraisal;环境评价; 环境鉴定;; environmental aspects (of a product);一种产品对环境各方面的问题;; environmental assessment;环境评价;; Environmental Assessment and Aquaculture Development;环境评估和水产养殖发展;; environmental assets;环境资产; 环境财富;; environmental audits;环境审计;; environmental awareness;环境意识;; environmental behaviour;环境行为;; environmental capacity;环境容量;; environmental certification;环境证明;; environmental check-points;环境检验点;; Environmental Chemicals Data and Information Network;环境化学品数据与资料网络;; Environmental Chemical Data and Information Network;环境化学品数据信息网;ECDIN; environmental cleaning;清理环境;; Environmental Coalition for North America;北美环境联盟;ENCONA; environmental concentration;环境浓度;; environmental concern;对环境的关心;; environmental concern system;关心环境的制度;; environmental conditions;环境条件; 环境状况;; environmental consciousness;环境意识;; environmental consequences;环境影响; 环境后果;; environmental conservation;环境保护;; environmental constraints;环境限制; 环境制约; 环境约束;; environmental contamination;环境污染;; environmental control;环境控制;; environmental control equipment;控制环境设备;; environmental controls;环境控制防止恶化; 保护环境措施;; Environmental Coordinating Unit;环境协调股;ECU; Environmental Coordinator;环境协调员;; environmental costs;环境成本;; environmental crime;破坏环境罪;; environmental criteria;环境标准;; environmental damage;环境损害; 破坏环境;; environmental data base;环境数据库;; Environmental Data Compendium;环境资料概要;; environmental data on chemicals;化学品的环境资料; 化学品关于环境的数据;; Environmental Data Report;环境数据报告;; Environmental Defence Fund;环境防护基金;; environmental degradation;环境退化;; environmental despoliation;环境掠夺;; environmental deterioration;环境恶化;; environment and development action;环境与发展行动;ENDA; environmental disaster;环境灾难;; environmental disclosures: international survey of corporate reporting practices;环境资料的公布:公司报告做法的国际调查;; environmental discontinuities;环境的不连续性;; environmental disorder;环境失调; 环境混乱;; environmental dispute;环境争论; 环境纠纷;; environmental distribution;环境分配;; environmental economics;环境经济学;; environmental education;环境教育;EE; Environmental Education and Training Unit;环境教育和训练股;; Environmental Education Training Unit;环境教育训练股(环教股);EETU;环教股 environmental efficiency;环境效率;; environmental emergency;环境紧急事故;; environmental emission;废气废物排入环境;; environmental engineer;环境工程师;; environmental engineering;环境工程学;; environmental enhancement;改善环境; 加强环境;; environmental ethics;环境伦理学; 环境道德;; Environmental Experience Exchange (series);环境经验交流(丛刊);;丛刊 environmental exposure;环境风险;; environmental externalities (of economic activities);经济活动对环境的影响;; environmental factor;环境因素;; environmental follow-up;有关环境的后续行动;; environmental forecasting;环境预报;; environmental gains;环境意识上升; 环境认识提高;; environmental geology;环境地质学;; environmental goods;环境商品;; environmental goods and services;环境商品与服务;EGS; Environmental Guidelines for Settlements Planning and Management;住区规划与管理的环境方面指导方针;; Environmental Guidelines for the Mining Sector;采矿部门环境准则;; environmental hazard;环境公害;; environmental health;环境卫生;; Environmental Health and Sanitation Programme;环境卫生方案;; Environmental health Criteria Programme;环境卫生标准方案;; Environmental Health Criteria Task Group;环境卫生标准工作组;; Environmental Health Regional Information Network;环境卫生区域信息网(环境卫生网);CEHA;环境卫生网 environmental heritage;环境遗产;; environmental hygiene;环境卫生;; environmental image;环境图象;; environmental impact assessment;环境影响评价;EIA; environmental impact statement;环境影响的报告;EIS; environmental implications;对环境的意义; 对环境的后果;; environmental improvement;环境改善;; environmental industry;环境业; 环境行业;; environmental information disclosure;环境资料公布;; Environmental Information System;环境信息系统;; environmental integrity;环境的完整性;; environmental Investment Programme;环境投资方案;; environmental issues;环境问题;; environmental labelling;标明对环境的影响; 环境标记;; environmental law;环境法;; Environmental Law and Institutions Programme Activity Centre;环境法和机构方案活动中心(环境法中心);ELI/PAC;环境法中心 Environmental Law and Institutions Unit;环境法和机构股;ELIU; Environmental Law and Machinery Unit;环境法和机构股;; Environmental Law Centre;环境法中心;; Environmental Law Information System;环境法信息系统;ELIS; Environmental Lawyer;环境事务律师;; environmental level;在环境中的浓度; 环境浓度水平;; environmental levy;环境税;; Environmental Liaison Centre;环境联络中心;ELC; Environmental Liaison Centre International;环境联络中心国际(环境中心国际);ELCI;环境中心国际 environmental limit concentration;环境浓度极限; 环境浓度限度;; environmental management;环境管理;EM; Environmental Management Guidelines;环境管理指导方针;EMG; Environmental Management of Inland Waters Programme;内陆水域环境管理方案;; environmental management of nuclear energy;核能的环境管理;; Environmental Management Plan;环境管理计划;; Environmental Management Plan for the Danube River Basin;多瑙河流域环境管理计划;; Environmental Management Workshop;环境管理讲习班;; Environmental Measurements Laboratory;环境测量实验室;; environmental measures;环境措施;; environmental microbiology;环境微生物学;; environmental modification technique;改变环境的技术;ENMOD; environmental monitoring;环境监测;; environmental monitoring satellite;环境监测卫星;EMS; environmental necessities;环境要求;; Environmental News;环境新闻;; environmental nuisance;环境公害;; environmental offence;危害环境罪行;; environmental optimum conditions;环境最适条件;; environmental overviews;环境概观;; environmental pathway;进入环境途径;; environmental performance indicators;环境性能指标;EPIs; Environmental Perspective to the Year 2000 and Beyond;到2000年及其后的环境展望;; environmental police;环境警察;; environmental policy;环境政策;; environmental pollution;环境污染;; environmental premium;环境优惠;; environmental product;环境无害产品;; environmental product profile;产品的环境概貌;EPP; environmental profile;环境概貌;; environmental programme;环境方案;环境规划;; Environmental Programme for Europe;欧洲环境方案;EPE; Environmental Programme for the Mediterranean;地中海环境方案;; environmental properties (of a substance);一种物质的环境特性; 环境性质;; environmental protection;环境保护; 环保;; Environmental Protection and Sustainable Development, Legal Principles and Recommendations;环境保护与持续发展, 法律原则和建议;; environmental protection swap;环境保护交换;; Environmental Protection Organization;环境保护组织;; environmental quality;环境质量;; environmental quality standard;环境质量标准;; environmental refugee;环境难民;; environmental release;排入环境; 倾弃于环境;; environmental renovation;环境复原; 环境改造;; environmental research;环境研究;; environmental resistance;环境阻力;; environmental resource management;环境资源管理;; environmental resources;环境资源;; environmental rights;环境权利;; environmental risk;环境危险; 环境风险;; environmental route;进入环境途径;; environmental safety;环境安全;; environmental safety assessment;环境安全评价;; environmental sanitation;环境卫生;; environmental satellite accounts;环境附属帐户;; environmental science;环境科学;; Environmental Science Services Administration;环境科学管理局;ESSA; environmental seal of approval;环境合格标记; 合乎环境要求标记;; environmental sensor;环境传感器;; environmental spillover;因考虑环境问题带来的其他问题;; environmental standard;环境标准;; environmental statistics;环境统计;; environmental stress;环境压力;; environmental stressor;带来环境压力的因素;; Environmental Survey Satellite;环境勘测卫星;ESSA; Environmental Systems Research Institute;环境系统研究所;ESRI; environmental tax;环境税;; environmental technology;环境技术;ET; Environmental Technology Centre;环境技术中心;; Environmental Technology Commercialization Programme;环境技术商业化方案;; environmental technology profile;环境技术概貌;ETP; environmental threat;环境威胁;; environmental tobacco smoke (pollution);烟草烟环境(污染);ETS; environmental toxicity;环境毒性;; environmental toxicology;环境毒物学; 环境毒理学;; environmental training;环境训练;; Environmental Training Network Project;环境训练网项目;; environmental variables;环境变数;; environmental warfare;环境战争;; environmental warning services;环境警报服务;; environmental zoning;环境区划;; environmentalist;环境学家; 环境工作者; 环境专家;; environmentally acceptable substitute;环境能接受的代用品; 合乎环境要求的代品;; environmentally benign technologies and processes;无害环境的技术和工序;; environmentally benign technology;不损害环境的技术;; environmentally conscious;有环境意识的;; environmentally determined economy;考虑到环境因素的经济;; environmentally favourable energy options;对环境有利的能源选择;EFEO; environmentally favourable energy strategies;对环境有利的能源战略;; environmentally fragile areas;环境脆弱地区;; environmentally friendly;不损害环境的; 关心环境的;; environmentally harmful;对环境有害的;; environmentally hazardous;对环境有害的; 危害环境的;; environmentally hazardous developments;对环境有害的发展;; environmentally safe;对环境安全的;; environmentally safe product;对环境安全的产品;; environmentally sensitive area;环境敏感地区;; environmentally sensitive policy;考虑到环境因素的政策;; environmentally sound;无害环境的; 于环境相宜的;; environmentally sound and appropriate technology;无害环境和适当技术;; environmentally sound and sustainable development;无害环境的可持续发展;ESSD; environmentally sound characteristics;无害环境特性;; Environmentally Sound Management of Inland Waters;内陆水域无害环境管理;EMINVA; environmentally sound products;无害环境产品;; Environmentally Sound Socio-Economic Development in the Humid Tropics;湿热带地区无害环境的社会经济发展;; environmentally sound sustainable development;无害环境的持续发展;; environmentally sound technological process;无害环境的工艺过程;; environmentally sound technology;无害环境技术;EST; Environmentally Sound Technology Assessment;无害环境技术评价;ESTA; environmentally sound technology rights banks;无害环境技术专利银行;ESTRBs; environmentally sound, sustained economic activity;无害环境的持续经济活动;; environmentally stable;在环境中稳定的;; environmentally sustainable development;环境上可持续的发展;ESD; environmentally sustainable industrial development;环境上可持续的工业发展;ESID; Environmental Scientists for Global Survival;环境科学工作者全球生存协会;; envoy;特使; 使节;; envoy extraordinary and minister plenipotentiary;特命全权公使;; envoy of mankind;人类使者;; enzymatic hydrolysis of cellulosic materials;用酶水解纤维素物质;; enzyme-linked immunosorbent assay;血清检验;ELISA; eo ipso;依此理由;因而;从而;; EOKA-B;埃奥卡(第二期);EOKA-B;第二期 ERS-1 Operational Plan Advisory Group;欧洲遥感卫星运行计划咨询组;EOPAG; EOS;地球观测卫星;EOS; EPA fund;援助被占领土方案基金;EPA Fund; epadu;巴西古柯;; epeiric sea;陆缘海;; ephedrine;麻黄素; 麻黄碱;; ephedrine hydrochloride;麻黄碱盐酸盐;; EPI Global Advisory Group;扩大免疫方案全球咨询小组;; epicontinental sea;陆缘海;; epidemic;流行病;; epidemic diseases;传染病;; epidemic outbreak;流行病蔓延;; epidemiological (studies, surveys);流行病学(研究、调查);; Epidemiological Evaluation Unit;流行病评价股;; epidemiological research;流行病学研究;; epidemiological services;(防治)流行病服务;; epidemiological surveillance;流行病监测;; Epidemiological Surveillance System;流行病监测系统;; epidemiology of infertility;不育症流行病学;; Epilepsy International;国际癫痫组织;EI; epipelagic zone;海洋光合作用带;; Episcopal Churchmen of South Africa;南非圣公会教士会;; Episcopal Churchpeople for a Free Southern Africa;争取南部非洲自由圣公会教士会;; Episcopal Conference;主教会议;; Episcopal Diocese;圣公会主教辖区;; Episcopal Church;圣公会;; episcopal vicar;代理主教;副主教;主教代表;; epizootic;兽疫; 兽疫流行的;; EPR Programme;紧急应变和反应方案;EPR Programm; EPS;发泡聚苯乙烯;EPS; equal access of girls and boys to all levels of education;男女享有接受各级教育的同等机会;; equal and mutual benefit;平等互利;; equal co-founder partnership status;平等的共同缔造者伙伴地位;; Equal Employment Opportunity Unit;平等就业机会股;; equal franchise;平等选举权;平等特许权;; equal grade levels;职等相同;; equal opportunity employers;平等机会雇主;; equal opportunity employment record;平等雇用记录;; equal opportunity; equal employment opportunity;机会平等,平等就业机会;; equal partnership participation;平等伙伴参与;; Equal Pay Act;同酬法;; equal pay for equal work;同工同酬;; equal pay for equal work for man and woman workers;男女同工同酬;; equal pay for equal work, equal pay for work of equal value, equal pay for work of comparable value;同工同酬; 同值工作同等报酬; 等值工作同等报酬;; equal pay for work of equal value;同值工作同等报酬;; equal pay for work of equal value or work of comparable worth;同值工作或价值可比工作同等报酬;; equal pay law;同酬法;; equal protection;平等保护;; Equal Remuneration Convention;同酬公约;; Equal Remuneration Convention of 1951 (No. 100) and Recommendation (No. 90);1951年同酬公约(第100号公约)和建议(第90 号建议);;第90 号建议 equal remuneration for work of equal value;同值工作同等报酬;; equal right to property;享有取得财产的平等权利;; Equal Rights Amendments;平等权利修正法案;ERA; equal shares;平等分摊;; equal value of children of both sexes;男孩女孩同等价值; 男孩女孩同样好;; equal weights;相等权数;; equality before the law;法律面前平等;; equality between men and women;男女平等;; equality in social participation;平等参与社会活动;; equality in the administration of justice;司法平等;; Equality Now, international human rights organization for action on women's rights based in New York;总部设在纽约的立即平等 - 促进妇女权利 行动国际人权组织;; equality of arms;两造平等;; equality of arms principle;平等手段原则;; equality of both sexes before the law;法律面前男女平等;; equality of opportunity and treatment;(男女)机会平等和待遇平等;; equality of rights and responsibilities in the family and home;家庭和家务权责平等;; Equality of Rights Branch;权利平等处;; equality of votes, a draw, a tie;票数相等;; equality of women and men;男女平等;; Equality Treatment (Social Security) Convention;平等待遇(社会保障)公约;; Equality, Development and Peace;平等、发展与和平;; Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector;平等: 同值工作同等报酬, 包括衡量非正规部 门中的报酬不平等和工作情况的方法;; equalization fund;平准基金;; equalization of opportunities;机会平等;; equally authentic;同等作准;; equator province;赤道省;; equatorial aeronomy;赤道高层大气物理学;; Equatorial Customs Union;赤道关税同盟 (赤道税盟);UDE;赤道税盟 equatorial electrojet;赤道电急流;EEJ; Equatorial Guinea;赤道几内亚;; equatorial ionization anomaly;赤道电离异常;EIA; equatorial latitudes;近赤道纬度;; equatorial orbit;赤道轨道;; equatorial rain forest;赤道雨林;; equatorial remote-sensing satellite;赤道遥感卫星;; equatorial sounding rocket;赤道探空火箭;; equatorial trough;赤道槽;; equatorial remote-sensing satellite;赤道遥感卫星;TERS; equilibrium in the balance of payments;国际收支平衡;; equilibrium ozone concentration;臭氧的平衡浓度;; equilibrium rate;平衡汇率;; equine encephalitis;马脑脊髓炎;; equipment for time delay generation;延时发生器设备;; equipment for time interval measurement;时间间隔测量用设备;; equipment hatch;设备活板口;; equipment life;装备使用寿命;; equipment specification;设备规格;; equipment-collection point;装备集中点;ECP; equipment-intensive construction method;密集设备施工法;; equitable allocation of the uses and benefits of the water course;公平分配水道的使用和利益;; equitable apportionment;公平分配;; equitable distribution;公平分配;; equitable geographical distribution;公平的地域分配;; equitable geographical representation;公平地域代表性;公平地域代表性;; equitable geographical rotation;公平地域轮流;; equitable inheritance rights;公平继承权;; equitable linguistic balance;公正语文平衡;; equitable participation;公平参与;; equitable principles;公平原则;; equitable representation of both sexes;男女人数公平;; equitable system of rationing;公平配给制度;; equities;证券; 股票; 权益; 产权;; equity;衡平法; 公平;; equity accounting;产权会计、权差会计;; equity capital;自有资本; 股份资本;; Equity Financing Programme of the Inter-American Development Bank;美洲开发银行股票筹资方案;; equity investments;产权投资;股份投资;股票投资;; equity joint ventures;合资经营、产权式联合经营;; equity links;股权关系;; equity markets;证券市场;; equity method;产权法;; equity method of accounting;产权会计法、权益公计法;; equity method of accounting for investments in common stock;普通股票投资权益会计法;; equity participation;参与股权;资本参与;加股;; equity security;股票;产权证券;; equity share capital;(产权)股票资本;; equity shares;股票;产权股份;; equity tribunal;衡平法庭;; equivalency (of grade);职等对应;; equivalent;当量;; equivalent actuarial value;精算等值;; equivalent compensation;同等补偿;; equivalent exchange;等价交换;; equivalent expert man-year;专家人工年折合数;; equivalent grading;对等职级;; equivalent in millions of U.S. dollars;百万美元等值;; equivalent in U.S. dollars;美元等值; 折合美元;; equivalent isotropically radiated power;等效各向同性辐射功率;EIRP; equivalent megatonnage;兆吨当量;EMT; equivalent of P-3;同 P-3级;; eradication;根除; 消灭;; eradication and substitution of illicit crops;消灭和取代非法作物;; eradication of poverty;消灭贫穷;; erasable programmable read only memory;可擦可编程序只读存储器;EPROM; ERATH, Hermann;赫尔曼·埃拉特;; ERBAKAN, Necmettin;内吉梅丁·埃尔巴坎;; erbium oxide;氧化铒;Er2O3; Ercan Airport;埃坎机场;; ERCIN, Melih;梅里赫·埃尔辛;; ERDEMBILEG, Dugersurengyn;杜苏格伦金·额尔敦别列克;; ERDEMGIL, Bulent;布伦特·埃尔登吉尔;; ERDENECHULUUN, Luvsangiin;卢布桑金·额尔敦楚伦;; ERDOS, Andre;翁德雷·埃尔德什;; Erdut Agreement;埃尔杜特协定;; Eretz-Israel;以色列国土;; Erevan;埃里温;; ERFAN, Ali;阿里·艾哈迈德·埃尔凡;; ERFAN, Aly Ahmed;阿里·艾哈迈德·埃尔凡;; erga omnes (to all, against all);对所有国家;普遍适用;危害全人类的;对所有人; 影响所有人(国家);; ergometrine;麦角新碱;; ergonomics;人类工程学;; ergot of rye;黑麦麦角碱;; ergotamine;麦角胺;; ergotherapy;运动疗法;; ERI, Tarcisius;塔西休斯·埃里;; Erigavo;埃里加沃;; ERIKSSON FOGH, Inga;英加·埃里克松·福格;; ERIKSSON, Gudmundur;古德蒙杜尔·埃里克松;; ERIKSSON, Inga;英加·埃里克松;; ERIKSSON, Lars-Gunnar;拉尔斯·贡纳·埃里克松;; Eritrea Popular Liberation Army;厄立特里亚人民解放军 (厄解放军);EPLA;厄解放军 Eritrea Referendum Proclamation;厄立特里亚全民投票公告;; Eritrean Liberation Front;厄立特里亚解放阵线;; ERK;意志运动;; ERKISSON FOGH, Inga;英加·厄尔奇松·福格;; ERKMEN, Nizamettin;尼扎姆丁·埃尔克曼;; ERMACORA, Felix;费利克斯·埃马科拉;; ERNST, Hans;汉斯·恩斯特;; ERO;紧急救济行动专家咨询小组;ERO; EROGLU, Dervis;德尔维斯·埃罗格卢;; Eros;爱神星;; erosion;侵蚀;; error communis facit jus;将错就错;; errors and omissions;差错和遗漏;; European Remote Sensing Satellite;欧洲遥感卫星(遥感卫星);ERS-1;遥感卫星 ERSHAD, Hussain Muhammad;侯赛因·穆罕默德·艾尔沙德;; ERSKINE, Emmanuel Alexander;伊曼纽尔·亚历山大·厄斯金;; Erste Hollandische Levensverzekeringbank;第一荷兰人寿保险银行;EHL; ERSUN, Omer;厄梅尔·埃尔松;; ERTEKUN, Necati;尼卡蒂·埃特昆;; ERTUG, Osman;奥斯曼·厄尔图格;; erythema;红斑;; Es-Saiqa;闪电游击队;; ESA/Telespazio LANDSAT station;欧空局/空间通信局大地卫星接收站;; escalator clauses;伸缩条款;; ESCALER, Narcisa L.;纳西萨·埃斯卡莱尔;; ESCAP Energy News;亚太经社会能源新闻;; ESCAP Environment News;亚太经社会环境季刊;; ESCAP Network of National Focal Points for Human Resources Development;亚太经社会人力资源开发国家协调中心网;; ESCAP Pacific Operations Centre (ESCAP/POC);亚太经社会太平洋业务中心;EPOC; ESCAP Plan of Action on National and Regional Initiatives for Human Resources Development;亚太经社会国家和区域促进人力资源倡议行动计划;; ESCAP Statistical Information System;亚太经社会统计信息系统(统计信息系统);ESIS;统计信息系统 ESCAP Today;今日亚太经社会;; ESCAP/POP;ESCAP/POP;ESCAP/POP; ESCAP/UNCTC Joint Unit on Transnational Corporations;亚太经社会/跨国公司中心跨国公司联合工 作股;; ESCAP/UNIDO Joint Programme Development Meeting;亚太经社会/工发组织联合方案编制会议;; escape clause;免责条款;例外条款;; escape velocity;脱离速度;; escapement;逃逸(量);; escapism;逃避现实;; ESCHEIKH, Abdelhamid;阿卜杜勒哈米德·埃斯沙伊赫;; ESCHER, Alfred Martin;阿尔弗雷德·马丁·埃歇尔;; ESCOBAR SALOM, Ramon;拉蒙·埃斯科瓦尔·萨洛姆;; ESCOBAR, Margarita;玛加丽塔·挨斯科瓦尔;; ESCOLAR, Carmen;卡门·埃斯科拉;; escort ship;护航舰;; escorted by ...;在...的监护下;; ESCOVAR SALOM, Ramon;拉蒙·埃斯科瓦尔·萨洛姆;; ESCUDERO, Abogado Julio;胡利奥·埃斯库德罗;; ESCUDERO, Hernan;埃尔南·埃斯库德罗;; escudo;埃斯库多;; escudos;埃斯库多;; ESCWA/FAO Agriculture Division;西亚经社会/粮农组织农业司;; ESCWA/UNCTE Joint Unit;西亚经社会/跨国公司中心联合股;; ESCWA/UNEP Environment Coordination Unit;西亚经社会/环境规划署环境协调股;; ESCWA/UNIDO Industry Division;西亚经社会/工发组织工业司;; ESENBEL, Mehil;梅希尔·埃森贝尔;; ESF Communications;欧洲科学基金会通信;; Esfand;波斯历十二月;; ESFANDIARY, Mohsen;穆赫辛·埃斯凡迪亚里;; ESONO BIBANG NGUI, Leonardo;莱昂纳多·埃索诺·比班·恩古伊;; ESONO, Bonifacio Nguema;博尼法西奥·恩圭马·埃索诺;; ESONO-OBAMA, Pable;巴勃罗·埃索诺-奥瓦马;; ESPADA, Patricia B. Salas de;帕特里西奥·萨拉斯·德埃斯帕达;; ESPAT, Jorge;豪尔赫·埃斯帕特;; ESPEIL, Hector Gross;埃克托尔·格罗斯·埃斯皮埃尔;; Esperantist Music League;世界语学者音乐协会;; Esperanto Academy;世界语研究院;; ESPIELL, Hector Gros;埃克托尔·格罗斯·埃斯彼尔;; ESPINOLA FARINA, Genaro;赫纳罗·埃斯皮诺拉·法里尼亚;; ESPINOSA, Patricia;帕特里夏·埃斯皮诺萨;; ESQUEA-GUERRERO, Huascar;瓦斯卡尔·埃斯基亚-格雷罗;; Esquipulas II Agreement;第二次埃斯基普拉斯会议协议;; Esquipulas II Procedure;第二次埃斯基普拉斯首脑会议文件;; Esquipulas II Summit Meeting;第二次埃斯基普拉斯首脑会议;; Esquipulas Presidential Summit;埃斯基普拉斯首脑会议;; ESSAAFI, M'Hamed;穆罕默德·埃萨菲;; ESSEBSI, Caid;凯德·埃斯塞卜西;; essential chemicals;基本化学品;; essential drugs;必需药品;; Essential Drugs Programme;必需药品方案;EDP; essential equivalence;基本当量;; essential goods and services;基本货物和劳务;; essential narcotic drugs;基本麻醉药品;; essential oil industry;香料油工业;; essential synthetic drugs;基本合成药物;; essential worker;骨干工人;; Esso;埃索石油公司;; Esso Chemical;埃索化学公司;; Esso Research & Engineering Co.;埃索工程研究公司;; Essor;发展报;; ESSY, Amara;阿马拉·埃西;; establish a presence of the United Nations Protection Force;派遣联合国保护部队人员驻在......;; established and provisional posts approved for 19xx;19xx年度核定常设及临时员额;; established criteria;既定标准;; established data;已确定的数据;; established facts;既定事实;; established headquarters;固定总部;; established international practice;公认的国际惯例;; established post requirements by level and by location;按职等和地点开列的所需常设员额;; established posts;常设员额;; established posts authorized for the biennium 19xx - 19xx and proposed for the b...;经常预算下核定的19xx-19xx两年期常设员 额和提议的19xx-19xx两年期常设员额;; established posts proposed for 19xx;19xx年度拟设员额;; established posts requirements;所需常设员额;; established practice;惯例;; established programmes;既定方案;; established units;常设单位;; establishment;常设员额; 编制; 员额表; 基层单位;; Establishment and Strengthening of Industrial Property Systems in Africa Project;建立和加强非洲工业产权制度项目 (工业产权项目);ESIPS;工业产权项目 Establishment and Studies Section;设置和研究科;; establishment of favourable international conditions for social progress and development;为社会进步和发展建立良好的国际环境;; establishment of guaranty letter;担保书的开立;; establishment survey;机构调查;; Establishments Committee;设置委员会;; Estado Libre Asociado de Puerto Rico;波多黎各自由联邦会;; Estado Mayor de la Defensa Nacional;国防参谋部;EMDN; estate duty (tax);遗产税;; estates;工业区;; Estates-General;议会;; Estazolam;艾司唑仑;; ESTENOZ BARCIELA, Fernando REMIREZ de;费尔南多·雷米雷斯·德埃斯特诺斯·巴尔谢拉;; ESTENOZ, Norma Goicochea;诺尔马·戈伊科切亚·埃斯特诺斯;; ester;酯;; ESTIER, Claude;克洛德·埃斯蒂埃;; ESTIGARRIBIA, Jose Felix FERNANDEZ;何塞·费利克斯·费尔南德斯·埃斯蒂加里 维亚;; estimate (legitimate needs);估计(合法需要量);;合法需要量 estimate of expenditure;估计支出;估计费用;; estimated 197x - 197x requirements;197x - 197x 年所需经费估计数;; estimated additional income;估计增加的收入;; estimated additional requirements;估计所需增加经费; 所需增加经费估计数;; estimated air freight charges for on-the-spot delivery;现场交付空运费估计数;; estimated basic hire cost;基本租用费估计数;; estimated breakdown of new commitments and notings by type of input;按投入类型开列新承付款项和备案款项的估 计细目;; estimated collectible balance;估计还可收到的结欠额;; estimated costs;估计费用;; estimated decrease in income;估计减少的收入;; estimated expenditures;支出估计数;; estimated government expenditures;政府开支估计数;; estimated net decrease;估计净减数;; estimated net increase;估计净增数;; estimated requirements;所需经费估计数;; estimated sales value;估计售价;; estimated selling prices;估计售价;; estimated uncollectible items at the balance sheet date;结帐日无法收现项目估计数;; estimated useful life of an asset;资产的估计有用寿命;; Estimated World Requirements of Narcotic Drugs in 1987;1987年世界麻醉药品估计需求量;; estimates;概算; 概数; 估计数;; estimates and projections of population;人口估计和预测;; estimates of expenditure;支出概算;; estimates of income;收入概算;; estimates of revenue;收入概算;; Estimates Proposed by Secretary-General;秘书长所提概算;; Estonia, Republic of;爱沙尼亚共和国;; Estonia Green Party;爱沙尼亚绿党;; Estonian Supreme Council;爱沙尼亚最高委员会;; estoppel;禁止改口;禁止翻供;不容反悔;; Estoril Agreements;伊什图里尔协定;; Estraordinary Ministerial Meeting of Political Cooperation;政治合作部长级非常会议;; Estrella de Panama, la;巴拿马之星;; ESZTERGALYOS, Ferenc;费伦茨·埃斯泰尔高约什;; et alii;以及其他等等;; et sequentia (and the following);等第;云云;; et similia;等一类;; Etango;埃坦戈社;; ETEFFA, Mulugeta;穆卢格塔·埃特法;; Etehad-e-Haftganah;阿富汗联盟;; Etehad-e-Islami Afghan;阿富汗伊斯兰联盟;; Ethchlorvynol;乙氯维诺;; ethene;乙烯;; ether;醚;; Ethinamate;炔己蚁胺;; ethinyl trichloride;三氯乙烯;; Ethiopia;埃塞俄比亚;; Ethiopian Armed Forces;埃塞俄比亚武装部队;; Ethiopian dollar (or birr);埃塞俄比亚元 (比尔);;比尔 Ethiopian Engineering Design and Tool Centre;埃塞俄比亚机械工程设计和机床中心;; Ethiopian National Energy Committee;埃塞俄比亚国家能源委员会;ENEC; Ethiopian Orthodox Church;埃塞俄比亚正教;DICAD; Ethiopian Peace, Solidarity and Friendship Committee;埃塞俄比亚和平、团结和友谊委员会;; Ethiopian Relief and Rehabilitation Commission;埃塞俄比亚救灾和善后委员会;; Ethiopian Standards Institution;埃塞俄比亚标准机构;; Ethnic and National Communities and Minorities Working Group;民族社区及少数人问题工作组;; ethnic battalions;民族营;; ethnic forces;部落部队;; ethnic groups;族裔群体;; Ethnic Minorities Barristers' Association;少数民族律师协会;; ethnic minority;少数民族;; ethnic nationalist;少数民族民族主义者;; ethnic origin;民族血统;人种;祖籍;; ethnic/confessional groups;民族/宗教群体;; ethnical origin;民族血统;; Ethniki Organosis Kypriakou Agonos;为塞浦路斯而斗争全国组织(埃奥卡);EOKA;埃奥卡 Ethnipon Apeletherotikon Metopon;民族解放阵线;EAM; ethnocentrism;本族中心主义;; ethyl;乙烯;; ethyl bromide (CH3CH2Br) (C2H5Br);乙基溴; 溴乙烷;; ethyl chloride (CH3CH2Cl) (C2H5Cl);乙基氯; 氯乙烷;; ethyl ether;乙基醚; 乙醚;; Ethyl loflazepate;氯氟卓乙酯;; ethylamphetamine;乙(基)安非他明;; ethylene;乙烯;; ethylene bromide;二溴化乙烯; 1,2-二溴乙烷;; ethylene chloride;二氯化乙烯; 1,2-二氯乙烷;; ethylene dibromide;二溴化乙烯; 1,2-二溴乙烷;; ethylene dichloride (CH2ClCH2Cl);二氯化乙烯; 1,2-二氯乙烷;CH2ClCH2Cl; ethylene hydrocarbons;二卤化乙烯; 1,2-二卤乙烷;; ethylene oxide;环氧乙烷; 氧丙环;; ethylene tetrachloride;四氯乙烯;; ethylidene chloride (CH3CHCl2);1,1-二氯乙烷; 不对称二氯乙烷;CH3CHCl2; ethylidene fluoride;1,1-二氟乙烷; 不对称二氟乙烷;; Ethylmethylthiambutene;乙甲噻丁;乙甲塞丁烯;; Ethylmethylthiambutene hydrochloride;乙基盐酸乙甲塞丁烯;; ethylmethylthianbutene;甲乙氨二噻吩丁烯;; ethylmorphine;乙基吗啡;; Ethylmorphine camphosulfonate;乙基吗啡樟脑磺酸盐;; Ethylmorphine hydrobromide;氢溴化乙基吗啡;; Ethylmorphine hydrochloride;盐酸乙基吗啡;; Ethylmorphine methyliodide;甲基碘化乙基吗啡;; Ethylmorphine phenylethylbarbiturate;乙基吗啡苯乙基巴比土酸盐;; ethylphosphonothioic dichloride;乙基硫代膦酰二氯;; ethylphosphonous dichloride;乙基膦酰二氯;; ETIANG, Paul;保罗·埃蒂昂;; Eticyclidine;乙环利定;; Eticyclidine hydrochloride;盐酸乙环利定;; etilamfetamine;乙非他明;; etilamfetamine hydrochloride;盐酸乙非他明;; ETO, Akira;江藤智;; etonitazene;依托尼泰;乙氧硝唑;; Etonitazene hydrochloride;盐酸依托尼秦;; etorphine;埃托啡;; Etorphine 3-methylether;埃托啡 3-甲酯;; Etorphine hydrochloride;盐酸埃托啡;; etoxeridine;依托利定;醇苯哌酯;; Etoxeridine hydrochloride;盐酸醇苯哌酯;; ETPISON, Ngiratkel;义拉特克尔·埃特皮松;; ETS;贸发时序联机资料系统;ETS; Ettelaat;知识报;; ETTINGER, David;戴维·埃廷格;; ETTMAYER, Wendelin;文德林·埃特迈尔;; ETUKET, David;戴维·埃图科特;; Etzel;埃特泽尔;; eucenite;黑稀金矿;; EUFEMIO, Flora C.;弗洛拉·欧费米奥;; eugenics;优生学;; Eugenides Foundation;尤金尼德基金会;; eulittoral zone;真沿岸带; 真沿岸区;; euphoria;欣快感;; euphotic zone;光亮区; 透光带;; European Committee for Equality between Women and Men;欧洲男女平等委员会;CEEG; EURADOP;欧洲收养机构;; Eurasian Foundation for Democracy;欧亚民主基金会;; Eurasian Patent Convention;欧亚重利公约;; Eurasian Union of States;欧亚国家联盟;EAU; Euratom Supply Agency;欧洲原子能联营供应机构;; EURECA/EUREKA;欧洲可回收运载器;; Eureka scheme;尤里卡计划;; euro;欧元;; Euro-Action Accord;欧洲行动协议;; Euro-Arab Seminar on Immigrants;欧洲-阿拉伯移民问题讨论会;; Euro-Arab University;欧洲-阿拉伯大学(欧阿大学);EAU;欧阿大学 Euro-centric concept of security;欧洲中心的安全概念;; Euro-data Foundation;欧洲数据基金会;; Euro-Maghrebian Association;欧洲马格里布协会;; Euro-Maghrebian Bank of Development;欧洲 - 马格里布开发银行;; Eurobond market;欧洲债券市场;; Eurobonds;欧洲债券;; Eurocard;欧洲信用卡;; Eurocheque;欧洲通用支票;; Euroclear;欧洲票据清算所;; Eurocracy;欧洲共同市场行政体系;; Eurocrats;欧洲共同市场官员或行政人员;; Eurocredit;欧洲信贷;; eurocurrency;欧洲货币;; Eurodata Foundation;欧洲数据基金会;; Eurodollar;欧洲美元;; Euroexecutive;欧洲共同市场高级官员;; EUROFOODS;EUROFOODS; 欧洲粮食数据中心;EUROFOODS; EUROFUEL;欧洲燃料公司;EUROFUEL; EUROHEALTH;欧洲保健;; Euroissue;欧洲证券;; Eurolink-Age;欧洲老人联络组织;; Euroloan;欧洲货币贷款;; Euromart;欧洲共同市场;; Euromoney;欧洲货币;欧洲通货;; Euronote;欧洲期票;; Eurooptica Services;欧洲光学服务机构;; Europa Nostra-International Federation of Non-Governmental Association for the Protection of Europe's Cultural and National Heritage;保护欧洲文化和自然遗产非政府协会国际联合 会;; Europatent;欧洲专利权;; Europcar;欧洲汽车出租公司;; Europe - Third World Centre;欧洲-第三世界中心;CETIM; Europe and Latin America Division;欧洲和拉丁美洲司(欧洲拉美司);ELAD;欧洲拉美司 Europe and the Middle East Unit;欧洲和中东股;; Europe Centre for International Cooperation;欧洲国际合作中心(欧洲合作中心);CECI;欧洲合作中心 Europe Group 2;欧洲第二小组;; Europe Migrants Associations Council;欧洲移民协会理事会;; Europe Nuclear Energy Agency;欧洲核能机构;ENEA; Europe of Nine;欧洲九国;; Europe, Mediterranean, Global and Interregional Programmes and Projects;欧洲、地中海、全球和区域间方案项目(科);EMGI; Europe-Third World Association;欧洲-第三世界协会;; Europe-Third World Centre;欧洲第三世界中心;; Europe-World Conference;欧洲--世界会议;; Europe/Africa Encounter;欧洲/非洲座谈会;; European Academic Association for Financial Research;欧洲大学财政研究协会;SUERF; European Academy of Anaesthesiology;欧洲麻醉学研究院;; European Academy of Arts, Sciences and Humanities;欧洲艺术、科学和人文科学学院;; European Accounting Advisory Forum;欧洲会计咨询论坛;; European Action Accord;欧洲行动协定;; European Action in Disability;欧洲伤残人活动会;EMV; European Advisory Council for Technology Trade;欧洲技术贸易咨询理事会;; European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road;欧洲国际公路运输危险货物协定 (路运危险货物协定);ADR;路运危险货物协定 European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Inland Navigation;欧洲国际内河运输危险货物协定;; European Agreement concerning the Work of Crews engaged in Road Transport;欧洲公路运输从业人员工作协定;ATER; European Agreement concerning the Work of Crews of Vehicles Engaged in International Road Transport;欧洲国际公路运输车辆从业人员工作协定;AETR; European Agreement for the Prevention of Broadcasts Transmitted from Outside National Territories;防止国境外的电台广播的欧洲公约;; European Agreement on Important Combined Transport Lines and Related Infrastructure;欧洲重要联合运输线及有关基础设施协定;AGTC; European Agreement on Important International Combined Transport Lines and Their Related Installation;欧洲重要国际联合运输线及其有关设施协定 (联合运输线协定);AGTC;联合运输线协定 European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance;关于具有国际重要性的主要内陆水道的欧洲协定;AGN; European Agreement on Main International Railway Lines;欧洲国际铁路干线协定(铁路干线协定);AGC;铁路干线协定 European Agreement on Main International Traffic Arteries;欧洲主要国际交通干线协定;AGR; European Agreement on Main International Waterways;欧洲国际主要水道协定;; European Agreement on the Restriction of the Use of Certain Detergents in Washing and Cleaning Products;限制在洗涤和清洁产品中使用某些去垢剂的欧 洲协定;; European Agreement Supplementing the Road Traffic Convention of 1968;欧洲补充1968年公路交通公约协定;; European Agricultural Guidance and Guarantee Fund;欧洲农业指导和保证基金(欧农指保基金);EAGGF;欧农指保基金 European Agricultural Review;欧洲农业评论;; European Air Navigation Planning Group;欧洲航空规划小组(欧航规划组);EANPG;欧航规划组 European Alcohol, Brandy and Spirit Union;欧洲乙醇、白兰地酒和酒精联盟;; European Alliance of Press Agencies;欧洲新闻机构联盟;; European Aluminium Association;欧洲铝协会;EAA; European Aluminium Foil Association;欧洲铝箔联合会;; European Aluminium Hollowware Manufacturers' Association;欧洲铝器皿制造商协会;EAHMA; European Amateur Boxing Association;欧洲业余拳击协会;EABA;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com