TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 Political and Diplomatic Commission of the EDR-FMLN;革命民主阵线-马蒂民解阵线政治和外交委员会;; political and economic coercion;政治和经济胁迫;; political and peace-keeping activities;政治和维持和平行动;; Political and Security Committee;政治和安全委员会;; political asylum;政治庇护;; Political Asylum Committee;政治庇护委员会;; Political Bureau of the Central Committee;中央委员会政治局;; Political Bureau of the Senegalese Progressive Union;塞内加尔进步联盟政治局;; political campaign;政党竞选活动;; Political Cooperation Council;政治合作理事会;; Political Commission;政治委员会;; political configuration;政治形势;; Political Constitution;政治宪法;; Political Consultative Committee of the Warsaw Treaty Member States;华沙条约成员国政治协商委员会;; Political Consultative Committee of the Warsaw Treaty Organization;华沙条约组织政治协商委员会;; political consultative conference;政治协商会议;; Political Consultative Conference for National Reunification;统一祖国政治协商会议;; Political Council of Zimbabwe;津巴布韦联合军事指挥部;; political crime;政治罪(行);; Political Declaration - Striving for a More Secure and Human World;政治宣言: 为建立一个更安全和更人道的世 界而努力;; Political Declaration on international cooperation against illicit production, supply, demand, trafficking and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances;关于国际合作取缔麻醉药品和精神药物的非 法生产、供应、需求、贩运和分销的政治 宣言;; Political Declaration: Strengthening the International Order;政治宣言:加强国际秩序;; Political Department;政治司[瑞典外交部]; 政治部[PLO];; political detainee;因政治被拘留者;政治拘留犯;; political education;政治教育;; Political Education Committee;政治教育委员会;; political entities;政治实体;; political exiles;因政治原因流亡在外的人;; Political Freedom Index;政治自由指数;PFI; political heterogeneity (the rule of);政治成分多源(的原则);;的原则 Political Information News Service;政治新闻处;PINS; Political Information Unit;政治资料股;; political nationality;政治国籍;; Political Office for Somalia;索马里政治事务处;; political opening;政治开放;; political patients;政治病人;; political pluralism;政治多元主义;; Political Prisoner Release Programme;释放政治犯方案;; political prisoners and detainee;政治犯和政治拘留犯;; political prisoners, detainees and restrictees;因政治原因而被监禁、拘留和限制的人;; Political Programme of the Patriotic and Democratic Front of Great National Union of Kampuchea;柬埔寨爱国、民主、民族大团结阵线的政治纲领;; Political Reports Unit;政治报告股;; political rights of women;妇女政治权利;; Political Secretary to British Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs;外交和联邦事务大臣政治秘书;; political socialization;政治社会化;; Political Status Commission;政治地位委员会;POLSTACOM; political subdivision of the state;国家政治区分单位;; political union;政治联盟;; Political, Legal and Common Services Service;政治、法律和共同事务处;; Political-Diplomatic Commission of FMLN;马解阵线政治外交委员会;; politically motivated;政治动机;; politico-military talks;政治军事会谈;; Politico-Military Working Group;政治-军事工作组;; Politieke Studente Organisasie;南非政治学生协会;POLSTU; Poliuretanos de Angola, Lda.;安哥拉聚氨酯公司;POLIANG; Poljane;波利亚奈;; poll book;投票登记册;; pollack;狭鳕;; pollen analysis;花粉分析;; polling agent (of candidates);(候选人的)监票代理人;; polling and the vote count;投票和计票;; polling booth (station, division);投票站(站、区);;站、区 polling clerk;计票员;; Polling Station;投票站;JRV; pollutant;污染物;; pollutant load;污染物负荷; 污染物浓度; 污染物含量;; pollutant reduction;减少污染物;; pollutant release and transfer register;污染物释放和转移登记册;PRTR; pollutant removal;去除污染物;; polluted water;污染水;; polluted water treatment;被污染水处理;; Polluter Pays Principle;污染者付清理费原则;PPP; polluting activities;污染活动;; pollution abatement;减轻污染;; pollution control;污染控制;; pollution control equipment;控制污染设备;; pollution control industry;控制污染工业;; pollution control measures;污染控制措施;; pollution control policy;污染控制政策;; pollution control ship;污染控制船;; pollution control technology;控制污染技术;; pollution controls;污染控制;; pollution episode;污染敏感时刻; 特别容易受污染威胁的时候;; pollution from land-based sources;陆地来源的污染; 陆源污染;; pollution incident;污染事故;; pollution level;污染水平;; pollution load;污染负荷;; pollution or environmental emergencies;污染或环境紧急情况;; pollution permit;污染许可证;; Pollution Probe at the University of Toronto;多伦多大学污染调查会(污染调查会);PROBE;污染调查会 pollution reduction;减轻污染; 减少污染;; pollution rent;污染权利转让;; pollution-immune;不受污染影响的;; pollution-intensive goods;污染密集货物; 强烈造成污染的货物;; pollution-prone;易于受到污染的;; pollution-reducing;减少污染; 减轻污染;; pollution-related;与污染有关的;; pollution/waste treatment-textiles;纺织工业的污染和废物处理;; POLO, Carlos;卡洛斯·波洛;; Pologne-Hongrie assistance a la restructuration economique;援助波匈经济改革方案(法尔方案);PHARE;法尔方案 POLOWCZYK, Grzegorz;格热戈日·波洛夫奇克;; Polpot remnants and accomplices;波尔布特残余分子及其帮凶;; Polpotian;波尔布特派的;; POLSERVICE;波兰服务公司;POLSERVICE; Polution control equipment;防污设备;; poly(vinyl chloride;聚氯乙烯;PVC; poly(vinyl chloride plastics;聚氯乙烯塑料;; poly(vinylidene chloride;聚偏二氯乙烯;PVDC; poly(vinylidene fluoride;聚偏二氟乙烯;PVDF; poly-drug use;使用多种毒品;; polyandry;一妻多夫制;; POLYANICHKO, Grigori Mikhailovich;格里戈里·米哈伊洛维奇· 波利亚尼奇科;; polyaromatic hydrocarbon;多环芳烃;; polybrominated biphenyls;多溴联苯;PBB; polychlorinated biphenyls;多氯联苯;PCBs; polychlorinated dibenzo(-)furan;多氯氧; 多氯二苯并呋喃;; polychlorinated dibenzo-p-dioxin;多氯二苯并对二英;; polychlorinated terphenyl;多氯三联苯;PCT; polychlorobiphenyls;多氯联苯;PCB; polychlorotrifluoroethylene;聚三氟氯乙烯;PCTFE; polychorinated biphenyl;多氯联苯;PCB; polychromatic radiation;多色辐射;; polycondensate chips;缩聚片;; polycrystalline-silicon;多晶硅;; polycyclic aromatic hydrocarbon;多环芳烃;PAH; polyelectrolytes;聚合电解质;; polyester;聚酯;; polyester fibre;聚酯纤维;; polyethene;聚乙烯;; polyether;聚醚; 多醚;; polyethylene (PE);聚乙烯;PE; polyformaldehyde;聚甲醛;; polygamy;多配偶制;; Polygon;波利贡;; polygyny;一夫多妻制;; polyhalogenated;多卤化的;; polyhalogenated hydrocarbons;多卤烃; 多卤碳氢化合物;; polyhalogenocarbons;多卤烃; 多卤碳化物;; polymer blends;共混聚合物;; polymer composites;聚合物合成材料;; polymer materials;聚合物材料;; polymerase chain reaction;聚合酶链反应;PCR; Polymetallic Nodule Deposit Database;多金属结核矿床数据库;POLYDAT; Polymetallic nodules;多金属结核;; polymetallic sulphides;多金属硫化物;; Polynesia Line, Ltd.;波利尼西亚航运有限公司;PLL; polynya;冰间湖; 冰穴;; polyol;多元醇; 多羟基化合物;; polyoxymethylene;聚甲醛;POM; polypropene;聚丙烯;; polypropylene;聚丙烯;PP; polypropylene granule;聚丙烯粒砂;; polystyrene;聚苯乙烯;PS; polystyrene foam;聚苯乙烯泡沫塑料;; polytetrafluoroethylene;聚四氟乙烯;PTFE; polyurethane foam;聚氨酯泡沫塑料;; polyurethane prepolymer;聚氨酯预聚物;; polyvinyl chloride;聚氯乙烯;PVC; polyvinyl chloride, ipethene;伊佩森(聚氯乙烯,商名伊佩森);;聚氯乙烯,商名伊佩森 polyvinyl-chloride well screen;聚氯乙烯井罩;; polyvinylchloride;聚氯乙烯;PVC; Polyzene C;波利泽恩C;; POM;聚甲醛;POM; Pomare Parti;波马尔党;; pomfrets;乌鲂科;; POMMIER, Patrick;帕特里克·波米埃;; POMPEY, James Anton;詹姆斯·安东·庞佩;; Pompidou Group;蓬皮杜小组;; POMPIDOU, George;乔治·蓬皮杜;; Ponape Agricultural and Trade School;波纳佩农业和职业学校;; PONCE, Javier;哈维尔·庞塞;; PONCET, Jean Francois;让·弗朗索瓦·蓬塞;; pond life;池塘生物;; PONDADE, Paul;保罗·庞达德;; Pondokkies;铁皮棚户(纳);;纳 Pong She (village);蓬社(村);;村 PONGPHOL, Adireksan;蓬蓬·阿滴列讪;; PONIKIEWSKI, Wojciech;沃伊切赫·波尼基耶维斯基;; PONTET CANET;庞特脱·凯内脱;; Pontifical Academy of Sciences;教廷科学院;; Pontifical Mission;教廷传信会;; Pontificia Universidad Javeriana;哈维里亚纳教廷大学;; PONTILLON, Robert;罗贝尔·蓬蒂隆;; POO, Karen Shamp;卡伦·沙姆·普;; pool;公摊;; pool and utilize, to;统筹利用 ...;; Pool of Non-Aligned News Agencies;不结盟国家通讯社联营组织;; pool schemes;公摊方案;; pooled enterprises;联营企业;; pooling agreement;合办协定;; pooling of interest;联营法(商业合并);;商业合并 pooling of interests (merger) method;联营合并法;; POOPATANAPONG, Suvat;素瓦·布帕达那蓬;; poorest of the poor;最穷的人;; poorest sectors;情况最差的部门;; POOS, Jacques F.;雅克·普斯;; POP, Simion;多瑙河委员会主席;; POP, Traian;特立扬·波普;; POPCHEV, Peter;彼得·波普切夫;; POPE JOHN PAUL II;教皇约翰-保罗二世;; POPESCU, Dorian;多里安·波佩斯库;; POPIN Coordinating Unit;人口信息网协调股;; POPIN Gopher;人口信息网考访站;; POPIN Information Technology Working Group;人口信息网信息技术工作组;; POPIN INTERNET Gopher;人口信息网因特网考访站;; POPLINE;人口联线;POPLINE; PopMap;人口分布图;PopMap; POPOK, Sergei N.;谢尔盖·波波克;; POPOV, Ivan;伊万·波波夫;; POPOV, Lubomir;卢博米尔·波波夫;; POPOVSKI, Vlado;弗拉多·波波夫斯基;; poppy clause;罂粟花条款;; poppy straw;罂粟杆;; poppy straw concentrate;罂粟草膏;; popular army;民兵;; Popular Assembly of East Timor;东帝汶人民议会;; Popular Committee;人民委员会;; Popular Committee for the Civil Uprising;平民起义人民委员会;; Popular Democratic Association of Timor;帝汶人民民主协会(帝汶民协);APODETI;帝汶民协 Popular Democratic Front for the Liberation of Palestine;解放巴勒斯坦人民民主阵线;PDFLP; Popular Democratic Party;人民民主党;; Popular Direction Committee;人民领导委员会;; Popular Forces of Liberation;人民解放军;FPL; Popular Front for the Liberation of Oman;阿曼人民解放阵线;PFLO; Popular Front for the Liberation of Palestine;解放巴勒斯坦人民阵线(人阵);PFLP;人阵 Popular Front for the Liberation of Palestine (General Command);解放巴勒斯坦人民阵线(总指挥部) (人阵(总部));PFLP;总部) Popular Front for the Liberation of Saguia Hamra and Rio de Oro (Polisario Front);萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线 (波利萨里奥阵线);FPLP-GC;波利萨里奥阵线 Popular Front of Azerbaijan;阿塞拜疆民众阵线;; Popular Liberation Forces;人民解放力量;; Popular Movement of Revolution;人民革命运动;; Popular Movement of the African Angolans;非洲安哥拉人民运动;MPAA; Popular National Action;全国人民行动;ANP; Popular National Assembly of Guinea Bissau;几内亚比绍全国人民议会;; Popular Organization for the Liberation of Palestine;解放巴勒斯坦人民组织;; popular participation;民众参与;; Popular Participation Day in Africa;非洲民众参与日;; Popular Revolutionary Front for the Liberation of Palestine;解放巴勒斯坦人民革命阵线;; popular self-help institution;大众自动机构;; Popular Social Christian Movement;基督教社会人民运动;; Popular Social Christian Party;基督教社会人民党;; Popular Struggle Front;人民斗争阵线;PSF; Popular Struggle Front of Palestine;巴勒斯坦人民斗争阵线;; Popular Unity [Chile];人民联盟;; Popular Uprising Committee;人民起义委员会;; popular verdict;公众意见;舆论;; populated place name;居民点名称;; population (fish);种群(数量);;数量 population activities;人口活动;; Population Activities Unit;人口活动股;; Population and Community Development Association;人口和社区发展协会;; Population and Development Simulation Model;人口与发展模拟模式;; Population and Development Unit;人口与发展股;; Population and Food in the Early Twenty-first Century: Meeting Future Food Needs of an Increasing World Population;二十一世纪初的人口与粮食问题: 满足日益增加的世界人口的未来粮食需要;; population and household structure;人口和家庭结构;; Population and housing census;人口和住房普查;; Population and Housing Censuses in Africa;非洲人口和住房普查;; Population and Human Settlements Division;人口和人类住区司;; Population and Labour Force Database;人口与劳动力数据库;; Population and refugees displaced since 1967;自1967年以来流离失所的人民和难民;; Population and Related Socio-Economic Data Sheets;人口和有关社会经济资料单;; Population and Research Unit;人口和研究股;; Population and sustainable development: goals and Strategies into the twenty-first century;人口与可持续发展:二十一世纪的目标与战略;; Population and Vital Statistics Report;人口和生命统计报告;; Population Association of America;美国人口协会;; Population Award Committee;人口奖委员会;; Population Branch;人口处;; Population Bulletin;人口公报;; Population Bulletin of the Economic and Social Commission for Western Asia;西亚经济社会委员会人口公报;; Population Bulletin of the United Nations;联合国人口公报;; population carrying capacity;人口供养能力;; Population Census of China;中国人口普查;; population censuses;人口普查;; population centre;居民点;; population clock;人口钟;; Population Commission;人口委员会;; Population Communication;人口通讯;; Population Communications-International;国际人口通信协会;; population composition;人口组合;人口组成;人口结构;; population concentration;人口的集结/集中;人口集结;; Population Concern;人口问题;; population control;人口节制;; Population Council, The;人口理事会;; Population Crisis Committee;人口危机委员会;PCC; Population Data, Policy and Research Branch;人口数据、政策和研究处;; population density;人口密度;; population depression;[鱼]种群减退;; population distribution;人口分布;; Population Division;人口司;PD; population dynamics;人口动态(学); [鱼业]种群动态;; population education;人口教育;; Population Education Clearing House;人口教育交流所;POPED; Population Estimates and Projections Section;人口估计和预测科;PEPS;预测科 population estimation and projection;人口估计和预测;; Population Exchange Agreement;居民互换协议;; ESCAP Bibliographic Information System;亚太经社会文献信息系统;EBIS; population groups;人口组别;; population growth;人口增长;; population growth, structure, density and movement;人口增长、结构、密度和运动;; Population Headliners;人口摘要;; Population Information on Line;人口信息联线;POPLINE; Population Information Centre;人口信息中心(人口中心);PIC;人口中心 Population Information Network;人口信息网;POPIN; Population Information Network Bulletin;人口信息网公报;; Population Information Network in the Arab Region;阿拉伯地区人口信息网;; Population Information System;人口信息系统(人口系统);POPINS;人口系统 population information, education and communication;人口信息、教育和宣传;IEC; Population Inquiries Among Governments;政府间人口调查;; Population Inquiry;(第x次)人口调查;; Population Institute;人口学会;PI; population migration;人口移动;; Population Multilingual Thesaurus;多语种人口词典;; Population Newsletter;人口通讯;; population of working age;工作年龄人口;; population per physician;人口/医生比;; Population Policy Compendium Series;人口政策丛编;; Population Policy Data Bank;人口政策数据库;; Population Profile;人口概览;; Population Programme Centre;人口方案中心;; Population Programme Coordination Unit;人口方案协调股;; Population Programme Service;人口方案处;SDWP; Population Programmes and Projects Branch;人口方案和项目处;; Population Programming Mission for Africa;非洲人口方案代表团;; population projection;人口预测;; Population Reference Bureau;人口资料局;PRB; population register;人口登记册;; Population Registration Act;人口登记法;; population replacement level;人口更替水平;; Population Research and Study Unit;人口调查和研究股;; Population Research Leads;人口研究线索;; population reserve;依人口因素保留员额;; Population Section;人口科;; population sector;人口部门;; Population Services International;人口服务国际;PSI; population size and structure;人口规模和结构;; population sphere;人口领域;; population statistics;人口统计;; population structure;人口结构;; population studies;人口研究;; population subgroups;人口亚群;; population trends and policies;人口趋势和政策;; population trends and structure;人口趋势和结构;; Population Trends and Structure Section;人口趋势和结构科;; Population Tribune;人口论坛;; population zero;人口零点;; Population, Land Management and Environmental Change Programme;人口、土地管理和环境变化方案;PLEC Programme; population-doubling time;人口翻番时间;; Population-Household Consumption Projection Model;人口-住户消费预测模式;CONSMOD; population-weighted values;人口加权数值;; Population: the UNFPA Experience;人口:人口基金的经验;; Populi;人口;; populus bolleana;新疆杨;; populus cupidata;二白杨;; populus pseudosimonil;小青杨;; populus simonii;小叶杨;; POQO;波科;POQO; por prendre conge (p.p.c.);敬辞;ppc; pore water;孔隙水;; porkuratura;检察院;; pornography;淫秽书画; 色情制品;; porous macroreticular resins;多孔大网络树脂;; Porsche;博切;; port (harbour) dues;港口税;; port administration;港口管理;; port charges, inward;入港费;; port charges, outward;出港费;; port commissioner's office;港务局;; port dues, harbour dues;港口税;; port facilities;港口设施;; Port Management Association of East Africa;东非港口管理协会;; Port Management Association of Eastern and Southern Africa;东南非港口管理协会;PMAESA; Port Management Association of North Africa;北非港口管理协会;; Port Management Association of West and Central Africa;西非和中非港口管理协会;PMAWCA; Port Management Information System;港务管理信息系统;PORTMIS; port of access;进口港;; port of arrival;到达港;; port of call;停泊港[海洋法]; 停靠港;; port of coaling;装煤港;; port of delivery;交货港;; port of departure;启运港;出发港;; port of despatch;发货港;; port of destination;目的港;; port of discharge;卸货港;; port of embarkation;启航港;; port of entry;输入港;停靠港;进口港;进入港;; port of equipment;舣装港;; port of registry;船籍港;; port of shipment;装运(起运)港;; port of transit;过境港;转口港;; port States;港口国;; Port Villa Declaration on Population and Sustainable Development;维那港人口与可持续发展宣言;; Port-of-Spain Accord on the Management and Conservation of the Caribbean Environment;关于管理和保护加勒比环境的西班牙港协定;; Port-of-Spain Declaration on Population and Sustainable Development;西班牙港人口与可持续发展宣言;; portable beta reflectometer;轻便β反射计;; portable cannon;轻便火炮;; PORTALES, Carlos;卡洛斯·波塔莱斯;; portaria;法令;; PORTELLA, Eduardo;爱德华多·波特利亚;; porterage;搬运费;运送费;; portfolio;持有证券(清单);证券组合;有价证券;; portfolio analysis;投资组合分析;; portfolio insurance strategies;证券组合保险战略;; portfolio investments;一揽子有价证券投资;; portfolio of projects;项目一揽子;; PORTILLO, Alfonso;阿方索·波蒂略;; portion of high seas;公海之一部分;; Portland Cement [United Kingdom];波特兰水泥公司;; PORTMAN, Robert J.;罗伯特·波特曼;; Porto Nacional Cia. Nav., S.A.;国港航业股份公司;; PORTOCARERO, H.;波托卡雷罗;; Portugal;葡萄牙;; PORTUGAL, Hugo;乌戈·波图加尔;; Portugal-Indonesia Friendship Association;葡萄牙-印度尼西亚(葡印友协);PIFA;葡印友协 Portuguese Commission for Outer Space Studies;葡萄牙外空研究委员会;CPEEE; Portuguese Company Hidrotecniea Portuguesa;葡萄牙水利技术公司;; Portuguese Escudo;葡萄牙埃斯库多;; Portuguese Overseas National Bank;葡萄牙海外汇理银行;; Portuguese Penal Code;葡萄牙刑事法典;; Portuguese Petroleum Refinery Concessionary;葡萄牙特许石油加工公司;SACOR; Portuguese Sociedade de Estudos e Empreendimentos Ultramarinos;葡萄牙海外研究和计划公司;; Portuguesismo;葡萄牙人主义;葡萄牙主义;; PORTUONDO VIDOT, Rodolfo;鲁道夫·波图翁多·比多特;; POS;极地轨道行星;POS; POSADA, Rafael RIVAS-;拉斐尔·里瓦斯-波萨达;; POSADAS MONTERO, Luis M. de;路易斯·德波萨达斯·蒙特罗;; Posavina Province;波萨维纳省;; pose a serious and immediate threat to health, life, property or water resources;对健康、生命、财产或水资源构成严重和紧迫威胁;; Poseidon;海神;; posidonia meadows;Posidonia oceanica 草地;; Position 82;第82号据点;; position determination;位置测定;; position fixing;定位;; position of strength;实力地位;; position paper;立场文件;; position report;实况报告;; position sensor;位置感应器;; positioning/depositioning;进驻/撤离;; Positioning/depositioning costs;进驻/撤离费;; positive action programme;积极行动方案;; positive and negative differences;正负差额;; positive and negative security assurance;积极和消极的安全保证;; positive balance;正结余;; positive checks;积极的抑制;; positive discrimination;积极的区别对待;; positive gradient;正梯度;; positive ignition engine;强制点火发动机;; positive international law;实在国际法;; positive law;实在法;; positive malaria case;显性疟疾病例;; positive rolling extension;积极滚动延期;; positive security assurance;积极的安全保证;; positive servitude;积极地役;; positivists;实在法学派;; positivity rate;显性率;; positron emission tomography;正电子放射层析摄影技术;PET; Posse Comitatus;地方民团;; possession;占有;; POSSO SERRANO, Abelardo;阿韦拉多·波索·塞拉诺;; post;职位;员额;工作;地点;张贴[Internet forum];; post actuarial costs;精算后费用;; post adjustment;工作地点差价调整数;PA; post adjustment class 10 (Multiplier 63);工作地点差价调整数第10级(乘数63);;乘数63 post adjustment classification;工作地点差价调整数等级;PAC; Post Adjustment Index;工作地点差价调整数指数(差价调整数指数);PAI;差价调整数指数 post adjustment multiplier;工作地点差价调整数乘数;; post adjustment ratio;工作地点差价调整数比率;PAR; post allowance;工作地点津贴;; post authorization table;员额核定表;PAT; post bellum;战后;; post buildings;哨所;; post ceiling;最高员额限额;; post classification;职位叙级;; post classification structure (or exercise);职位叙级制度;; post cold war;冷战后;; post control analysis;员额控制分析;; Post Courier;信使报;; post description;职位说明;; post emergency aid;灾后援助;; post establishment;员额编制;; Post Exchange;(美军)营地服务商店;军卖部;消费合作社;PX; post exchange and other self-liquidating commercial activities;消费合作社和其他自偿性商业活动;; post factum;事后;; post literacy promotion;促进识字后教育;; Post Master General;邮政总局局长;; post matric scholarships;大学奖学金;; post mortum;死后;事后;; post portum;产后;; post primary UNHCR educational assistance;难民专员办事处小学后教育援助;; post reclassification;职位改叙;; Post Review Group;员额审查小组;; Post Secondary Education Focus Committee;大专教育重点委员会;; post subject to geographical distribution;受地域分配限制的员额(职位);;职位 post title;职衔;; post-abortion counselling;堕胎后咨询;; post-accident;事故后;; post-acquisition expenditures;收购后开支;; post-acquisition values;收购后价值;; post-capture technology;渔捞后技术;; post-category;员额-职类;; post-conference costs;会议后费用;; post-conflict;冲突后;; post-consolidation gross salaries;合并后薪金毛额;; post-disaster phase;灾后阶段;; post-disaster relief;灾后救济;; post-disaster syndrome;灾后综合征;; post-effect of drought;干旱遗留症;; post-emergency aid;灾后援助;; post-emergency evaluation;紧急过后的评价;; post-entry training;任职后训练;; Post-enumeration survey;查点后调查;PES; Post-Form Dialogue Partners;论坛后对话伙伴;; post-grade;员额-职等(级);; post-graduate studies;研究生科目;; post-graduate training;研究院训练;; post-harvest food loss;收获后的粮食损失;; post-harvest technology for food crops;粮食作物收获后技术;; post-kwashiorkor food mix;恶性营养不良症后食物补充剂;PKFM; post-literacy campaign;识字后的学文化运动;; post-literacy non-formal education;识字后非正规教育;; Post-Ministerial Conference;部长会议后的会议;PMC; post-natal care;产后保健; 产后护理;; post-neo-natal mortality;新生儿后期死亡率;; post-neonatal mortality;新生儿后期死亡率;; Post-Och Kreditbanken (P. K. Banken);邮政信贷银行;; post-partum abstinence;产后禁欲;; post-partum care;产后护理;; post-primary level;小学后(教育);中等(教育);;教育 post-proficiency class;已通过语文资格考试人员进修班;; post-project evaluation and follow-up;项目执行后评价和贯彻行动;; post-retirement benefits;退休后津贴;; post-session;会后;; post-session documentation;会后文件;; post-session documents;会后文件;; post-statement event;报帐后业务;; post-trial proceedings;审判后程序;; post-university training institution;大学后训练机构;; Postal Administration;邮政管理处;UNPA; Postal Agreement between the United Nations and the United States of America;美利坚合众国与联合国签定的邮政协定;; Postal and Telegraphic Association;邮电协会;; postal convention;邮政公约;; postal money order;邮政汇票;; Postal Operations Council;邮政业务理事会(邮政理事会);POC;邮政理事会 postal remittance;邮政汇款;; Postal Services Sectoral Working Party;邮政服务部门工作队;; Postal Services Statistical Yearbook;邮政服务统计年鉴;; Postal Union of the Americas and Spain;美洲和西班牙邮政联盟(美-西邮盟);PUAS;美-西邮盟 Postal Union of the Americas, Spain and Portugal;美洲、西班牙和葡萄牙邮政联盟 (美西葡邮联);UPAEP;美西葡邮联 Postal, Telegraph and Telephone International;邮政、电报和电话国际;PTTI; posted price;标价;牌价;; poster;招贴画; 海报; [大写][华盛顿]邮报专稿;; posters, brochures and stickers;海报、小册子和标签;; posting of accounts;过帐;; postneonatal;新生儿后期;; POSTOWICZ, Lech;莱赫·博斯托维奇;; postponement of disbursements;延期支付;; postqualification;甄别后; 资格事后审查;; posts put in escrow;暂时补实的职位;; posts subject to geographical distribution;须按地域分配的职位;; Posts Telephone and Telecommunication Authority;须按地域分配的员额(职位);PTT;职位 posts with special language requirements;需要具备特别语文条件的职位;; posyandus;综合保健站;; potable water;饮用水;; potency;(药)效;; potent;有力的; 有效的;; potent effect;药力;; potent substance;烈性药物;; potential contributor;可能提供捐款(助)的(国家);; potential difference;电位差; 电势差; 位差; 势差;; potential donors;可能提供捐款的国家;; potential for absorption;匀支的可能性;; potential for partial absorption;部分匀支的可能性;; potential partners;可能的伙伴;; potential product;可能产值;; potential requirements;可能需要的经费;; potential technical life of an asset;资产的可能技术寿命;; potential total investment;潜在投资总额;; potential transboundary effects;潜在的越境影响;; potential yield;潜在产量;; potentially affected states;可能的受影响国;; Potentially Environmentally Detrimental;可能有害于环境的;; potentially harmful substance;可能有害物质; 潜在有害物质;; potentially ozone (layer)-depleting substance;可能消耗臭氧层物质;; potentially ozone-destroying process;可能破坏臭氧的过程;; potentially polluting activity;可能造成污染的活动;; potentilla anserina;鹅绒委陵菜;; Potocani;波托卡尼;; POTOCNY, Miroslav;米罗斯拉夫·波托茨尼;; Potomac Group, The;波托马克集团;; Potsdam Agreement;波茨坦协定;; Potsdam Proclamation;波茨坦公告;; Potsdam-5 orbital computing system;波茨坦5号轨道计算系统;; Pouch Accounting System;邮袋会计系统;; Pouch Unit;邮袋股;; POUKRE-KONO, Fernand;费尔南·普克雷-科诺;; Poulex Establishment of Zurich, Switzerland;瑞士苏黎世布列克斯公司;; POULIOT, Neil;尼尔·波略特;; POULOS, Stylianos;斯蒂利亚诺斯·普洛斯;; POULSEN, Birte;伯特·波尔森;; POULSEN, Henrik;亨里克·波尔森;; poultry equipment;家禽养殖设备;; poultry farm;家禽场;; poultrymeat;家禽肉;; pound sterling -- £ or £ stg;英镑;; poundage;磅税;; pour presenter;敬赠;P.P.; pour remercier;敬谢;p.r.; pour-flush latrine;冲水厕所;; pourparlers;预备谈判;; Poushkarev Institute of Soil Science;普史卡力也夫土壤科学研究所;; poverty alleviation;减缓贫穷;; Poverty Alleviation and Equitable Human Development Programme;减缓贫穷及人的平等发展方案;; Poverty Alleviation and Macroeconomic Reforms in Africa;非洲减缓贫穷与宏观经济改革 (减贫与经改);PAMRA;减贫与经改 Poverty Analysis and Policy Division;贫穷分析与政策司;; poverty datum line;贫穷基准线;; Poverty Elimination and Equity Division;消除贫穷和公平司;; poverty eradication;消除贫穷;; poverty line;贫穷线;; poverty reduction;减少贫穷;; poverty, population, environment;贫困、人口、环境;PPE; powder waste;粉末状废物;; powdered formula;配方奶粉;; powdery substance;粉末状物质;; Powell, colin;科林·鲍威尔(将军);;将军 power;动力的; 发电的;; power band belts;机动带;; power cable;电缆;; power companies;电力公司;; power fork;举重机车;; power gas;动力气体;; Power Gas, Ltd. of London;伦敦动力煤气有限公司;; power line;动力线;; Power Lines Company;电力线路公司;PLC; power of appointment;委派权;有权委派;; power of attorney;授权书;; Power of Disallowance;批驳权;; power outage;动力故障; 停电事故;; power pack;电源组;; power plant;发电厂;; power politics;强权政治;; Power projection capability;力量延伸能力;; power reactor;动力反应堆;; power resources;动力资源;; power sprayer;机动喷雾器;; power supplies;供电;; power transformers;电源变压器;; power unit;电力股;; Power-Gas, Ltd.;电力煤气有限公司;; power-sharing;分享权力;; PP;聚丙烯;PP; ppb;十亿分之一;ppb; ppbv;按体积计算十亿分之一;ppbv; PPG Industries, Inc.;PPG工业公司;; ppm;百万分之一;ppm; ppmv;按体积计算百万分之一;ppmv; PPP;污染者付清理费原则;PPP; PPP-exchange rate ratios;购买力平价对汇率的比率;; parts per trillion;万亿分之一;ppt; pptv;按体积计算万亿分之一;pptv; PRACANA, Ricardo Eduardo Vaz Pereira;里卡多·爱德华多·瓦斯·佩雷拉·普拉卡纳;; Practical Measures Against Organized Crime, Formulated by the International Seminar on Organized Crime;有组织犯罪问题国际讨论会制订的打击有组织犯罪的实际措施;; Practical nurse;实务护士;; practical proposals;切合实际的提案;; practical training;实际训练;; practice;惯例; 措施;; practice of slavery;奴隶制;; practice school;实习学校;; practice-oriented;注重实践的;; practique;检疫;; PRADO, Silvio;西尔维奥·普拉多;; Praeger;普雷格出版社;; Presidium of the Great People's Khural of the Mongolian People's Republic;蒙古人民共和国大人民呼拉尔主席团;; praesumptio juris;合法之推定;; praesumptio juris et de jure: presumption of law and from law;合法及依法之推定;; praeter legem: beyond the law;超越法律之外;; Pragathiya;《进步》杂志;; Programme Review and Strategy Development Mission;方案审查和战略制定特派团;; Prague Document on Further Development of the Institutions and Structures of the Conference on Security and Cooperation in Europe;关于进一步发展欧洲安全和合作会议的机构和结构的布拉格文件;; Prague Meeting of the Council of the Conference on Security and Cooperation in Europe;欧洲安全和合作会议理事会布拉格会议;; Praise be to Allah, the Lord of the Worlds;一切赞颂,全归真主,全世界的主;; Praise Be to God, the Lord of All Universe, Peace and Blessing Be upon His Prophet Mohammad and His Holy Household;一切赞颂,全归真主,全世界的主,愿真主保佑他的先知穆罕默德及他的子孙平安;; Praja;人民;; Praja Parishad;人民会;; Praja Socialist Party;人民社会党;; PRANDLER, Arpad;阿帕德·普兰德勒;; PRAPATH PREMMANI;巴巴特·贝马尼;; PRASELJ, Eduardo;爱德华多·普拉塞利;; PRASONG SOONSIRI;巴颂·顺西里;; Pratibhwani;《人民觉醒》周刊;; PRATOMO, Eddy;埃迪·普拉托莫;; PRATT, S.A.J.;索洛蒙·阿塔纳修斯·詹姆斯· 普拉特;; Pravoslavnaya konstitutsionno-monarkhicheskaya partiya Roossii;俄罗斯东正教君主立宪制党;; Prayers and Peace be upon the Prophet Mohamed and his brothers, the Messengers of God, and all his kins and companions;愿真主保佑先知穆罕默德和他的兄弟们、真主的使者们,以及所有的信徒;; PRAYITNO, Bambang;班邦·普拉伊特诺;; Prazepam;普拉西泮;; pre- and post-natal care;产前产后照顾;; pre-acidification alkalinity;酸化以前的碱性;; pre-acquisition carrying amounts of the net assets of the subsidiary;子公司净产在收购前的帐面数额;; pre-acquisition profits;收购前利润;; pre-acquisition profits and losses;收购前损益;; pre-acquisition reserves;收购前储备金;; pre-acquisition values;收购前价值;; pre-amplifiers for analog oscilloscopes;用于模拟示波器前置放大器;; pre-and post-acquisition profits;收购前和收购后的利润;; pre-apprenticeship scheme;学徒预备期计划;; pre-audits;事前审计;; pre-cooperative forms of production;初具合作社性质的生产形式;; pre-conference costs;会议前费用;; pre-conference documentation;会前文件;; Pre-Council Budgetary Working Group;理事会会议前预算工作组;; pre-diagnostic studies;诊断前研究;; pre-disaster activities;灾前活动;; Pre-disaster planning;灾前规划;; pre-disaster planning and preparedness;灾前规划和准备工作;; pre-employment review;雇用前审查;; pre-emptive policy;先发制人政策;; pre-eradication;根除前期;; Pre-feasibility Survey for a Network of Centres of Excellence of International Scope on New and renewable Sources of Energy;新能源和可再生能源国际性优异中心联络网 的可行性前期调查;; pre-feasibility studies;可行性初步研究;; pre-filled device (injecteur prerempli);预装注射器;; pre-financing;初期资金筹供;首先筹资;; Pre-Implementation Meeting;执行前会议;; pre-initiation country;未开始的国家;; pre-investment survey;投资前调查;; pre-investment activities;投资前活动;; Pre-Investment and Investment Activities Unit;投资前和投资活动股(投资股);INVEST;投资股 pre-investment assistance;投资前的援助;; pre-investment gap (to fill);(弥补)投资前活动的缺陷;; pre-investment project;投资前项目;; pre-investment study programmes;投资前研究方案;; pre-marital examination;婚前体检;; pre-marital pregnancies;未婚先孕;; pre-natal allowance;产前津贴;; pre-natal care;产前保健; 产前护理;; pre-natal clinic;产前门诊所;; pre-natal consultations;产前咨询;; pre-natal weight;产前体重;; pre-natal, delivery and post-natal care;产前、分娩和产后护理;; pre-national tax operating costs;缴纳国家税款前的业务成本;; pre-placement;聘任前;; pre-pledges;先期认捐;; pre-press areas of the reproduction section;复制科准备区;; pre-primary education;幼儿教育; 学前教育;; pre-production portotypes and models;生产前原型和模型;; pre-programming work;方案制订前工作;; pre-project assistance;项目前援助;; pre-project field study;项目拟订前实地调查;; pre-release regime;释前制度;; pre-school;学龄前学校;; pre-school and early child stimulation;学龄前和早期儿童诱发教育;; pre-school centre;学前中心;; pre-school child;学前儿童;; Pre-school Educatino Service;学前教育处;; pre-school education;学前教育;; pre-school learning centre;学前学习中心;; pre-selection;事先选定;; pre-sentence report;判决前调查报告;; pre-service training;任职前训练;; pre-service training of health workers;保健人员的任职前训练;; pre-session;会前;; Pre-session consultations;会前协商;; Pre-session documentation;会前文件;; Pre-session documentation forecasts;会前文件预报;; Pre-sessional Working Group on the Implementation of United Nations Standards and Norms in Crime Prevention and Criminal Justice;联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范执行情况会前工作组;; pre-shipment inspection;装运前检查;PSI; pre-sorting;预分选; 预分类;; pre-spawning;产卵前;; pre-spill planning;溢漏应急规划;; pre-term baby;早产儿;; Pre-transitional Council;过渡前理事会;; pre-trial custody;审前拘留;; pre-trial detainee;待审拘留犯;; Pre-trial detention;审判前羁押;预防性羁押;; pre-trial motion;开审前的请求;; pre-trial proceedings;预审;; pre-trial release;保外候审;; pre-trial steps;审判前步骤;; pre-vocational school;职业训练预备学校;; pre-vocational training;职前训练;; Preach CHEAYA, Samedech;王妃;; Prebyterian Church, USA;美国长老会;; precarious labour;不稳定劳工;; precautionary approach;预防方法;; precautionary management (measures);预防性管理(措施);; precautionary principle;预防原则;; precautionary reference point;预防性参考点;; precautionary TAC;预防性总可捕量;; price-level accounting;价格水平会计;; precedence;优先地位;优先顺序;; preceding meeting;先期会期;; preceding period;前期;; Presidential Summit of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action;常设协商和一致政治行动机构总统级首脑会议;; precious and base metal mineralization potential;贵金属和贱金属矿藏量;; precipitate;沈淀物;; precipitated barium sulphate;沈淀硫酸钡;; precipitation chemistry;降水化学;; precipitation climatology;降水气候学;; precipitation collector;降水收集器;; precipitation depth;降水深度;; precipitation enhancement;人工促进降水; 增加降水;; precipitation event;降水情况; 降水场合;; precipitation field;降水场;; precipitation gauge;量雨筒; 雨量计;; precipitation pattern;降水型式;; precipitation regime;季节降水特征;; precipitation sampler;降水取样器;; precipitator;除尘器; 吸尘器; 沈淀器;; precis-writer;简记员;; precision engineering techniques and horology;精密机械技术和钟表制造术;; precision weapon;精密武器;; precision-built camera;精密摄影机;; precision-guided munition;精密制导武器;PGM; Precludes the entry into force of the treaty as between ...;使条约在……之间不能生效;; precocious pregnancy;过早怀孕;; Precococene;使蛹不能成熟而杀死害虫的化合物质;; precollection;收集前;; precooked foods;熟食;; precursor;先质; 前体;; precursor chemicals;化学先质;; precursor gas (of ozone);臭氧的气体先质;; precursor pollutant;前体污染物;; precursors and essential chemicals;先质和基本化学品;; predation;掠食;; predation intensity;掠食强度;; predation rate;掠食率;; predators;掠食鱼(类);;类 predatory fishes;掠食性鱼类、肉食性鱼类;; predecessor organization;前组织;先前组织;; predecessor state;先前国;; predictable pattern;可预测的模式;特性;; predictable, continuous and assured;可以预测、持续不断和有保证的;; predictable, continuous and increasingly assured basis;可以预计、持续不断和日益有保证的基础上;; predispose to damage;易受损害的;; predrying;预先烘干过程;; pree-runs;印发份数;; prefabricated unit;预制构件;; prefabricated warehouses;预制仓库;; prefeasibility study;可行性初步研究;; prefect of police;警察局长;; prefect;省长;; Prefectoral Authorities;地方当局;; preferred stock redemption reserve;优先股赎回准备金;; preference;优先权;; preference dividends;优先股利;; preference earnings of the corporation;参与或非参与公司盈利分红的优先股;; preference of dividends;累积或非累积支付股利的优先股;; preference shares;优先股;; preference shares which may be callable for redemption at a specified price;按指定价格通知赎回的优先股;; preference shares which may be cumulative or non-cumulative as to the payment of dividends;累积或非累积支付股利的优先股;; preference shares which may be participating or non-participating as to the earnings of the corporation;参与或非参与公司盈利分红的优先股;; Preference-giving countries;给惠国;; preferential access conditions;优惠市场推销条件;; preferential duties (tariff);特惠关税;优惠关税;; preferential employment;优先雇用;; preferential import programme;优惠进口方案;CARIBCAN; preferential regime(system);优惠制度(体系);; preferential rights;优先权利; 优惠权利;; preferential tariff arrangements;特惠贸易协定;; preferential tariff system;关税特惠制; 关税优惠制;; preferential technology arrangement;优惠技术安排;; Preferential Trade Agreement;优惠贸易协定;PTA; Preferential Trade Area;优惠贸易区;PTA; Preferential Trade Area Clearing House;优惠贸易区票据交换所(优惠区票据所);PTACH;优惠区票据所 Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States;东部和南部非洲国家优惠贸易区 (东南非优惠贸易区);PTA;东南非优惠贸易区 Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States (PTA) Policy Organs Meeting and Tenth Anniversary Celebrations;东部和南部非洲国家优惠贸易区决策机构会议和十周年庆祝活动;; Preferential Trade Areas;优惠贸易区;PTA; Preferential Trade Areas Clearing House;优惠贸易区票据交换所(优惠区票据所);PTACH;优惠区票据所 preferential treatment;优惠待遇;; preferred capital stock;优先股本;; preferred shares;优先股份;; preferred stock redemption reserve;优先股赎回准备金;; Prefet;省长;; pregnancy intervals; interpregnancy intervals;妊娠间隔;; pregnancy termination;中止妊娠;; pregnancy; pregnancy status;妊娠,怀孕;; Pregrey Customs House;普雷格尼海关大楼;; prejudge;预先制定;; prejudgement;不审判决;; prejudice (to provisions);妨碍;; prejudice or racial superiority;种族优越偏见;; prejudice the interest of justice;影响司法;; prejudice to ...;妨碍; 影响; 损害;; prejudice to the other party;对当事另一方的权利有不利影响;; preliminary accounts;暂定帐目;; preliminary agreement;初步协定;; Preliminary Agreement between the Republic of Croatia and the Parties to the Constitutional Agreement;克罗地亚共和国与宪政协定缔约方间的初步协定;; Preliminary Assessment and Mid-term Review of the Implementation of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development;《联合国非洲经济复苏和发展行动纲领》执行情况的初步评价和中期审查;; Preliminary comprehensive report of the Working Group on the Role of the International Court of Justice;国际法院任务问题工作小组之初步综合报告;; preliminary conference;预备会议;; Preliminary development and testing phase;初步发展和试验阶段;PDTP; preliminary examination;初步侦察;初步审查;; preliminary expenses;开办费;; preliminary figures;初步数字;; Preliminary framework of international development strategy for the 1970's;1970年代国际发展战略的初步框架;; preliminary hearing;调查厅,预审;; preliminary issues;先决问题;\; preliminary list;初步名单;; preliminary list of items;暂定项目表;; Preliminary List of Items to be Included in the Provisional Agenda of the Twenty-Seventh Regular Session of the General Assembly;暂定列入大会第二十七届常会临时议程项目 表;; Preliminary Meeting of the Ministers of Industry of the Developing Countries of the Asia and Pacific Region;亚洲及太平洋区域发展中国家工业部长预备会议;; preliminary mission;筹备团;; Preliminary objection;初步反对意见;初步异议;; preliminary of peace;媾和初约;和平初约;; preliminary operations;初步业务;; Preliminary Peace Conference;初步和平会议;; preliminary prior consultations;初步预先协商;; Preliminary report;初步报告; 第一次报告;; preliminary study;初步研究;; Preliminary study on Guarantees and Securities as related to International Payments;与国际支付有关的保证及担保品之初步研究;; preliminary technical appraisal;初步技术评价;; Preliminary treaty of peace;媾和初约;和平初约;; PREM TINSULANONDA;炳·廷素拉暖;; PREMADASA, Ranasinghe;拉纳辛格·普雷马达萨;; Prematric Scholarships;预科奖学金;; premature birth;早产;; premature care;早产儿护理;; premature sexual activity;过早的性活动;; prematurity;早产;; premeditated, unprovoked act;预谋的无端(故)行动;; Premier conseiller;一级参赞;; Premier Consolidated Oilfields Ltd.;第一联合油田公司;; Premises of the mission;使馆馆舍;代表团的房舍;使团馆舍;; premises, equipment, supplies and services;房地、设备、用品和事务;; Premises/accommodation;房地/住宿;; premium;溢价;贴水;保险费;; premium on a lease;租赁费;; premium on capital stock;股本溢价;; premium price;优惠价格;; premium rate;保险费率;升水率;; premium returns;额外利润;; PREMPEH, Osei Tutu;奥塞·图图·普伦佩;; prenatal and perinatal care;产前和围产期护理;; prenatal care;产前护理;; prenatal clinic;产前诊所;; prenatal diagnosis;产前诊断;; prenatal sex selection;产前性别选择;; prenatal substance addiction;出生前的药物成瘾;; prenatal syphilis;先天性梅毒;; PRENDERGAST, David Allen;戴维·艾伦·普伦德加斯特;; prendre note (take note of);备悉;; Prensa, El;新闻报;; Prensa, La [Nicaragua];新闻报;; prenuptial medical examinations;婚前体检;; Preobrazhenie;“改革”运动;; prepacked;预先包装的;; prepaid and deferred expenses;待摊费用;; prepaid benefits;预付养恤金;; prepaid expenses;预付费用;; prepaid insurance;预付保险费、广告费和租金;; Prepaid Ticket Advices;机票预付凭单;PTA; Preparatory Assistance for the Establishment of an Oceangraphic Instate Phase I;建立海洋学院第一阶段的筹备性援助;; preparation;制备; 制剂; 准备;; preparation (of programmes);(方案的)编制;; Preparation Division;书目编制司;; preparation of aggression;侵略的准备;; preparation of societies for life in peace;为各国社会共享和平生活做好准备;; preparation of the proposed programme budget;方案概算的编制;; preparations and catalogue section;编制和书目科;; preparations for oral use;口服制剂;; Preparations for the Mid-term Review and Appraisal of the International Development Strategy for the Second United Nations Development Decade;联合国第二个发展十年国际发展战略的中期审查和评价的筹备工作;; Preparatory Ministerial Conference on the African Common Position on Environment and Development, (UNCED);(环发会议)非洲对环境与发展的共同立场问题部长级筹备会议;; Preparatory activities and preliminary operations;筹备工作与初步业务;; preparatory allocation;预备性拨款;; preparatory assistance allocation;筹备性援助拨款;; preparatory authority;筹备权力;; Preparatory Commission for Denuclearization of Latin America;拉丁美洲非核化事宜筹备委员会(拉非核筹委 会);COPREDAL;拉非核筹委 会 Preparatory Commission for the International Fund for Agricultural Development;国际农业发展基金筹备委员会;; Preparatory Commission for the International Seabed Authority and for the Intern;国际海底管理局和国际海洋法法庭筹备委员 会;; Preparatory Commission for the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons;禁止化学武器组织筹备委员会;; Preparatory Commission Training Panel;筹备委员会训练小组;; Preparatory Committee;筹备委员会;; Preparatory Committee for Habitat: United Nations Conference on Human Settlements;联合国人居-人类住区会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the 1995 Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;不扩散核武器条约缔约国1995年会议筹备委 员会;; Preparatory Committee for the Fiftieth Anniversary of the United Nations;联合国五十周年纪念筹备委员会;; Preparatory Committee for the Fortieth Anniversary of the United Nations;联合国四十周年纪念筹备委员会;; Preparatory Committee for the Fourth Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;不扩散核武器条约缔约国第四次审查会议筹 备委员会;; Preparatory Committee for the Habitat;人居会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the International Conference on the Question of Palestine;巴勒斯坦问题国际会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the International Conference on Central American Refugees;中美洲难民问题国际会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the International conference on the Relationship between Disarmament and Development;裁军和发展之间关系国际会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the International Sea-bed Authority and for the International Tribunal for the Law of the Sea;国际海床管理局和海洋法国际法庭筹备委员 会;; Preparatory Committee for the New International Development Strategy;新的国际发展战略筹备委员会;; Preparatory Committee for the Second Development Decade;第二个发展十年筹备委员会;; Preparatory Committee for the Second Review Conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof;禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他 大规模毁灭性武器条约 缔约国第二届审查会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the Third Special Session of the General Assembly Devoted to Disarmament;第三届专门讨论裁军问题的大会特别会议筹 备委员会;; Preparatory Committee for the Second Special Session of the General Assembly Devoted to Disarmament;第二届专门讨论裁军问题的大会特别会议筹 备委员会;; Preparatory Committee for the Second United Nations Conference on the Least Developed Countries;第二次联合国最不发达国家问题会议筹备委 员会;; Preparatory Committee for the Special Fund;特设基金会筹备委员会;; Preparatory Committee for the Special Session of the General Assembly Devoted to Development and International Economic Cooperation;专门讨论发展和国际经济合作问题的大会特 别会议的筹备委员会;; Preparatory Committee for the Third Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;不扩散核武器条约缔约国第三次审查会议筹 备委员会;; Preparatory Committee for the Third Review Conference of the Parties to the Treaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof;禁止在海床洋底及其底土安置核武器和其他 大规模毁灭性武器条约 缔约国第三届审查会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the Thirtieth Anniversary of the United Nations;联合国三十周年纪念筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference for the Promotion of International Cooperation in the Peaceful Use of Nuclear Energy;联合国促进国际合作和平利用核能会议筹备 委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on Conditions for Registration of Ships;联合国船舶登记条件会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations conference on Environment and Development;联合国环境与发展会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II);联合国人类住区会议(人居二)筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on Science and Technology for Development;科学和技术促进发展会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on Technical Cooperation among Developing Countries;联合国发展中国家技术合作会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Human Environment;联合国人类环境会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the United Nations Conference on the Least Developed Countries;联合国最不发达国家问题会议筹备委员会;; Preparatory Committee for the World Conference on Sanctions against Racist South Africa;关于制裁种族主义南非的世界会议筹备委员 会;; Preparatory Committee for the World Summit for Social Development;社会发展问题世界首脑会议筹备委员会;; Preparatory Committee of the Whole for the Seventeenth Session;第十七届会议全体筹备委员会;; Preparatory Committee of the Whole for the Special Session of the General Assembly Devoted to International Economic Cooperation, in Particular to the Revitalization of Economic Growth and Development of the Developing Countries;大会专门讨论国际经济合作、特别是恢复发 展中国家经济增长和发展的特别会议 全体筹备委员会;; Preparatory Committee of the Whole for the Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substance;大会审议国际合作取缔麻醉药品和精神药物 非法生产、供应、需求、贩运和分销问题 特别会议全体筹备委员会;; Preparatory Committee of the Whole for the Special Session of the General Assembly (on the Question of International Cooperation against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs);(关于国际合作取缔麻醉药品的非法生产、 供应、需求、贩运和分销问题的)大会特别会 议全体筹备委员会;; Preparatory Committee of the Whole for the Special Session of the General Assembly devoted to International Economic Cooperation;专门讨论国际经济合作问题的大会特别会议 全体筹备委员会;; Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court;设立国际刑事法院筹备委员会;; Preparatory Committee on the Establishment of the International Centre for Genet;建立国际遗传工程和生物技术中心筹备委员会;; preparatory costs;筹备费;; preparatory cycle of secondary school;中学预备班;; Preparatory Expert Group Meeting for Consultations;协商会议专家组筹备会议;; Preparatory Fact-finding Mission;初步实况调查团;; Preparatory meeting;筹备会议;; Preparatory meeting for the Global Review and Appraisal of Implementation of the Substantial New Programme of Action in 1990;1990年全球性审查和评价《新的实质性行动纲领》执行情况筹备会议;; Preparatory meeting for the International Year of the Family (Africa and Western Asia);(非洲和西亚)国际家庭年筹备会议;; Preparatory Meeting of High-Level Government Experts for the Regional Conference on Industrialization;工业化问题区域会议高级别政府专家筹备会议;; Preparatory Meeting of Island Developing Countries of the Caribbean;加勒比发展中岛屿国筹备会议;; Preparatory Meeting on Bauxite ( Second);(第二次)铝土筹备会议;; Preparatory Meeting on Technology Transfer, Cooperation and Local Capacities;技术转让、合作和本地能力问题筹备会议; 技术转让问题筹备会议;; preparatory mission (activity);筹备工作团(活动);; Preparatory Mission on Technical Assistance for the Development of Agriculture Machinery Suitable for Use and Production in Asian Countries;发展适宜亚洲国家使用和生产的农业机械技术援助筹备工作团;; Preparatory Parliamentary Conference for Euro-Arab Cooperation;阿拉伯-欧洲议会合作筹备会议;; preparatory phase (malaria control);准备阶段;; Preparatory Regional on Youth and Development in Africa;青年和发展问题区域筹备会议;; Preparatory Scientific Committee;科学筹备委员会;; Preparatory Technical Maritime Conference;筹备性技术海事会议;; preparatory work (travaux preparatoires);准备工作;; Preparatory Working Group on Tungsten;钨砂筹备工作组;; Prepare (articles);草拟;; prepare (experts);培训(专家);;专家 prepare (formulate) a programme, to;拟订方案;; prepared on a gross basis;按毛额编制;; Prepared opium;精制鸦片;; preparedness;准备好的状态;; Preparedness Plan to Cope with Food Emergency;粮荒准备计划;; preparedness planning;准备工作的规划;; preferred stock redemption reserves;优先股赎回准备;; prepolymer;预聚物;; preponderance of responsibilities;主要的职务; 职务的重点;; Prequalification;资格预审;; prereproductive-age girl;育龄前女孩;; PRESCOTT, Darlene;达琳·普雷斯科特;; PRESCOTT, Donna;唐娜·普雷斯科特;; prescribed agency reviews;指定的机构审查;; prescribed format;规定的格式;; prescribed timetable;核定时间表;; prescription;时效;时限;; Prescription Act, No. 68 of 1969, S.21;时效法,一九六九年第六十八号,S.21;; prescription by medical doctors, on;(须经)医师处方;; prescription drugs;经处方开出的麻醉品;; prescrubber;预洗涤装置; 预涤气装置;; presence;驻留;驻扎;存在;在场;; presence or availability of persons;出庭或在场;; Presendial Council of Angola;总统委员会;; present an amendment;提出修正案;; present and not voting;出席而不参加表决;; present assessment formula;现行计算分摊会费(摊款)公式;; Present Day Asia;《现代亚洲》半月刊;; present document has not been edited, The;本文件译自未经审定的英文原件;; present formula;现行办法; 现行公式;; present international and national data collection arrangements;现有的国际和家数据收集安排;; present its compliments to ...;向……致意;; present own's case;陈诉自己的案情;; present the credentials;递交证书;递交国书;呈递国书;; present value;现值;PV; Present-value depreciation;现值折旧法;; presentation;表述(法); 表述形式;; presentation format;表列格式;; Presentation of budgets;预算编制方式;; Presentation of estimates;概算编制格式;; presentation of the budget;预算编制格式;; presentation of the study;研究报告的排印形式;; Presentation of the United Nations budget by programme;按方案编制联合国预算;; Presentation officer;图表干事;; Presentation Unit;图表股;; presented in United States dollars;以美元为单位编列;; preservation;保存; 防腐; 保持; 维护;; Preservation and further development of cultural values, including protection, restitution and return of cultural and artistic property;保存和进一步发扬文化价值包括保护、归 还、送回文化和艺术财产;; preserve;保护地; 保留地; 禁猎地;; Preshipment Inspection;发货前的检验;PSI; Presidenciaq de Conselho;国务会议主席办公厅;; Presidency;1. 主席团[南斯拉夫、波黑] 2. 主席[欧盟; 西欧联盟等] 3.院长会议 [国际刑事法院];; Presidency of Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那主席团;; Presidency of EC (Head of State/Government);欧洲共同体主席团 (国家元首或政府首脑);;国家元首或政府首脑 Presidency of the Central Committee of the League of Yugoslav Communists, the;南斯拉夫共产主义联盟中央主席团;; Presidency of the Government;元首办公室;; Presidency of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia;南斯拉夫社会主义联邦共和国主席团;; Presidency of the Supreme National Council;全国最高委员会主席;; President;1.[国际法庭]庭长; 2. 主席; 3. 总统; 4.总裁[世界银行, 农发基金等, 公司等] 5.院长;; President of the Supreme National Council;全国最高委员会主席;; President (of the Chamber);庭长;; President (of the Supreme National Council);(全国最高委员会)主席;; President of Academic Council;校务委员会主席;; President of Cambodia;柬埔寨主席;; President of Federal Executive Council;联盟执行委员会主席;; President of the (French) Community;联盟会长;; President of the Chamber of Representatives;众议院议长;; President of the CILSS Heads of State Conference;萨赫勒抗旱常委会首脑会议主席;; President of the Committee for Inspection of State Affairs;国家监察委员会主席;; President of the Council of Ministers of the European Communities;欧洲共同体部长理事会主席;; President of the Council of State;国务委员会主席;; President of the Croatian Union of Herceg-Bosna;黑塞哥--波斯那的克族联盟总统;; President of the Democratic Kampuchea party;民主柬埔寨一方主席;; President of the Government;内阁总理;; President of the International Tribunal;国际法庭庭长;; President of the Palestinian National Authority;巴勒斯坦民族权力机构(巴权力机构)主席;PNA; President of the Senate;参议院议长;; President of the Tribunal;(国际)法庭庭长;; President's Council;总统理事会;; Presidential Committee;主席委员会;主席团;; Presidential Committee of the World Peace Council;世界和平理事会主席团;; Presidential Council of Democratic Yemen;也门民主共和国总统委员会;; Presidential Council of the Arab Maghreb Union;阿拉伯马格里布联盟总统委员会;; Presidential Council of the Confederation of Arab Republics;阿拉伯共和国联邦总统委员会;; Presidential Council;1.总统委员会[安哥拉] 2.主席团[主席团];; Presidential Forum on the Management of Science and Technology for Development in Africa;非洲科技管理促进发展总统论坛;; Presidential Human Rights Committee;总统人权委员会;COPREDEH; Presidential Meeting of the Permanent Mechanism for Consultation and Concerted Political Action;协商和协调政治行动常设机构主席会议;; Presidential parliamentary republic;总统议会制共和国;; Presidential Task Force on Market Mechanisms;总统市场机制工作队;; presiding arbitrator;首席仲裁员;; Presiding Board of the Islamic Consultative Assembly;伊斯兰议会主席团;; Presiding Clerk;会议主持人(公谊会);;公谊会 presiding judge;主审法官;审判长; 首席法官;; Presiding Judge of the Chamber;分庭主审法官;; Presiding Officer;会议主持者[大会议事规则];投票站主任[Turks选举];; Presiding Officer of the Working Group;工作组会议主持人;; Presidium;主席团;; Presidium of the Great People's Khural of the Mongolian People's Republic;蒙古人民共和国大人民呼拉尔主席团;; Presidium of the Supreme People's Assembly;最高人民会议主席团;; Presidium of the Supreme Soviet;最高苏维埃主席团;; PRESLE, Bertrand de Sauville de la;贝特朗·德索维尔·德拉普雷斯尔(上将);;上将 Press Agencies Pool of Non-aligned Countries;不结盟国家通讯社联盟;; Press and Information Office;新闻和资料处;; Press and public services area;新闻和公众事务区;; Press and Publications Division;新闻和出版司;PPD; Press Attache;新闻专员;; Press Committee of the Armed Forces;武装部队新闻委员会;; Press Counsellor;新闻参赞;新闻参事;; Press Documents Counter;新闻文件柜台;; press encounter;记者座谈会;; Press Foundation of Asia;亚洲新闻基金会(亚新基金);PFA;亚新基金 Press kit;新闻资料袋;; press officer;新闻干事; [外交]新闻官(员);; Press Release;新闻稿;; press release distribution desk;新闻稿散发处;; Press release services;新闻发布事务;; press run;发行份数;; Press Section;新闻科;; Press Service;新闻处;; Press working area;记者工作区;; pressed flowers telegram;“压花电报”;; pressure groups;压力集团;; Pressure Modulated Radiometer;压力调制辐射仪;PMR; pressure regulator;压力调节器;; pressurized container;加压舱;; pressurized fluidized bed combustion;加压流化床燃烧;; pressurized instrumentation container;加压仪器仓;; PRESTON, Lewis T.;刘易斯·普雷斯顿;; Prestressed Concrete Association of Central America and Panama;中美洲和巴拿马预应力混凝土协会;; presumed affected state;假定的受影响国;; presumed fault;推定过失;; presumed innocent until proved guilty;未经确定有罪前视为无罪;; presumption of fact;事实推定;; presumption of innocence;无罪推定;; presumption of law;法律上的推定;; presumption of misadventure;已遭不幸推定;; presumption taxation;推定税制;; presumptive fraud;舞弊嫌疑;; presumptive tax assessment;推定税额办法;; presumptive test;推定化验;; presumptive treatment;推测治疗;; Presunto Delincuente Terrorista;被指称的恐怖主义犯罪分子;PPDDTT; preto (black);黑人;; Pretoria Minute;比勒陀利亚会议记录;; Pretoria-Witwatersrand-Veereeniging;比勒陀利亚-威特沃特斯兰-费伦尼京 (比威费区);PWV;比威费区 pretreatment;预处理; 前处理;; Prevail, provisions of that (other) treaty;该(先定或后定)条约之规定居优先;; prevailing conditions;主导条件;; prevailing practice;通行惯例;; prevailing price;现行价格; 时价;; prevailing United Nations rate of exchange;联合国现行汇率;; prevailing wind;盛行风;; PREVAL, Rene;勒内·普雷瓦尔;; prevalence;流行率;; prevalence of disability;残疾流行情况;; prevalence of disease;疾病流行;; prevent, control and abate pollution;防止、控制和减少污染;; prevent, neutralize or mitigate the damage or damage to other watercourse states resulting therefrom;防止、缓解或减轻因此对水道国造成的危险 或损害;; Prevention and Combating of Pollution of the Sea by Oil Act, No. 67 of 1972;防止并清除海洋油污法一九七一年第六十七 号;; Prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (Aids);预防和控制后天免疫丧失综合症(艾滋病);;艾滋病 Prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (Aids);预防和控制后天免疫丧失综合症(艾滋病);;艾滋病 prevention and reduction of the illicit demand for drugs;预防和减少药物非法需求;; Prevention of an arms race in outer space;防止外层空间的军备竞赛 (防止外空军备竞赛);PAROS;防止外空军备竞赛 Prevention of an arms race in outer space and its termination on earth;防止外层空间军备竞赛和终止地球上的军备竞赛;; prevention of crime;预防犯罪;; Prevention of Crime and the Treatment of Offenders;预防犯罪和罪犯待遇;; Prevention of Discrimination Unit;防止歧视股;; prevention of diseases;疾病预防;; Prevention of Food Losses;防止粮食耗损(办法);PFL;办法 Prevention of major industrial accidents, An ILO code of practice;劳工组织关于防止重大工业事故的业务守则;; Prevention of Maritime Fraud;防止海运欺诈;; Prevention of nuclear war;防止核战争;; Prevention of disputes;防止发生争端;; Prevention routiere internationale, la;国际公路安全协会;; prevention strategies;预防战略;; preventive and curative measures;预防性和治疗性措施;; preventive check;预防性检查;; Preventive deployment operation;预防性部署行动;; preventive detention;防范性拘留;; Preventive Education Unit;预防教育股;; preventive food;备荒粮;; preventive functions;预防职能;; preventive health care;预防性保健;; preventive maintenance;预防性维修(检修、保养);;检修、保养 preventive measure;预防措施;; preventive measures in environmental emergencies;环境紧急情况中的预防措施;; preventive obligation;预防义务;; Preventive sea and air patrols;预防性海空巡逻;; preventive strategy;预防性策略;; preventive zone;预防区;; preview book;项目预审手册;; preview meeting;预审会议;; preview of projects;项目预审;; preview stage (of projects);预审阶段;; previous business;原企业;; previous question;先决问题;; Prevlaka;普雷维拉卡;; Prevlaka Peninsula;普雷维拉卡半岛;; prey;被食鱼;; prey abundance;被食鱼丰量;; Prey Chhor;波雷乔(县);; Prey Nup;波雷诺(县);; PRIAMO ALVARENGA, Ivo;伊沃·普里莫·阿尔瓦伦加;; price adjusted rate of exchange;按物价调整的换算汇率;价格调整汇率 (价调汇率);PARE;价调汇率 price analyses and comparisons;价格分析和比较;; price and volume measures;价格和物量计算;价格和物量计算法; 价格和物量衡量标准;; price constant-in space;空间不变价格;; price deflators;价格平减指数;; Price deflector;价格减缩指数;; price distortion;价格反常;; price fixing;规定价格;限定价格;; price fluctuations;价格波动;; price index;物价指数;; price lists;价目表;; price questionnaire;物价调查表;; price range;价格范围(幅度);;幅度 price relatives;价比;; price taker;受价人;; PRICE, Halisi;哈利西·普赖斯;; price-adjusted exchange rate;价格调整汇率;PARE; price-adjusted rates of exchange;价格调整汇率 (价调汇率);PARE;价调汇率 price-adjustment methodology;价格调整办法;; price-earnings ratio;价格--收益比率;; price-elasticity;价格弹性;; price-level accounting;价格水平会计;; price-level adjusted financial statements;按价格水平调整的财务报表;; price-regulating effect;价格调整效应;; Prices of Selected Asia/Pacific Products;亚洲及太平洋选定产品价格;; Pricing policies;定价政策;; pricing policy;定价政策;; Principle of non-refoulement;不驱回原则;NR; PRICKETT, Christopher Richard;克里斯托弗·理查德·普里克特;; PRIDA, Maria de Los Angeles Florez;玛丽亚·德洛斯安赫莱斯·弗洛雷斯·普里达;; PRIEST, Jan;简·普里斯特;; Prijedor;普里耶多尔;; prilling;颗粒化;; prills;小颗粒;; prima facie;初步证据;; prima facie case;表面上证据确凿的案件;; prima facie evidence;初步证据; 表面证据;; primacy;人口聚居;; PRIMAKOV, Yevgeny M.;叶夫根尼·普里马科夫;; primary and secondary wood processing industries;初级和次级木材加工工业;; primary colour;原色;; Primary commodities, products;初级商品、产品;; primary commodity market;初级商品市场;; primary consumers;初级消费者 例如: 食草动物;; primary coolant pumps;一次冷却剂泵;; primary cosmic radiation;原宇宙辐射;; primary dependant;一级受扶养人;; primary deposit;现金存款;; primary distribution of income;收入初次分配;; primary divisions;一级区;主区;; primary education;初级教育;; primary education project;初级教育项目;PEP; primary electricity;一次电;; primary energy;一次能源;; Primary Environmental Care;初级环境保护(初级环保);PEC;初级环保 primary export earnings;初级商品出口收益;; primary exports;初级出口品;; primary financial statement;基本财务报表;; primary forest;原始林; 原生林;; primary formation;原始地形; 原始结构; 一级结构;; primary hazard;主要危险;; primary health care;初级保健;PHC; Primary Health Care Operations Research;初级保健业务研究;PRICOR; Primary Health Care Programme of Mozambique;莫桑比克初级保健方案;; primary health care services;初级保健服务;; primary health care technology;初级保健技术;Committee 3; Primary Health Care Training Centre;初级保健培训中心;; primary health care; PHC;初级保健;初级保健;; primary health worker;初级保健人员;; primary income;原始收入;; primary incomes by kind of activity of the material sphere;原始收入,按物质领域活动类别分列;; primary incomes from net material product by sector;得自物质产品净值的原始收入,按部门分列;; primary infertility;原发性不育症;; primary level workers;基层工作人员;; primary liability;第一位赔偿责任;; primary magma;原始岩浆; 母岩浆;; primary market;初级市场;; primary obligation;首要义务;主要义务;; primary output;主要产出;; primary payload;主要载荷;; primary pollutant;原生污染物; 一次污染物;; primary producers;初级产品生产者;; primary production;农业生产; 初级生产;; primary products;初级产品;; primary response time;从作出决策到商品上市所需的时间;; primary responsibility for the maintenance of international peace and security;维护国际和平与安全的主要责任;; primary responsibility;主要责任;; primary rules;主要规则;; primary school age;小学年龄;; primary school enrolments;小学入学人数;; primary school equivalency programme;相当于小学水平的(校外教育)方案;; primary sector;主要部门;; primary sector (industry);初级部门;; primary soil;原始土壤;; primary standard;一级标准;; primary structure;原始结构; 一级结构;; primary treatment;废水的初级处理; 一级处理;; Primary Tungsten Association;钨砂生产者协会;PTA; primary wave;P波; 纵波 地震波;; primary-level health care;初级保健;; primary-level worker;基层工作人员;; primary-school enrolment;小学入学人数;; primary-school-age group;小学学龄儿童;; primate;(天主教)首主教;首席主教;; primate city;人口聚居城市[see also: primacy]; 主要大城市;; primate city size distribution;首要大城市的人口分布情况;; Prime Minister;总理; 首相;; Prime Minister of the State Council;政务院总理;; Prime Ministers' Conference;总理会议;; Prime rate;优惠利率;; primigravida;初孕妇;; primitive agriculture;最初的农业;; PRIMO, Jose Guerreiro Alves;若泽·格雷罗·阿尔维斯·普里莫;; primordial consideration;优先考虑;; primus inter pares: first among his equals;侪辈之冠;; Prince Albert Satellite Station in Canada's Saskatchewan Province;加拿大萨斯喀彻温省艾伯特王子卫星站;; Prince Consort;伴君; 王夫;; Prince Regent;摄政王;; Princess Tours, US;美国公主旅行社;; principal;主犯;委托人;; Principal Research Officer;特等研究干事;; principal account;主要帐(户);; principal act;主犯行为;; Principal Assessment and Evaluation Officer;特等评估干事;; Principal Assistant;特等助理;; principal claim;主诉;; Principal Clerk;特等办事员;; principal consultant;总顾问;; Principal Deputy High Representative;首席副高级代表;; Principal Director;特等主任;; principal earner;主要的赚钱人;; Principal Economist;特等经济学家;; Principal Field Officer II;特等外勤事务员 II;; principal language;主体语言;; Principal Law Officer;首席司法官;; principal level;特等[General Service];PL; principal of the Fund;基金本金;; Principal Officer (D-1);特等干事;; Principal Officer in Charge of Planning and Intersectoral Projects;主管规划和部门间项目的特等干事;; Principal Officer on Oceans;海洋问题特等干事;; principal product;主要产品;; Principal Programme Representative;特等方案代表;PPR; Principal Project Resident Representative;特等项目驻地代表;PPRR; Principal Regional Office for Asia and the Pacific;亚洲及太平洋主要区域办事处(亚太办事处);PROAP;亚太办事处 Principal Resident Representative;特等驻地代表;; Principal Secretariat of the King;国王首席秘书处;; Principal Secretary;特等秘书;; principal source of realized income;已实现收益的主要来源;; Principal Working Party on Road Transport;公路运输主要工作队;; Principality of Liechtenstein;列支敦士登公国;; Principality of Monaco;摩纳哥公国;; principle and norms of international law relating to the new international economic order;有关新的国际经济秩序的国际法原则和规范;; principle of accountability;问责制原则;; principle of autonomy of the parties;当事各方自主原则;; principle of capacity to pay;支付能力原则;; principle of consensus;协商一致原则;; principle of effective nationality;有效国籍原则;; principle of equal rights and self-determination of peoples;各民族享有平等权利与自决权之原则;; Principle of Equal Security;同等安全原则;; Principle of equal security of all States;所有国家同等安全原则;; Principle of equality and equal security;平等和同等安全原则;; principle of equality and mutual benefit;平等互利原则;; Principle of equidistance;相等距离原则;; principle of functional protection of arrested and detained officials;被逮捕和拘留工作人员的职能保护原则;; principle of geographical rotation;按地域轮换的原则;; Principle of International Law recognised in the Charter of the Nuremberg Tribunal and in the Judgement of the Tribunal;纽伦堡法庭宪章和判决书所确认的国际法原 则;; Principle of international standard;内外人平等主义;; principle of majority rule;多数人统治的原则;; Principle of Medical Ethics;医疗道德原则;; principle of non-discrimination on grounds of sex;不因性别而加以歧视的原则;; principle of non-discrimination on the grounds of gender;不得有性别歧视的原则;; Principle of non-extradition of own subjects;本国人民不引渡原则;; principle of non-refoulement;不驱回原则;NR; principle of proportionality of penal sanctions;量刑原则;; Principle of Reciprocity;相互原则;; principle of shared responsibility and partnership;分担责任和伙伴关系原则;; principle of sovereign equality of states;国家主权平等原则;; principle of subordination;服从原则;; principle of territoriality;属地性原则;; principle of uniformity of treatment;原则上一视同仁;; principle that any change of border by force is not acceptable;不接受任何以武力改变国界的原则;; principle that states shall fulfil in good faith the obligations assumed by them in accordance with the Charter;各国应一秉诚意履行其依《宪章》所负之原 则;; principle that States shall refrain in their international relations from the threat or use of force against the territorial integrity or political independence of any State, or in any other manner inconsistent with the purposes of the United Nations;各国在其国际关系上应避免为侵害任何国家 领土完整或政治独立之目的、或以与联合国 宗旨不符之任何其他方式使用威胁或武力之 原则;; principle that States shall settle their international disputes by peaceful means in such a manner that international peace and security and justice are not endangered;各国应以和平方式解决其国际争端俾免危及 国际和平、安全及正义之原则;; Principles and criteria for the Protection of and assistance to Central American refugees, returnees and displaced persons in Latin America;保护和援助在拉丁美洲的中美洲难民、回返 者和流离失所人员的原则和标准;; Principles and Guarantees for the Protection of Mentally Ill Persons;保护精神病患者的原则和保障措施;; Principles and Norms Governing Cooperation among States and Government of the Horn of Africa in Humanitarian Matters;指导非洲之角国家和政府在人道主义事务方 面合作的原则和准则;; principles and norms of international law;国际法原则和规范;; principles and norms of international law relating to the new international economic order;关于新的国际经济秩序的国际法原则和规范;; principles and objectives;原则和目标;; Principles and Policies for Programme Planning, Implementation and Evaluation;方案规划、执行和评价的原则和政策;; Principles and Recommendations for Population and Housing Censuses;关于人口和住房普查的原则和建议;; principles and rules of international law;国际法原则和规则;; Principles Concerning Transfrontier Pollution, and related recommendations on Equal Rights of Access and Non-Discrimination;关于越界污染问题的原则和关于平等获取权 利和不歧视的建议;; Principles for a New Constitution for Cambodia;柬埔寨新宪法原则;; Principles for Restoration of Infrastructure;恢复基础设施的原则;; Principles for the Protection of All Persons under Any Form of Detention or Imprisonment;保护所有遭受任何形式拘留或监禁的人的原 则;; Principles for the Protection of Persons with Mental Illness and for the Improvement of Mental Health, draft;保护精神病患者和改善精神保健的原则草案;; Principles governing Conventional Arms Transfers;常规武器转让原则;; Principles Governing the Use by States of Artificial Earth Satellites for International Direct Television Broadcasting;各国利用人造地球卫星进行国际直接电视广 播所应遵守的原则;; Principles of Conduct in the Fields of the Environment for the Guidance of States in the Conservation and Harmonious Utilization of Natural Resources shared by Two or More States;指导各国养护和协调利用两国或多国共有自 然资源的环境领域行为原则;; Principles of Coordination;协调原则;; Principles of Freedom of Navigation in Open Seas;公海通航自由原则;; Principles of International Cooperation in the Detection, Arrest, Extradition and Punishment of Persons Guilty of War Crimes and Crimes against Humanity [1973];关于侦察、逮捕、引渡和惩治战争罪犯和危 害人类罪犯的国际合作原则;; Principles of Medical Ethics;医疗道德原则;; Principles of Medical Ethics Relevant to the Role of Health Personnel in the Protection of Persons against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, draft;医疗人员在保护人们免受酷刑和其他残忍、 不人道或有辱人格待遇或处罚方面的作用的 医疗道德原则草案;; Principles of Medical Ethics relevant to the role of health personnel, particularly physicians, in the protection of prisoners and detainees against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment;有关医务人员,特别是医生,在保护被监禁和拘留的人不受酷刑和其他残忍、 不人道或有辱人格的待遇或惩罚方面的作用的医疗道德原则;; principles of the Conference on Security and Cooperation in Europe;欧洲安全和合作会议的原则;; Principles of the London Conference;伦敦会议原则;; Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and Summary Executions;有效防止和调查法外处决、任意处决和即审 即决事件的原则;; Principles on the Effective Prevention and Investigation of Arbitrary and Summary Executions, including Extra-legal Executions;有效防止和调查任意处决和即审即决,包括 法外处决事件的原则;; Principles on the Prohibition of Military and Armed Attacks on Refugee Camps and Settlements;禁止军事和武装袭击难民营和安置点的原则 草案;; Principles Regarding Cooperation in the Field of Transboundary Waters;越界水体领域的合作原则;; Principles Regarding International Cooperation in the Exploration and Utilization of Outer Space for Peaceful Purposes;关于为和平目的探索及利用外层空间的国际 合作的原则;; Principles relating to Remote Sensing of the Earth from Outer Space;关于从外层空间遥感地球的原则;; Principles relating to the status of national institutions;有关国家机构地位的原则;; Principles relating to the status of national institutions for the promotion and protection of human rights;有关促进和保护人权的国家机构的地位的原 则;; principles relevant to the use of nuclear power sources in outer space, draft;在外层空间使用核动力源的原则草案;; Principles that should govern further actions of States in the field of the freezing and reduction of military budgets;关于各国在冻结和裁减军事预算领域采取进 一步行动所应遵守的各项原则;; Principles, Criteria and Environmental Framework of Operations;作业原则、标准和环境框架;; Principles, guidelines and guarantees for the protection of persons detained on grounds of mental ill-health or suffering from mental disorder;保护因精神病或精神失常而被拘留的人的原 则、指导方针和保护措施;; Principles, Policies, Guidelines and Procedures for a Preparatory commission Training Programme, draft;筹备委员会训练方案的原则、政策、方针和 程序草案;; Principles for Dispute Settlement and Provisions for a CSCE Procedure for Peaceful Settlement of Disputes;解决争端原则和欧安会和平解决争端程序规 定;; print shop;印刷房;; print-outs;印出(图表);;图表 printed metallized film;镀金属印膜;; printed page;印页;; printer;印刷器;打印机;; printer-processor for microfiches;缩微胶片冲印机;; printing;印刷; 印刷费;; Printing and Kindred Industries Union;印刷同业工会;; Printing Department;印务部;; printing form;印刷格式;; printing industry;印刷业;; printing of Philatelic material;集邮材料和印刷费;; printing officer;印务干事;; printing requirements;所需印刷费;; Printing Section;印务科;; Printing Service;印务处;; Printing Unit;印务股;; printout;打印输出;; prior biennia;上一个两年期; 前两年期;; prior consent;事先同意;; prior consultations;预先协商;; prior conviction;曾被判罪;; prior deposits;预付保证金;; prior informed consent procedure;事先知情的同意程序;PIC; prior tempore, prior jure: first in time, first by right; first come, first served;先到者优先;; prior treaty;先前条约;先订条约;; prior year Emergency Fund balance;上年度紧急基金结余;; prior year's obligations;往年债务;; prior year's unappropriated funds;上年度未分配基金;; prior years;以前各年度;; prior years' obligations;以往各年度债务;; prior-period adjustment;前期调整项目;; priorities;优先地位;优先次序;轻重缓急;; Priorities and focus in UNICEF programmes of cooperation;儿童基金会合作方案的优先事项及重点;; Priorities for global activities and programmes during the second half of the United Nations Decade of Disabled Persons;联合国残疾人十年后半期的全球优先活动 和方案;; priorities within programmes;方案内的优先次序;; priority;优先次序;优先事项;; Priority Action and Investment Programme in Population;人口问题中的优先行动和投资方案;; Priority Africa;非洲优先事项;; priority chemical;首要化学品;优先化学品;; priority country;优先国家;; priority drugs in the UNIDO illustrative list;工发组织说明性清单中重点药品;; priority ecosystems;首要生态系统;优先生态系统;; Priority for Action;优先行动;; Priority Health Needs in Central America and Panama;中美洲和巴拿马优先卫生需求;; priority interventions;优先措施;优先活动;; priority needs;优先需要;; priority problems;优先次序的问题;; Priority Programme for Economic Recovery 1986-1990;1986-1990年非洲经济复苏优先方案;; priority projects;优先项目;; priority ratings;评定的优先次序;; Priority Rehabilitation Programme;优先复兴方案;PRP; priority sectors;优先部门;; Priority Social Action Programme;优先社会行动方案;; Priority Subject Area;优先工作部门;; Priority Substances List;首要物质清单;; Priority Survey;优先性调查;; priority topics;优先项目;; priority, first;绝对优先项目;; priority, high;重要优先项目;; priority, higher;更重要优先项目;; priority, lower;次重要优先项目;; priority, to have;有优先权;; priority-setting;制定优先次序;; priority-setting system;制定优先次序的制度;; priroda module;自然舱;; prison;监狱,看守所,拘留所;; prison abuse;虐待犯人行为;; Prison Act, No. 8 of 1959;监狱法,1959年第八号;; Prison Fellowship International;国际监狱联谊会;; prison official;监狱官;; prison population;监狱人口;; Prison Rules;监狱条例;; prison service;狱政署;狱政部;; prisoner;囚犯,被监禁者;; prisoner of conscience;政治犯;良心犯;; Prisoners' Advisory Release Board;犯人获释咨询委员会;;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com