TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 Meeting on Hard Fibres;硬纤维会议;; Meeting on Industrial consensus-building in the Electronics Industry in Latin America;拉丁美洲电子工业建立工业协商一致意见会议;; Meeting on Infant and Young Child Feeding;婴幼儿喂养会议;; Meeting on Instrumental Use of Children in Criminal Activities;利用儿童从事犯罪活动问题会议;; Meeting on Justice and Internal Affairs;司法和内政问题会议;; Meeting on Ozone Layer;臭氧层会议;; Meeting on Programmes of Analysis of Mortality Trends and Levels, United Nations/World Health Organization [1968];联合国/世界卫生组织分析死亡率趋势及高低方案会议;; Meeting on Refugees and AIDS;难民和艾滋病问题会议;; Meeting on Refugees and Displaced Persons in Southeast Asia;讨论东南亚难民及流离失所者问题会议;; Meeting on Safeguards;关于“保障措施”的会议;; Meeting on Service Statistics;服务统计会议;; Meeting on statistics of services;服务统计会议;; Meeting on the Creation of Genetic Markers for New Drug-Free Monoecious Commercial Varieties of Hemp;创造不含药性的雌雄同株新大麻商业品种的遗传标志问题会议;; Meeting on the Mediterranean;地中海问题会议;; Meeting on the Peaceful Settlement of Disputes;和平解决争端会议;; Meeting on the Protection of the Environment;保护环境会议;; Meeting on the Transfer of Environmentally Sound Technology, Cooperation and Capacity-building;无害环境技术的转让、合作和能力建设问题会议;; meeting place;会晤地点;; Meeting Planning and Servicing Section;会议规划和服务科;; meeting ratio;会议比率;MR; Meeting Services and Documents Processing Division;会议事务和文件处理司;; Meeting to Coordinate the Work of Regional Organizations in the Area of Forward Economic Planning;前瞻性经济规划领域内区域组织工作协调会议;; Meeting to evaluate Guidelines on Integrating Women's Concerns in Development Planning;将妇女的关切纳入发展规划指导方针评价会议;; Meeting to Launch the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons;开展亚洲及太平洋残疾人十年的会议;; Meeting-Room Attendant;小会议室服务员;; meetings pattern;会议时地分配办法;; Meetings Servicing Assistant;会议服务助理;; Meetings Servicing Section;会议服务科;; Mefenorex;美芬雷司;; Mefenorex hydrochloride;盐酸美芬雷司;; mega-city;特大城市;; megadose;大剂量;; MEGALOKONOMOS, Emmanuel;埃曼努尔·梅加洛科诺莫斯;; Megan's Law;梅根法;; megaton (mt);兆吨; 百万吨;mt; megaton weapon;兆吨级武器;; megaversity;超巨型大学;; megawatt (MW);兆瓦;MW; MEGIDDON, Avshalom;阿夫沙洛姆·梅吉唐;; MEGUID, Adly-Abdel;艾德利-阿布德尔·梅吉德;; MEGUID, Ahmed Esmat Abdel;艾哈迈德·伊斯马特·阿卜杜勒·马吉德;; MEGUID, Esmat Abdel;伊斯马特·阿卜杜勒·马吉德;; MEHDI, Hayat;哈亚特·迈赫迪;; MEHIRI, Abdelmejil;阿卜杜勒迈吉勒·梅希里;; MEHNAT, Mohammad Wasil;穆罕默德·瓦西勒·迈赫纳特;; Mehr;波斯历7月;; MEHRA, Shyam Chand;希阿姆·昌德·梅赫拉;; MEHTA, Amrik S.;阿姆里克·梅达;; MEIER KLODT, Cord H.;科德·迈尔-克洛特;; MEIJVOGEL, Jan;扬·迈福赫尔;; MEINHOF, Baader;巴德尔·迈因霍夫;; MEIR, Golda;果达·梅厄;; MEIRI, Oren;奥伦·迈里;; MEISCH, Adrien;阿德里恩·梅什;; MEISNER, Jiri;伊里·麦斯内尔;; MEIZAR, Abdul Muhsen Abu;阿卜杜勒·穆赫森·阿布·迈扎尔;; MEJIA, Severino;塞韦里诺·梅希亚;; MEJIA-TRABANINO, Jose Roberto;何塞·罗伯托·梅希亚-特拉瓦尼诺;; Mejlis of Crimean Tatar People;克里米亚塔塔尔族人民理事会;; MEKASHA, Tesfaye;特斯法耶·梅卡沙;; MEKESHA, Tesfaye;特斯法耶·梅凯沙;; MEKONEN, Girmachew;吉尔马初·梅康南;; Mekong Committee;湄公河委员会;; Mekong Development Project;湄公河发展项目;; Mekong Riparian Countries;湄公河沿岸国家;; MEKONNEN, Abebetch;阿贝贝奇·梅康南;; MEKONYO, Koumbaria;库姆巴里亚·迈孔尤;; MELAGA, Jean;让·梅拉加;; MELAMED, Moshe;摩西·梅拉梅德;; MELANDER, Goran;戈兰·梅兰德;; Melanesian Solidarity Group;美拉尼西亚团结组织;Melsol; Melanesian Spearhead Group;美拉尼西亚先锋集团;MSG; Melanesians;美拉尼西亚人;; melanogrammus aeglefinus;黑线鳕;; MELCHIOU, Arne;阿诺·梅尔基奥尔;; MELCICKA, Marie;玛丽·麦尔奇茨卡;; MELEGEPA, James;詹姆斯·梅莱格帕;; MELEN, Ferit;费里特·梅伦;; MELENDEZ BARAHONA, Guillermo A;吉列尔莫·安东尼奥·梅伦德斯 - 巴拉奥纳;; MELENDEZ-BARAHONA, Guillermo A;吉列尔莫·安东尼奥·梅伦德斯- 巴拉奥纳;; MELES ZENAWI, Ato;阿托·梅勒斯·泽纳维;; Melescanu, Teodor;特奥多·梅莱什卡努;; melilotus albus;白花草木樨;; MELLESMO, Per;佩尔·梅莱斯莫;; MELLO, Antonio Fernando CRUZ DE;安东尼奥·费尔南多·克鲁斯·德梅洛;; MELLO, Fernando Collor de;费尔南多·科洛尔·德梅洛;; MELO E CASTRO, Antonio de;安东尼奥·德梅洛·卡斯特罗;; MELO, Antonio NUNES DE;安东尼奥·努涅斯·德梅洛;; MELO, Jorge Orlando;豪尔赫·奥尔兰多·梅洛;; MELTKE, Falk;法尔克·梅尔特克;; MELZER, Eberhard;埃贝哈德·梅尔策;; Member;成员国; 会员国; 委员国; 成员; 会员; 委员;; Member Ad Hoc;专案法官;; member of congress;议员;; member of Parliament (MP);议员;MP; member of the board of directors;董事会董事;; member of the British Empire;英帝国五等勋章;MBE; Member of the Fifth Class of the Royal Victorian Order;维多利亚五等勋章;MVO; Member of the Fourth Class of the Royal Victorian Order;维多利亚四等勋章;MVO; Member of the Order of Merit;功勋章;OM; member organization;成员组织;; Member State not members of the Board;非理事会理事国的成员国;; Member States bearing the highest assessment;(会费)摊额最高的成(会)员国;; Member States of an organization;一个组织的成员国;; Member States with a per capita income higher than the limit;人均收入高于限度的会员国;; Members (Security Council);成员;; members and members ad hoc of the Chamber;分庭法官和专案法官;; members of a group and associated enterprises;某集团和联营企业的成员;; members of society;社会成员;; members of the board of directors;董事会董事;; members of the Court;国际法院法官;; members of the International Law Commission;国际法委员会委员 (不译“成员”);;不译成“成员” members of the Inner Cabinet;核心内阁成员;; members of the International Court of Justice;国际法院法官;; Members of the United Nations System;联合国系统内各组织;; members present and voting;出席并参加表决的成员;; members, members ad hoc and experts of the Chamber;分庭法官、专案法官和专家;; membership;成员;; membership and attendance;成员和出席情况;; membership application;要求加入的申请;; MEMIAGHE-OSSAKEDJOMBO-NGOUA, Gisele;吉泽尔·梅米亚格 - 奥萨克江博 - 恩古瓦;; Meminska;梅明斯卡;; memo item;备忘项目;; Memorandum Account (or record);备查帐户(或记录);;或记录 memorandum entries;备查记录(分录);;分录 memorandum item;备忘项目;; memorandum of agreement;协定备忘录;; Memorandum of the Afro-Asian People's Solidarity Organization;亚非人民团结组织的备忘录;; Memorandum of Understanding between the Government of the United States of America and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics regarding a Bilateral Verification Experiment and Data Exchange related to Prohibition of CW;美利坚合众国政府和苏维埃社会主义共和国联盟政府关于禁止化学武器的双边核查实验和数据交换的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding Countries (MOU Countries);(海洋法) (签署)谅解备忘录国家;MOU Countrie; Memorandum of Understanding for the Programming of Regional Cooperation Funds under the Third Lome Convention for the ACP (Africa, Caribbean and Pacific) States of Southern Africa;根据第三次洛美协定为非洲、加勒比和太平洋国家中的南部非洲国家制订区域合作资金方案的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Common Services;共同事务谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Port State Control in Implementing Agreements on Maritime Safety and Protection of the Marine Environment;关于在执行海事安全和海洋环境保护协定中实行港口国管制的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Port State Control, 1982;1982年关于港口国管制的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Principles and Arrangements Relating to Returning Vietnamese Non-refugees from Indonesia;有关从印度尼西亚遣返越南非难民的原则和安排谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Small Cetaceans in the North Sea;关于北海小鲸目动物的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on the Destruction of Chemical Weapon;关于销毁化学武器的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on the establishment of the SAARC secretariat;关于设立南盟秘书处的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding on Warhead Attribution and Heavy Bomber Data Relating to the Treaty between the United States of America and the Russian Federation on Further Reduction and Limitation of Strategic Offensive Arms;关于与<<美利坚合众国和俄罗斯联邦关于进 一步裁减和限制进攻性战略武器条约>>有关的 弹头属性和重型轰炸机数据的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding regarding a bilateral verification experiment and data exchange;关于双边核查实验和数据交换的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding regarding Mutual Assistance and Cooperation for Prevention and Repression of Customs Offences in the Caribbean Zone (MOU);加勒比区域防止和禁止关税犯罪互助和合作 谅解备忘录;; Memorandum of Understanding regarding the establishment of a direct communication link;关于建立直接通讯联系的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding regarding the Establishment of the Data Base for the Treaty between the USA and USSR on the Elimination of Their Intermediate Range and Shorter Range Missiles;关于建立美苏消除两国中程导弹和中短程导弹条约数据基的谅解备忘录;; Memorandum of Understanding signed between Iraq and the United Nations on 22 October 1992;1992年10月22日伊拉克和联合国签署的谅解备忘录;; Memorandum on Security Assurances in Connection with Ukraine's Accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons;关于乌克兰加入不扩散核武器条约的安全保 证备忘录;; Memorandum on the Approximation of the Law of Member States relating to Product Liability;使成员国产品责任法互相接近的备忘录;; Memorandum on the maintenance of peace and stability in the Commonwealth of Independent States;在独立国家联合体维护和平与稳定备忘录;; memorial;诉状;; Memorial Cemetery at Tanggok;堂谷纪念公墓;; Memorial Day;阵亡将士纪念日;; memorial lecture;纪念讲座;; Memory of the World programme;“世界追忆”方案;; memory system;存贮系统;; MEMSAH, Aissa;阿伊塞·门萨;; Men of Forestry Prize;“树木之人”奖;; Men's International Professional Tennis Council;国际男子职业网球理事会;; MENA QUINTANA, Juan de;胡安·德梅纳·金塔纳;; MENAGARISHVILI, Irakli;伊拉克利·梅纳加里什维利;; Menam;湄南河;; menarche;初经期;; MENARS, Balbi de;巴尔维·德米纳尔斯;; MENAT, Peirre Henri;皮埃尔·亨利·梅纳;; MENAT, Pierre;皮埃尔·梅纳;; MENDES, Francisco;弗朗西斯科·门德斯;; MENDES, Maria de Fatima V. de Andrade;玛丽亚·德法蒂马·德安德拉德·门德斯;; MENDES-France, Pierre;皮埃尔·孟戴斯 - 弗朗斯;; MENDEZ QUINTANA, Luis Napoleon;路易斯·纳波莱昂·门德斯·金塔纳;; MENDEZ, Manuel;曼努埃尔·门德斯;; MENDEZ, Miguel A. Sanchez;米格尔·桑切斯·门德斯;; MENDEZ, Nicanor Costa;尼卡诺尔·科斯塔·门德斯;; MENDEZ-PINELO, Cesar Augusto;塞萨尔·奥古斯托·门德斯-皮内洛;; MENDIETA, Marcos MARTINEZ;马科斯·马丁内斯·门迭塔;; MENDILUCE, Jose Maria;何塞·玛丽亚·门迪卢斯;; MENDONCA, Alberto Cangela de;阿尔贝托·坎热拉·德门东萨;; MENDOSCOLE, J.J.;门多斯科尔;; Mendoza Accord;门多萨协议;; MENDOZA JEREZ, Roberto Antonio;罗伯托·安东尼奥·门多萨·赫雷斯;; MENDOZA-DIESELDORFF, Maria del Carmen;玛丽亚·德尔卡门·门多萨 - 迭塞尔多尔夫;; MENDOZA-IBARGUEN, Patricia;帕特里西亚·门多萨 - 伊瓦尔根;; MENEM, Carlos Saul;卡洛斯·萨乌尔·梅内姆;; MENENDEZ PARK, Gonzalo;贡萨洛·梅嫩德斯·帕克;; MENENDEZ, Mario Benjamin;马里奥·本哈明·梅内德斯;; MENESES, Hugo;乌戈·梅内塞斯;; MENESES, Pedro RIBEIRO DE;佩德罗·里贝罗·德梅内泽斯;; MENG, Xianying;孟宪英;; MENGISTU HAILE MARIAM;门格斯图·海尔·马里亚姆;; MENICO, Maria;玛丽亚·梅尼科;; MENIKDIWELA, W.M.P.B.;梅尼克迪韦拉;; meningitis;脑(脊)膜炎;; MENKHAUS, Kenneth;肯尼斯·门考斯;; MENKVELD, Paul Alex;保罗·亚历克斯·门克维尔德;; MENNEYA, Ahmed Ould;艾哈迈德·乌尔德·门内亚;; Mennonite Central Committee;门诺派中央委员会;MCC; Mennonite Voluntary Service;门诺派志愿服务社;; MENON, Prabhakar;普拉巴卡尔·梅农;; MENON, Vanu Gopala;瓦努·戈帕拉·梅农;; MENON, Vijayalakshmi;维贾亚拉克什米·梅农;; menopause;绝经期; 更年期;; Mensa International;门撒国际;; MENSAH, Christian;克里斯琴·门萨;; MENSAH, Egle;埃格莱·门萨;; MENSAH, Herbert Kofi;赫伯特·科菲·门萨;; MENSAH, Thomas;托马斯·门萨;; menses;月经;; menses-inducer;月经诱导剂;; Mensk;明斯克;; mental and physical stimulation;身心方面的启发;; mental disability;心理残疾;; mental disorders;精神失常;; mental handicap;智力障碍;; mental health;精神保健; 心理健康; 心理保健;; Mental Health Review Board;心理健康审查委员会;; mental hospital;精神科医院;; mental hygiene;心理卫生;; mental illness;精神疾病;; mental incapacity;无智力能力; 心神丧失;; mental retardation;智力迟钝;; mental-health nursing;精神保健护理;; mentalizados;洗脑;; mentally disadvantaged persons;智力上处于不利地位的人;; mentally impaired;弱智;; mentally incompetent;精神上无能力; 无行为能力;; mentally retarded;弱智;; mentally retarded child;弱智儿童;; mentally-ill;(有)精神疾病(的人);;的人 mention of such a symbol indicates a reference to a United Nations document;凡是提到这种编号,就是指联合国的某一个文件;; Mentri Besar;首席大臣;; menu;菜单; (计算机)选择单;; MENYENGUE-MROULS, Madeleine;马德琳·门延居 - 姆福拉;; Menzana;曼萨纳;; MENZIES, Authur Redpath;明明德;; MENZIONE, Elio;埃利奥·门齐奥内;; Meo;苗人;; Meprobamate (miltown);甲丙安酯 (眠尔通);;眠尔通 MERAFHE;梅拉费;; Mercado Comun del Sur;南方共同市场;MERCOSUR; MERCADO, Bayani S.;巴亚尼·梅尔卡多;; MERCADO, Sergio Ramirez;塞尔希奥·拉米雷斯·梅尔卡多;; mercenaries (recruiting, financing, training, assembly, transit and use);(招募、资助、训练、集结、运送和使用)雇佣军;; mercenarism;雇佣军活动;; mercenary commando troops;雇佣军突击队;; Merchandise Marks Act;商标法;; merchandise on consignment;寄销品;; merchant fleet development;商船队的发展;; merchant marine;商船队;; merchant rate;商业汇价;; Merchant Ship Search and Rescue Manual;商船搜寻救助手册;MERSAR; merchant steel;商品钢;; MERCHANT, Anne;阿内·梅尔昌特;; MERCKX-VAN GOEY, T.;默克格兹-范戈伊;; MERCOSUR Trade Commission;南锥体共同市场贸易委员会(贸委会);CCM;贸委会 Mercosur Treaty;南锥体共同市场条约;; mercuric subsulphate;碱式硫酸汞;; Mercury-Iodide Crystal Growth (MICG) facility;碘化汞晶体生长设施;MICG; Merdeka Day;独立日;; merged company;被兼并公司;; merger;合并、吸收合并;; merger by absorption;吸收合并;; merger by fusion;融合兼并;; merger accounting;(吸收)合并会计;; MERI, Lennard;伦纳德·梅里;; Meridian Club;子午线俱乐部;; Meridian House;子午屋;; MERIFIELD, Russel G.;拉塞尔·梅里菲尔德;; MERIMEE, Jean-Bernard P.H.P.;让-贝尔纳·默里梅;; MERINO, Lucia;露西亚·梅里诺;; merit;法律理由;; meritorious service;绩优服务;; merits;案情; 是非曲直;案情实质;; merits of the case;案件实质;; Merka;梅尔卡;梅尔卡港;; Merkava tank;默卡瓦型坦克;; merluccius australis;新西兰狗鳕;; merluccius hibbsi;巴塔哥尼亚无须鳕;; merluccius polylepis;多鳞鳕;; MERMAZ, Louis;路易·梅尔马兹;; MERORO, David;戴维·梅罗罗;; MEROUANE, Abderrahmane;阿卜杜勒拉赫曼·迈鲁安;; Merrill Lynch & Co.Inc.;梅里尔·林奇公司(美林证券公司);;美林证券公司 Merrill Lynch International Banking Group;梅里尔·林奇国际银行集团;; MERRILLEES, Robert;罗伯特·梅里利斯;; MERTZ, Paul;保罗·默茨;; MERWE, Paul A. van der;保罗·范德梅尔韦;; MERZ, Katherine;凯瑟琳·梅尔斯;; MERZBAN, Mohamed Abduliah;穆罕默德·阿卜杜拉·马扎班;; group of Mediterranean and Scandinavian States;地中海和斯堪的纳维亚国家集团;MESCA Group; Mescaline;麦司卡林;; Mescaline aurichloride;金氯化麦司卡林;; Mescaline hydrochloride;盐酸麦司卡林;; Mescaline picrate;苦味酸麦司卡林;; Mescaline platinichloride;氯化铂麦司卡林;; Mescaline sulfate;硫酸麦司卡林;; MESDOUA, Abdelkader;阿卜杜勒卡德尔·迈斯杜阿;; MESDOUA, Amina;阿明娜·迈斯杜阿;; MESFIN, Ato Seyoum;阿托·塞尤姆·梅斯芬;; mesh size;网目尺寸;; Mesimvrini;午报;; MESMER, Pierre;皮埃尔·梅斯梅尔;; mesoscale;中尺度;; mesosphere-stratosphere;中层和平流层;; MESQUITA, Hernani Edmundo;埃尔纳尼·埃德蒙多·梅斯基塔;; Message of Caraballeda for Peace, Security and Democracy in Central America;关于中美洲和平、安全和民主的卡拉瓦列达公告;; Message of Panama;巴拿马文件;; Message on the State of the Territory;关于领土情况的报告;; message switching system;信息转接系统;; message-bearer;信差;; messages in code or cipher;明密码电信;; MESSAHEL, Abdelkader;阿卜杜勒卡德尔·迈萨赫勒;; messenger;送信员;; Messenger Unit;送信员事务股;; messenger/maintenance clerk;送信员/维修员;; messepalast;博览大楼;; MESSERVY WHITHING;梅瑟维-怀廷;; MESSMER, Fernando;费尔南多·梅斯梅;; MESSNER, Zbgniew;理兹·梅斯内尔;; Messrs. Pilamar;皮拉马尔公司;; mesticos;混合人种;; MESTIRI, Mahmoud;马哈穆德·梅斯蒂里;; MESZAROS, Marianna Mathe;玛丽安娜·玛泰·迈绍罗斯;; Metabio-Joulle Laboratories;梅塔比奥-儒莱实验室;; metabolic anomalies;代谢异常;; Metal and Allied Workers' Union;金属业工人工会;MAWU; metal degreasing;金属脱脂; 清除金属油渍;; metal drum;金属桶;; metal handling systems;金属处理系统;; Metal Mining Agency;金属采矿署;; Metal Trades Committee;金属贸易委员会;; metal transformation process (rolling, forging, extruding, heat treating);金属加工工艺(轧制、锻造、挤压、热处理);;轧制、锻造、挤压、热处理 metal transforming industry;金属改形工业;; metal windows for X-ray machines;X射线机的金属窗;; metallic impurites;金属杂质;; metallic standard;金属本位制;; metallogenesis;矿成因;; Metallopenesis, hydrocarbons and tectonic patterns in Eastern Asia;东亚矿成因、碳氢化合物和构造地质学形式;; Metallurgical Industrial Section;冶金工业科;; Metallurgical Industrial Unit;冶金工业股;; Metallurgical Industries Branch;冶金工业处;MET; Metallurgical Project Consulting and Engineering Company;冶金项目咨询工程公司;; Metalworking Industries Testing Centre in Chile;智利金属制造工业试验中心;; metalworking industry;金属加工工业;; Metamfetamine;去氧麻黄碱;; Metamfetamine hydrochloride;盐酸去氧麻黄碱;; Metamfetamine racemate;去氧麻黄碱外消旋体;; Metamfetamine racemate hydrochloride;去氧麻黄碱外消旋体盐酸;; Metamfetamine sulfate;硫酸去氧麻黄碱;; Metamfetamine tartrate;酒石酸去氧麻黄碱;; Metazocine;美他左辛;间唑新;; Metazocine hydrobromide;氢溴化间唑新;; Metazocine hydrochloride;盐酸间唑新;; METCALFE, Lisbeth;莉斯贝特·梅特卡尔弗;; Meteor-2;气象 - 2号卫星;; meteor-priroda satellite;气象 - 地球资源卫星;; meteorological and sounding rockets;气象和探空火箭;; meteorological data dissemination;气象数据传播;MDD; meteorological data meteorological extremes;气象的极端情况;; meteorological rocket soundings;气象火箭探测;; meteorological satellite;气象卫星;; meth;脱氧麻黄碱俗名;; methadone;美散酮; 美沙酮;; Methadone hydrobromide;氢溴化美散酮;; Methadone hydrochloride;盐酸美散酮;; Methadone intermediate;美散酮中间体;美沙酮中间体;; methamphetamine;甲基苯丙胺; 甲基安非他明(去氧麻黄素);;去氧麻黄素 methane gas unit;沼气股;; Methaqualone;甲喹酮(安眠酮);;安眠酮 Methaqualone hydrochloride;盐酸甲喹酮;; Methaqualone resinate;树脂酸甲喹酮;; methedrine;脱氧麻黄碱; 梅太德林;; method of costing inventory;存货成本计价方法;; method of extinct generations;消失世代法;; method of integrated sector programming;综合性部门方案制订法;; method of operation;行动方式;; method of security;核实方法;; methode ofmethyl;甲基;; Methodist Church;卫理公会;; Methodological Manual on the collection and Utilization of Statistics relating to Women;有关妇女的统计数据的收集和利用方法手册;; methodological purity;方法上的纯一;; methodology for assessing and programming of production and consumption systems;评估和编制生产和消费系统方案的方法;MEPS; Methods and Means of Maintenance and Modernization of Matellurgical Installations;冶金设施的维修和现代化方法;; methods of accounting for goodwill arising on acquisition;收购产生的商誉的会计处理方法;; methods of accounting for minority interest;少数股权的会计处理方法;; methods of compiling and analysing statistics and indicators on disabled persons;编纂和分析关于残疾人的统计和指标的方法;; methods of diversion;挪用的方法;; Methods used in compiling the United Nations Price Indexes for External Trade;编纂联合国外贸价格指数的方法;; methyl;甲基;; methyl chloroform;三氯甲烷;; methyl ester of benzoylecgonine;苯甲酰爱冈宁甲脂;; methyl ethyl ketone;甲基乙基酮;MEK; methyl groups;甲基原子团;; methyl isocyanate gas;异氰酸甲酯;MIC; methyl paraffinal;甲蜡醇;; methyl radical;甲基原子团;; methylcellulose;甲基纤维素;; Methyldesorphine;甲地索啡;甲基去氧吗啡;; Methyldesorphine hydrochloride;盐酸甲基去氧吗啡;; Methyldihydromorphine;甲(基)二氢吗啡;; methylene chloride;二氯甲烷;; methylenedioxyamphetamine;二亚甲基双氧安非他明;MDA; methylenedioxyphenyl-2-propanone,3,4-;3,4 - 亚甲基二氧苯基-2-丙酮;; methylfentanyl, 3-;3 - 甲基芬太尼;; methylmorphine;甲基吗啡;; methylphenebarbital;甲苯巴比妥;; methylphenidate;哌醋甲酯(利他林);;利他林 Methylphenidate hydrochloride;盐酸哌醋甲酯;; Methylphenobarbital;甲苯巴比妥;; Methylphenobarbital sodium;甲基苯巴比妥钠;; methylphosphonyl difluoridate;甲基膦酰二氟;; methylsulphonic acid;甲基磺酸;; Methyprylon;甲乙哌酮;甲普里隆;; meticals;梅蒂卡尔;; Metis;梅蒂斯人;; Metkovic;梅特科维奇;; Metopon;美托酮;甲氢吗啡铜;; Metopon hydrochloride;盐酸吗啡铜;; metrad;气象雷达;; Metric Convention;米制公约;; metric system;米制, 公制;; metric ton unit;公吨单位;公吨制;MTU; metric tons per year;每年...公吨;MTPY; metropolitan;(天主教等)都主教(指首都、大都会的主教);;指首都、大都会的主教 metropolitan area;大都市区;; Metropolitan Branch of the UNIFEM United States National Committee;妇发基金美国国家委员会大都会支会;; metropolitan country;宗主国;; Metropolitan Environmental Improvement Programme;大都会环境改善方案(大都会方案);MEIP;大都会方案 Metropolitan Environmental Improvement Project;大都会环境改善项目;MEIP; Metropolitan Guard [Uruguay];大都会卫队;; Metropolitan Life Insurance Co.;大都会人寿保险公司;Metlife; Metropolitan Museum of Art of New York City;纽约市大都会艺术博物馆;; metropolitan territory;本部领土; 本土领土;; Metropolitan Transit Authority, New York;大纽约交通管理局;; METSMAA, Okke;奥克·梅茨马;; METSO, Pekka;佩卡·梅佐;; METZGER, Albert Llewelyn Olawole;艾伯特·卢埃林·奥拉沃尔·梅茨格;; METZGER, Peter;彼得·梅茨格;; Meuse Case;默兹河分流案;; Mexican Association of Plastic Arts;墨西哥造型艺术协会;; Mexican Centre for Drug Addiction Studies;墨西哥吸毒成瘾研究中心;CEMEF; Mexican Commission for Cooperation with Central America;墨西哥促进与中美洲合作委员会;; Mexican Committee of Solidarity with the Guatemalan People;墨西哥声援危地马拉人民委员会;CMSPG; Mexican Front for Human Rights;墨西哥人权阵线;; Mexican Government Tourism Department;墨西哥政府旅游部;MGTB; Mexican Institute for the Integration of Art and Culture;墨西哥文化艺术一体化研究所;; Mexican Institute of Public Accountants;墨西哥公共会计师协会;; Mexican National Tourist Council;墨西哥国家旅游理事会;; Mexican Peso;墨西哥比索;; Mexican Social Security Institute;墨西哥社会保障协会;IMSS; Mexico;墨西哥;; Mexico Agreement;墨西哥协定;; Mexico City Declaration on Cultural Policies;关于文化政策的墨西哥城宣言;; Mexico City Declaration on Population and Development;关于人口与发展的墨西哥城宣言;; Mexico City recommendations;墨西哥城建议;; Mexico Declaration;墨西哥宣言;; Mexico's Iron and Steel Research Centre;墨西哥钢铁研究中心;; MEYER PICON, Santiago;圣地亚哥·迈耶·皮康;; MEYER-LANDRUT, Andreas;安德烈亚斯·迈尔-兰德鲁特;; MEZA, Luis;路易斯·梅萨;; MEZA, Roberto;罗伯托·梅萨;; Mezem;梅津;; MEZZALAMA, Francesco;弗朗切斯科·梅扎拉马;; mezzanine lounge;夹层休息室;; MFENYANA, Sindiso;辛迪索·姆芬亚纳;; MFULA, Godwin M.S.;戈德温·姆富拉;; MFULA, Godwin Mutale Swivel;戈德温·穆塔勒·斯韦维勒·姆富拉;; MGBOKWERE, Timothy Anaele;蒂莫西·阿奈莱·姆博奎雷;; MHAKA, Morgan;摩根·姆哈卡;; MHAVILE, John Aron;约翰·阿隆·姆哈维利;; MHEGABOLAWE, Carlson;卡尔森·姆海加博拉韦;; MHLAMBISO, Thami;塔米·姆兰比索;; MHLANGA, D. P.;姆兰加;; MHLANGA, Danisa;丹尼萨·姆兰加;; MHLANGA, M.T.;姆赫兰加;; MI-4 armed reconnaissance helicopter;米-4型武装侦察直升飞机;; MIADIC, Ratko;拉特科·姆拉迪茨;; MIAN, Muhammad Nasser;穆罕默德·纳赛尔·米安;; MIAO Zaifang;苗在芳;; MIC-UN;联合国国际监督机构;MIC-UN; mica;云母;; MICA, Primo Jose Esono;普里莫·何塞·埃索诺·米卡;; MICHA ONDO BILE, Pastor;帕斯托·米查·翁多·比莱;; MICHAELIDES, Alecos;阿莱焦斯·米海利德斯;; MICHEL, Herve;埃尔韦·米歇尔;; MICHEL, Smarck;斯马克·米歇尔;; MICHELIS, Gianni de;詹尼·德米凯利斯;; MICHI, Ryokuichiro;道井绿一朗;; MICKIEWICZ, Janusz;雅努什·米基耶维奇;; micro levels (community, family and individual);微观一级(社区、家庭和个人);;社区、家庭和个人 Micro-capital Assistance;小额资金援助;MCA; Micro-computer programmes for demographic analysis;人口统计分析微型计算机软件;; Micro-computer Software Package developed by IDRC;国际发展研究中心研制的整套微型计算机 软件;MINISIS; micro-computer-based commodity information and analysis system;微型计算机商品信息和分析系统;MICAS; micro-computer-based data processing, 1990 World Census of Agriculture;微型计算机数据处理, 1990年世界农业普查;; micro-district;微型区;; Micro-economic Issues and Policy Unit;微观经济问题和政策股;; micro-electronics;微电子学;; micro-enterprises;微型企业;; micro-entrepreneurs project;微型企业家项目;; micro-experiences;微观经验;; micro-fund;微基金?;; micro-irrigation;微型灌溉[系统];; micro-merchants project;“小商人”项目;; micro-nutrient deficiencies;微营养素缺乏症;; micro-nutrients;微营养素;; micro-organism;微生物;; micro-project fund;微型项目基金;; micro-projects;微型项目;; micro-state;微小国家;; micro-switcher;微动开关;; micro-wave radiometry;微波辐射测量;; microanalysis;微量分析;; microbial agent;微生物剂;; Microbial Strain Data Network;微生物菌株数据网;MSDN; microbicides;杀菌剂;; virucides;杀病毒剂;; Microbiological Resources Centre;微生物资源中心;MIRCEN; Microcomputer Data Base on Women, Population and Development;妇女、人口和发展问题微型计算机数据基;; microcomputer technology;微型计算机技术;; microcosm test;微生态系统试验;; microdisarmament;微观裁军;; microelectronics;微电子学;; Microelectronics and Computer Technology Corporation;微电子和计算机技术公司;MCC; microfiche;缩微胶片;; microfiche readers;缩微胶片阅读器;; microfiching;缩微胶片;; microfilm;缩微胶卷;; microform storage;缩微储存;; Microgravity Experiments in Space and Their Applications;空间微重力实验及其应用;; Microgravity Science and Applications Division;微重力科学和应用司;; micromesisteus australis;南鳕;; micromesisteus poutassou;非洲鳕;; micronaire spraying set;弥雾式喷射器;; Micronesia (Federated States of);密克罗尼西亚联邦;; Micronesia Coalition;密克罗尼西亚联盟;; Micronesia Trades Apprenticeship Programme;密克罗尼西亚手艺学徒方案;; Micronesian Claims Act;密克罗尼西亚赔偿要求法;; Micronesian Claims Commission;密克罗尼西亚索赔委员会;; Micronesian Mariculture Demonstration Center;密克罗尼西亚海产养殖示范中心;MMDC; Micronesian Mariculture Development Centre;密克罗尼西亚海产开发中心;MMDC; Micronesian Occupational College;密克罗尼西亚职业学院;MOC; Micronoticias;新闻小报;; micronutrient deficiencies;微营养素缺乏症;; Micronutrient Initiative;微营养素倡议;; micronutrient supplementation;微营养素补充;; micronutrients;微营养素补充剂;; microprocessors;微处理器;; Microprocessors and Informatics Programme;微处理机和信息学方案;; microseismic noise;微震噪音;微震干扰;; microwave links;微波中继器;; microwave power sources and antennae;微波动力源和天线;; microwave scanning radiometer;微波扫描辐射仪;MSR; microwave region;微波区;; Microwave Remote Sensing Experiment;微波遥感实验;MRSE; middle atmosphere;中层大气;; Microwave Sounding Unit;微波探测装置;MSU; MICU, Nicolae;尼古拉·米库;; mid cycle review;周期期中审查;; mid water trawlnet;中层拖网;; mid-assignment review meeting;任期中期审查会议;; mid-biennium;两年期中点;; mid-course correction;中期纠正;; mid-point of desirable ranges;适当员额幅度中点;; mid-point rate;平均价格; 平均汇率;; mid-project review mission;项目期中审查团;; mid-school;小学;; mid-term election;期中选举;; mid-term evaluation project;中期审评项目;; Mid-Term Global Review of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s;1990年代支援最不发达国家行动纲领中期全球审查;; mid-term review;中期审查;MTR; mid-term review and appraisal of progress in the implementation of the international strategy for development;国际发展战略执行情况的中期审查和评价;; Mid-term review and appraisal of the implementation of the United Nations Programme of Action for African Economic Recovery and Development 1986-1990 and recommendations for the acceleration of its implementation;1986-1990年联合国非洲经济复苏和发展行 动纲领执行情况的中期审查和评价及关于加速执行该行动纲领的建议;; Mid-term Review of Country, Regional, Interregional and Global Programme;对国家、区域、区域间和全球方案进行中期审查;; mid-term review of disarmament decade;裁军十年中期审查;; Mid-way;“中途”号;; mid-week tickets;周中票;; Midazolam;咪达唑仑;; Midazolam hydrochloride;盐酸咪达唑仑;; midcourse guidance;飞行中段制导;; Middle and Near East Regional Animal Production and Health Project;中东和近东区域畜牧业和家畜卫生项目 (中近东畜牧项目);MINEADEP;中近东畜牧项目 Middle Atmosmiddle stratosphere;平流层中部;; middle channel;中流航道;; Middle East Advisory Board;中东咨询委员会;; Middle East Airlines;中东航空公司;MEA; Middle East and North Africa;中东和北非;MENA; Middle East and North Africa Regional Office;中东和北非区域办事处(中东北非办事处);MENARO;中东北非办事处 Middle East Centre for the Transfer of Appropriate Technology;转让应用技术中东中心;; Middle East Committee for the Welfare of the Blind;中东盲人福利委员会;; Middle East Council of Churches;中东基督教理事会;MECC; Middle East Development Bank;中东开发银行;; Middle East Development Fund;中东开发基金;; Middle East Emergency Aid;中东紧急援助;; Middle East Multilateral Working Group on Arms Control and Regional Security;军备控制和区域安全问题中东多边工作组;; Middle East Multilateral Working Group on Water Resources;中东水资源多边工作组;; Middle East Narcotics Survey Mission;中东麻醉品调查团;; Middle East Neurosurgical Society;中东神经外科学会;MENS; Middle East Peace Process - Working Group on Environment;中东和平进程 - 环境工作组;; Middle East Radio Unit;中东广播电台股;; Middle East Relief Association;中东救济协会;; Middle East Relief, Inc.;中东救济社;; Middle East Section;中东科;; Middle East Solidarity Committee;中东团结委员会;; Middle East Technical University;中东技术大学;METU; Middle East Union Mission (Seventh Day Adventists);中东联合传信会(安息再临会);;安息再临会 Middle East Water Forum;中东水事论坛;; Middle East, Mediterranean, Europe and Interregional Section;中东、地中海、欧洲和区域间科;MEI; Middle East/North Africa Economic Strategy Group;中东和北非经济战略小组;; Middle East/North Africa Economic Summit;中东和北非经济首脑会议;; Middle Eastern Department;中东部;; Middle European Good Templar Youth Council;中欧戒酒会青年理事会;MEGJR; Middle Juba;中朱巴;; middle rate;中间价;; middle-level administrators;中级管理人员;; Middlemen's profits and losses;中间商的损益;; Midgetman missile;(美国)侏儒型导弹;; MIDHADI, Ahmed Saif AL-;艾哈迈德·赛义夫·米扎迪;; Mediterranean Academy for Diplomatic Studies;地中海外交研究学院;; Midland Bank;米德兰银行;; Midrand;米德兰特;; Midrash;希伯来圣经注;; midwife;助产士;; midwife aid;助产士助理;; midwifery clinic;助产诊所;; midwifery kits;整套助产器材;; MIERLO, Hans van;汉斯·范米尔洛;; MIERZEWSKI, Piotr;皮奥特尔·米埃尔泽夫斯基;; MIFUMU, Miguel Oyono Ndong;米格尔·奥约诺·恩东·米富穆;; MIGLIUOLO, Giovanni;乔瓦尼·米廖洛;; MIGNOTT, Ava;阿瓦·米格诺特;; migrant labour;移徙劳工;; migrant women;移徙妇女;; migrant workers;移徙工人;; Migrant Workers (Supplementary Provisions) Convention 1975;1975年移徙工人(补充规定)公约;; migrant workers in an irregular situation;身份不正常的移徙工人;; Migrants's Forum;移民论坛;; migration (fish);洄游;; migration conference;移徙会议;; Migration for Employment Convention;移徙就业公约;; Migration Information Programme;移徙信息方案;; migration intake;接收移徙(人口);;人口 migratory locust;流蝗;; migratory route;洄游路线;; migratory species;洄游类;; migratory spminihole;臭氧小洞;; Migros;米格罗;; MIGUEL-HARB, Benjamin;本哈明·米格尔-阿布;; MIHAJLOVIC, Miodrag;米奥德拉格·米哈伊洛维奇;; MIHANOVIC, Nedjeljko;内杰利科·米哈诺维奇;; MIHOV, Deyan M.;德扬·米霍夫;; Mihr;波斯历7月;; MIJATOVIC, Tatjana LJUJIC-;塔季扬娜·柳伊奇-米亚托维奇;; MIJOSO, W. R. J.;米乔索;; MIKANAGU, Patrice;帕特里斯·米卡纳格;; MIKASA, Prince;二笠宫崇仁亲王;; MIKELIC;米凯利奇;; MIKHAILOV, Dimitar N.;迪米塔尔·米哈伊洛夫;; MIKHEEV, Vladimir Alexandrovich;弗拉基米尔·亚历山德罗维奇·米赫耶夫;; MIKO, Benjamin Mba Ecua;本杰明·姆巴·埃库阿·米科;; MIKO, Ecua;埃库阿·米科;; MIKOLO-KINZOUNZI, Jean;让·米科洛-金宗齐;; MIKOYAN;米高扬;; MIKUCHAUSKAS, Vladislovas Kosto;弗拉季斯洛瓦斯·科斯托·米库乔斯卡斯;; MIKUIN LELIEL, BALANDA;巴兰达·米库因·莱利尔;; MIKULKA, Vaclav;瓦奇拉夫·米库尔卡;; mil(s);米耳;; Mila U-Nabi (Mawlid al-Nabi);圣纪;; Milan Plan of Action;米兰行动计划;; mile (nautical);海里;; MILE, Popovic;波波维奇·米尔;; MILHEM, Mohammed;穆罕默德·米勒海姆;; MILI, Mohamed;穆罕默德·米里;; MILIAN, Caridad CUETO;卡里达·奎托·米利安;; MILIK, Zenon;泽农·米利克;; MILINTACHINDA, Piamsak;扁塞·米林达钦达;; militant friendship and revolutionary unity;战斗友谊和革命团结;; militant solidarity;战斗团结;; militarily denuclearized zone;军事非核化区;; militarily important states;军事大国;; militarily significant states;军事大国;; Military activities and arrangements by colonial powers in territories under their administration which might be impeding the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples;殖民国家在其所管领土内可能妨碍《给予殖民地国家和人民独立宣言》的执行的军事活动和安排;; Military Adviser's Office (MILAD);军事顾问办公室;MILAD; Military Advisory Unit;军事顾问股;; Military Agreement for Peace in Bosnia and Herzegovina;关于波斯尼亚和黑塞哥维那境内实现和平的军事协定;; Military Agreement on the Cessation of Hostilities;停止敌对行动军事协定;; military aid;军事援助;; military airlift;军事空运;; Military airlifts;军事空运;; military alliances;军事联盟;; military allocations;军事拨款;; Military and Paramilitary Activities in and against Nicaragua;在尼加拉瓜境内和针对尼加拉瓜的军事和准 军事活动;; Military and related issues;军事及有关问题;; military arrangements during the transitional period;过度时期的军事安排;; military assistance;军事援助;; Military Assistance Advisory Group;军事援助顾问团(军援顾问团);MAAG;军援顾问团 military attache;武官;陆军武官;; military balance;军事平衡;; military bases, installations and fortifications;军事基地、装置及堡垒;; military bloc;军事集团;; military blockade;军事封锁;; military blueprint;军事蓝图;; military budget;军事预算;; military build-up;军事集结;; military collaboration with South Africa;与南非的军事勾结;; military column;军事纵队;; Military Command Council of Yemen Arab Republic;阿拉伯也门共和国武装部队指挥委员会;; military commander;军事指挥官;; military commissars;军管人员;; Military Commission (a faction of Guatemalan Labour Party);军事委员会;; Military Committee for National Liberation of Mali;马里全国解放军事委员会;; Military Committee for the Development;军事发展委员会;; Military Committee of National Redress;全国革除弊政军事委员会;; Military Committee of National Salvation;救国军事委员会;; military communications system;军事通讯系统;; military communications unit;军事通讯队;; Military Communique;军事公报;; military conflict;军事冲突;; military confrontation;军事对峙;; military contingents;军事特遣队;; Military Coordination Committee;军事协调委员会;MCC;军协委 Military Council;军事委员会;; Military Criminal Code;军事刑法;; Military Cross;十字章(授尉官级);MC;授尉官级 military demarcation line;军事分界线;MDL; Military Democratic Union;军事民主联盟;UMD; military depot;军用物资仓库(兵站);;兵站 military detachment;支队;; military detente;军事缓和;; military detention establishment (EMR);军人监狱;EMR; Military Directorate of the Malagasy Republic;马尔加什共和国军事领导委员会;; Military Division;军事司;; Military Doctrine Seminar;军事学说讨论会;; military editor;(报章)军事主编;; military equipment;军事装备;; military establishment;军事机构;; military examing magistrate;军事检察官;; military expenditure;军费; 军事开支;MIEX; military expenditures on standarized form reported by states;各国以标准格式汇报的军事开支;; military functions;军事职能;; Military Government, Israel;以色列军管政府;; military governor;司令官;; Military High Command;最高司令部;; Military Industrial Committee;军事工业委员会(军工委);MIC;军工委 Military Industrialization Corp.;军事工业公司(军工公司);MIC;军工公司 military installation;军事设施;; military judge;军法官;; military junta;军政府;军政府委员会;; Military Junta of Salvation;军人救国委员会;; Military Liaison Team;军事联络队;; military liquidation team;军事清理队;; Military Medal;军功章;M.M.; military medical unit;军医小组;; military mine-awareness unit;防雷军事股;; military objectives;军事目标;; military obligations;军事义务;; Military Observer Group;军事观察组;; military observer group headquarters;军事观察团总部;MILOBS; Military Observer Group of the ECOWAS;西非经共体军事观察组 (西非观察组);ECOMOG;西非观察组 military occupation;军事占领;; military operations;作战;军事行动;; Military Order of the World Wars;世界大战勋绩军人会;; military organization;军制;陆军编制;; Military Organization for the Implementation of Resolution 598;执行第598号决议军事组织;MOIR; military pattern vehicle;军用车辆(军车);MPV;军车 military personnel;军事人员;; military personnel costs;军事人员费用;; Military Personnel Management Officer;军事人员管理干事;; military police force;宪兵部队;; Military Police Officer;宪兵军官;; Military Policy Company;宪兵连;; Military Political Organization;军事政治组织;OMP; military presence;军事存在;; Military Production and Supply Board;军事生产及供应局;; military recruitment;募兵;; Military Representatives Committee;军事代表委员会;; military requisitioning;军事征用;; military review;阅兵式;军事检阅;; military scrip;军用票;; Military Sea Transportation Service;军事海运服务处;; Military Selection Service Act;兵役法;; military service;兵役;; military sexual slavery;军队进行的性奴役; 军妓;; military signal unit;军事通讯单位;; military signals/communication squadron;军事通讯中队;; military spending;军费;军事开支;; military staff;军事参谋;; Military Staff Committee Secretariat;军事参谋团秘书处;; Military Staff Committee, DPA;军事参谋团;; military state servitude;军事的国际地役;; military stores;军需品;; military strength;军力;; Military Supervision Committee;军事监察团;; military supplies;军需品;; military system of justice;军事司法;军法;; military technology;军事技术;; military tensions;军事紧张;; military topography;军事地形测绘;; Military Training Centre for United Nations Peace-keeping Operations;联合国维持和平活动军事训练中心;; military use of research and development;军用研究和发展;; military vacuum;军事真空;; Military Working Group;军事工作组;; military, naval and air force courts;陆海空三军法庭;; military-industrial complex;军事工业复合体;; military-industrial linkages;军工挂钩;; military-industrial partnership;军工合伙;; Military/civil joint commission;军民联合委员会;; militia group;民兵;国民军;民团;; Miljeveci Plateau;米列维奇高原;; milk banks;奶库;; milk booth;牛奶站;; Milk Conservation Programme;牛奶保鲜方案;; milk distribution programme;牛奶配给方案;; milk protein;奶蛋白质;; milk secretion;泌乳;; milk symptoms;牛奶不适应症状;; milking machine;挤奶机;; milkshed;牛奶站;; MILLAR, Caroline;卡罗琳·米勒;; Millennium Society;千年盛世协会;; Miller's Comprehensive GAAP Guide;米勒氏公认会计原则综合指南;; MILLER, Augusto Blacker;奥古斯托·布莱克·米列尔;; MILLER, Billie;比利·米勒;; MILLER, Gail;盖尔·米勒;; MILLERON, Jean-Claude;让-克洛德·米尔隆;; millet;小米;; MILLETTE, Robert E.;罗伯特·米利特;; Millie's Group, Hong Kong;香港妙丽集团;; millieme(s);米列莫;; MILLIM, Arsene;阿尔塞内·米利姆;; milling machine;铣床;; million European Currency Unit;百万欧洲货币单位(百万欧币单位);mecu;百万欧币单位 Million Minutes of Peace;百万分钟和平(运动);;运动 Million Minutes of Peace Appeal;百万分钟和平呼吁;; MILLOJA, Genc;根茨·米洛亚;; MILLS, Donald O.;唐纳德·米尔斯;; MILLSON, Tony;托尼·米尔森;; MILNER, Clive;克莱夫·米尔纳;; MILORD, Chantal;尚塔尔·米洛德;; MILOSEVIC, Slobodan;斯洛博丹·米洛舍维奇;; MILTIADOU, Miltos;米尔托斯·米尔蒂亚祖;; MILTNER, Harald;哈拉尔德·米尔特纳;; MILUKAS, Arnoldas;阿尔诺尔达斯·米卢卡斯;; MILUTINOVIC, Milan;米兰·米卢蒂诺维奇;; mimeograph machines;油印机;; mimeograph operator;油印员;; Mimeograph-Finishing Unit;油印装订股;; MIMOUNI, Soufiane;苏菲亚奈·米穆尼;; MIN, Byung Suk;闵炳石;; MIN, Hyung Ki;闵形基;; MIN, Kyaw;觉敏;; MINAGAWA, Kazuo;皆川一夫;; MINAH, Francis M.;弗朗西斯·米纳赫;; Minbar;敏拜尔;; MINCHEV, Yuli;尤利·明切夫;; MINDERHOUD, Cornelia;科妮莉亚·明代尔豪德;; MINDSZENTY, Josef;约瑟夫·明曾蒂(大主教);;大主教 Mine Action Centre;排雷行动中心;MAC; Mine Action Working Group;排雷行动工作组;; Mine Advisory Group;排雷咨询小组;MAG; mine armee;待发地雷;; Mine Awareness Programme;防雷宣传方案;PAM; mine awareness unit;防雷宣传股;; mine clearance and mine awareness;排雷和防雷宣传;; Mine clearance programme;排雷方案;MCP; mine counter-measures ship;干扰水雷扫除舰;; mine defence;布雷防御;; mine site;矿区;; mine the land;“反复耕种”土地;; Mine Verification Officer;地雷核查干事;; mine-action programme;排雷行动方案;; mine-blockade;布雷封锁;; Mine-Clearance Training School;排雷训练学校;; mine-clearing;排雷;; Mine-clearing programmes;排雷方案;; mine-clearing teams;排雷队;; mine-fields;布雷区;; mine-marking;防雷标志;; Mine-Workers Union of Namibia;纳米比亚矿工工会;MUN; MINEHANE, Michael;迈克尔·迈尼汉;; Miner's International Federation;矿工国际联合会;MIF; Miner's Trade Unions International;国际矿工工会联合会;TUI; mineral data base;矿物数据库;MINDAT; mineral deficiency;矿物质缺乏症;; mineral resources;矿物资源;; Mineral Resources Branch;矿物资源处;; Mineral Resources Development Centre;矿物资源开发中心;; Mineral Resources Development Series;矿物资源开发丛刊;; mineral rights;采矿权;; mineralization;成矿;矿化;; minerals in suspension in the sea-water;海水中悬浮矿物;; Regional Programme for the Improvement of Surveys and the Measurement of Living Conditions in Latin America and the Carribbean;改进拉丁美洲和加勒比生活条件调查和计量 工作区域方案;MECOVI;拉加改进方案 minerals regime;矿物制度;; Minerals-Resources Corporation;矿物公司;MINORCO; Miners' International Federation;国际矿工联合会;; Mines Clearance Planning Agency;扫雷规划署;; Mines, Works and Minerals in South West Africa Amendment Act;西南非洲矿地、工厂和矿物修正法;; minesweeper;扫雷艇;; MINET, Georges;乔治·米内;; MINGAS, Saydi Vieira Dias;萨迪·维埃拉·迪亚斯·明加斯;; mini campaign;微型运动;; mini hydro-generating units;小水电站;MHG; mini hydropower development;小水电开发;; mini-cards;微型贺卡;; Mini-consultation Group Meeting;微型协商小组会议;; Partnership in Statistics for Development in the 21st Century;21世纪统计促进发展伙伴关系;PARIS 21;21世纪统计伙伴关系 mini-cucumber seeds;小黄瓜种子;; mini-hydro generator;小型水力发电机;MHG; mini-kit system;微型药箱制;; mini-nuke;超小型核武器;; mini-settlement;小规模定居点;; mini-state;微小国家;; MINIC, Milos;米洛什·米尼奇;; MINIKON, Christopher;克里斯托弗·米尼康;; minimal measminimal detectable limit;最低检出量; 可检出的最低限值;MDL; minimal Reproductive Biomass;最低限度繁殖生物量;MRB; minimal-standard housing;最低标准住房;; Minimum Age (underground work) Convention, 1965;(井下工作)最低年龄公约;; minimum age at marriage;最低结婚年龄;; minimum age of marriage;结婚最低年龄; 最低婚龄;; minimum amortization;最低摊销额;; minimum assessment;(会费)最低摊款;; minimum biologically acceptable level;最低生物学可接受水平;MBAL; minimum cash collections of sales prices at the transaction date;交易日售价的低收现额;; minimum consensus rate;最低协议利率;; minimum effeminor constituent of the atmosphere;大气的次要成分; 大气的微量组分;; Minimum Employment Programme;最低就业方案;; Minimum Evaluation Procedures;最低评价程序;MEP; Minimum Global Programme for Food and Agriculture;全球粮食和农业最低限度方案;; minimum guarantees;最低限度的保证;; minimum international standard for responsible fishing practices;负责任渔捞方法的最低国际标准;; minimum legal age;最低法定年龄;; minimum legal age of consent;最低承诺年龄;; minimum list;基本项目表;; minimum living wage;最低生活工资;; minimum pensionable age;最低应计养恤金年龄;; minimum population assistance;最低限度的人口援助;; minimum rate of industrial growth;工业最低增长率;; Minimum Research Programme for Comparative Analysis of World Fertility Survey Data;世界生育率调查数据比较分析最低研究方案;; minimum rule(s);最低限度规则;; minimum size;最小尺寸;; minimum spawning;最小产卵群体;; minimum spawning biomass;最小产卵生物量;; minimum spawning stock;最小产卵群;; minimum standard of living;最低限度生活水平;; minimum standards of protection;最低保护标准;; Minimum Standards on Shipping Agents;航运代理商最低标准;; minimum targets;最低指标; 最低标的;; minimum time-in-grade requirement;级内最短服务期间条件;; minimum wage;最低工资;; Minimum Wage Advisory Commission;最低工资咨询委员会;; minimum wage standards;最低工资标准;; minimum work phase;基本工作阶段;; Mining and Environmental Research Network;采矿和环境研究网;; Mining Investment Code;矿业投资法;; Minister Coordinator and Executive Secretary of CILSS;萨赫勒抗旱委员会部长协调员兼执行秘书;; minister counsellor;公使衔参赞;; Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Francophonie of Congo;刚果外交、合作及法语事务部长;; Minister for the Presidency;首相府大臣;; Minister in charge of Imperial Court Mission;负责帝国宫廷使命的大臣;; Minister in charge of the Presidency of the Republic of Panama;巴拿马总统府部长;; Minister of Agriculture;农业部长;; Minister of Communications, Transport and Posts;交通运输和邮电部长;; Minister of Finance;财政部长;; Minister of Industry;工业部长;; Minister of Information, Press and Culture;新闻、出版和文化部长;; Minister of Internal and Foreign Trade;商业和外贸部长;; Minister of International Trade and Industry;国际贸易和工业部长;Miti; Minister of Justice;司法部长;; Minister of National Defence;国防部长;; Minister of National Education;教育部长;; Minister of Planning;计划部长;; Minister of Public Health;卫生部长;; Minister of State;[UK, Saudi Arabia]国务大臣; [Grenada,Zambia,Mauritius,Venezuela,Mozambiqe, Tanzania]国务部长;; Minister of State in Charge of Reconstruction and Development;重建和发展国务大臣;; Minister of the Interior;内务部长;; Minister President of the French Community;法语行政区主席;; minister-class strike craft;(南非)部长级攻击舰;; Ministere de la promotion de la femme et de la famille;促进妇女和家庭部;; Ministerial Conference of the World Trade Organization;世界贸易组织部长级会议;; ministerial;ministerial meeting: 部长级会议; ministerial group/committee: 部级小组/委员会 ministerial council: 部长理事会;; Ministerial and Government Institutions in the Field of Human Settlement;主管人类住区领域的部门和政府机构;; Ministerial Board;部长理事会;; Ministerial Committee for Foreign Affairs;对外事务部长级委员会;; Ministerial Committee for Settlements of the Occupied Territories;被占领土定居点事务部级委员会;; Ministerial Committee Meeting on New Caledonia;新喀里多尼亚问题部级委员会会议;; Ministerial Committee of Seven;七国部级委员会;; Ministerial Committee of Six;六国部级委员会;; Ministerial Committee on Candidature to International Institutions;部级国际机构候选人提名委员会;; Ministerial Committee on Jerusalem;耶路撒冷问题部级委员会;; Ministerial Committee on New Caledonia;新喀里多尼亚问题部级委员会;; Ministerial Conference between CARICOM and the Countries of the Central American Isthmus;加勒比共同体和中美洲地峡各国间部长级会议;; Ministerial Conference between the countries of the European Community, Central America, Colombia, Mexico and Venezuela, as Cooperating Countries;作为合作国的欧洲共同体国家、中美洲国家、哥伦比亚、墨西哥和委内瑞拉之间部长级会议;; Ministerial Conference for a Joint Policy to Combat Desertification;防治荒漠化共同政策部长级会议 (防治荒漠化会议);COMIDES;防治荒漠化会议 Ministerial Conference for a Joint Policy to Combat Desertification in the Countries of the Permanent Inter-State Committee on Drought Control in the Sahel and the Economic Community for West African States, in the Maghreb Countries, in Egypt;由萨赫勒地区和西非国家经济共同体国家间抗旱常设委员会国家、马格里布国家、埃及和苏丹共同参与的防治荒漠化共同政策部长级会议 (防治荒漠化会议);COMIDES;防治荒漠化会议 Ministerial Conference of Developing Countries on Environment and Development;发展中国家环境与发展问题部长级会议;; Ministerial Conference on Asian Economic Cooperation;亚洲经济合作(第X届)部长级会议;; Ministerial Conference on Atmospheric Pollution and Climate Change;大气污染和气候变化问题部长级会议;; Ministerial Conference on Child Survival and Development (CSD) in the Islamic Ummah;伊斯兰民族儿童生存与发展(儿童生存与发展)部长级会议;CSD; Ministerial Conference on Cooperation in Fisheries among the African States Bordering the Atlantic Ocean;大西洋沿岸非洲国家间渔业合作部长级会议;; Ministerial Conference on Cooperation on Drug Abuse Control;合作管制药物滥用问题部长级会议;; Ministerial Conference on Desertification;防治荒漠化部长级会议(防治荒漠化会议);COMIDES;防治荒漠化会议 Ministerial Conference on Drinking Water and Environmental Sanitation;饮水和环境卫生部长级会议;; Ministerial Conference on Education, Culture and Development;教育、文化和发展问题部长级会议;; Ministerial Conference on Environment and Development;环境与发展问题部长级会议;; Ministerial Conference on European Temperate Forests;欧洲温带森林问题部长级会议;; Ministerial Conference on Fisheries Cooperation among the African States Bordering the Atlantic Ocean;大西洋沿岸非洲国家间渔业合作部长级会议;; Ministerial Conference on Independent Living for Disabled Persons;残疾人独立生活问题部长级会议;; Ministerial Conference on Malaria;疟疾问题部长级会议;; Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the European Community and the Central American Countries;欧洲共同体和中美洲国家间政治对话和经济合作部长级会议;; Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Cooperation between the States Members of EC and the Central American States, including Panama, and the States Members of the Group of Cooperating Countries (Columbia, Mexico & Venez;欧洲共同体成员国和包括巴拿马在内的中美洲国家以及合作国家集团(哥伦比亚、墨西哥和 委内瑞拉)成员国间政治对话和经济合作部长级会议;; Ministerial Conference on Port State Control;港口国管制问题部长级会议;; Ministerial Conference on Space Applications for Development in Asia and the Pacific;亚洲及太平洋空间应用促进发展部长级会议;; Ministerial Conference on the Movements of Persons from Central and Eastern European Countries;中欧和东欧国家人员外流问题部长级会议;; Ministerial Conference on the Rehabilitation and Reconstruction of Cambodia;柬埔寨恢复和重建问题部长级会议;MCRRC; Ministerial Conference on the Status of Women in Asia and the Pacific;亚洲及太平洋妇女状况问题部长级会议;; Ministerial Conference on Urbanization for Asia and the Pacific;亚洲及太平洋城市化问题部长级会议;; Ministerial Conference on Women and Family Health;妇女与家庭保健问题部长级会议;; Ministerial Conference on Youth in South Asia;南亚青年问题部长级会议;; Ministerial Conference to formulate an integrated strategy for desertification control in West Africa, Maghreb and the Sudan;制订防治西非、马格里布和苏丹地区荒漠化综合战略的部长级会议(防治荒漠化会议);COMIDES;防治荒漠化会议 Ministerial Consultation on the Goals for Children and Development in the 1990s;支持中东和平与发展部长级会议;; Ministerial Consultative Meeting;部长级磋商会议;; Ministerial Council;部长理事会;; Ministerial Council of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf;海湾阿拉伯国家合作委员会部长理事会;; Ministerial Council of the Gulf Cooperation Council;(第 届)海湾合作委员会部长理事会;; Ministerial Council of the Member States of the Niger River Commission;尼日尔河委员会成员国部长级理事会;; Ministerial Council of the Organization of Arab Petroleum Exporting Countries;阿拉伯石油输出国组织部长理事会;; Ministerial Council on Drug Strategy;禁毒战略部长理事会;; Ministerial Declaration of the Group of 77;77国集团部长宣言;; Ministerial Declaration on Environmentally Sound and Sustainable Development in Asia and the Pacific;亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言;; Ministerial Declaration on the Global System of Trade Preferences among Developing Countries;关于发展中国家间全球贸易优惠制的部长宣言;; Ministerial Declaration on the Protection of the Black Sea;保护黑海部长声明;; Ministerial Follow-up Committee of Ten;十国部长级后续委员会;; Ministerial Group on Dependent Territories;附属领土问题部长级小组;; Ministerial Group on New Caledonia;新喀里多尼亚问题部级小组;; ZHANG, Caixia;张彩霞;; ZHANG, Lei;张雷;; Ministerial Inter-State Defence and Security Committee of Frontline States;前线国家间部长级防务与安全委员会;; Ministerial Meeting of Fair Traders in Agriculture;公平农业贸易国家部长级会议;; Ministerial Meeting of Non-Aligned Countries on Debt and Development;不结盟国家债务和发展问题部长级会议;; Ministerial Meeting of the Committee of Nine Non-aligned Countries for the Middle East and Palestine;不结盟九国中东和巴勒斯坦问题委员会部长级会议;; Ministerial Meeting of the Coordinating Bureau of the Movement of Non-aligned Countries;不结盟国家运动协调局部长级会议;; Ministerial Meeting of the East Asia and Pacific Countries;东亚和太平洋国家部长级会议;; Ministerial Meeting of the European Community on Bosnia and Herzegovina;欧洲共同体关于波斯尼亚和黑塞哥维那的部长级会议;; Ministerial Meeting of the Group of 77;77国集团(第 次)部长级会议;; Ministerial Meeting of the Least Developed Countries;最不发达国家部长级会议;; Ministerial Meeting of the Movement of Non-aligned Countries;不结盟国家运动部长级会议;; Ministerial Meeting of the Movement of Non-Aligned Countries on Debt and Development;不结盟国家运动债务与发展问题部长会议;; Ministerial Meeting of the Negotiating Committee of the Global System of Trade Preferences;全球贸易优惠制谈判委员会部长级会议;; Ministerial Meeting of the Non-Aligned Countries on Debt and Development: Sharing of Experiences;不结盟国家关于债务和发展的部长级会议: 分享经验;; Ministerial Meeting of the Non-Aligned Movement on Problems of Debt and Development of the Least Developed Countries;不结盟运动关于最不发达国家债务和发展问题的部长级会议;; Ministerial Meeting of the South Asian Association for Regional Cooperation Member States concerning Children in South Asia;南亚区域合作联盟成员国关于南亚儿童问题的部长级会议;; Ministerial Meeting of the Trade Negotiations Committee;贸易谈判委员会部长级会议;; Ministerial Meeting of the Western Mediterranean Countries;西地中海国家部长级会议;; Ministerial Meeting of the Zone of Peace and Cooperation of the South Atlantic;南大西洋和平与合作区部长级会议;; Ministerial Meeting on Communications;通讯问题部长级会议;; Ministerial Meeting on Energy;能源问题部长级会议;; Ministerial Meeting on European Political Cooperation;欧洲政治合作部长级会议;; Ministerial Meeting on Fisheries;渔业问题部长级会议;; Ministerial Meeting on International Economic Issues;国际经济问题部长级会议;; Ministerial Meeting on Methodology;部长级方法学会议;; Ministerial Meeting on Population;人口问题部长级会议;; Ministerial Meeting on Population of the Non-Aligned Movement;不结盟运动人口问题部长级会议;; Ministerial Meeting on Social Development;社会发展问题部长级会议;; Ministerial Meeting on the Consumption, Production and Traffic of Illicit Drugs;非法药物的吸食、生产和贩运问题部长级 会议;; Ministerial Meeting on the Creation of an Effective United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme;制定有效的联合国预防犯罪和刑事司法方案部长级会议;; Ministerial Meeting on the Environment;环境问题部长级会议;; Ministerial Meeting on the Environment in Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比环境问题部长级会议;; Ministerial Meeting on the Management of Transboundary Pollution;越境污染管理问题部长级会议;; Ministerial Meetings on Youth;青年问题部长级会议;; ministerial members;主管部务的议员;; Ministerial Regional Conference on Security, Disarmament and Development in Africa;关于非洲安全、裁军与发展的部长级区域会议;; Ministerial Segment [of the 1st meeting of the Conference of the parties to the Convention on Biological Diversity, Dec 1994];部长级部分;; Ministerial Seminar of Petroleum Producers and Consumers;石油生产国和消费国部长级讨论会;; Ministerial Settlement Committee;定居事务部级委员会;; ministerial warrant;内阁委任状;; Ministerial Workshop on Energy at Solstrand, Norway;挪威苏尔斯特兰能源问题部长级讲习班;; Ministerial-level Conference on the Environment in Asia ad the Pacific;亚洲及太平洋环境问题部长级会议;; Ministerial-level Meeting on Space Applications;空间应用问题部长级会议;; Ministers' Working Group;部长工作组;; Ministry for the Development of Border Areas and National Races;边境地区和民族发展部;; Ministry of Al-Azhar Affairs;高等教育部;; Ministry of Basic Education and Mass Literacy;基础教育和扫盲工作部;; Ministry of Culture and Islamic Guidance;文化和伊斯兰指导部;; Ministry of Defence and Public Security;国防和公安部;; Ministry of Information and National Orientation;新闻和国家指导部;; Ministry of Merchant Marine;(摩洛哥)海运部;; Ministry of Panchayat and Local Development;评议会事务和地方发展部;; Ministry of Pre-primary and Primary Education and Functional Literacy;学前和初级教育及实用识字部;; Ministry of Progress of the Border Areas and National Races and Development Affairs;边境地区和民族进步及发展事务部;; Ministry of Social Affairs and Social Reinsertion;社会事务和社会安置部;; Ministry of Social Security and Social Welfare;社会保障和社会福利部;MPAS; Ministry of the Interior and Public Security;内政和公安部;; Ministry of the People's Armed Forces;人民武装力量部;; Ministry of the Presidency;总统府;; Ministry of Wakfs (Waqfs);宗教基金部;; minor;未成年人;; minor appreciable harm;较小明显损害;; minor dependent;未成年受抚养人;; minor equipment;次要装备;; minor offence;轻微罪行;; minor offence; petty offence;轻罪; 小罪;; minor or dependent children;未成年或受抚养子女;; minor tranquillizer;轻度镇定剂;; minorities (national, ethnic, linguistic and religious minorities);(民族、族裔、语言和宗教)少数群体;少数 民族;; minority cultural groups;具有不同文化背景的几类少数人;; minority interest in net income of group enterprises consolidated;合并申报的团企业净收益中的少数股权;; minority interests;少数股权;; minority of shareholders;持少数股份的股东;; minority regime;少数人政权;; Minority Rights Group;少数人权利团体;MRG; minority women;少数民族妇女;; Minors Act;保护未成年人法;; MINORU Endo;远藤实;; MINOVES-TRIQUELL, Juli;胡利·米诺维斯-特里凯尔;; Minsk Conference of the CSCE on Nagorny Karabakh;纳戈尔内卡拉巴赫问题明斯克会议;; Minsk Conference on Nagorno-Karabakh;纳戈尔诺-卡拉巴赫问题明斯克会议;; Minsk Group;明斯克小组;; Minsk Group on Nagorno-Karabakh;纳戈尔诺-卡拉巴赫问题明斯克小组;; Minsk process;明斯克程序;; mint par of exchange;造币平价; 法定平价;; mint sets (stamps);新邮票;; mint sheet (of stamps);全张新票;; MINTEK;矿业技术;MINTEK; MINTOFF, Dominic;多米尼克·明托夫;; MINTY, Abdul S.;阿卜杜勒·明蒂;; minimum rules;最低限度规则;; minute of silent prayer or meditation;默祷或默念一分钟;; Minuteman-I, II, etc;民兵一型、二型(导弹);;导弹 minutes;会议记录; 议事录;; Mir;和平号(空间站);;空间站 MIR space station;和平号空间站;; MIR, Khursheed Hassan;胡尔希德·哈桑·米尔;; Mirage plane;幻影式飞机;; MIRALBES RICCI, Mario Rodolfo;马里奥·鲁道夫·米拉尔韦斯·里奇;; MIRANDA, Noelia;诺埃利亚·米兰达;; MIRANDA, Ruth Helen DE;鲁思·海伦·德米兰达;; MIRANDA, Torcuato Fernandez;托尔夸托·弗尔南德斯·米兰达;; Miranje;米拉尼;; MIRASOL, Cynthia R.;辛西娅·米拉索尔;; MIRFENDERESKI, Ahmad;艾哈迈德·米尔芬德里斯基;; MIRGHANI, Hamza;哈姆萨·米尔甘尼;; Miri lands;政府所有地;; MIRMEHDI, Mojtaba;莫杰塔巴·米尔梅赫迪;; MIRON, Manuel VILLACORTA;曼努埃尔·比利亚科塔·米龙;; mirving;多弹头化;; MIRZA, Mohammed Farhad;穆罕默德·法尔哈德·米尔扎;; MIRZA, Naseem;纳塞姆·米尔扎;; MIRZAEE-YENGEJIH, Saeid;赛义德·米尔扎伊-廷格杰;; MIRZAIE-YENGEJEH, Saeed;赛义德·米尔扎伊-延格杰;; mis-prescription;处方不当;; mis-reporting;误报;; MISA PULIDO, Tomas;托马斯·米萨·普利多 2/13/91;; MISAKO KAJI;嘉治美佐子;; misallocation of resources;资源(金)分配不当;; misallocations of resources;资源分配不当的情况;; misapplication;误用; 滥用; 挪用;; misappropriation;挪用公款;; miscarriage;流产;; miscarriage of justice;司法不当;审判不公;审判不当; 错误;误判;; miscarriage; spontaneous abortion;小产; 自然流产;; miscegenation;异族通婚;; miscellaneous charges order;杂费支付通知;MCO; miscellaneous;杂项(表);; miscellaneous adjustments;杂项调整额;; Miscellaneous Charge Order;杂费付款代用券;; miscellaneous charges and adjustments;杂费及调整费;; Miscellaneous Claims Obligation;杂项索赔债务;MCO; miscellaneous credits;杂项进款;杂项收入;; Miscellaneous equipment;杂项设备;; miscellaneous expenses;杂项开支;; miscellaneous general expenses;杂项总务费;; miscellaneous income;杂项收入;; miscellaneous insurance-related funds held-in-trust;委托保管的保险有关资金;; miscellaneous items;杂项;; miscellaneous obligating document;杂项承付费用文件;MOD; miscellaneous operating expenses;杂项业务费用;; Miscellaneous other services;其他杂项事务;; miscellaneous provisions;杂项规定;; miscellaneous savings in liquidating obligations of prior biennium;清偿上两年期的债项的杂项节余;; miscellaneous self-liquidating purchases;能自己生利还本的杂项购置;; Miscellaneous services;杂项事务;; Miscellaneous supplies;杂项用品;; miscellaneous truck;杂用卡车;; MISCHO, Jean;让·米斯肖;; Miscito;米斯基托人;; misconduct;行为失检; 不当行为;; misdemeanor;轻罪; 不端行为;; misdemeanour;轻罪; 行为失检;; MISHAAN-ROSSELL, Rita;丽塔·米尚-罗塞尔;; MISHARI, Hassan;哈桑·穆萨里;; MISHLI, Ron;朗·米什利;; MISHRA, Brajesh Chandra;布拉杰什·钱德拉·米什拉;; MISHRA, L.N.;米什拉;; MISIC, Ivan Zdravko;伊万·兹德拉夫科·米西奇;; MISIC, Ivica;伊维查·米西奇;; Miskito;米斯基托人;; MISOMALI, Daniel Dominic;丹尼尔·多米尼克·米索马利;; MISSARY, Nabil Khaled Hasson;纳比勒·哈利德·哈桑·米萨里;; missile boat;导弹艇;; missile cruiser;导弹巡洋舰;; missile launcher;导弹发射器;; missile site radar;导弹发射场雷达;MSR; Missile Standstill Agreement;导弹原位固定协定;; missile warhead;导弹弹头;; missile-carrying ships;配备导弹的军舰; 导弹舰;; ZHAO, Jian;赵见;; missing in action (MIA);战争中失踪人员;MIA; missing market;市场失缺;; missing or disappeared persons;失踪人员;; Missing Persons Bureau;失踪人员办事处;; MISSINHOUN, Christian;克里斯蒂昂·米森乌恩;; mission;特派任务; 特派团; 任务; 出差; 代表团[安全理事会决定由各国大使组成去冲 突地区进行调查的代表团];; Mission Alfa;Alfa任务;; mission allowances;出差津贴; 特派任务津贴;; mission appointee;特派团任用人员;; Mission Area (MA);任务区;特派任务地区;MA; mission assignments;特派任务;; mission control centre;航行控制中心;MCC; Mission Coordinator;特派团协调员;; Mission d'aide au developpement rural en Afghanistan;阿富汗农村发展援助团;MADERA; Mission d'Aide et de Cooperation;援助合作代表团;; Mission dispatched to South Africa by the Secretary-General;秘书长派往南非的特派团;; Mission for the Supervision of the Referendum and the Election in Equatorial Guinea;联合国赤道几内亚公民投票和选举特派督察团;; Mission for the Verification of Human Rights and of Compliance with the Commitments of the Comprehensive Agreement of Human Rights in Guatemela;危地马拉人权和关于人权的全面协定承诺遵守情况核查团;; Mission Information Unit;特派团信息股;; mission installation allowance;出差安置津贴;; Mission International Civilian in Haiti;驻海地国际文职人员特派团(海地文职特派团);MICIVIH;海地文职特派团 Mission internationale de protection et d'observation pour le retablissement de la confiance au Burundi;在布隆迪恢复信任国际保护和观察团 (布隆迪国际保护观察团);MIPROBU;布隆迪国际保护观察团 Mission Management and Control Centre;特派团管理与控制中心(特派团中心); 飞行管理与控制中心 [Space mission in Europe];MMCC; mission management office;飞行任务管理处;MMO; Mission of Consultation of the United Nations Council for Namibia;联合国纳米比亚理事会协商团;; mission of good offices;斡旋任务;; Mission of Good Offices of the Secretary-General in Cyprus;秘书长塞浦路斯斡旋任务;; mission of inquiry;调查团;; Mission of Long Duration;长期特派团;; Mission Planning Service;特派团规划处;MPS;特规处 mission start-up kit;特派团开办装备包;; mission subsistence allowance;特派任务生活津贴(生活津贴);;MSA;生活津贴 mission to inspect civilian areas in Iran and Iraq which have been subject to military attack;视察伊朗和伊拉克遭受军事攻击的平民地区特派团;; Mission to Planet Earth;行星地球使命(计划);MPE;计划 Mission to Planet Mars;行星火星使命(计划);;计划 Mission to the United Nations;驻联合国代表团;; Mission to the Universe;宇宙使命;; Missionary Society;传信会;; Missions and Centres Administration Section;特派团和工作中心行政科;; MISSONG, Alfred;阿尔弗雷德·米桑;; mistrial;审判失误,(因违反诉讼程序的)无效审判,(因陪审员意见不一的)未决审判;; MISUARI, Nur;努尔·米苏亚里;; Misura and Fuerza Democratica Nicaraguense;米苏拉和尼加拉瓜民主力量;; misuse;误用; 滥用;; MISZTAL, Roman;罗曼·米兹塔尔;; MITAU, John Nzine;约翰·恩齐内·米陶;; MITCHELI, Richelieu;里舍利厄·米切尔;; mitigating circumstances;(可使罪行)减轻的情节;; mitigating factor;减免因素;; mitigation;减刑,减轻;; mitigation of changes in the scale;减少比额的变动;; mitigation of punishment;减刑;; MITONGA M'PUILUA, ZONGWE;宗韦·米通加·姆皮鲁瓦;; MITRA, Ramon;拉蒙·米特拉;; MITREV, Kalin;卡林·米特雷夫;; MITRORIC, Aleksanar;亚历山大·米特罗维奇;; MITSKEVICH, Inessa N.;伊奈萨·米茨凯维奇;; Mitsotakis;米佐塔基斯;; MITSU KIMATA;木全三川;; Mitsubishi;三菱公司;; Mitsubishi Bank, Ltd, Japan;日本三菱银行;; Mitsubishi Sekiyu Kabushiki Kaisha [Mitsubishi Oil Co. Ltd.];三菱石油公司;; Mitsubishi Trust & Banking Co.;三菱信托银行;; Mitsui;三井物产会社;; Mitsui and Company;三井商事;; Mitsui Bank;三井银行;; Mitsui Oil Exploration Co. Ltd;三井石油开发公司;; MITTERRAND, Francois;弗朗索瓦·密特朗;; MITZELBURG, Bernd;贝尔恩德·米策尔堡;; mix;配方; 搭配;; mix and weight;成分和比重;; Mixed Armistice Commission;混合停战委员会;; Mixed Commission for Black Sea Fisheries;黑海渔业混合委员会(黑海混合渔委会);MCBSF;黑海混合渔委会 Mixed Commission for Central America;中美洲混合委员会;; Mixed Commission for Cooperation;混合合作委员会;; Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing;海洋渔业合作混合委员会;MCCMF; mixed contributions;混合缴款;; Mixed Cooperation Commission;混合合作委员会;; mixed cropping;混植法;; mixed delegation;由男女组成的代表团;; mixed farming;混合农业经营;; mixed income;混合收入;; Mixed Marriage Act;异族通婚法;; Mixed Military Commission;混合军事委员会;; Mixed Military Working Group;混合军事工作组;MMWG; Mixed Military Working Group in Savajevo;萨拉热窝混合军事工作组;; mixed oxide (fuel);混合氧化物(燃料);MOX;燃料 Mixed Parity Commission;混合对等委员会;; mixed species fisheris;混合鱼种渔业;; mixed tribunal;混合法庭;; mixed-fleet;混合机队;; MIYAKAWA, Wataru;宫川涉;; Miyamoto Clique;宫本集团;; MIYATA, Kenji;宫田健二;; MIYAZAKI, Akira;宫崎章;; MIYAZAKI, Hiromichi;宫崎弘道;; MIYAZAKI, Isamu;宫崎勇;; MIYAZAWA, Kiichi;宫泽喜一;; Mizan;7月;; Mizmar;长笛杂志;; Mizrachi;米兹拉伊党;; MIZUTA, Mikio;水田三喜男;; MIZUUCHI, Ryuta;水内龙;; MIZZI, Anthony;安东尼·米兹;; MIZZI, Edgar;埃德加·米齐;; MJAALAND, Dag;达格·姆约兰;; MKANDAWIRE, O. S.;姆坎达怀尔;; MKAPA, Benjamin William;本杰明·威廉·姆卡帕;; MKHONTA, W.F.;康塔;; MKOBA, Aloys Henry;阿洛伊斯·亨利·姆科巴;; MKUMBA, Tereza;德里萨·姆库巴;; MKWAWA, Adam Sapi;亚当·萨皮·姆克瓦瓦;; MLADENOV, Petar;佩塔·姆拉登诺夫;; MLADENOVIC, Vladislav;弗拉迪斯拉夫·姆拉德诺维奇;; MLADIC, Ratko;拉特科·姆拉迪奇;; MLADINEO, Mirjana;米里亚娜·姆拉迪内奥;; MLAMBO, Eshmael;伊斯梅尔·姆兰博;; MLC;现代液相色谱法;MLC; MLLOJA, Genc;根克·姆洛亚;; MMP;多种方式协调联运;MMP; MMWG;混合军事工作组;MMWG; multinational corporation;多国公司;MNC; MNC-Lumumba;刚果国民运动-鲁孟巴党;; MNCINA, L.M.;姆恩西纳;; MNCINA, Lawrence M.;劳伦斯·姆恩西纳;; MNUMZANA, Neo;内奥·姆努姆扎纳;; MOANACK, Francois;弗朗科斯·莫瓦纳克;; MOAWAD, Rene;勒内·莫阿瓦德;; MOBARAK, Samir;萨米尔·莫巴拉克;; mobile and standing patrol;例行和流动巡逻(队);;队 Mobile Army Surgical Hospital (MASH);陆军流动外科医院 (流动医院);MASH;流动医院 Mobile Army Surgical Hospital Task Force;陆军流动外科医院特遣队;MASH; Mobile Disaster Unit;机动救灾股;; mobile forces;机动部队;; mobile ground inspection;机动的地面视察;; mobile group;流动小组;; mobile interpretation equipment;流动式的口译设备;; Mobile Investigation Team;机动调查队;; mobile kitchen;流动厨房;; mobile launching pad;机动发射台;; mobile library;流动图书馆;; mobile maintenance unit;流动维修股;; mobile medical units;流动救护队;; mobile missile (MX);机动导弹;MX; mobile radio GM 300;GM 300型流动无线电台(机);;机 mobile radio set;流动无线电台(机);;机 Mobile Satellite System;活动卫星系统;MSS; mobile sensors;机动感测器;; mobile sets;流动设备;; mobile ship station;移动船舶站;; mobile strategy;流动战略;; mobile teams;机动(巡逻)队;; mobile training scheme;巡回训练计划;; mobile vaccinator;巡回接种员;; mobile vehicle;机动载器;; Mobile Verification Team;机动核查队;; mobile workshop truck;流动车间卡车;; mobile-satellite communications;活动卫星通信系统;MSAT; Mobile-Satellite Experiment;活动卫星实验;MSAT-X; mobility and hardship pay;调动和艰苦条件津贴;; Mobility International;活动国际;; mobility obligations;调动义务;; mobilization;活动化作用;; Mobilization Corps;动员军;; Mobilization for Survival;求生存动员运动;MFS; Mobilization of financial resources for industrial development;为工业发展调动资金;; mobilization of human resources;动员人力资源;; mobilization of international support for the Namibian people's struggle for liberation;动员国际上对纳米比亚人民解放斗争的支持;; mobilization of resources;调集资源;筹集资金;调动财源;; Mobilizing All for Health;全面动员促进健康;; Mobilizing All for Health for All;全面动员促进人人健康;; MOBUTU, Sese Seko Kuku Ngbendu Wa Za Banga;蒙博托·塞塞·塞科·库库·恩关杜·瓦 ·扎·邦加;; MOCHIZUKI, Toshio;望月敏夫;; MOCHTAR, Kusumaatmadja;穆赫塔尔·库苏马阿马查;; Mocidade Portuguese;葡萄牙青年运动;; mock execution;模拟处决;假处决;; mock shooting;模拟枪毙;假枪毙;; mock valley;淹谷;; MOCK, Alois;阿洛伊斯·莫克;; MOCK, Robert;罗伯特·莫克;; mock-landing operations;模拟登陆演习;; MOCUMBI, Pascoal Manuel;帕斯库亚尔·曼努埃尔·莫昆比;; modal weight;标准加权数;; modalities and guidelines for implementation of the new advisory services programme in the field of disarmament and security;执行裁军和安全领域新的咨询服务方案的方 式和准则;; modalities for implementation of the new disarmament training programme;新的裁军训练方案的执行方式;; modalities for operational activities;业务活动的各种方式;; Modalities for the Establishment of Specific Binding Commitments under the Reform Programme;根据改革方案确立有约束性的具体承诺的模 式;; Middle Ocean Dynamics Experiment;大洋中部动力学实验;MODE; mode;众数;; mode of acquisition;取得方式;; mode of administration;管理方式;; mode of appointment (reception, termination);委派(接待;终止)方式;; mode of payment;支付方式;; mode, INTTB;工技信息库中心站;; model agreement;示范协定;协定范本;; Model Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners;关于转移外国囚犯的示范协定;; Model Agreement on the Transfer of Foreign Prisoners and recommendations on the treatment of foreign prisoners;关于转移外国囚犯示范协定以及关于外国囚 犯待遇的建议;; Model Agreement on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters, draft;刑事问题诉讼程序的转移示范协定草案;; Model Agreement on Transfer of Supervision of Offenders Who Have Been Conditionally Sentenced or Conditionally Released, draft;有条件判刑或假释罪犯的转移监督示范协定;; model calibration;模式校准;; model centre;模范中心;; Model Clauses on Marine Hull and Cargo Insurance;海运船体和货物保险示范条款;; model code;示范准则;; Model Code of Safety Regulations for Industrial Establishments;工业企业安全示范准则;; model contract;示范合同;合同范本;; model convention;示范公约;; Model Double Taxation Convention between Developed and Developing Countries the United Nations;联合国发达国家和发展中国家双重征税示范 公约;; model ecosystem;模拟生态系统;; Model Extradition Treaty;示范引渡条约;; model for analysis of energy demand;能源需求分析模式;MAED; Model Forms of Contract for the Construction of a Fertilizer Plant;化肥厂建造合同样本;; model forms of turnkey and cost reimbursable contracts;统包式和费用偿还式合同范本;; Model Law on International Commercial Arbitration;国际商业仲裁示范法;; Model Law on Legal Aspects of Electronic Data Interchange and Related Means of Communication;电子数据交换及有关传递手段法律方面示范 法;; Model Law on Procurement;采购示范法;; Model Law on Procurement of Goods and Construction;货物和工程采购示范法;; Model Law on Procurement of Goods, Construction and Services;货物、工程和服务采购示范法;; model legislation;示范立法;; model output diagnosis;模式输出分析;MOD; model output statistics;模式输出统计;MOS; Model Port Tariff Structure;示范港口税则结构;; model predictions;模式预报;; Model Protocol for a Legal Investigation of Extralegal, Arbitrary and Summary Executions;有关法外、任意和即决处决的法律调查的示 范议定书;; Model Provisions on the Protection of Computer Software;保护计算机软件示范条款;; model reciprocal law;示范互惠法;; model regulations to control chemical precursors and chemical substances, machines and materials;管制化学先质、化学物品、机器和材料的示 范条例;; Model Regulations Concerning Laundering Offences Connected to Illicit Drug Trafficking and Related Offences;关于非法贩毒所涉洗钱及有关罪行的示范 条例;; model rules;示范规则;; Model Rules on Arbitral Procedure;仲裁程序示范规则;; model status-of-forces agreement for peace-keeping operations;维持和平行动部队地位示范协定;; model status-of-force agreement;部队地位示范协定;; model status-of-forces agreement between the United Nations and host countries;联合国和东道国之间部队地位示范协定;; model tax treaty;税务示范条约;; model treaty;示范条约;; Model Treaty for the prevention of crime that infringe on the cultural heritage of peoples in the form of movable property;防止侵犯各民族动产形式文化遗产罪行示范 条约;; Model Treaty on Extradition;引渡示范条约;; Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters and Optional Protocol to the Model Treaty on Mutual Assistance in Criminal Matters concerning the proceeds of Crime;刑事事项互助示范条约和关于犯罪收益的刑 事事项互助示范条约的任择议定书;; Model Treaty on the Transfer of Enforcement of Penal Sanctions;刑事制裁执行工作转移问题示范条约;; Model Treaty on the Transfer of Proceedings in Criminal Matters;刑事事项诉讼转移示范条约;; Model Treaty on the Transfer of Supervision of Offenders Conditionally Sentenced or Conditionally Released;有条件判刑或有条件释放罪犯转移监督示范 条约;; Model UN;模拟联合国;; model village;模范村;; MODELNGAR, Donorabaye;多诺拉巴耶·莫德林加尔;; moder;酸性腐泥;; Moderata Samlingspartiet;瑞典温和联合党;; moderate or slight instability;稍不稳定或略不稳定;; Moderate-Resolution Imaging Spectrometer;中分辨率成象分光仪;MODIS; moderator;调节员;仲裁员;辩论会主席;主持人;苏格兰教会长;; Modern Arab Telecommunication Network;现代阿拉伯电信网 (电信网);MODARABTEL;电信网 modern contraception;现代避孕药具;; modern formulation;现代配方;; Modern Humanities Research Association;近代人文科学研究会;MHRA; modern international usage (practice);现代国际惯例;; Modern Irrigation Project;现代化灌溉项目;; Modern Large Ballistic Missile;现代化大型弹道导弹;MLBM; modern law enforcement techniques;现代化执法技术;; modern liquid chromatography;现代液相色谱法;; modern mass entertainment;现代大众娱乐(形式);;形式 modern treaties;现代条约;; modern weapons;现代化武器;; modern-type activities;现代类型的活动;; modes of transport;运输方式;; MODESTE, Denneth;丹尼思·莫德斯特;; MODIBO, Keita;凯塔·莫迪博;; modification of treaties;条约的更正;; modifications required in the approved programme of work for 198x-198x;核定的 198x-198x年工作方案中所需修改;; modified assessment scale formula;计算会费分摊比额的订正公式;; modified extended family;变型大家庭;; modified formula;订正公式;; modified non-resident's allowance;修改后的侨居津贴;; MODISANE, Basadir Edith;巴萨迪·伊迪丝·莫迪萨恩;; Modrica;莫德里查;; MODs;杂项承付费用文件;MODs; modular approach;模块法; 单元法;; Modular Combustion Facility;舱内燃烧设施;; modular construction;标准尺寸建造法;; modular containerless processing facility;舱内无容器加工设施;; modular coordination;模数协调;; Modular Coordination of Low-Cost Housing;廉价住房的模数协调;; Modular integrated video system;模件集成视频系统;MIV; Modular Multizone Furnace Facility;舱内多区火炉设施;; Modular Opto-Electronic Multispectral Scanner;模式光电多谱段扫描仪;MOMS; modular prefabricated wooden bridge (system);预制标准件木桥(组装法);;组装法 modular training programme;单元组合培训方案;; modus operandi;工作方式; 惯技; 作案手法;MO; modus vivendi;生活方式; 临时办法;; MOEHARIO, Dienne Hardianti;迪恩纳·哈迪安蒂·穆哈里奥;; MOENIR ALAM, L.C.G.;穆尼尔·阿拉姆;; MOGAARD, Britt;布里特·莫加尔德;; Mogadishu;摩加迪沙;; Mogadishu Central Prison;摩加迪沙中央监狱;; MOGAE, Festus Gontebanya;费斯图斯·贡特班亚·莫加;; MOGAMI, T.D.;塞贝·莫加米;; Mogdishu;摩加迪沙;; MOGENSEN, Bodil;博迪尔·莫根森;; MOGENSEN, Carsten Sode;卡尔斯滕·索德·莫根森;; MOGUME, James M.;詹姆斯·莫贡;; MOGWE, Archibald;阿奇博尔德·莫格韦;; MOGWE, Archiebold M.;阿尔奇博尔德·莫圭;; MOHA, Edouard;爱德华·莫哈;; MOHADDEM, Youssef;约瑟夫·莫哈德姆;; mohafaza;区域;; mohafegh;伪善者; 两面派;; mohafez;市长; 政府;; mohallah;街道;; MOHAMAD, Dato Seri Mahathir;达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德;; MOHAMED HASSANALI;穆罕默德·哈萨纳利;; MOHAMED RADZI, Abd. Rahman;穆罕默德·拉齐·阿卜杜勒·拉赫曼;; MOHAMED, Abdelaziz;阿卜杜勒阿齐兹·穆罕默德;; MOHAMED, Abdou Ghafar;阿卜杜·加法尔·穆罕默德;; MOHAMED, Abdul Ghafoor;阿卜杜勒·加富尔·穆罕默德;; MOHAMED, Abdullah Zawawi;阿卜杜拉·扎瓦维·穆罕默德;; MOHAMED, Abdulmalek Ismail;阿卜杜勒马莱克·伊斯梅尔·穆罕默德;; MOHAMED, Ahmed Abdel Halim;艾哈迈德·阿卜杜勒·哈利姆·穆罕默德;; MOHAMED, Ahmed Yousif;艾哈迈德·优素福·穆罕默德;; MOHAMED, Ali Ibrahim;阿里·易卜拉欣·穆罕默德;; MOHAMED, Ali Mahdi;阿里·马赫迪·穆罕默德;; MOHAMED, Ali Nasser;阿里·纳赛尔·穆罕默德;; MOHAMED, Mohamed Ragis (SNU);穆罕默德·拉吉斯·穆罕默德 (博士);; MOHAMED, Moinourou;莫伊努鲁·穆罕默德;; MOHAMED, Noah;诺阿·穆罕默德;; MOHAMED, Salim Himidi Bin;萨利姆·希米迪·本·穆罕默德;; MOHAMED, Sallam;穆罕默德·萨拉姆;; MOHAMED, Sayed Fakhreddine;赛义德·法赫雷丁·穆罕默德;; MOHAMED, Thabit Ahmed;撒比特·艾哈迈德·穆罕默德;; MOHAMMAD, Matook Abdul Sattar;马图克·阿卜杜勒·萨塔尔·穆罕默德;; MOHAMMADI, Mir;米尔·穆罕默迪;; MOHAMMED, Adnan Ahmed;阿德南·艾哈迈德·穆罕默德;; MOHAMMED, Hamid;哈米德·穆罕默德;; MOHAMMED, Mostafa Faruque;穆斯塔法·法鲁克·穆罕默德;; MOHAMMED, Muritala Rufai;穆里塔拉·鲁法伊·穆罕默德;; MOHAMMED, Ruda;鲁达·穆罕默德;; MOHAMMED, Ruda Titemwa;鲁达·蒂特姆瓦·穆罕默德;; MOHAMMED, Sani L.;萨尼·穆罕默德;; MOHAMOUD, Ahmed Mohamed;艾哈迈德·穆罕默德·穆罕默德;; MOHAMUD, Mohamed Shekh;穆罕默德·谢赫·穆罕默德;; MOHIUDDIN, A.H.G.;穆希乌丁;; MOHKTAR, Brahim;卜拉欣·莫赫塔尔;; MOHSIN ALI, Syed;赛义德·穆赫辛·阿里;; MOHSIN, Mohammad;穆罕默德·穆赫辛;; MOHSIN, Zoheir;祖海尔·穆赫辛;; MOI, Daniel Arap;丹尼尔·阿拉普·莫伊;; MOIANE, Salome;萨洛梅·莫伊安内;; MOINE, Mohamed Abderrahmane Ould;穆罕默德·阿卜杜拉赫曼·乌尔德·穆瓦纳;; MOISALA, Markku;马尔库·莫伊萨拉;; MOISES JORGE, Arturo;阿图罗·莫伊塞斯·豪尔赫;; MOISSA, Petr S.;彼得·莫伊萨;; moisture content;水气含量;; moisture content profile;土壤含水曲线;; MOJADEDI, Sibgatullah;西卜加图拉·穆贾迪迪;; Mojahedin;圣战者;; Mojahedin-e Khalq Organization;人民圣战者组织;MKO; MOJOUKHOV, Alexei A.;阿列克谢·莫约霍夫;; MOJSOV, Lazar;拉扎尔·莫伊索夫;; MOKA, Corneille Edouard;科尔内耶·爱德华·莫卡;; MOKBIL, Saeed Taleb;赛义德·塔莱布·穆克比勒;; MOKGANTSANE, Mogale;莫加勒·莫克冈萨内;; MOKHEHLE, Ntsu;恩祖·莫赫勒;; mokhtar;村长; 村代表; 长官;; MOKHTAR, Brahim;卜拉欣·莫赫塔尔;; MOKHTAR, Ezzeddin;埃泽丁·穆赫塔尔;; MOKHTARI-AMIN, Morteza;莫尔特扎·莫赫塔里-阿明;; MOKKADEM, Sadok;萨多克·莫卡德姆;; MOKOLO WA MPOMBO;莫伊洛·瓦·姆庞博;; MOKTEFI, Djamel;贾迈勒·穆克泰菲;; MOKTI bin Haji Md. Daud, Haji Abd.;哈吉·莫克蒂·本·哈吉·稻德;; MOLANDER, Johan;约翰·莫兰德;; MOLAPO, C.D.;查尔斯·杜贝·莫拉波;; MOLAPO, Charles Dube;查尔斯·杜贝·莫拉波;; MOLAPO, Mooki V.;穆基·莫拉波;; MOLATLHIWA, M.A.;莫拉特尔希瓦;; MOLDAN, Bedrich;贝德里奇·莫尔丹;; MOLDE, Jorgen;约恩·莫尔德;; Moldova, Republic of;摩尔多瓦共和国;; molecular beam mass spectrometers;分子束质谱仪;; molecular laser isotope separation;分子激光同位素分离;MLIS; molecular pumps;分子泵;; molecular scattering;分子散射;; molecule breaking;分子离解;; MOLEFE, Mmamosadinyana P.J.;姆马莫萨丁亚纳·莫尔弗;; MOLGAT, Daniel;丹尼尔·莫尔格特;; MOLINA ARAMBARRI, Jorge A.;豪尔赫·莫利纳·阿兰巴里;;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com