TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 TURKENBURG, Wilhelmus;威廉默斯·图尔肯伯格;; DEROGAN, Dmytro Victorovych;德米特罗·维克托罗维奇·德罗甘;; Voices of Youth;青年之声;; Special Account for Unpaid Assessed Contributions;未缴摊款特别帐户;; Hong Kong, China;中国香港;; Emergency Preparedness Programme;应急准备方案;; Great Lakes Task Force on Relief, Reconstruction and Development;大湖区救济、重建和发展工作队;; Model Regulations for the Control of the International Movement of Firearms, Their Parts and Components and Ammunition;管制火器及其零部件和弹药国际流动示范条 例;; Management and Technical Cooperation Services Section;管理和技术合作事务科;MTCSS;管理技合科 Office of Personnel and Training;人事和训练办公室;OPT;人事办 Coordination and Training Branch;协调和训练处;; Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan;秘书长阿富汗问题特使;; International Symposium on the Future of Urban Employment;城市就业前途国际专题讨论会;; Systems, Applications, Products in Data Processing;SAP公司;SAP; Regional Humanitarian Adviser for the Great Lakes Region;大湖区区域人道主义顾问;; Pretoria Initiative;比勒陀利亚倡议;; Ah Hoc Committee on Premises and Accommodation;特设房舍委员会;; Conference of Parties to the Convention to Combat Desertification;防治荒漠化公约缔约国会议;; Programme for the Return and Accommodation of Displaced Persons, Refugees and Exiled Persons;流离失所者、难民、流亡人员回返和住所方案;; horizontal axis wind turbine;横轴风轮机;HAWT; vertical axis wind turbine;纵轴风轮机;; Regional Unit for Social and Human Sciences in Asia and the Pacific;亚太区域社会和人文科学股;RUSHSAP; promoting girls' and women's education in Africa;促进非洲少女和妇女教育;; Programme of Preventive Education against Drug Abuse;禁毒防范教育方案;; Audio-Visual Support Unit;视听支助股(视听股);AVSU;视听股 Office of the Deputy Registrar;副书记官长办公室;ODR; Communications Support Unit;通信支助股;CSS; Procurement and Travel Unit;采购和旅行股;PTU; Security and Safety Section;警卫和安全科;SSS; Recruitment and Training Unit;征聘和训练股;RTU; Human Resources Section;人力资源科;HRS; National Accounts Section;国民帐户科;NAS; country-product-dummy;国家-产品虚变数;CPD; World Congress on Physical Activity, Ageing and Sports;体力活动、老龄和体育世界大会;; Coalition of Non-Governmental Organizations in Resources Dynamics for Social Development;非政府组织资源动力促进社会发展联盟;COAL'99; Caring Communities for the Twenty-first Century: villages and Cities for All Generations;二十一世纪的慈爱社区:老幼共享的村庄与城市;; International Council for Caring Communities;国际助老社区理事会;; Ageing and Urbanization: Challenges and Opportunities-Towards a Community for All;老龄化和都市化:挑战与机遇-走向共享社 会;; Global Meeting of Generations;全球各代人会议;GMG; Global Meeting of Generations: Vision and Action for Equitable Development in the Twenty-first Century;全球各代人会议:二十一世纪公平发展的设想与行动;; Conference on Changing Media in an Ageing Society;变化中的媒体在老龄化社会的作用会议;; Adelaide Declaration;阿德莱德宣言;; Expert Committee on Determinants of Healthy Ageing;健康老龄的决定因素专家委员会;; programme of research on ageing and health;老龄与保健研究方案;; Congress on Older Persons;老年人问题大会;; Technical Meeting on Population Ageing;人口老龄化问题技术会议;; Conference of European Experts Preparing for the International Year of Older Persons;筹备国际老年人年欧洲专家会议;; International Trade Statistics Branch;国际贸易统计处;ITSB;国贸处 Commodity Trade Statistics Section;商品贸易统计科;CTSS;商贸科 Social and Housing Statistics Section;社会和住房统计科;SHSS;住房科 Energy Statistics Unit;能源统计股;ESU;能源科 Industrial Statistics Section;工业统计科;ISS;工业处 Statistics Services Branch;统计事务处;SSB;统计处 General Statistics Section;一般统计科;GSS; Computer Systems and Services Section;计算机系统和事务科;CSSS;计算机科 Agriculture and Forestry Subgroup;农林分组;AFOS; Fellowships and Training Branch;研究金和训练处;AFPF; Health and Medical Services Branch;卫生和医务处;AFPH; Personnel Policies and Standards Group;人事政策和标准小组;AFPP; Republic of Sierra Leone Military Forces;塞拉利昂共和国武装部队;RSLMF; Associate Experts Programme;协理专家方案;; Microeconomic Issues and Policies Branch;微观经济问题和政策处;; Association pour encourager la lutte contre l'analphabetisme des adultes en Africque;非洲促进成人识字协会;AFROLIT; Administrative Services Division [FAO];行政事务司;AFS; Arab Fund for Technical Assistance;阿拉伯技术援助基金;AFTA; Economics and Finance Division;经济和财政司;AFTEF; Agricultural GDP;国内农业生产总值;AGDP; Accords generaux d'emprunt;借款总办法(总办法);AGE;总办法 Association des groupes d'education nouvelle de langue francaise;法语新教育团体协会;AGELAF; Assemblee generale des federations internationales sportives;国际体育运动联合会大会;AGFI; Agricultural Libraries and Documentation Centres Network;农业图书馆和文件中心网络;AGLINET; Advisory Group on Ocean Research;海洋研究咨询小组;AGOR; Remote Sensing Centre (AGRT);遥感中心;AGRT; Interim Secretariat for the United Nations Convention to Combat Desertification;联合国防治荒漠化公约临时秘书处;; United Nations Centre for International Crime Prevention;联合国国际预防犯罪中心(预防犯罪中心);UNCICP;预防犯罪中心 Academia Internacional de Astonautica;国际宇宙航行科学院;AIA; Association interamericaine des avocats;美洲律师协会;AIA; International Association of Allergology;国际变应学协会;IAA; Association internationale d'allergologie;国际变应学协会;AIA; Director-General/Executive Director;[维也纳办事处]主任/执行主任;; integrated Office of the Director-General/Executive Director;主任/执行主任合并办公室;; International Association of Hail Insurers;国际雹灾承保人协会;AIAG; Association internationale des arts plastiques;国际艺术(绘画、雕塑、版画)协会 (艺术协会);AIAP;艺术协会 International Active Sun Year;国际活动太阳年;IASY; International Year of the Quiet Sun (IYQS);国际宁静太阳年;IYQS; International Year of the Quiet Sun (IQSY);国际宁静太阳年;IQSY; Accord internationale sur le ble;国际小麦协定;AIB; Agricultural Information Bank of Asia;亚洲农业信息库;AIBA; International Association of Music Libraries;国际音乐图书馆协会;IAML; Association internationale des bilbliotheques musicales;国际音乐图书馆协会;AIBM; Association internationale de charter aerien;国际包机公司协会;AICA; International Air Carrier Association;国际包机公司协会;IACA; Association internationale des critiques d'art;国际艺术评论家协会;AICA; International Association for Regional Cooperation and Revitalization;国际区域合作与振兴协会;AICAR; Fund-Raising Unit;筹款股;; Association internationale du congres des chemins de fer;国际铁路会议协会;AICCF; Chief and Secretary of the Inter-Agency Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications;处长兼语文安排、文件和出版物问题机构间会议秘书;; International Advisory Committee on Documentation and Terminology in Pure and Applied Sciences;纯科学和应用科学文献术语国际咨询委员会;AICDT; Chief of Branch and Secretary of the Disarmament and International Security Committee (First Committee);处长兼裁军和国际安全委员会(第一委员会) 秘书;; Asociacion Internacional de Ciencias Economicas;国际经济学协会;AICE; Asociacion Internacional de Siencias Fisicas del Oceano;国际海洋物理科学协会;AICFO; Asociacion Internacional de las Ciencias Hidrologicas;国际水文学协会;AICH; Asociacion Internacional de Ciencias Juridicas;国际法学协会;AICJ; International Association of Aerospace Equipment Manufacturers;国际宇空设备制造商协会;AICMA; Agency for Reconstruction and Development;重建和发展机构;AICRED; Asociacion Internacional de la Ciencia del Suelo;国际土壤协会(土壤协会);AICS;土壤协会 Association internationale du cinema scientifique;国际科学电影协会;AICS; Association internationale des critiques de theatre;国际剧评协会;AICT; Asociacion Internacional de Derecho de Aguas;国际水法协会(水法协会);AIDA;水法协会 Association internationale de droit africain;国际非洲法律协会;AIDA; International Association of European General Average Adjusters;欧洲共同海损理算师国际协会;AIDE; Asociacion Interamericana de Educacion;美洲教育协会;AIDE; Association internationale des distributions d'eau;国际供水协会;AIDE; Arabic Interpretation Section;阿拉伯文口译科;; Association internationale du droit des eaux;国际水法协会(水法协会);AIDE;水法协会 Chinese Interpretation Section;中文口译科;; English Interpretation Section;英文口译科;; Russian Interpretation Section;俄文口译科;; Spanish Interpretation Section;西班牙文口译科;; Arabic Verbatim Section;阿拉伯文逐字记录科;; Chinese Verbatim Section;中文逐字记录科;; English Verbatim Section;英文逐字记录科;; French Verbatim Section;法文逐字记录科;; Russian Verbatim Section;俄文逐字记录科;; Spanish Verbatim Section;西班牙文逐字记录科;; International Association of Publishers of Applied Linguistics;国际应用语言学出版商协会;AIDELA; Asociacion Interamericana pro Democracia y Libertad;美洲民主自由协会;AIDL; Association internationale pour le developpement des universites internationales et mondiales;国际和世界大学发展国际协会;AIDUM; Agence internationale de l'energie;国际能源机构(能源机构);AIE;能源机构 Agence internationale de l'energie atomique;国际原子能机构(原子能机构);AIEA;原子能机构 Association internationale des etudiants en agriculture;国际农业大学生协会;AIEA; Asociacion Internacional de Expertos Cientificos del Turismo;国际旅游科学专家协会;AIECT; Institut africain de developpement economique et de planification;非洲经济发展和规划研究所 (非洲经发规划所);IDEP;非洲经发规划所 International Association of Sport Research;国际体育研究协会;AIEID; International Association of Studies on Mechanography and Informatics;国际模制法和信息学研究协会;AIEM; Asian Institute of Educational Planning and Administration;亚洲教育规划和管理研究所;AIEP; International Association of Business and Economic Students;国际商业和经济学专业学生协会;AIESEC; International Association for Balkan and South Eastern European Studies;国际巴尔干和东南欧研究协会;IABSEES; Association internationale des ecoles de service social;国际社会工作学校协会(社工学协);AIESS;社工学协 Annee internationale de la femme;国际妇女年(妇女年);AIF;妇女年 Asociacion Internacional de Fomento;国际开发协会(开发协会);AIF;开发协会 Association internationale de gerontologie;国际老年学协会(老年学协会);AIG;老年学协会 American International Institute for the Protection of Childhood;美洲保护儿童国际研究所;AIIPC; International Association of Conference Interpreters and Translators;国际会议口译和笔译员协会;IACIT; International Association of Juvenile Court Judges;国际少女法院法官协会;AIJE; Ano Internacional de la Mujer;国际妇女年(妇女年);AIM;妇女年 International Association of Meteorology;国际气象学协会;IAM; Association internationale de meteorologie et de physique de l'atmosphere;国际气象学和大气物理学协会 (气象大气物理协会);AIMPA;气象大气物理协会 Association for International Medical Study;国际医学研究协会;AIMS; Organisation des assurances africaines;非洲保险业组织;OAA; Association internationale d'oceanographie biologique;国际生物海洋学协会(生海协会);AIOB;生海协会 Association internationale d'oceanographie physique;国际物理海洋学协会(物海协会);AIOP;物海协会 International Association for Vocational Guidance;国际职业指导协会;IAVG; Association internationale d'orientation scolaire et professionnelle;国际教育和职业指导协会(教职指导协会);AIOSP;教职指导协会 Academie internationale de la paix;国际和平学院;AIP; American Institute of Physics;美国物理学会;AIP; ASEAN Industrial Projects;东盟工业项目;AIP; Sociedad Interamericana de Prensa;美洲报业协会;SIP; Association internationale de pediatrie;国际儿童协会;AIP; International Association of Psychotechnics;国际心理技术学协会;IAP; ASEAN Inter-Parliamentary Organization;东盟议会间组织;AIPO; International Sporting Press Association;国际体育报刊协会;ISPA; Association internationale pour le progres social;国际社会进步协会;AIPS; Airworthiness Committee;适空性委员会;AIR; International Association for the Rhine Ships Register;国际莱茵河船舶登记协会;AIRBR; Association of Industrial Scientists;工业科学家协会;AIS; Arabic Text Processing Unit;阿拉伯文文本处理股;; Chinese Text Processing Unit;中文文本处理股;; English Text Processing Unit;英文文本处理股;; French Text Processing Unit;法文文本处理股;; Russian Text Processing Unit;俄文文本处理股;; Spanish Text Processing Unit;西班牙文文本处理股;; International Christian Social Union;国际基督教社会联盟;ICSU; Arabic Copy Preparation and Proofreading Unit;阿拉伯文制稿和校对股;; Chinese Copy Preparation and Proofreading Unit;中文制稿和校对股;; English Copy Preparation and Proofreading Unit;英文制稿和校对股;; French Copy Preparation and Proofreading Unit;法文制稿和校对股;; Russian Copy Preparation and Proofreading Unit;俄文制稿和校对股;; Spanish Copy Preparation and Proofreading Unit;西班牙文制稿和校对股;; Desert Fox;沙漠之狐;; Association of Junior Leagues of America;美国青年女子联盟协会;AJLA; American Library Association;美国图书馆协会;ALA; Association litteraire et artistique internationale;国际文学和艺术协会;ALAI; Asociacion Latinoamericana de Libre Comercio;拉丁美洲自由贸易协会(拉美自由贸协);ALALC;拉美自由贸协 Strategies and Tools against Social Exclusion and Poverty;消除社会排斥和贫穷的战略和方法;STEP; Association latino-americaine de libre-echange;拉丁美洲自由贸易协会(拉美自由贸协);ALALE;拉美自由贸协 Asociacion Latinoamericana de Armadores;拉丁美洲船东协会;ALAMAR; Latin American Road Transport Association;拉丁美洲公路运输协会;ALATAC; Long-Term Arrangement regarding International Trade in Cotton Textiles and Substitutes;关于棉纺织品和替代品国际贸易的长期安排 (长期安排);LTA;长期安排 Museums Association of Tropical Africa;热带非洲博物馆协会;MATA; Asian Member Countries Meeting;亚洲成员国会议;AMCOM; Airlines Medical Directors Association;航空公司医务主任协会;AMDA; International Montessori Association;国际蒙泰索里协会;AMI; America-Mideast Educational and Training Services, Inc.;美国中东教育和训练服务社;AMIDEAST; ASEAN Ministerial Meeting;东盟部长级会议;AMM; Agricultural Marketing Protocol;农产品销售议定书;AMP; Annee modiale de la pupulation;世界人口年;AMP; Agency for Migratory Pests Control in Africa;非洲移栖害虫防治机构;AMPCA; American Regional Programming and Evaluation System;美洲区域方案编制和评价系统;AMPES; Accountability, Monitoring and Reporting Unit;问责、监测和报告股;AMR; Association of Missile and Rocket Industries;导弹和火箭工业协会;AMRI; Conference on the African Ministers of Social Affairs;非洲社会事务部长会议;AMSA; Advanced Microwave Sounding Unit;先进微波探测器;AMSU; World Association of Veterinary Microbiologists, Immunologists and Specialists in Infectious Diseases;世界兽医微生物学家、免疫学家和传染病专家协会;WAVMI; Association des nations de l'Asie du Sud-Est;东南亚国家联盟(东盟);ANASE;东盟 North-East Rural Assistance and Credit Association;东北农村援助和信贷协会;ANCAR; atrial natriuretic factor;心房利钠因子;ANF; Asian-Pacific News Network;亚太新闻网;ANN; Administration des Nations Unies pour le developpement economique;联合国经济发展管理局(经发局);ANUDE;经发局 Australian-New Zealand Railways;澳新铁路;ANZR; aide publique au developpement;官方发展援助;APD; Arab Organization for Industrialization;阿拉伯工业化组织;AOI; Australian Overseas Projects Corporation;澳大利亚海外项目公司;AOPC; oil sands;油砂;; Asociacion de Periodistas de Centro-America;中美洲报刊协会;APCA; Asian Programme of Educational Innovation for Development;亚洲教育改革促进发展方案;APEID; Animal and Plant Health Inspection Service;动植物检疫处;APHIS; Anguilla People's Party;安圭拉人民党;APP; African Petroleum Producers Association;非洲石油生产者协会;APPA; Asian-Pacific Population News;亚太人口方案新闻;APPN; Asia and Pacific Plant Protection Commission;亚洲及太平洋植物保护委员会(亚太植保委);APPPC;亚太植保委 Asia-Pacific Regional Information Network;亚太区域信息网;APRIN; Aerial Phenomena Research Organization;空中现象研究组织;APRO; American Peace Society;美国和平学会;APS; automatic picture transmission ground station;图象自动传输地面站;APTGS; Analytical Quality Control Services;分析质量控制事务;AQCS; aquaculture information system;水产养殖信息系统;AQUIS; American Road & Transportation Builders Association;美国公路和运输设施建筑商协会;ARTBA; Agricultural and Rural Development Authority;农业和农村发展管理局;ARDA; WOLDENSAE, Haile;海尔·沃尔丹塞;; Alianza Revolucionaria Democratica;民主革命联盟;ARDE; ASEAN Regional Forum;东盟区域论坛;ARF; Fondo Andino de Reserva;安第斯储备基金;FAR; aeronautical research laboratory;航空研究实验室;ARL; Agricultural Rehabilitation Programme for Africa;非洲农业复兴方案;ARPA; Asian-Pacific Resource and Research Centre for Women;亚太妇女资料研究中心;ARROW; African Remote Sensing Council;非洲遥感理事会;ARSC; Agricultural Real-Time Imaging Satellite System;农业资源卫星实时成象系统;ARTISS; Acoustical Society of America;美国声学学会;ASA; American-South African People's Friendship Association;美国南非人民友好学会;ASAPFA; Aeronautical Satellite Communications Centre;航空卫星通信中心;ASCC; Agence spatiale europeenne;欧洲航天局(欧空局);ASE;欧空局 Association for the Education of Engineers in Southern and Central Asia;中南亚工程师教育协会;ASEESCA; ferrous metallurgy;黑色冶金学;; Association of Powdered Milk Manufacturers of the EEC;欧经共同体奶粉制造商协会;ASFALEC; Asian Regional INFOODS Conference;亚洲区域粮食数据网会议;ASIAFOOD; Asian Reinsurance Corporation;亚洲分保公司;ASIANRE; Arab Scientific Institute for Research and Transfer of Technology;阿拉伯研究和技术转让科学所;ASIR; American Society for Information Sciences;美国信息学学会;ASIS; Association for Systems Management;系统管理协会;ASM; Organisation arabe de normalisation et metrologie;阿拉伯标准化和计量学组织(阿标计组织);ASMO;阿标计组织 Asian Physics Education Network;亚洲物理学教育网;ASPEN; ASEAN Sub-regional Environment Trust;东盟分区域环境信托基金;ASSET; American Society of Testing Materials;美国试验材料学会;ASTM; testing material;试验材料;; Astrophysics Spacelab;天体物理学空间实验室;ASTRO; anti-tactical ballistic missile;反战术弹道导弹;ATBM; tactical ballistic missile;战术弹道导弹;; Air Traffic Control Centre;空中交通管制中心;ATCC; direct technical assistance;直接技术援助;DTA; United Nations Technical Assistance;联合国技术援助;UNTA; Technical Assistance of the Untied Nations;联合国技术援助;TAUN; adenosine triphosphate;三磷酸腺甙;ATP; administrative and technical services;行政和技术事务;; American University of Beirut;贝鲁特美国大学;AUB; Association of Universities of the British Commonwealth;英联邦大学协会;AUBC; Arab Union for Fish Producers;阿拉伯渔业生产者联盟;AUFP; WENSLEY, Penelope;佩内洛普·温斯利;; Securities Law;证券法;; Topol-M strategic missile;白杨-M型战略导弹;; Association of Universities for Research in Astronomy;天文学研究大学协会;AURA; Administrative Unit-Special Missions;特派团行政股;AU-SM; Inter-University Association of University Staff to Promote Inter-University Cooperation in Europe;欧洲大学员工促进大学间合作协会;AUSPICE; Association for Volunteer Service in Europe;欧洲志愿服务协会;AVE; Oromo Liberation Front;奥罗莫解放阵线 (奥阵);OLF;奥阵 Chinese Translation Service;中文翻译处;; English Translation Service;英文翻译处;; French Translation Service;法文翻译处;; Russian Translation Service;俄文翻译处;; Spanish Translation Service;西班牙文翻译处;; German Translation Section;德文翻译科;; African Organization for Women in Development;非洲妇女参与发展组织;AOWID; Atomic Weapons Research Establishment;原子武器研究机构;AWRE; zidovudine;AZT;AZT; Banque africaine de developpement (BAD);非洲开发银行(非银);BAD;非银 Household Survey Data Bank;户口调查数据库;BADEHOG; Overcoming Human Poverty;克服人的贫穷;; human poverty;人的贫穷;; income poverty;收入(方面的)贫穷;; extreme poverty;极端贫穷;; overall poverty;综合贫穷;; relative poverty;相对贫穷;; absolute poverty;绝对贫穷;; State Flood Control and Drought Relief Headquarters;国家防汛抗旱总指挥部(国家防总);SFCDRH;国家防总 specialized services;专业服务;; Bancos Centrales de los Paises del Acuerdo de Cartagena;卡塔赫纳协定缔约国中央银行;BANCEPAC; Banque asiatique de developpmenent;亚洲开发银行(亚银);BAsD;亚银 Banque Centrale des Etats de l'Afrique Centrale;中部非洲国家中央银行(中非银行);BCEAC;中非银行 Banque Centrale des Etats de l'Afrique Equatoriale et du Cameroun;赤道非洲国家和喀麦隆中央银行;BCEAEC; Central Bank of West African States;西非国家中央银行(西非银行);BCEAO;西非银行 Bureau consultatif interorganisations;机构间协商局;BCI; Bureau central des mesures nucleaires;中央核子测量局;BCMN; Bureau de la cooperation technique;技术合作处(技合处);BCT;技合处 Banque de developpement de l'Africque de l'Est;东非开发银行;DBAE; Bureau international de documentation des chemins de fer;国际铁路文献局;BDC; Biblioteca Dag Hammarskjold;达格·哈马舍尔德图书馆;BDH; Base de donnees regionales maritimes;区域海洋数据库(BDRM数据库);BDRM;BDRM数据库 Bills of Exchange Act;汇票法;BEA; broad economic categories;经济大类;BEC; Banque europeenne d'investissement;欧洲投资银行;BEI; Programme, Evaluation and Committee Liaison Unit;方案、评价和委员会联络股;; evaluation officer;评价干事;; Human Resources Management Unit;人力资源管理股;HRMU;人力股 Budget, Finance and General Services Unit;预算、财务和总务股;BFGSU;总务股 Centres Administrative Unit;中心行政股;; Mars;火星;; Mars Climate Orbiter;火星气候探测器;; Mars Polar Lander;火星极地着陆者;; Smuggling Investigation Bureau of the General Administration of Customs (GAC);海关总署走私犯罪侦查局;; abandoned lease costs;废弃租约成本;; abandoned property;废弃财产;; abandoned charges;废弃费用;; ABC classification concept;ABC分类概念;; ABC inventory system;ABC存货制度;; abnormal depreciation;非正常折旧;; abnormal gain;非常收益;; abnormal loss;非常损失;非正常亏损;; abnormal obsolescence;非正常陈旧;; abnormal spoilage;非正常损坏;; above par;超面值;; abscissa;横坐标;; absolute endorsement;无条件背书;; absorbed burden;已分配费用;; absorbed expenses;已分配费用;; absorbed costs;已吸收成本;; absorbed declination;已吸收跌价;; Meetings Coverage Section;会议报道科;MCS; radio programme coordinator;无线电节目协调员;; senior radio programme coordinator;高级无线电节目协调员;; Central News Section;中央新闻科;; Regional News and Features Section;区域新闻和特别节目科;RNFS;区域新闻科 Central Programmes Unit;中央节目股;CPU; Regional Programmes Unit;区域节目股;RPU; blue chip stock;蓝筹股;; Forbes;福布斯;; foreign financial institutions;外国金融机构;FFIs; white pollution;白色污染;; white garbage;白色垃圾;; China Quality Certification Centre for Import and Export Commodities;中国进出口商品质量认证中心;CQC; Promotion and Distribution of Audio-Visual Materials Unit;视听材料推广和分发股;; Video Section;录像科;; Television News and Production Facilities Unit;电视新闻和制作设施股;TNPFU;制作设施股 Audio-visual Production Libraries Unit;视听制作图书馆股;; Public Liaison Service;公共联络处;PLS; Group Programmes and Community Liaison Unit;团体参观和社区联络股;GPCLU;社区股 Guided Tours Unit;导游股;GTU; Special Programmes Section;特别方案科;SPS; Exhibits Unit;展览股;; Users' Services Section;用户事务科;USS; depository libraries officer;托存图书馆干事;; UN/SA Reference Unit;联合国/专门机构参考资料股;; Acquisition and Indexing Section;采购和索引科;; Acquisition Unit;采购股;; UN Yearbook;联合国年鉴;; African Recovery;非洲复苏;; Production and Coordination Unit;制作和协调股;PCU;制作股 Design Section;设计科;; United Nations Bookshop;联合国书店;; associate contributions officer;协理会费干事;; TAYLOR, Charles Ghankay;查尔斯·甘凯·泰勒;; Debeli Brijeg;代贝利布里耶格;; Kailahun district;凯拉洪县;; Koidu;科伊杜;; Magburaka;马格布拉卡;; Freetown;弗里敦;; Makeni;马克尼;; Lungi;隆吉;; Daru;达鲁;; Kenema;凯内马;; BOCKARIE, Sam;萨姆·博卡里;; OKELO, Francis;弗朗西斯·奥凯洛;; Lunsar;隆萨;; Port Loko;洛科港;; Hastings;黑斯廷斯;; Pademba Road prison;帕得姆巴路监狱;; QIAO, Zonghuai;乔宗淮;; Chavez, Hugo;乌戈·查韦斯;; Legal Library;法律馆;; Statistical Library;统计馆;; Zimmi;济米;; Declaration on the Further Union of the Russian Federation and Belarus;俄罗斯联邦和白俄罗斯进一步加强联盟宣言;; Treaty between the Russian Federation and the Republic of Belarus on the Equal Rights of Citizens;俄罗斯联邦和白俄罗斯共和国关于公民权利平等的条约;; Agreement on the Creation of Equal Conditions for the Economic Entities of the Russian Federation and Belarus and the Protocol thereto;关于为俄罗斯联邦和白俄罗斯经济实体创造平等条件的协定及其议定书;; British Empire Producers' Organization;英帝国生产者组织;BEPO; general balance of payment;国际总收支;BGP; ROHEE, Clement;克莱门特·罗西;; Banque internationale de cooperation economique;国际经济合作银行(经合银行);BICE;经合银行 Banco Interamericano de Desarrollo;美洲开发银行;BID; International Bureau of Educational Documentation;国际教育文献局;BIDE; International Exhibition Bureau;国际博览会局;BIE; Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那(波黑);BiH;波黑 Banque internationale pour la reconstruction et le developpement;国际复兴开发银行(世界银行);BIRD;世界银行 Banco Internacional de reconstruccion y Pomento;国际复兴开发银行(世界银行);BIRF;世界银行 Bermuda Monetary Authority;百慕大货币管理局;BMA; Basic Medical Insurance Plan;基本医疗保险计划;BMIP; basal metabolic rate;基础代谢率;BMR; British mean time;英国平均时;BMT; basic needs assessment;基本需要评估;BNA; voice mail;语音邮件;; Bureau du Coordonnateur des Nations Unies pour les secours en cas de catastrophe;联合国救灾协调员办事处(救灾协调处);BNUSC;救灾协调处 Bank of London and South America Limited;伦敦南美银行;BOLSA; build-own-operate-transfer;建设-拥有-经营-转让;BOOT; Bee Research Association;蜜蜂研究协会;BRA; Banque des reglements internationaux;国际清算银行;BRI; Officina Sanitaria Panamericana;泛美卫生局;OSP; Commercial Aviation Association;商营航空协会;CAA; absorbed manufacturing expenses;已分配制造费用;; absorption;[会计]吸收;分邃; [环境]吸收作用;; absorption account;联接帐;附属帐;; absorption costing;完全成本计算;全部成本计算;; abstract book;收支摘要簿;; accelerated amortization methods;加速摊销法;; accelerated debt maturity;提前还债期;; accelerated depreciation;加速折旧;; acceleration clause;递加条款;提前条款;; acceptable quality level;可通过质量水准;合格质量水平;; acceptance maturity;承兑汇票到期日;; acceptance payable;应付承兑汇票;; acceptance receivable;应收承兑汇票;; acceptance register;承兑汇票登记簿;; accepted accounting principle;公认会计原则;; accepted draft (bill);已承兑汇票;; accepted bill (draft);已承兑汇票;; senior investments officer;高级投资干事;; senior management analyst;高级管理分析员;; Secretariat of the Fifth Committee and the Committee for Programme Coordination;第五委员会和方案协调委员会秘书处;; Secretariat of the Joint Appeals Board and Joint Disciplinary Committee;联合申诉委员会和联合纪律委员会秘书处;; Banco de Desarrollo del Caribe;加勒比开发银行;BDC; Canadian Association for Latin America;加拿大拉丁美洲协会(加拉协会);CALA;加拉协会 Consejo Monetario Centroamericana;中美洲货币理事会;CMCA; Fondo Centroamericano de Estabilizacion;中美洲货币稳定基金(中美洲货币基金);FOCEM;中美洲货币基金 Committee on Application Satellites;应用卫星委员会;CAS; Women 2000: gender equality, development and peace for the twenty-four century;2000年妇女:二十一世纪两性平等、发展与 和平;; access time;存取时间[指数据];; accident and health plans;意外和健康保障办法;; accident insurance;意外事故保险;意外险;; accommodation allowance;住宿津贴;; accommodation endorsement;通融背书;; accommodation note (bill);通融票据;; accommodation bill (note);通融票据;; account analysis;帐目分析;; account balance;帐户余额;; account balance aging;帐款余额帐龄分析;; account balanced;帐户结平;; account classification;帐户分类;; account distribution memorandum;帐户分配通知单;入帐通知单;; account flow chart;帐户流径图;; account form;帐户式;; account form of balance sheet;帐户式资产负债表;; account form of income statement;帐户式收益表;; account form of profit and loss statement;帐户式损益表;; account in transit;未达帐;在途帐;; account numbers;帐号;帐号编号;; account of bankruptcy;破产帐;; account of executors;遗产清册;; account of payments;支出表;; account of proceedings;遗产会计报告;; Commission du bassin du lac Tchad;乍得湖流域委员会;CBLT; confidence-building measures in the Mediterranean;地中海建立信任措施;CBMMs; Comision Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto;行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会);CCAAP;行预咨委会 Comite consultatif pour les questions administratives et budgetaires;行政和预算问题咨询委员会(行预咨委会);CCQAB;行预咨委会 Comite Consultivo en Cuestiones Administrativas;行政问题协商委员会(行政协商会);CCCA;行政协商会 Caribbean Consumer Committee;加勒比消费者委员会;CCC; account of receipts;收入表;; account of sales;承销清单;; account title;帐户名称;会计科目;; accountability unit;责任单位;; accountable warrant;责任支付命令;; accountancy;会计学;会计职务;; accountant;会计师;会计人员;; accountant's certificate;会计师证明书;; accountant's fees;会计师公费;; accountants firm;会计师事务所;会计顾问处;; accountant's legal liabilities;会计师法律责任;; accountant's report;会计师报告;查账报告;; accounting;会计;会计学;; accounting assumption;会计假定;; accounting changes;会计变更;; accounting concept;会计概念;; accounting control;会计控制;会计监督;会计管理;; accounting convention;会计惯例;; accounting cycle;会计循环;; accounting data;会计数据;会计资料;; accounting department;会计部;会计科;; accounting doctrine;会计信条;会计信念;; accounting document;会计凭证;; accounting entity;会计主体;会计单位;会计实体;; accounting entry;会计分录;; Military Service Law of the People's Republic of China;中华人民共和国兵役法;; Law of the People's Republic of China on Nationality;中华人民共和国国籍法;; Maritime Traffic Safety Law of the People's Republic of China;中华人民共和国海上交通安全法;; Marine Environmental Protection Law of the People's Republic of China;中华人民共和国海洋环境保护法;; Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Water Pollution;中华人民共和国水污染防治法;; Statistics Law of the People's Republic of China;中华人民共和国统计法;; Accounting Law of the People's Republic of China;中华人民共和国会计法;; Law of the People's Republic of China on the Protection of Cultural Relics;中华人民共和国文物保护法;; Food Hygiene Law of the People's Republic of China;中华人民共和国食品卫生法;; Pharmaceutical Administration Law of the People's Republic of China;中华人民共和国药品管理法;; GHAZI, Tariq Waseem;塔里克·瓦西姆·加齐;; Committee for Coordination of Joint Prospecting for Mineral Resources in the Indian Ocean;印度洋矿物资源联合勘探协调委员会 (印度洋联勘协委会);CCOP/IO;印度洋联勘协委会 IGAD Partners Forum for the Sudan;发展局苏丹问题伙伴论坛;IPF; Army of Yugoslavia;南斯拉夫军队(南军);VJ;南军 Ministry of the Interior Police;内务部警察;MUP; Consultative Committee on Common Services;共同事务协商委员会;CCSS; Committee for the Coordination of Satellite Communications;卫星通信协调委员会;CCTS; universal decimal classification;国际十进分类法;UDC; Asia and Middle East Section;亚洲和中东科;AMES;亚洲中东科 Europe and Latin America Section;欧洲和拉丁美洲科;ELAS;欧洲拉美科 Data Analysis and Systems Control Unit;数据分析和系统管制股;; Peace-keeping Accounts Section;维持和平帐务科;PKAS;维和帐务科 Africa and Closed Missions Peace-keeping Unit;非洲和已结束特派团维持和平股;ACMPKU;非洲维和股 Middle East Peace-keeping Unit;中东维持和平股;MEPKU;中东维和股 Europe, Asia, Americas Peace-keeping Unit;欧洲、亚洲、美洲维持和平股;EAAPKU;欧亚美维和股 Payroll Section;薪金科;; Systems Support Section;系统支助科;SSS;系统科 Insurance Claims and Compensation Section;保险索偿和赔偿科;; Secretariat of the Advisory Board on Compensation Claims and Claims Board;索偿事项咨询委员会和赔偿委员会秘书处;; Secretariat of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions;行政和预算问题咨询委员会秘书处;; Organic Law of the Local People's Congresses and Local People's Governments of the People's Republic of China;中华人民共和国地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法;; Organic Law of Villagers' Committees of the People's Republic of China;中华人民共和国村民委员会组织法;; Organic Law of the Urban Residents' Committee of the People's Republic of China;中华人民共和国城市居民委员会组织法;; Election Law of the National People's Congress and Local People's Congresses of the People's Republic of China;中华人民共和国全国人民代表大会和地方各级人民代表大会选举法;; accounting equation;会计等式;; accounting error;会计错误;; accounting event;会计事项;; accounting expertise;会计专长;; accounting field;会计界;会计领域;; accounting firm;会计师事务所;会计顾问处;; accounting formula [= accounting equation];会计公式;; accounting function;会计职能;会计作用;; accounting income;帐面收益;帐面利润;; accounting information;会计信息;会计资料;; accounting information system;会计信息系统;; accounting interpretation;会计解释;; accounting item;帐目;帐项;; accounting law;会计法;; accounting literature;会计文献;; accounting machine;会计计算机;; accounting organization;会计组织;; accounting period;会计期;会计报告期;核算期;; accounting period assumption;会计分清的假定;; accounting personnel;会计人员;; accounting philosophy;会计思想;会计哲理;; accounting policy;会计政策;会计方针;; accounting postulate;会计假设;; accounting practice;会计实务;; accounting principles;会计原则;; Financial Resources Management and Electronic Service;财政资源管理和电子处;FRMES; Commission economique pour l'Afrique;非洲经济委员会(非洲经委会);CEA;非洲经委会 Expert Group on Some Best Practices for Official Statistics;关于官方统计一些最佳做法的专家组;; Secretariat of the Appointment and Promotion Bodies;任用和升级机构秘书处;SAPB; client militia;附庸民兵;; recosting of outstanding statements of programme budget implications;重算尚未计及的所涉方案预算说明中的费用;; outstanding statements of programme budget implications;[方案预算中]尚未计及的所涉方案预算的说 明;; MATTAROLLO, Rodolfo;鲁道夫·马塔罗洛;; affirmative action;肯定行动;平权行动;; Office away from Headquarters;总部之外的办事处;OAH; user organization;用户组织;; general temporary assistance;一般临时助理人员;GTA; International Organization of la Francophonie;法语国家国际组织;; GAO, Feng;高风;; Accounting Principles Board;会计原则委员会;; accounting procedure;会计程序;; accounting process;会计处理方法;会计过程;; accounting profession;会计职业;会计行业;会计专业;; accounting professional organization;会计职业组织;; accounting record;会计记录;会计簿籍;; accounting regulation;会计规程;; accounting report;会计报表;会计报告;; Accounting Research Bulletin;会计研究公报;; Accounting Research Studies;会计研究论文集;; Accounting Review;会计评论;; Accounting Series Releases;会计公告文件;; accounting standard;会计标准;会计准则;; Accounting Standard Steering Committee;会计标准指导委员会;; accounting statement;会计报表;; accounting system;会计制度;; Accounting Terminology Bulletin;会计名词公报;; accounting theory;会计理论;; Accounting Trends and Techniques;会计趋势和技术;; accounting unit;会计单位;帐务处理单位;; European Community of Students of Economics;欧洲经济学专业学生协会;CEDEGE; Samdech Preah;亲王;; Commission economique pour l'Europe;欧洲经济委员会(欧洲经委会);CEE;欧洲经委会 AGUSZTINOVICS, Maria;玛丽亚·阿古兹提诺维奇;; ALSOGARY, Maria Julia;玛丽亚·胡利娅·阿尔索加利;; DIOUF, Makhtar;马哈塔尔·迪乌夫;; EL-HINNAWI, Essam;埃萨姆·欣纳维;; FISHLOW, Albert;艾伯特·菲什洛;; Central European Federalists;中欧联邦主义者协会;CEF; FIGUEROA, Eugenio B.;欧京尼奥·菲格罗亚;; GRIGORIEV, Leonid;列昂尼德·格里戈里耶夫;; KANAAN, Taher;塔希尔·卡纳安;; KATSELI, Louka T.;洛卡·卡采里;; LIPUMBA, Nguyuru H. I.;恩古尤鲁·里普姆巴;; NAYAK, P. Jayendra;贾扬德拉·纳亚克;; PANGESTU, Mari Elka;玛里·艾尔卡·潘吉斯图;; PANIC, Milivoje;米利沃伊·帕尼奇;; PARK, Eul Yong;朴乙勇;; PERSAUD, Bishnodat;比什诺达特·佩尔绍德;; TANSINI, Ruben;鲁本·坦西尼;; Outline Governing Joint Campaigns of the People's Liberation Army of China;中国人民解放军联合战役纲要;; CEHANET;环境卫生信息网;CEHANET;CEHANET; Caribbean Economic Information System;加勒比经济信息系统;CEIS; Centro de Estudios de la Mujer;妇女研究中心;CEM; Latin American Social Science Research Centre;拉丁美洲社会科学研究中心;CENTRO; INGIMARSSON, Jon;约恩·英伊马松;; KAHROBAIAN, Ahmad;艾哈迈德·卡赫罗巴伊恩;; KANKHULUNGO, Owen Macdonald;欧文·麦克唐纳·坎科胡隆戈;; KODZWA, Paul M.;保罗·科兹瓦;; MAKELA, Markku Juhani;马尔库·尤哈尼·梅凯莱;; MATUSZAK, John Michael;约翰·迈克尔·马图扎克;; NATALCHUK, Sergey M.;谢尔盖·纳塔秋克;; NISHAT, Ainun;艾南·尼沙特;; PAVLOVSCHI, Neculai;尼古拉·帕夫洛夫斯基;; SMITH, Eddy Kofi;艾迪·科菲·史密斯;; WRIGHT, Raymond Marcio;雷蒙德·马尔西奥·赖特;; in-survey;内部调查;; payment of honoraria;支付酬金;; receive honoraria;支领酬金;; Centre for Women's Research;妇女研究中心;CENWOR; Central American Confederation of Trade Union Organizations;中美洲工会组织联合会;CEOSL; accounts of receipts and payments;收支表;; accounts payable;应付帐款;; accounts payable subsidiary ledge;应付帐款明细分类帐;; accounts payable ledge;应付帐款分类帐;; accounts payable register;应付帐款登记簿;; accounts payable to purchases ratio;应付帐款对购货比率;; accounts receivable;应收帐款;; accounts receivable aging schedule;应收帐款帐龄分析表;; accounts receivable assigned;已让售应收帐款;; accounts receivable discounted;已贴现应收帐款;; accounts receivable from instalment sales;应收分期付款销货帐款;; accounts receivable from progress billing;应收在建工程帐款;; accounts receivable subsidiary ledger;应收帐款明细分类帐;; accounts receivable ledger;应收帐款分类帐;; accounts receivable turnover;应收帐款周转率;; accretion;1. 自然增值;增添 2. 淤积;加积;外展作用;; accretion concept of income;收益的自然增值概念;; accrual basis;应计制;权责发生制;; accrual basis accounting;应计制会计;权责发生制会计;; KIM, Sam Jong;金三重;; Appointment and Promotion Secretariat;任用和升级秘书处;APS; Staff-Management Coordination Committee;工作人员-管理当局协调委员会;SMCC; Staff-Management Coordination Committee Secretariat;工作人员-管理当局协调委员会秘书处;SMCCS; Centre for International Prospective Studies and Information;国际未来研究和信息中心;CEPII; Centre for Earth Resources Information;地球资源信息中心;CERI; Commission des forets pour l'Afrique;非洲林业委员会(非洲林委会);CFA;非洲林委会 Commission forestiere pour l'Amerique du Nord;北美林业委员会(北美林委会);CFAN;北美林委会 Commission des forets pour l'Asie et le Pacifique;亚洲太平洋林业委员会(亚太林委会);CFAP;亚太林委会 Commission des forets pour le Proche-Orient;近东林业委员会(近东林委会);CFPO;近东林委会 Commission europeenne des Forets;欧洲林业委员会(欧洲林委会);CEF;欧洲林委会 Societe financiere internationale;国际金融公司(金融公司);SFI;金融公司 Common Framework: Monitoring;共同框架:监测;CFM; Hizbollah;真主党;; Hezbullah;真主党;; container freight station;集装箱货运站;CFS; accrual concept;应计概念;; accrual method of revenue recognition;应计制营业收入确定法;; accruals;应计项目;; accrued assets;应计资产;; accrued bond interest receivable;应计未收债券利息;; accrued cumulative dividends;应计累积股利;; accrued depreciation;应计折旧;; accrued dividends;应计股利;; accrued expenses;应计费用;; accrued income;应计收益;应计收入;; accrued interest payable;应计未付利息;; accrued interest receivable;应计未收利息;; accrued items;应计项目;; accrued liabilities;应计负债;; accrued payables;应计未付款项;; accrued payroll;应计未付工薪;; accrued profits;应计利润;; accrued real estate taxes;应计不动产税金;; accrued receivables;应计未收款项;; accrued rent;应计租金;; accrued revenue;应计营业收入;; accrued taxes;应计税捐;; accrued wages;应计未付工资;; accumulated amortization;累计摊销;; accumulated deficit;累计亏绌;累计短缺;; accumulated depletion;累计折耗;; accumulated depreciation;累计折旧;; SADIQUL HOQUE, A.H.M.;萨迪库尔·霍克;; HOQUE, A.H.M. SADIQUL;萨迪库尔·霍克;; SAIZONOU, Eric Franck;埃里克·弗兰克·塞佐努;; FRANCO, Andres;安德烈斯·佛朗哥;; Commonwealth Geographical Bureau;英联邦地理局;CGB; chemical monitoring team;化学监测一队;CG-1; MICHAEL, Katungye;卡通耶·迈克尔;; KEDISI, Margaret;玛格丽特·凯迪西;; LAKER, Santa Mary;桑塔·玛丽·拉克;; child health assistant;儿童保健助理;CHA; IBINGIRA, Sandra;尚德拉·伊宾吉拉;; SINGOMA, Kagamba J.;卡加姆巴·辛戈马;; Collegium Internationale Allergologicum;国际变态反应学会;CIA; International Agricultural Aviation Centre;国际农业航空中心;IAAC; International Confederation of Artists Associations;国际艺术家学会联合会;ICAA; Inter-American Centre for Economic Development;美洲经济发展中心;CIADEC; International Confederation of Associations of Graduates in Economic and Commercial Sciences;经济学和商学专业毕业生协会国际联合会;CIADEC; International Conference of Associations of War Cripples and Ex-Servicemen;残废退伍军人协会国际会议;CIAMAC; CROSTHWAITE, John;约翰·克罗思韦特;; BEDE, Herbert;赫伯特·比德;; ROUDAUT, Rene;勒内·鲁多;; ERIKSSON, Rolf;罗尔夫·埃里克松;; SCOTTO, Luigi;路易吉·斯科托;; MAIR, Anton;安东·迈尔;; POWELL, Nancy;南希·鲍威尔;; COOK, Michael;迈克尔·库克;; PEDERSEN, Bjorn;比约恩·佩德森;; STARACE, Giorgio;乔治·斯塔拉切;; KHAN-CUMMINGS, Roslyn Lauren;罗斯林·劳伦·汗-卡明斯;; ASHIPALA-MUSAVYI, Selma Ndeyapo;塞尔玛·恩代亚波·阿希帕拉-穆萨夫伊;; MUSAVYI, Selma Ndeyapo ASHIPALA;塞尔玛·恩代亚波·阿希帕拉-穆萨夫伊;; International Administrative Aeronautical Radio Conference;国际航空无线电行政会议;IAARC; accumulated dividends;累计未发股利;; accumulated earnings;累计收益;累计盈利;; accumulated income tax prepayment;累计预付所得税;; accumulated income tax reduction;累计所得税减项;; accumulated profits;累计利润;; accumulated surplus;累计盈余;; accumulation;累计;累积;; accumulation schedule;累计表;累积表;; accumulative sinking fund;累积偿债基金;; accumulator;累加器;; acid test ratio;速动比率;酸性试验比率;; acquired company;被买受公司;出盘公司;; acquiring company;买受公司;受盘公司;; acquisition;购置;买受;取得;; acquisition auditing;企业买受审计;; acquisition cost;购置成本;; acquisition cost adjustments;企业买受成本调整;; acquisitions and mergers;企业买受和吸收合并;; act of bankruptcy;破产法;; active assets;活动资产;; active debts;活动债务;; actively traded securities investment;热门证券投资;; CARNEIRO, Higino;伊吉诺·卡内罗;; DIALLO, Issa;伊萨·迪亚洛;; Bailundo;拜伦多;; Amadi;阿马迪;; Ngangala;恩甘加拉;; Rio Group on Poverty Statistics;里约贫穷统计小组;; subjective poverty;主观贫穷;; seminar on a gender perspective of child protection and rights in the context of international peacekeeping;在国际维持和平行动中将性别观点纳入保护儿童和儿童权利工作讨论会;; AGRBA, Givi;吉维·阿格尔巴;; LAKERBAIA, Zurab;祖拉布·拉克尔拜亚;; Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides;格鲁吉亚和阿布哈兹双方协调理事会;; BAGAPSH, Sergei;谢尔盖·巴加普什;; BEREZOVSKI, Boris;鲍里斯·别列佐夫斯基;; seminar on the economic and social rights of women in countries in transition;转型期国家妇女的经济和社会权利讨论会;; Know How Conference on the World of Women's Information;世界妇女信息会议;; Gender and Humanity: Into the 21st Century;21世纪两性平等与人类;; NGO Working Group on Girls;非政府组织女童处境工作组;; ACAR, Ayse Feride;艾谢·费里德·阿贾尔;; seminar of transformational power and leadership for gender equality and social change;推动两性平等和社会变革的转化力量和领导才略讨论会;; Towards Gender Equity: Poverty, Rights and Participation;走向两性公平:贫穷、权利、参与;; World Action Forum for Sex Workers' Rights;世界色情业者权利论坛;; Solidarity Front for Women Workers;女工团结阵线;SFWW; Expert Meeting on European Women's Thesaurus;欧洲妇女词典专家会议;; HIV and Gender Adviser;艾滋病与性别问题顾问;; UNADIS Inter-agency Working group on Gender and HIV;艾滋病方案性别与艾滋病机构间工作组;; Health for All in the 21st Century;21世纪人人享有健康;; United Nations gender experts workshop;联合国两性平等专家讲习班;; Gender Knowledge Management System;性别知识管理系统;; Gender and Development Workshop;性别与发展讲习班;GAD; Gender Sector Board;性别问题部门委员会;; Expert Group Meeting on Adolescent Girls and Their Rights;少女及其权利专家组会议;; Tskhinvali;茨欣瓦利;; Regional Gender Programme;区域妇女方案;; temporary labour migration of women (programme);女工临时迁移(方案);;方案 Gagra Protocol;加格拉议定书;; Engendering the political agenda (programme);将两性平等观点纳入政治议程(方案);; ballistic-protected vehicles;防弹车;; Gali Canal;加利运河;; Inguri River;因古里河;; inter-agency task force on an electronic database of gender training materials (within the United Nations system);(联合国系统)性别问题训练教材电子数据库 机构间工作队;; Women Feed the World;妇女供养世界;; Kodori Valley;科多里河谷;; Interdepartmental Committee on Women in Development;妇女参与发展部门间委员会;COWID; Khurcha pocket;胡尔察飞地;; high-level intergovernmental meeting to review the regional implementation of the Beijing Platform for Action;审查北京行动纲要区域执行情况高级别政府 间会议;; African Women Report;非洲妇女报告;; Gan Mukhuri pocket;甘穆胡里飞地;; Conference on African Women and Economic Development: Investing in Our Future;非洲妇女与经济发展会议:为我们的未来 投资;; Workshop on Gender Sensitization;两性平等宣传讲习班;; Gender Unit;两性平等股;; Quality of Work/Life Task Force;工作和生活条件质量工作队;; World Year of No Violence Against Women;消除对妇女暴力行为世界年;; Chamber of Industry and Commerce;工商会;CIC; GONZALEZ, Aida;艾达·冈萨雷斯;; activity accounting;作业会计;; activity analysis;作业分析;; activity cost;作业成本;; actual cost;实际成本;; actual cost accounting;实际成本会计;; actual debts;实际债务;; actual depreciation;实际折旧;; actual liabilities;实际负债;; actual performance;实际完成情况;实际业绩;; actual price;实际价格;实价;; actual value;实际价值;; actuarial;精算;保险统计;; actuarial assumption;精算假设;; actuarial cost methods;精算成本法;; actuarial deficiency;精算短缺;保险统计短缺;保险计算短缺;; actuarial gains and losses;保险统计损益;保险损益计算;; actuary;精算师;保险统计员;保险计算员;; ad hoc analysis;专门分析;; ad valorem tax;按值税;从价税;; added value;增值额;增加值;; added value tax;增值税;; adding machine;加数机;; additional budget;追加预算;; additional costs assigned to by-product;副产品再加工成本;; additional first year depreciation;首年追加折旧;; additional mark-on;追加标价提高;; THERON, Gerhard;格哈德·西伦;; KAXUXWENA, George;乔治·卡克瑟韦纳;; UANIVI, Tji-Tjai;奇-柴·于阿尼菲;; AMEHOU, Samuel;萨米埃尔·阿梅胡;; Zugdidi;祖格迪迪;; Sukhumi;苏呼米;; Shat al-Arab River;阿拉伯河;; United Nations Colloquium on Progressive Development and Codification of International Law;联合国国际法的逐渐发展和编纂问题座谈会;; HOSS, Salim;萨利姆·胡斯;; LAHOUD, Emile;埃米尔·拉胡德;; Lebanese Kataeb Party;黎巴嫩长枪党;; Kataeb Party;长枪党;; National Liberal Party;自由国民党;; Amal Movement;阿迈勒运动;; Trust Fund for the Implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action;执行北京宣言和行动纲要信托基金;; Trust Fund for International Economic and Social Research;国际经济和社会研究信托基金;; Organization of Communist Action Lebanon;黎巴嫩共产主义行动组织;; National Syrian Social Party;叙利亚民族社会党;; African Development Towards the 21st Century: The Tokyo Agenda for Action;非洲发展进入21世纪:东京行动议程;; International Action Network on Small Arms;国际禁止小武器行动网;IANSA; Joint task force for demobilization of child combatants;儿童兵复员问题联合工作队;; Southern States Coordinating Council;南方各州协调委员会;; Coalition to Stop the Use of Child Soldiers;制止利用儿童兵联盟;; Leadership Council on Children in Armed Conflict;武装冲突中的儿童问题领导委员会;; United Nations Year of Dialogue among Civilizations;联合国不同文明之间对话年;; Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade;关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药 采用事先知情同意程序的鹿特丹公约;; Task Force on National Accounts;国民帐户工作队;; city groups;城市小组;; HORIE, Masahiro;堀江正弘;; HORIE, Shigehisa;堀江良一;; Declaration on the Occasion of the Fiftieth Anniversary of the United Nations Peacekeeping;联合国维持和平五十周年纪念宣言;; early warning mechanism for Central Africa;中部非洲预警机制;; subregional parliament;分区域议会;; programme to combat the illicit traffic in arms and drugs in the Central African subregion;中部非洲分区域禁止非法贩运军火和毒品 方案;; agreement on criminal police cooperation in the subregion;分区域刑警合作协定;; Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa;中部非洲民主体制与和平分区域会议;; Special declaration by members of the opposition of countries of the Central African subregion, on the occasion of the Subregional Conference on Democratic Institutions and Peace in Central Africa;中部非洲分区域国家反对党成员在中部非洲民主体制与和平分区域会议上的特别宣言;; Bata Declaration for the Promotion of Lasting Democracy, Peace and Development in Central Africa;促进中部非洲持久民主、和平与发展巴塔宣言;; Supreme Council for the Promotion of Peace and the Prevention, Management and Resolution of Armed Conflict in Central Africa;中部非洲促进和平和预防、管理、解决武装 冲突最高委员会;; Classification of the Purposes of Non-profit Institutions serving Households;服务住户的非营利机构目的分类;COPNI; non-profit institutions serving households;服务住户的非营利机构;NPISHs; International Committee for Cooperation of Journalists;国际记者合作委员会;ICCJ; International Nuclear Data Committee;国际核数据委员会;INDC; International Committee for Recording the Productivity of Milk Animals;国际乳畜产奶量记录委员会;ICRPMA; Inter-American Development Committee;美洲发展委员会;CID; International Centre for Science-Teaching Development and Demonstration;国际科学教学发展和示范中心;ICSTDD; International Copper Development Council;国际铜开发理事会;CIDEC; International Centre for African Social and Economic Documentation;国际非洲社会和经济文献中心;CIDESA; Inter-American Council for Education on Nutrition;美洲营养教育理事会;CIDIA; vesicovaginal fistula;膀胱阴道瘘;; Office of the Special Adviser on Women Workers' Questions;女工问题特别顾问办公室;FEMMES; international conference on the illicit arms trade in all its aspects;非法军火贸易各方面问题国际会议;; Media Response Group;媒体反应小组;; Writers' Group;写作小组;; Centre international de l'enfance;国际儿童中心(儿童中心);CIE;儿童中心 Centre international de l'environnement;国际环境中心(环境中心);CIE;环境中心 Comite interafricain de statistique;非洲统计委员会;CIS; registered industrial accountant;注册工业会计师;RIA; HUNGSPREUG, Siripong;西里邦·洪斯本;; MITCHELL, James Fitz-Allen;詹姆斯·艾伦-菲茨·米切尔;; Comision Interamericana de Energia Nuclear;美洲核能委员会;CIEN; economic accounting;经济核算;; Inter-American Centre for Tax Studies;美洲税务研究中心;CIET; International Centre of Biological Research;国际生物研究中心;CIETB; International Confederation of Public Service Officers;国际公务员联合会;CIF; Commission internationale des grands barrages;国际大坝委员会;CIGB; Commission Internationale du genie rural;国际农业工程委员会;CIGR; Centre international de gerontologie sociale;国际社会老年学中心(社会老年学中心);GIGS;社会老年学中心 Cour internationale de justice;国际法院;CIJ; Extraction Forces;撤出人员部队;; additional paid-in capital;追加实缴股本;; additional paid-in capital in excess of stated value;超面值追加股本;超设定值追加股本;; additions and betterments;增建和改良工程;; adequate disclosure;充分表述;; adjacent periods;毗邻期;前后期;; adjunct account;附加帐户;; adjust-translate method;调整-折合法[国外子公司用];; International Folk Music Council;国际民间音乐理事会;IFMC; adjusted bank balance;调整后银行余额;; adjusted trial balance;调整后试算表;; adjusting entries;调整分录;; adjustments;调整;调整数;; adjustment account;调整帐户;; adjustment after reconciliation;调节后的调整分录;; adjustment column;调整栏;; Commission internationale de numismatique;国际古钱币委员会;CIN; adjustment memo;调整凭单;; adjustment of earnings of prior periods;前期收益调整数;; adjustment period;调整期间;; adjustment range;调整幅度;; administration budget;管理预算;; administrative audit (review);经营管理审计;; administrative review (audit);经营管理审计;; Centre for International Trade in Forest Products;林产品国际贸易中心;CINTRAFOR; Interim Commission for the International Trade Organization;国际贸易组织临时委员会(国贸组织临委会);ICITO;国贸组织临委会 paving and tiling;铺路和敷设排水瓦管;; Bougainville Transitional Government;布干维尔过渡政府(过渡政府);BTG;过渡政府 Rural Institute of Medical Sciences;农村医学研究所;RIMS; S.O.S. FEMMES EN DETRESSE;“妇女有难齐相救”组织;; Fourier transform infrared spectrometer;傅里叶变换红外分光计;FTIS; Order of Grand Warrior;勇士勋章 (由肯尼亚国家元首颁发的勋章;肯尼亚驻联合国大使马胡古即获此勋);OGW; Open Society Institute (OSI)/SOROS;开放社会学会/索罗斯;OSI/SOROS; Congo Brazzavile;刚果(布拉柴维尔);刚果(布);;布 Centre for Integrated Rural Development in Africa;非洲农村综合发展中心;CIRDAFRICA; International Fusion Research Council;国际聚变研究理事会;IFRC; Kosovo Liberation Army (UCK);科索沃解放军(科军);UCK;科军 Central Africa Armed Forces;中非武装部队;FACA; Special Defence Force of the Republican Institutions;共和国机构特别卫队;FORSDIR; Confederation internationale des societes d'auteurs et compositeurs;国际作家和作曲家协会联合会;CISAC; International Committee for Standardization in Human Biology;国际人类生物学标准化委员会;ICSHB; International Tuberculosis Campaign;国际防治结核病运动;ITC; Inter-American Confederation of Workers;美洲工人联合会;IACW; Fields Offices Unit;外地办事处股;; Satellite International Television Programme Centre;卫星国际电视节目中心;SITPC; Conseil international des unions scientifiques;国际科学联合会理事会(科联理事会);CIUS;科联理事会 International Convention concerning the Carriage of Passengers and Luggage by Rail;国际铁路客运和行李托运公约(铁路客运公约);CIV;铁路客运公约 Open Buying in the Internet;因特网开放交易协议 (欧比协议);OBI;欧比协议 Enterprise Information Portal;公司信息门户;EIP; corporate computer;公司计算机;CC; Xeon;Xeon;; Celeron;赛扬;; Comision Forestal Latinoamericana;拉丁美洲林业委员会(拉美林委会);CFLA;拉美林委会 Latin American Council for Space Physics;拉丁美洲空间物理学理事会;CLAFE; Permanent Liaison Committee of Mediterranean Citrus Growers;地中海柑橘种植者常设联络委员会;CLAM; Consejo Latinoamericano de Oceanografia;拉丁美洲海洋学理事会;CLAO; Centro Latinoamericano de Perinatologia y Desarrollo Humano;拉丁美洲围产期学和人体发育中心;CLAP; Consejo Latinoamericano sobre las Radiaciones Cosmicas;拉丁美洲宇宙辐射理事会;CLARC; Condederacion Latinoamericana de Sindicalistas Cristianos;拉丁美洲基督教工会联合会;CLASC; Latin American Federation of Farmworkers;拉丁美洲农工联合会;FCL; Confederacion Sindical de los Trabajadores de America Latina;拉丁美洲工人工会联合会;CSTAL; International Y2K Co-operation Centre;国际2000年问题合作中心;; interpolated resolution;内插分辨率;; parse;分析;; EDO RAM;扩展数据输出动态内存; EDO RAM;EDO RAM; Portable Document Format;可移植文件格式(PDF);PDF;PDF Ad hoc Group on Harmonization and Simplification;统一和简化问题特设小组;; Trust Fund in Support of the Activities of the Office of the United nations High commissioner for Human Rights;支助联合国人权事务高级专员办事处活动信 托基金;; Trust Fund for Security of Personnel of the United Nations System;联合国系统人员安全信托基金;; Open-ended Ad Hoc Working Group on the Funding Strategy for UNDP;开发计划署筹资战略不限成员名额特设工 作组;; Symposium for Religious Leaders and Medical Personnel on Female Genital Mutilation as a Form of Violence;宗教领袖和医务人员关于切割女性生殖器官是一种暴力形式的专题讨论会;; multi-year funding framework report;多年筹资框架报告;MYFFR; Banjul Declaration on Violence against Women;关于对妇女暴力行为的斑珠尔宣言;; ICPD+5 International Forum;人发会议五周年国际论坛;; Hague Forum, the;海牙论坛;; Technical Meeting on Reproductive Health Services in Crisis Situations;紧急情况下的生殖健康服务技术会议;; Symposium on Population Changes and Economic Development;人口变化与经济发展专题讨论会;; Ad Hoc Open-ended Working Group on the Financing of Development;发展筹资问题不限成员名额特设工作组;; Division for Finance, Administration and Management Information Systems;财务、行政和管理信息系统司;DFAMIS;财务司 biennial support budget;两年期支助预算;; Procurement Working Group;采购工作组;; Common Services Initiative;共同事务倡议;; managerial and support services;管理和支助事务;MSS; Partners in Population and Development;人口与发展伙伴;PPD; Conference on the Role of Men in Population and Reproductive Health Programmes;男子在人口和生殖健康方案中的作用会议;; Technical and Policy Division;技术和政策司;TPD;技术司 Consejo monetario centroamericano;中美洲货币理事会;CMC; Catholic Media Council;天主教媒体理事会;CMC; Office of the United Nations Emergency Relief Coordinator;联合国紧急救济协调员办公室;; Preparatory Commission for the International Criminal Court;国际刑事法院预备委员会(刑院预委会);PCNICC;刑院预委会 RAHMAN, Roslan Abdul;罗斯兰·阿卜杜勒·拉赫曼;; International Non-Governmental Organizations Division;国际非政府组织司;INGO; Campagne mondiale contre la faim;免受饥饿运动;CMCF; Comite commun de l'information des Nations Unies;联合国新闻事务联合委员会(新闻联委会);CCINU;新闻联委会 Centre meteorologique mondial;世界气象中心(气象中心);CMM;气象中心 Centre meteorologique national;国家气象中心;CMN; Comite mixte d'organisation;联合组织委员会;CMO; Ocalan, Abdullah;阿卜杜拉·奥贾兰;; Conseil mondial de la paix;世界和平理事会;CMP; Good Year Tire;固特异轮胎;; Systeme de comptabilite du produit materiel;物质产品平衡制度;CMP; GEORGIEVSKI, Ljubco;柳布乔·格奥尔基耶夫斯基;; Mediterranean Social Sciences Research Council;地中海社会科学研究委员会;MSSRC; Badme;巴德梅;; National Demining Commission;国家排雷委员会;CND; House of Entities;区院;; Centre national de donnees oceanographiques;国家海洋学数据中心;CNDO; Comision Nacional del Espacio Ultraterrestre;国家外层空间委员会;CNEE; Party for Democratic Prosperity of Albanians;争取阿尔巴尼亚人的民主繁荣党(阿人繁荣党);PDPA;阿人繁荣党 Comision Nacional de Energia Nuclear;国家核能委员会;CNEN; Social Democration Union of Macedonia;马其顿社会民主联盟(马社民联盟);SDSM;马社民联盟 Adigrat;阿迪格拉特;; Consejo Nacional de Poblacion (CNP);国家人口委员会;CNP; Saint Lucia;圣卢西亚;; Centre for Oceanographic Research;海洋学研究中心;CNRO; Centre national de la recherche scientifique;国家科学研究中心;CNRS; Cornell Nutrition Surveillance Programme;康奈尔大学营养监测方案;CNSP; Conference des Nations Unies sur le commerce et le developpement;联合国贸易和发展会议(贸发会议);CNUCED;贸发会议 Commission des Nations Unies pour le droit commercial international;联合国国际贸易法委员会(贸易法委员会);CNUDCI;贸易法委员会 Comision de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional;联合国国际贸易法委员会(贸易法委员会);CNUDMI;贸易法委员会 Centre des Nations Unies pour le developpement regional;联合国区域发展中心(区域发展中心);CNUDR;区域发展中心 Commission des Nations Unies pour l'Inde et le Pakestan;联合国印度巴基斯坦委员会(印巴委员会);CNUIP;印巴委员会 Commission des Nations Unies pour l'unification et le relevement de la Coree;联合国韩国统一复兴委员会(韩委会);CNUURC;韩委会 Domite para la Defensa de los Derechos Humanos;保护人权委员会;CODEH; FANTA, Enrique;恩里克·凡塔;; Epidemiological Telegraphic Code;疫情电报代码;CODEPID; Comision para el Desarrollo de las Relaciones Argentino-Africanas;阿根廷-非洲关系发展委员会;CODERAAF; Classification of Occupations and Directory of Occupational Titles;职业分类和职业名称目录;CODOT; Centre of Experimentation;实验中心;COE; Rural Development Fund;农村发展基金;RDF; Fifth Edition of the Balance of Payments Manual;国际收支手册(第五版);BPM5;第五版 Commodity Trade Statistics Database;商品贸易统计数据库;COMTRADE; ATD Fourth World;第四世界扶贫(国际)运动;; Mine-Action Support Group;排雷行动支助小组;; Results and Resources Framework;成果和资源框架;RRF; National Commission for Women's Affairs;全国妇女事务委员会;NCWA; Japan Women in Development Fund;日本妇女参与发展基金;; early childhood care for survival, growth and development;幼儿保育促进生存、发育和发展;ECCD-SGD; Some Guiding Principles for Good Practices in Technical Cooperation for Statistics;关于统计方面技术合作良好做法的一些指导原则;; Public Policy Analysis and Development Branch;公共政策分析和发展处;PPADB;公共政策处 Bureau of the Parliamentary Assembly;议会主席团;; Intergroup on Indigenous Peoples;土著人民问题机构间小组;; Special Programme for Export Packaging;出口包装特别方案;SPEP; From the Stereotypes of War to the Ideals of Peace;从战争陈观到和平理想;; Publishing Office;出版处;UPO; Ankara Declaration;安卡拉宣言;; main export pipeline;主要出口管道;MEP; ZWIENER, Friedhelm;弗里德黑尔姆·茨维纳;; STANISLAUS, Beryl R.;贝丽尔·斯塔尼斯劳斯;; IQBAL, Javed;杰韦德·伊克巴尔;; LEMANSKI, Slawomir;斯瓦沃米尔·莱曼斯基;; WOODLEY, Alex;亚历克斯·伍德利;; LOIZOU, Agis;阿吉斯·洛伊索;; KAZYKHANOV, Yerzhan;约尔然·卡齐哈诺夫;; Programme for Preventing and Combating Illicit Trafficking in Conventional Arms;防止和打击非法贩运常规武器方案;; international meeting on small arms;小武器问题国际会议;; AL-HINAI, Fuad Mubarak;福阿德·穆巴拉克·希奈;; HINAI, Fuad Mubarak AL-;福阿德·穆巴拉克·希奈;; International Conference on Sustainable Disarmament for Sustainable Development;可持续裁军促进可持续发展国际会议;; Brussels Call for Action;布鲁塞尔行动呼吁;; Code of Conduct on Arms Exports;武器出口行为守则;; A Call for Measures to Address the Wide spread Availability, Transfer and Use of Light Weapons and Small Arms;关于采取措施解决轻武器和小武器的泛 滥、转让和使用问题的呼吁;; Towards an International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding;制定一项关于实际裁军和建设和平的国际行动纲领;; NEEWOOR, Anund Priyay;阿农德·普里耶·尼武尔;; MILLAN, Antonio;安东尼奥·米连;; GITTENS-JOSEPH, Yvonne;伊冯娜·吉唐-约瑟夫;; JOSEPH, Yvonne GITTENS-;伊冯娜·吉唐-约瑟夫;; LIU, Linqiu;刘林秋;; BOANG, Tebelelo;泰贝莱洛·博昂;; FELICE, Martha DI;玛尔塔·迪费利塞;; United Nations System-wide Special Initiative for the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s;执行1990年代联合国非洲发展新议程的联合 国全系统特别倡议;; Tokyo Agenda for Action;东京行动议程;; Hizbullah;真主党;; Kiryat;镇;; Shemona;谢莫纳(镇);;镇 RA'AD, Mohammed;穆罕默德·拉阿德;; AGAM, Hasmy;哈斯米·阿加姆;; Maidan;迈丹;; Tigray;提格雷州;; Afar;阿法尔(民族地区)州;; Amhara;阿姆哈拉(民族地区)州;; Oromo;奥罗莫族州;; Somali;索马里(民族地区)州;; Benshangul;贝尼山古尔·古玛兹(地区)州;; South Ethiopia People's Autonomous Region;南方人民民族州;; Gambela;甘贝拉(人民民族)州;; Harar;哈拉尔(人民民族地区)州;; Debubawi Keyih Bahri Region;南红海区;; Semenawi Keyih Bahri Region;北红海区;; Anseba Region;安塞巴区;; Gash-Barka Region;加什-巴尔卡区;; Debub Region;南部区;; Maakel Region;中部区;; MOGLIA, Ana;安娜·莫利亚;; MARSICO, Osvaldo;奥斯瓦尔多·马尔西科;; MARTINSEN, Holger;奥尔赫·马丁森;; PALACIO, Horacio Fernandez;奥拉西奥·费尔南德斯·帕拉西奥;; POSSE, Valeria Gonzalez;瓦莱里娅·冈萨雷斯·波塞;; PADROS, Mariano Simon;马里亚诺·西蒙·帕德罗斯;; MARTINIC, Gabriela;加芙列拉·马丁尼茨;; ESTREME, Mateo;马特奥·埃斯特雷姆;; KENDALL, Guillermo;吉列尔莫·肯德尔;; Combined Transport Bill of Lading;联运提单;COMBICONBILL; Combined Transport Document;联运单据;COMBIDOC; DUVAL, Michel;米歇尔·杜瓦尔;; VAMOS-GOLDMAN, Andras;安德拉斯·瓦莫斯-戈德曼;; GOLDMAN, Andras VAMOS-;安德拉斯·瓦莫斯-戈德曼;; ANGELL, David T. R.;戴维·安杰尔;; LALANI, Arif;阿里夫·拉拉尼;; Comision Mixta Peruano-Boliviana de Coordinacion;秘鲁和玻利维亚联合协调委员会;COMICOORD; SAUNDERS, Bernard;伯纳德·桑德斯;; GIROUX, Andre Francois;安德烈·弗朗索瓦·吉鲁;; HARVEY, Michael;迈克尔·哈维;; WRIGHT, Ellen;埃伦·赖特;; BURGESS, Anne;安妮·布格斯;; Commonwealth Association for Local Action and Economic Development;英联邦地方行动和经济发展协会;COMMACT; health sector;卫生部门;; Workshop on a rights-based approach to women's empowerment and advancement and gender equality;以权利为导向开展赋予妇女权力、提高妇女 地位和两性平等工作讲习班;; Expert Group Meeting on Women and Health-Mainstreaming the Gender Perspective into the Health Sector;妇女与健康专家组会议:将性别观点纳入卫生部门主流;; expert consultation on violence in families;家庭暴力问题专家协商;; Air and Water Team;空气和水小组;; European Monitoring Centre for Racism and Xenophobia;欧洲种族主义和仇外心理监测中心;; Lahore Declaration;拉合尔宣言;; Financial Stability Forum;金融市场稳定论坛;FSF; Arab conference on the integrated follow-up to United Nations global conferences;阿拉伯联合国全球会议综合后续行动会议;; Women and Political Participation: 21st Century Challenges;妇女与政治参与:21世纪的挑战;; African Women and Economic Development: Investing in Our Future;非洲妇女与经济发展:为我们的将来而投资;; locally reimbursed revolving TRAC;当地偿还的循环核心预算资源调拨目标;LRRT; Group of Friends of Albania;阿尔巴尼亚之友小组;; Joint Cuban-Russian Declaration in Support of the United Nations;古巴和俄罗斯联邦关于支持联合国的联合声明;; New York Convention Day;纽约公约日;; international investors conference for East Africa;东非国际投资者会议;; regional conference on the private sector;私营部门问题区域会议;; Expert Group Meeting on prudential regulation and supervision of insurance markets in developing countries and countries in transition to market economies;关于发展中国家和向市场经济转型国家对 保险市场进行谨慎管理和监督的专家组会议;; Information Technology and Social Development;技术信息与社会发展;; Isa, RASTAM Mohd;拉斯塔姆·穆罕默德·伊萨;; results-oriented annual report;注重成果的年度报告;ROAR; AZLAN, Man;阿兹兰·曼;; Man, AZLAN;阿兹兰·曼;; e-Trade initiative;电子贸易倡议;; Expert Meeting on Capacity-building in the Area of Electronic Commerce: Human Resource Development;电子商务领域能力建设专家会议:人力资源开发;; MISRAN, Karmain;米斯兰·卡尔梅因;; Karmain, MISRAN;米斯兰·卡尔梅因;; KHALID, Othman ABDUL;阿卜杜勒·哈立德·奥斯曼;; Othman, ABDUL KHALID;阿卜杜勒·哈立德·奥斯曼;; Five Principles of Peaceful Coexistence;和平共处五项原则;; RANI, Ismail Hadi;拉尼·伊斯梅尔·哈迪;; Ismail Hadi, RANI,;拉尼·伊斯梅尔·哈迪;; Hadi, RANI, Ismail;拉尼·伊斯梅尔·哈迪;; AMRAN, Mohamed Zin;阿姆兰·穆罕默德·辛;; Mohamed Zin, AMRAN;阿姆兰·穆罕默德·辛;; Zin, AMRAN Mohamed;阿姆兰·穆罕默德·辛;; Braga Initiative on the Debt Crisis;布拉加债务危机倡议;; Youth Participation for Human Development;青年参与人类发展;; Braga Youth Action Plan;布拉加青年行动计划;; SHAHRIL, Effendy Abd Ghany;沙赫里勒·埃芬迪·阿卜杜·加尼;; Effendy Abd Ghany, SHAHRIL;沙赫里勒·埃芬迪·阿卜杜·加尼;; Abd Ghany, SHAHRIL Effendy;沙赫里勒·埃芬迪·阿卜杜·加尼;; Ghany, SHAHRIL Effendy Abd;沙赫里勒·埃芬迪·阿卜杜·加尼;; Comparative Perspectives on Decentralized Governance in a Globalizing World;在一个全球化世界上实行分权施政观点比较;; greening business in developing countries;发展中国家的企业绿化;; Business Responsibility for Environmental Protection in Developing Countries: An International Workshop;发展中国家企业的环保责任国际讲习班;; Advancing the Social Agenda: Two Years after Copenhagen;推进社会议程:哥本哈根会议两年之后;; Gender Focal Point System;两性平等问题协调中心制度;; Globalization and Citizenship;全球化与公民资格;; Grassroots Initiatives and Knowledge Networks for Land Reform in Developing Countries;发展中国家土地改革基层举措和知识网;; Emerging Mass Tourism in the South;南方国家的新兴大众旅游业;; Public Sector Reform and Crisis-ridden States;公共部门的改革与陷入危机的国家;; Business Responsibility for Sustainable Development;企业对可持续发展的责任;; Gender, Poverty and Well-being;性别、贫穷与安康;; SCHEFFERS, J.W.;舍费斯;; DAALEN, M.T.G. van;范达伦;; van DAALEN, M.T.G.;范达伦;; ZAAGMAN, R.W.;扎赫曼;; NAEFF, F.;纳夫;; MOLLEMA, P.;默勒马;; GENEE, P.J.;格内;; FAAL,;法尔;; MADUREIRA,;马杜雷拉;; Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organized Crime;制订一项打击跨国有组织犯罪公约特设委员 会;; BENEDEJCIC, Andrej;安德烈·贝内代契奇;; Consultative Meeting of Experts of the Central Asian Countries, the Nuclear-Weapon States and the United Nations;中亚国家、核武器国家和联合国专家协商会议;; ad hoc committee to negotiate a non-discriminatory, multilateral and internationally and effectively verifiable treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices;谈判缔结一项非歧视性的、可由国际有效核 查的禁止生产核武器或其他爆炸装置所用裂 变材料的多边条约特设委员会;; Arusha Initiative on the Burundi Peace Process;关于布隆迪和平进程的阿鲁沙倡议;; Trust Fund for the Consolidation of Peace through Practical Disarmament Measures;采取切实可行裁军措施巩固和平信托基金;; Special Coordinator on transparency in armaments;军备透明度问题特别协调员;; Eritrea;厄立特里亚;; Subregional Seminar on the Training of Trainers in Practical Disarmament Measures for the Consolidation of Peace for Senior Military and Civilian Officers;高级军职和文职官员巩固和平的实际裁军措 施分区域训练员培训讨论会;; First Geneva Convention;日内瓦第一公约;; Second Geneva Convention;日内瓦第二公约;; Third Geneva Convention;日内瓦第三公约;; Fourth Geneva Convention;日内瓦第四公约;; Consultation on the Management of Fishing Capacity, Shark Fisheries and Incidental Catch of Seabirds in Longline Fisheries;关于捕捞能力管理、捕鲨及延绳钓渔业中偶 然捕获海鸟的协商;; business and financial analyst;业务和财务分析员;; brand development officer;品牌开发干事;; Transit Transport Framework Agreement;过境运输框架协定;TTFA; Joint Investigation Group;联合调查组;; Intergovernmental Group of Experts for the Protection of War Victims;保护战争受难者政府间专家组;; NGO Coalition for the Establishment of an International Criminal Court;非政府组织促进设立国际刑事法院联盟;; Joint Liaison Committee;联合联络委员会;; Ad Hoc Liaison Committee;特设联络委员会;; Palestinian Development Plan;巴勒斯坦发展计划;; Ministerial Conference to Support Middle East Peace and Development;支持中东和平与发展的部长级会议;; Declaration of Athens-The heritage of ancient civilization: Implications for the modern world;雅典宣言-古代文明遗产对现代世界的影响;; Mine Action Forum;排雷行动论坛;; Agenda for Mine Action;排雷行动议程;; international conference on modern demining technology;现代排雷技术国际会议;; regional conference on landmine injury and rehabilitation in the Middle East;中东地雷致伤与康复区域会议;; international conference on the implementation of treaty obligations in the armed forces;武装部队履行条约义务国际会议;; International Forum on Demining and Victim Assistance;排雷和援助受害者国际论坛;; Hashimoto-Yaltsin Plan;桥本-叶利钦计划;; Japanese-Russian Intergovernmental Committee on Trade and Economic Affairs;日俄贸易和经济事务政府间委员会;; Japanese-Russian Investment Company;日俄投资公司;; Japanese-Russian Joint Committee on the Conclusion of a Peace Treaty;日本和俄罗斯缔结和平条约联合委员会;; subcommittee on border demarcation;划界小组委员会;; subcommittee on joint economic activities;联合经济活动小组委员会;; Moscow Declaration on Establishing a Creative Partnership between Japan and the Russian Federation;关于日本和俄罗斯联邦建立创造性伙伴关系 的莫斯科宣言;; European Union and Bosnia and Herzegovina Consultative Task Force;欧洲联盟和波斯尼亚和黑塞哥维那协商工作 队;; European Union Declaration on Bosnia and Herzegovina;欧洲联盟关于波斯尼亚和黑塞哥维那的声明;; Slovenian International Trust Fund for Demining and Mine Victims Assistance n Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那境内排雷和援助地雷受害者斯洛文尼亚国际信托基金;; Memorandum of Understanding concerning Joint Reconstruction of Traffic Links between the Republic of Croatia and Bosnia and Herzegovina;关于共同重建克罗地亚共和国与波斯尼亚- 黑塞哥维那间交通联系的谅解备忘录;; Joint Council for Cooperation between the Republic of Croatia and the Federation of Bosnia and Herzegovina;克罗地亚共和国与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦联合合作委员会;; Agreement on the Establishment of Special Relations between the Republic of Croatia and the Federation of Bosnia and Herzegovina;克罗地亚共和国与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦建立特别关系协定;; Agreement on Free Transit through the Territory of the Republic of Croatia to and from the Port of Ploce and through the Territory of Bosnia and Herzegovina at Neum;经克罗地亚共和国领土自由进出普洛切港和经波斯尼亚和黑塞哥维那领土自由进出内乌姆的协定;; Forum on Asia-Africa Cooperation in Export Promotion;亚非促进出口合作论坛;; Seoul Framework for Cooperation;汉城合作框架;; Asia-Africa Business Forum;亚非商业论坛;; Index of Irritation;恼怒指数;IRRIDEX; International Symposium on World Human Rights Toward the 21st Century;面向21世纪的世界人权国际研讨会;; cooperative partnership toward the 21st Century;面向21世纪的合作伙伴关系;; World Animal Day;世界动物日;; moderate level of prosperity;小康;; national condition;国情;; domestic demand;内需;国内需求;; NTAHOMVUKIYE, Severin;塞韦林·恩塔霍姆武基耶;; KIKWETE, Jakaya Mrisho;贾卡亚·姆里绍·基奎特;; JUMA, Omar Ali;奥马尔·阿里·朱马;; LE, Kha Phieu;黎可漂;; Consejo Nacional de Poblacion y Familia;国家人口和家庭委员会;CONAPOFA; Confederacion General de Cooperativas;合作社总联合会;; Consejo Nacional de Investigaciones Cientificas y Tecnicas;国家科学技术研究委员会;CONICET; Comision Nacional de Investigacion del Espacio;国家空间研究委员会;CONIE; Consejo Superior de Planificacion Economica;经济规划高级委员会;; Comision Panamericana de Normas Tecnicas;泛美技术标准委员会;COPANT; Advisory Committee on Consumer Policy;消费者政策咨询委员会;COPCO; logistic complex;后勤综合设施;; Comision de Pesca Continental para American Latina;拉丁美洲内陆渔业委员会;COPESCAL; Commission permanente intercompagnies aeriennes;航空公司间常设委员会;COPIC; Palestinian Confederation for Latin America and the Caribbean;拉丁美洲和加勒比巴勒斯坦联合会;; Regional Cooperative Pharmaceutical Production and Technology Centre;制药技术区域合作中心;COPPTEC; Centre for Overseas Pest Research;海外虫害研究中心;COPR; Cooperative Programme of Research on Aquaculture;水产养殖业合作研究方案;COPRAQ; Corporacion de Desarrollo de La Paz;拉巴斯开发公司;CORDEPAZ; Corporacion de Desarrollo de Puno;普诺开发公司;CORDEPUNO; New Zealand Association for International Relief, Rehabilitation and Development;新西兰国际救济复兴发展协会;CORSO; Director of Communications and Special Projects;文电和特别项目主任;; Status of free association;自由联系地位;; Palestinian Jerusalemite;巴勒斯坦裔耶路撒冷人;; EU Troika mission;欧盟三人代表团;; Troika mission (EU );(欧盟)三人代表团;; Special Committee for the Protection and Conservation of the Environment and the Caribbean Sea;保护与养护环境和加勒比海特别委员会;; International Consultation on Research and Information Systems in Forestry;关于森林研究和信息系统的国际磋商会;ICRIS; SQL server;SQL服务机;; dynamic HTML;动态HTML;动态超文标语;; stylus;输入笔;; RDBMS;关系数据库管理系统;RDBMS; fuzzy logic;模糊逻辑;; KNI;KNI;Katmai新指令;KNI; policy-based management;政策性管理;; IPMI;促进IP多播论坛;; IP cache server;IP高速缓存服务机;; IP caching;IP高速缓存;; Global Information Infrastructure;全球信息基础设施;GII; LinuxCare;LinuxCare;; EAI;企业资源规划应用程序整合;EAI; premenstrual syndrome;经前综合症;; Journal of Obstetrics & Gynecology;妇产科学杂志;; Tibet House;西藏之家;; Dalai Lama;达赖喇嘛;; promotion of cultural and ethical progress;精神文明建设;; triennial comprehensive policy review;三年期全面政策审查;TCPR; vegetable basket project;菜篮子工程;; see project;种子工程;; conservation of water resources;水源涵养;; ecological environment;生态环境;; conservation of water and soil;水土保持;; sandstorm-stricken area;风沙区;; township enterprise;乡镇企业;; adequately fed and clothed;温饱;; material interests;物质利益;; decision-making right;自主权;; diversified forms of ownership, with public ownership as the main form;以公有制为主体的多种所有制;; double-tier system that combines unified and separated operations;统分结合的双层经营体制;; utilization and proprietary rights;使用权和所有权;; market-oriented reform;以市场为取向的改革;; macro-control;宏观调控;; three favourables;三个有利于;; semi-illiterate;半文盲;; farm produce marketing system;农产品市场体系;; rural socialized service system;农业社会化服务体系;; villager self-administration;村民自治;; KAARIAINEN, Matti;马蒂·卡里艾宁;; people's congress system;人民代表大会制度;; OULD MOHAMED, Sidi Mohamed;西迪·穆罕默德·乌尔德·穆罕默德;; MOHAMED, Sidi Mohamed OULD;西迪·穆罕默德·乌尔德·穆罕默德;; CHUQUIHUARA, Alfredo;阿尔弗雷多·丘基瓦拉;; VERMEULEN, Pieter Andries;彼得·安德里斯·韦尔默朗;; Programme for Coordination and Assistance for Security and Development;安全和发展协调援助方案;PCASED; Declaration of a Moratorium on the Importation, Exportation and Manufacture of Small Arms and Light Weapons in West Africa;关于在西非暂停进口、出口和制造小武器和 轻武器的宣言;; Phase One - Precautionary;第一阶段-预防;; Phase Two - Restricted Movement;第二阶段-限制行动;; Phase Three - Relocation;第三阶段-转移;; Phase Four - Programme Suspension;第四阶段-方案中止;; Phase Five - Evacuation;第五阶段-撤离;; High-level Conference on Regional and Subregional Economic Cooperation of the Developing Countries;发展中国家区域和分区域经济合作高级别会 议;; Bali Declaration on Regional and Subregional Economic Cooperation of the Developing Countries;关于发展中国家区域和分区域经济合作的巴厘宣言;; Bali Plan of Action on the Regional and Subregional Economic Cooperation of the Developing Countries;关于发展中国家区域和分区域经济合作的巴厘行动计划;; International Conference on the Safety of Radiation Sources and the Security of Radioactive Materials;辐射源安全和放射性材料保安国际会议;; International Conference on Physical Protection of Nuclear Materials: Experience in Regulation, Implementation and Operations;核材料实物保护国际会议:监管、执行和运 作经验;; International Workshop on Mine-action Coordination;国际排雷行动协调讲习班;; Conference on Global Humanitarian Demining;全球人道主义排雷会议;; Geneva International Centre for Humanitarian Demining;日内瓦国际人道主义排雷中心;GICHD; Information Management System for Mine Action;排雷行动信息管理系统;IMSMA; Landmine Monitor;地雷监测系统;; Working Group on Advocacy, Verification and Compliance;倡导、核查和遵守工作组;; Hazardous Areas Life-Support Organization (HALO) Trust;危险地区生命支援组织;; Croatian Mine-Action Centre;克罗地亚排雷行动中心(克排雷中心);CROMAC;克排雷中心 Mine-Action Programme of Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那排雷行动方案;; mine awareness;防雷宣传;; Steering Committee on Mine Action;排雷行动指导委员会;; Inter-Agency Coordination Group on Mine Action;机构间排雷行动协调小组;; Chinese People's Association for Friendship with Foreign Countries;中国人民对外友好协会(对外友协);CPAFFC;对外友协 Centre for Population and Family Health;人口和家庭健康中心;CPFH; body spray;爽身喷剂;; boxfoam;方块泡沫;; butytaled hydroxy toluene;丁化羟基甲苯; 防老剂;BHT; Central Research Organization;中央研究组织;CRO; control and risk self-assessment;管制和风险自行评估;CRSA; countries stricken by desertification and drought;荒漠化和干旱受灾国;CSD; pashtunwali;普什图人准则;; TURKOGLU, Gurcan;居尔灿·蒂尔克奥卢;; DOBRAJA, Dace;戴斯·多布拉贾;; AL-OTAIBI, Mansour Ayyad Sh. A.;曼苏尔·伊亚德·奥泰比;; OTAIBI, Mansour Ayyad Sh. A. AL-;曼苏尔·伊亚德·奥泰比;; lateral unmanning;横向交叉撤防;; taksim;分治;; Dial-Up Networking (DUN);拨号上网;DUN; IP faxing;IP传真;; Cyrix;Cyrix公司;; Mac Os;Mac Os;苹果操作系统;; Sun Microsystems;SUN微系统公司;;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com