TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 cost effective;成本效果;; cost efficiency;成本效率;; Institutional Contractual Agreement;机构合同协定;ICA; verbatim trascript;逐字记录稿;; Second London Oceans Workshop;第二次伦敦海洋工作会议;; ZEPHIRIN, Diabre;迪亚布雷·泽菲林;; integrated coastal area management;沿海区综合管理;ICAM; ReefBase: a Global Database on coral Reef and their Resources;珊瑚礁数据库: 全球珊瑚礁及其资源数据库;; international tropical marine ecosystems management symposium;国际热带海洋生态系统管理专题讨论会;ITMEMS; oceans: a heritage for the future, the;海洋:留给后世的遗产;; coral bleaching;珊瑚漂白(现象);; thin blue line;薄蓝线;; Racak;拉查克;; Chen, Ranfeng;陈然峰;; B-2 Stealth Bomber;B-2隐形轰炸机;; A-10 Thunderbolt;A-10霹雳攻击机;; B-52 Bomber;B-52轰炸机;; Tornado;“旋风”式超音速变后掠翼战斗机;; Jaguar;“美洲虎”式攻击机;; AV-8B;AV-8B垂直短距起降攻击机;; Mirage series;幻影战斗机系列;; Operation Allied Force;联合力量行动;; F-117 Stealth Fighter;F-117隐形战斗机;; concentrated solar energy;聚合太阳能;CSE; European Space Conference;欧洲空间会议;ESC; Cooperative Study on Kuroshio;黑潮合作研究;CSK; Committee on Satellite Laser Ranging;卫星激光测距委员会;CSLR; Special Committee for the International Biometric Society;国际生物方案特别委员会;SCIBP; Council for Gender Equality;男女共同参画审议会;; Liaison Conference for the Promotion of Gender Equality;男女共同参画推进连携会议;; Cabinet order on the Council for Gender Equality;男女共同参画审议会令;; Foreign Service personnel Law;外务公务员法;; Eugenic Protection Law;优生保护法;; Employment Insurance Law;雇佣保险法;; Maternal Protection Law;母体保护法;; Youth Protection Ordinance;青少年保护育成条例;; Film Ethics Regulatory Committee;映伦管理委员会;; Film Ethics Regulations;映画伦理规定;; Law Regulating Adult Entertainment Businesses;风营适正化法;; Headquarters for the Promotion of Gender Equality;男女共同参画推进本部;; Administrative Reform Council;行政改革会议;; Basic Law on Measures for the Aging Society;高龄社会对策基本法;; Council for Medical Insurance and Welfare;医疗保险福祉审议会;; District Legal Affairs Bureau;地方法务局;; Civil Liberties Commissioners;人权拥护委员;; Metropolitan Government of Tokyo;东京都;; Patronage Dating;援助交际;; Travel Agency Law;旅行业法;; House of Councilors;参议院;; Women Diet, the;女性国会;; Japan's Official Development Assistance Charter;[日本]政府开发援助大纲;; Women's University of Osaka Prefecture;大阪府立女子大学;; Aichi Shukutoku University;爱知淑德大学;; University of the Air;放送大学;; National Women's Education Centre;国立妇人教育会馆;; Prefectural Women's and Young Workers' Office of the Ministry of Labour;劳动省都道府县女性少年室;; Economic Planning Agency;经济企画厅;; Mother and Child Health Law;母子保健法;; Health and Medical Service Law for the Aged;老人保健法;; Farmer's Pension Fund Law;农业者年金基金法;; New Peace Party;新党平和(新和平党);;新和平党 Niin Club;两院俱乐部;; Ni-in Club;两院俱乐部;; Second Chamber Club;两院俱乐部;; Shinto-Sakigake;新社会党;NSP; New Socialist Party;新社会党;; Cyprus Police;塞浦路斯警察;CYPOL; Iraq;伊拉克;; Win32;Win32;; FreeBSD;FreeBSD;; interlacing;隔行扫描;; LZW;LZW;LZW; script;1.文字 2.脚本文件;; digital cadastral database;数字地籍数据库;DCDB; Disarmament Commission Official Records;裁军审议委员会正式记录;DCOR; Dissemination Division;分发司;DD; Africa Service;非洲处;DDAA; European Service;欧洲处;DDAE; Asia and Far East Service;亚洲和远东处;DDAF; NESHO, Agim;阿吉姆·内绍;; Latin America Service;拉丁美洲处;DDAL; Near East and North Africa Service;近东和北非处;DDAN; drugs and diet supplements;药品和补充营养;DDS; Design Calculi and Research for Telecommunication Systems project;电信系统设计计算和研究项目;DESCARTES; directed energy weapon;射线武器;DEW; Deputy Director-General;副总干事;DDG; Derecho de Importacion Centroamericana;中美洲进口税;DICA; meteorological research rocket;气象研究火箭;DIM; digital image processing;数字图象处理;DIP; Secretariat for Eastern African Coastal Area Management;东非沿海区管理秘书处;SEACAM; Pan-African Conference on Sustainable Integrated Coastal Management;泛非可持续综合沿海管理会议;PACSICOM; Advisory Committee on Protection of the Sea;海洋保护咨询委员会(海保咨委会);ACOPS;海保咨委会 Cape Town Declaration on an African Process for the Development and Protection of the Coastal and Marine Environment, particularly in sub-Saharan Africa;关于特别是在撒哈拉沙漠以南的非洲地区发展和保护沿海和海洋环境的非洲进程的开普敦宣言;; Caribbean Marine Biodiversity Workshop;加勒比海洋多样性工作会议;; Coral Reef Strategic Action Plan;珊瑚礁战略行动计划;; OSPAR Convention;奥斯陆-巴黎公约;; Democratic Party of British Gibraltar;英属直布罗陀民主党;DPBG; Deputy Representative and Adviser on Population;副代表兼人口顾问;DRAP; Deputy Representative and Senior Adviser on Population;副代表兼高级人口顾问;DRSAP; data relay satellite system;数据中继卫星系统;DRSS; Doctor of Science in Agriculture;农学博士;DSA; direct use value;直接使用价值;DUV; deadweight tonnage;载重吨位;DWT; AH-64 Apache;AH-64阿帕奇攻击型直升机;; United Nations Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks;联合国执行1982年12月10日联合国海洋法公 约有关养护和管理跨界鱼类种群和高度洄游 鱼类种群的规定的协定;; by-catch;副渔获物;; marine capture fisheries;海洋捕获渔场;; Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries;印度洋和南极洋鲸鱼保护区;; Marine Stewardship Council;海洋管理委员会;MSC; marine fishery landings;海洋渔业上市量(模式);;模式 Voluntary Population Exchange Agreement;自愿居民互换协议;; Inter-American Biodiversity Information Network;美洲生物多样性信息网;IABIN; Indigenous Peoples Biodiversity Information Network;土著人民生物多样性信息网;IBIN; Biodiversity Information Network 21;21世纪生物多样性信息网;BIN21; Biodiversity Conservation Information Network;生物多样性养护信息网;BCIS; formula translator;FORTRAN语言;FORTRAN; Scalable Processor Architecture;可扩缩处理器结构(SPARC);SPARC;SPARC connectivity;连通性;; Majordomo;Majordomo;; Network Access Point;网络接驳点;NAP; Digital video express;Divx视盘;Divx; flash memory;快闪存储器;; United Nations Civilian Police Support Group;联合国民警支助组 (民警支助组);UNCPSG;民警支助组 administrative policy manual;管理政策手册;; admissible assets;认可资产;; admitted assets;计列资产;有清算值资产;; asset depreciation range;资产折旧幅度;ADR; advance billing;预开帐单(票据);;票据 advance rentals;预付租金;; advance rulings;提前裁决;; advances;预付款;预付;垫付款;垫款;; advances from customers;预收客户款;; advances on sales;预收货款;; advances to officers and employees;职工预支款;; adventure;投机经营;短期经营;; adverse opinion;反面意见;; advertising;广告;广告费;; advertising budget;广告费预算;; advertising expenses prepaid;预付广告费;; advice of audit;审核通知书;; advisory services to management;管理咨询服务;; affiliated company (corporation);联营公司;; affiliated interests;联营股权;联营权益;; affreightment;海运契约(合同);; after closing trial balance;结算后试算表;; Contact Group on Bosnia and Herzegovina and Kosovo;波斯尼亚和黑塞哥维那及科索沃问题联络小 组;; HSBC;汇丰[银行];HSBC; Charles Schwab;嘉信理财;; after-cost;后续成本;; after date;发票后;; after-separation cost;分离后成本;; after sight;见票后;; age-distribution;帐龄分裂;可使用时间分布情况;; aged trial balance;过期试算表;; agency accounts;代理帐;代理会计;; agency and trust funds;代理和信托基金;; agency funds;代理基金;分销处基金;; aggregate cash inflows;现金流入总额;; aggregate cash outflows;现金流出总额;; aggregate cost;总成本;累计成本;; aggregate indebtedness;债务总计;; aggregate indebtedness to capital ratio;债务总额对资本比率;; aging schedule;帐龄分析表;; agreed-upon price;商定价格;; agreement not to compete;停止竞争协议;; ZHENG, Jiwang;郑继旺;; YUAN, Xiaoying;袁小英;; Library and Information Resources Division;图书馆和信息资源司;LIRD;信息司 NORDUNET2;二号北欧网;; services in support of:;为下列提供支助服务;; expected accomplishments;预期(的)成绩;; remaining questions and concerns;余留问题和关注点;; Internal Dissidence Working Group;国内异见工作组;; VUKOVICH, Gabriella;加布里埃拉·武科维奇;; Population, gender and development;人口、性别和发展;; Population, environment and development;人口、环境和发展;; KATSANDE, Christian M.;克里斯蒂安·卡特桑德;; National Institute on Drug Dependence;中国药物依赖性研究所;NIDD; Beijing Chemical and Pharmacological Institute;北京药物化学药理研究所;; Chinese Magazine of Drug Abuse Prevention;中国药物滥用防治杂志;; Chinese Bulletin on Drug Dependence;中国药物依赖性通报;; World Energy Assessment;世界能源评估;WEA; Honda Accord;本田雅阁;; Ghauri II missile;高里二型导弹;; Agni II;烈火二型导弹;; CCEC;中国商品交易中心;CCEC; Nasdaq;全美证券交易商协会自动报价表(纳斯达克);Nasdaq;纳斯达克 South-Eastern Europe Cooperation;东南欧合作;SEEC; BUWITT, Detlef;德特勒夫·布维特;; United Nations Peace-building Support Office in Guinea-Bissau;联合国几内亚比绍建设和平支助办事处 (联比支助处);UNOGBIS;联比支助处 MLANGENI, Nonhlanhla;农赫兰赫拉·姆兰根尼;; SUN, Minqin;孙敏勤;; SUN, Jiwen;孙继文;; RABUKA, Sakiusa;萨基乌萨·拉布卡;; ARHIN, Nana Kwesi;纳纳·奎西·阿尔欣;; AHMADI, Kourosh;库罗什·艾哈迈迪;; SIMONOVIC, Ivan;伊万·西蒙诺维奇;; POLIC, Jelena Grcic;叶连娜·格尔齐奇·波利奇;; AL-SINDI, Mohamed Abdo;穆罕默德·阿布杜·辛迪;; Madanij;马达尼伊;; Meja;梅亚;; Shaheen 1;“山鹰”一型导弹;; ITA;全球信息技术协议;ITA; Programme Framework Group;方案框架小组;PFG; MARKOVIC, Ratko;拉特科·马尔科维奇;; Agreement for Self-Government in Kosmet (Kosovo and Metohija, the province of the Yugoslav constituent Republic of Serbia);科斯梅(南斯拉夫组成部分塞尔维亚共和国的 科索沃和梅托希亚省)自治协定;; McBRIDE, David;戴维·麦克布赖德;; Ljubuski;柳布什基;; Capljina;卡普利纳;; Framework Agreement on Police Restructuring, Reform and Democratization in the Republika Srpska;斯普斯卡共和国境内警察改组、改革和民主化框架协定;; Internet 2;第二代因特网;I2; Israel;以色列;; EKORONG A. NDONG, Paul;保罗·埃科龙·阿·恩东;; GREIVER, Bernardo;贝尔纳多·格雷贝尔;; NDONG, Paul EKORONG A.;保罗·埃科龙·阿·恩东;; TARASYUK, Borys;博雷斯·塔拉修科;; United Nations Group of Governmental Experts on Small Arms;联合国小武器问题政府专家组;; Exchange on Ageing, the Law and Ethics;老龄、法律和道德信息交流网;EAGLE; East Asia and the Pacific Regional Office;东亚和太平洋区域办事处(东亚太办事处);EAPRO;东亚太办事处 EASWESPOP;EASWESPOP软件;EASWESPOP; extrabudgetary expenditure;预算外开支;EBE; Energy Bibliography/Index;能源书目/索引;EBIB; Population file of ESCAP Bibliographic Information System;亚太经社会文献信息系统/人口卷;EBIS POPFILE; European Cultural Foundation;欧洲文化基金会;ECF; Cooperative Investigation of the Mediterranean;地中海合作调查;CIM; nature-only test;以性质为唯一检验标准;; tariff peaks;关税高峰;; non-wood forest product;非木材森林产品;NWFP; Asia-Pacific Association of Forestry Research Institutions;亚洲-太平洋林业研究所协会(亚太林研所协会);APAFRI;亚太林研所协会 POPLASEN, Nikola;尼古拉·波普拉申;; Rural Women's Development Programme;农村妇女发展方案;PRODEMU; Miombo woodlands;东非旱地林区;; National Service for Women;国家妇女事务办公室;SERNAM; Convention to Combat Desertification;防治荒漠化公约;CCD; Klashnikov;克拉什尼科夫型机枪;; FAR;前扎伊尔武装部队;FAR; services in support of ...;为下列提供支助服务......;; Total (1) and (2);(1)和(2)共计;; Summary of requirements by object of expenditure;按支出用途开列的所需经费总表;; transfer of observer status at the General Assembly;大会观察员地位的替代;; Congo, the Republic of the;刚果共和国;; experimental communications satellite;实验通信卫星;ECS; Summary of requirements by programme;按方案开列的所需经费总表;; requirements of ...;所需经费;; International Collaborative Exercises;国际合作活动;ICE; Eastern European time;东欧时间;EET; EFABASE;普及教育数据库(EFABASE);EFABASE;EFABASE China Reinsurance Company;中国再保险公司;; at current rate;按现时费率计算;; funds, programmes and agencies (of UN system);(联合国系统)各基金、方案和机构;; during the biennium 2000-2001 the following outputs will be delivered;在2000-2001两年期内,下列产出将交付到 位:;; Environmental health Criteria;环境卫生标准;EHC; European Hops Culture Committee;欧洲啤酒花种植委员会;EHCC; following output will be delivered, the;将有以下产出;; significant workload indicators;重要工作量指标;; thousands of page impressions;千印页;; thousands of items distributed;千分发件;; Sheikh Ashmawi Trust Fund;谢赫·阿什马维信托基金;; post financed from reimbursement for support to extrabudgetary administrative structures;由资助预算外行政结构的偿还款提供经费的员额;; Educational Innovation Programme for Development in the Arab States;阿拉伯国家教育改革促进发展方案;EIPDAS; Greek Contingent in South Cyprus;希腊驻南塞浦路斯特遣队;ELDIK; European mean time;欧洲平时;EMT; Economic-Monetary Union of West Africa;西非经济和货币联盟(西非经货联盟);EMUWA;西非经货联盟 energy planning software package;能源规划软件(ENERPLAN);ENERPLAN;ENERPLAN Local Number Portability;可携区域号码;LNP; Emergency Operations Trust Fund;紧急业务信托基金;EOTF; Local Routing Number;路由号码;; Economic Analysis and Projections Department;经济分析和预测部;EPD; at the maintenance level;按维持原有活动水平(编列经费或编列所需经费估计数......);;编列经费或编列所需经费估计数...... Perspective Study of World Agricultural Development;世界农业发展展望研究;PSWAD; environmental planning and management;环境规划和管理;EPM; Economic Recovery Programme;经济复苏方案;ERP; ESA Remote Sensing Satellite;欧空局遥感卫星;ERS; satellite pour l'etude des ressources terrestres;地球资源卫星;ERSAT; environmental survey;环境勘测;ES; Eastern and Southern African Mineral Resources Development Centre;东部和南部非洲矿物资源开发中心;ESAMRDC; Advanced School of Public Administration for Central America;中美洲高级公共行政学校;ESAPAC; Commodities and Trade Division;商品和贸易司;ESC; Economic and Social Council Official Records;经济及社会理事会正式记录;ESCOR; Office of Assistant Director-General;助理总干事办公室;ESD; European Space Data Centre;欧洲空间数据中心;ESDAC; Programme Coordination and Administration Office;方案协调和行政处;ESNC; Environmentally Sound Technology Centre;无害环境技术中心;ESTC; English Speaking Union;英语联盟;ESU; European Translations Centre;欧洲翻译中心;ETC; Study on European Timber Trends and Prospects;欧洲木材趋势与前景研究;ETTS; Union europeenne de radiodiffusion;欧洲广播联盟;EUROVISION; UNHCR Executive Committee;难民专员办事处执行委员会;EXCOM; KCAB;韩国民航局;KCAB; FDR;飞行数据记录器;FDR; QAR;快速读取记录器;; freight of all kinds;综合运费; 不分货物品种的运费;FAK; Federation of ASEAN Shipowners' Associations;东盟船东协会联合会;FASA; Food and Beverage Workers' Union;食品饮料业工会;FBWU; faecal coliform;粪便大肠杆菌;Fc; Free Elections Radio Network;自由选举无线电网;FERN; Federation internationale des acteurs;国际演员联合会;FIA; International Federation of Travel Agencies;国际旅行社联合会;FIAV; International Bowling Federation;国际保龄球联合会;IBF; Special Measures for the Achievement of Gender Equality;实现两性平等特别措施;; Trust Fund for Negotiations to Find a Comprehensive Settlement of the Georgia/Abkhaz Conflict;谈判寻求格鲁吉亚/阿布哈兹冲突全面解决信 托基金;; Washington D.C.;华盛顿(市)(即哥伦比亚特区);;即哥伦比亚特区 Federation internationale des geometres;国际测量工作者联合会(测联);FIG;测联 MOK, Ta;达莫;; TA, Mok;达莫;; Aral Sea;咸海;; Aral Denghis;咸海;; Concrete Action Programme for the Problems of the Aral Sea;咸海问题具体行动纲领;; International Ecological Fund;国际生态基金;; AKAYEV, A. A.;阿斯卡尔·阿卡耶夫;; 6+2 Group;6+2小组;; Group of neighbours and friends of Afghanistan;阿富汗邻友小组;; GOUNARIS, Elias;埃利亚 斯·古纳里斯;; KUMALO, Dumisani Shadrack;杜米萨尼·沙德拉克·库马洛;; Force interimaire des Nations Unies au Liban;联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队);FINUL;联黎部队 far infrared absolute spectrophotometer;远红外绝对分光光度计;FIRAS; Fonds des Nations Unies pour l'enfance;联合国儿童基金会(儿童基金会);FISE;儿童基金会 Fishery Statistical Database;渔业统计数据库;FISHDAB; International Garment Workers' Federation;国际服装工人联合会;IGWF; Plantation Workers' International Federation;种植园工人国际联合会;PWIF; Federation internationale de volley-ball;国际排球联合会;FIVB; Fishing Licence Action Group;捕捞许可证行动小组;FLAG; Montenegrin Democratic Party of Socialist;黑山社会主义民主党;DPS; United Democratic Front;联合民主阵线;LBD; Democratic League of Kosovo;科索沃民主联盟(科民盟);LDK;科民盟 Enhanced Parallel Port;增强型并行端口;EPP; Multimedia Personal Computer;多媒体个人计算机;MPC; JScript;JScript;; Motif;Motif用户接口指南;; Round Robin DNS;循环式域名服务机;; cXML;cXML;cXML; serial port;串行端口;; Nonpoint Source (Pollution);非点污染源;NPS; Fonds monetaire internationale;国际货币基金组织(货币基金组织);FMI;货币基金组织 Fisheries Management Information System;渔业管理信息系统;FMIS; interactive debates;参与式辩论;; Fonds des Nations Unies pour les refugies;联合国难民基金;FNUR; Tourism Promotion Fund;旅游业促进基金;FORTUR; family planning association;计划生育协会;FPP; fast patrol boat;快速巡逻艇;FPB; Common Foreign and Security Policy;共同外交和安全政策;CFSP; Urban 21;21世纪城市;; international conference on model cities;国际模范城市会议;; Towards Enhanced Ocean Security into the Third Millennium;面向第三个千年加强海洋安全;; Partnership Conference;伙伴关系会议;; Euro-African Summit;欧非首脑会议;; London Oceans Workshop;伦敦海洋讲习班;; World Leaders' Conference on Social Impacts of Tourism;世界领袖旅游业的社会影响会议;; Communal Areas Management Programme for Indigenous Resources;本土资源共同区域管理方案;CAMPFIRE; Administrative Management Design for Game Management Areas;狩猎管理区行政管理设计(项目);AMDADE; Tourism and Child Prostitution Watch Task Force;旅游业与儿童卖淫监视工作队;; Personnel Policy and Services Unit;人事政策和事务股;; Staff Development and Training Unit;工作人员发展和训练股;; Distinguished Adviser on Human Development;人类发展杰出顾问;; Trust Fund for the Implementation of the Ottawa Convention on Landmines;执行渥太华禁雷公约信托基金;; Regional Centre for Combating Organized Crime and Corruption;打击有组织犯罪和贪污区域中心;; sustainable development agent network;可持续发展代表网;RADEAS; Joint Commission on Rights relating to Indigenous Peoples' Land;土著人民土地权利联合委员会;; Programme for Educational Self-Management;教育自治方案;PRONADE; Programme of Access to Medicines;药品提供方案;PROAM; Guatemala Housing Fund;危地马拉住房基金;FOGUAVI; United Nations Common Supplier Database;联合国供应商共同数据库;UNCSD; European Conference on Follow-up to the Beijing Platform for Action;北京行动纲要后续行动欧洲会议;; Multinational Peace Force of South-East Europe;东南欧多国和平部队;MPFSEE; Agreement on the Establishment of a Multinational Peace Force of South-east Europe;关于建立东南欧多国和平部队的协定;; Charter of Good-Neighbourly Relations in South-eastern Europe;东南欧睦邻关系宪章;; Antalya Summit;安塔利亚首脑会议;; taxable capacity;课税能力;; Workshop on Ensuring Access to Social Services of Under-served Populations;确保缺少服务的人群获得社会服务讲习班;; SUPACHAI, Panitchpakdi;苏帕猜·巴尼奇巴格迪;; Panitchpakdi, SUPACHAI;苏帕猜·巴尼奇巴格迪;; MOORE, Mike;迈克·穆尔;; Iomega Corporation;艾美加公司;; Commission on Sustainable Development acting as the preparatory body for the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing S;担任审查和评价《小岛屿发展中国家可持续 发展行动纲领》执行情况的大会特别会议筹 备机构的可持续发展委员会;; special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States;审查和评价小岛屿发展中国家可持续发展行 动纲领执行情况的大会特别会议;; Commonwealth Youth Credit Initiative;英联邦青年信贷计划;CYCI; Baltic Sea Youth Ministers Conference;波罗的海青年事务部长会议;; youth empowerment for the new millennium;扶持青年走向新的千年;; Regional Conference of Youth Ministers of the Pacific Community;太平洋各国青年事务部长区域会议;; Pacific Youth Strategy 2005;面向2005年的太平洋青年战略;; World Declaration on Higher Education for the Twenty-first Century: Vision and Action;二十一世纪高等教育世界宣言:远见与行动;; Conference of Youth Ministers of the Portuguese-Speaking Countries;葡语国家青年事务部长会议;; Framework for Priority Action for Change and Development in Higher Education;改革和发展高等教育优先行动框架;; Caribbean Youth Summit on Adolescent Sexual and Reproductive Health and Rights;青少年性和生殖健康及权利加勒比青年首脑会议;; international youth forum;国家青年论坛;; Youth Vision Drug Abuse Forum;青年与吸毒问题论坛;; Youth for Habitat International Network;青年生境国际网;; Vision from Banff, The;班夫远见;; United Nations Humanitarian Coordinator for Iraq;联合国伊拉克人道主义协调员;; United Nations Office of the Humanitarian Coordinator for Iraq;联合国伊拉克人道主义协调员办事处 (驻伊协调处);UNOCHI;驻伊协调处 YU, Wenzhe;于文哲;; Southern African Regional Police Commissioners Coordination Organization;南部非洲警察局长区域协调组织;SARPCCO; Consultative Group for the International Year of Older Persons;国际老年人年协商小组;; Inter-sessional Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the Sustainable Development of Small Island Developing States;海洋问题和小岛屿发展中国家可持续发展问题闭会期间特设工作组;; Learning Without Frontiers;学习无国界;LWF; Learning Without Frontiers Unit;学习无国界方案协调股;; Study Group on Ammunitions and Explosives;弹药和爆炸物研究小组;; Trust Fund for the International Commission of Inquiry on Arms Flow in the Great Lakes Region of Central Africa;中部非洲大湖区军火流动国际调查委员会信 托基金;; Trust Fund for the Voluntary Financing of Activities under the United Nations Convention to Combat Desertification;自愿资助联合国防治荒漠化公约活动信托 基金;; carbon bomb;碳质炸弹;; second resumed session of the General Assembly;大会续会第二期会议;; Conselho Nacional da Resistencia Timorense;帝汶民族抵抗委员会;; Speaker of the Conselho Nacional da Resistencia Timorense;帝汶民族抵抗委员会主席;; Porvety Eradication Award;脱贫奖;; Standard Basic Cooperation Agreement between UNICEF and Governments;儿童基金会与各国政府的标准基本合作协定;; Millennium Summit of the United Nations;联合国千年首脑会议;; Health for all policy for the twenty-first century;二十一世纪人人享有健康政策;; OSCE Spillover Monitor Mission to Skopje;欧安组织斯科普里预防冲突蔓延监测团;; Kosovo Verification Coordination Centre;科索沃核查协调中心;KVCC; People's Democratic Party (NDP);人民民主党 (民主党);NDP;民主党 Commission Secretariat and Legal Affairs Branch;委员会秘书处和法律事务处;CSLAB; Facing the challenges of the year 2000: promoting Palestinian national development;面对2000年的挑战:促进巴勒斯坦国家发展;; framework of principles to protect human rights defenders;保护人权维护者原则框架;; benchmarks for economic, social and cultural rights;经济、社会和文化权利基准;; special debate on gender issues and human rights;关于妇女问题与人权的特别辩论;; permanent forum for indigenous people;土著人民常设论坛;; Guiding Principles on Internal Displacement;关于国内流离失所问题的指导原则;; globalization and the eradication of poverty;全球化与消灭贫穷;; women and the eradication of poverty;妇女与消灭贫穷;; Programme Planning and Technical Cooperation Division;方案规划和技术合作司;; intergovernmental meeting of experts on the El Nino phenomenon;厄尔尼诺现象政府间专家组会议;; International Conference on Early Warning Systems for the Reduction of Natural Disasters;减少自然灾害预警系统国际会议;; Intergovernmental Meeting of Experts on El Nino;厄尔尼诺问题政府间专家会议;; Trade Related Entrepreneurship Assistance Development Programme;贸易创业援助发展方案;TREAD; International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism;制止向恐怖主义提供资助的国际公约;; African Meeting in Support of the Inalienable Rights of the Palestinian People;支持巴勒斯坦人民不可剥夺权利非洲会议;; Videoconference for a World Free of Violence against Women;一个没有对妇女暴力行为的世界视像会议;; International Year of Mobilization against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance;动员反对种族主义、种族歧视、仇外心理和 有关不容忍行为国际年;; Interregional Expert Group Meeting on Policies for a Society for All Ages;关于不分年龄人人共享社会的政策区域间专家组会议;; Palestinian Development and Investment Co.;巴勒斯坦发展和投资公司;Padico; Near Death Experience;频死体验;NDE; Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Libano;联合国驻黎巴嫩临时部队(联黎部队);FPNUL;联黎部队 Field Projects Procurement Unit;外地项目采购股;FPPU; Special Development Fund;特别发展基金;SDF; Food Security Technical and Administrative Unit;粮食安全技术和行政股;FSTAU; China Economic and Cultural Foundation of Overseas Chinese;中国华侨经济文化基金会;CECFOC; China Quality Long March;中国质量万里行;; cryoplane;低温飞机;; foreign interest;外国利益;; mandates;委任统治;; neocolonialism;新殖民主义;; self-determination of peoples;人民自决;; trusteeship agreements;托管协定;; aerial bombings;空中轰炸;; air power;空中力量;空中实力;空军;空军强国;; air warfare;空战;; armed incidents;武装事件;; bomb shelters;防空洞;防空掩蔽部;; border incidents;边界事件;; command and control systems;指挥和控制系统;; compulsory military service;义务兵役;; courts martial;军事法庭;; disarmament research;裁军研究;; dual-use technology;双重用途技术;; fighter plane;战斗机;; fleet ballistic missile systems;舰队弹道导弹系统;; infrasound monitoring;次生监控;; Front uni de liberation Kanak;卡纳克解放联合阵线;FULK; Force d'urgence des Nations Unies;联合国紧急部队(紧急部队);FUNU;紧急部队 Grupo asesor en integracion economica centroamericana;中美洲经济一体化咨询小组;GARICA; General Assembly of International Sports Federations;国际体育联合会大会;GAIF; Grupo de Apoyo Mutuo;互助小组;GAM; Global Commission on AIDS;艾滋病问题全球委员会;GCA; CARTON, Podrinje;波德里涅·卡通;; gas-cooled reactor;气冷式反应堆;GCR; Global Environment Monitoring System Programme Activity Centre;全球环境监测系统方案活动中心(监测系统/ 活动中心);GEMS/PAC;监测系统/ 活动中心 gross expenditure on research and development;研发总支出;GERD; Anti-Slavery International;反奴隶制国际;; Dhaka Ahsania Mission;达卡阿赫萨尼亚使团;DAM; Registry, Records and Mailing Section;登记、记录和邮务科;; self-administration, self-propagation and self-support;自治、自传、自养;; Central and Eastern European countries associated with EU;欧盟的中欧和东欧联系国;; associated country;联系国;; European Free Trade Association countries members of the European Economic Area;参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟成员国;; ground-launched ballistic missile;地射弹道导弹;GLBM; ECU;欧元;ECU; troop-contributing countries;部队派遣国;出兵国;TCCs; troop-contributing country;部队派遣国;出兵国;TCC; Group of Negotiations on Goods;货物谈判小组;GNG; gross national income;国民总收入;GNI; growth charts, oral rehydration, breast-feeding, immunization, family spacing and food security;发育表、口服体液补充、母乳喂养、免疫接 种、生育间隔和粮食安全(GOBI-FF);GOBI-FF;GOBI-FF growth charts, oral rehydration, breast-feeding, immunization, family spacing, food supplementation , female education;发育表、口服体液补充、母乳喂养、免疫接 种、生育间隔、粮食补充、妇女教育(GOBI-FFF);GOBI-FFF;GOBI-FFF Malvinas Islands (Falkland Islands);马尔维纳斯群岛 (福克兰群岛);; Falkland Islands (Malvinas Islands);福克兰群岛 (马尔维纳斯群岛);; Groupe d'observation des Nations Unies au Liban;联合国黎巴嫩观察组(联黎观察组);GONUL;联黎观察组 messaging software;接送邮件的软件;; Group of Seven;7国集团;G-7; Goddard Space Fight Center;戈达德航天中心;GSFC; Global Trade Point Network;全球贸易点网络;GTPNet; Global Geospatal Information;全球地球空间信息;GGI; Global Tropospheric Experiment;全球对流层实验;GTE; Masiaka;马西亚卡;; high definition television;高清晰度电视;HDTV; Health, Empowerment, Rights and Accountability;健康、赋权、权利与责任;HERA; high energy solar physics;高能太阳物理;HESP; Harvard Institute for International Development;哈佛国际发展研究所;HIID; horizontal take-off and landing;水平起降;HOTOL; Human Resources Administration;人力资源行政;HRA; human resources management;人力资源管理;HRM; high resolution imager;高分辨率成象仪;HRI; human resources planning;人力资源规划;HRP; Human Resources Planning and Development;人力资源规划和开发;HRPD; International Aerospace Abstracts;国际航天文摘;IAA; Inter-Agency Coordinating Committee for the Regional African Satellite Communication System;非洲区域卫星通信系统机构间协调委员会;IACC; International Association of Chiefs of Police;国际警察首长协会;AICP; Internal Auditing Department;内部审计部;IAD; development support information;发展援助信息;DSP; Israel Atomic Energy Commission;以色列原子能委员会;IAEC; International Animal Husbandry Association;国际畜牧协会;IAHA; security service (of US Air Force);(美国空军)保密局;; security officer (of US Air Force);(美国空军)保密局官员;; Al-Shifa Pharmaceutical factory;希法制药厂;; constitutional name (of a country);立宪政体名称;; Cour d'Honneur;国旗广场;; human security;人的安全保障;; sub-topics;副主题;; International Association of Esperantist Lawyers;国际世界语律师协会;IAJE; overall theme;总主题;; International Association of Law Libraries;国际法律图书馆协会;IALL; International Association of museums of Arms and Military History;国际军械和军事历史博物馆协会;IAMAM; African and Mauritian Institute of Statistics and Applied Economics;非洲和毛里求斯统计学和应用经济学研究所;IAMSEA; pension adjustment index;养恤金调整指数;PAI; Association internationale de droit penal;国际刑法协会(刑法协会);AIDP;刑法协会 United Nations Task Force on Environment and Human Settlements;联合国环境和人类住区工作队;; High-Level Committee of Ministers and Officials;部长和官员高级别委员会;; Central and Eastern European countries associated with EU, the associated country Cyprus and the European Free Trade Association (EFTA) countries members of the European Economic Area align themselves with the present statement;欧盟的中欧和东欧联系国、联系国塞浦路斯 和参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟(欧贸 盟) 成员国同意本声明;; countries associated with European Union;欧洲联盟联系国;; EPTA countries members of the European Economic Area;参加欧洲经济区的欧贸盟成员国;; European Free Trade Association (EFTA) countries members of the European Economic Area;参加欧洲经济区的欧洲自由贸易联盟(欧贸盟) 成员国;; Inter-Agency Resident Mission for the Eastern Caribbean;机构间东加勒比驻地特派团;IARM; International Association for Systems Analysis;国际系统分析协会;IASA; Instituto Interamericano de Estadistica;美洲统计学会;IIE; Je vous saurais gre de bien vouloir porter le contenu de cette lettre a la connaissance des membres du Coseil de securite;请提请安全理事会成员;; Je vous saurais gre de bien vouloir porter le contenu de cette lettre a la connaissance des membres du Conseil de securite;请提请安全理事会成员注意该信为荷;; I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council;请将本信作为安全理事会的文件分发为荷;; affirm;申明;; reaffirm;重申;再次申明;; PRUEHER, Joseph W.;约瑟夫·W·普吕厄;; AIBO;好朋友;; ICRA;互联网内容评级协会;ICRA; RSAC;娱乐软件顾问委员会;RSAC; Inter-agency Working Group on the Food Insecurity and Vulnerability Information and Mapping System;粮食安全薄弱环节信息和绘图系统机构间工 作组;IAWG-FIVIMS; International Code for the Construction and Equipment of Ships Carrying Liquefied Gases in Bulk;建造和装备载运散装液化气船舶的国际法规 (IBC法规);IBG Code;IBC法规 Brazilian Geographical and Statistical Institute;巴西地理和统计研究所(地理统计所);IBGE;地理统计所 incurred but not reported losses;发生未报的损失;IBNR; Investment Centre Division;投资中心司;TCI; power user;行家用户;; power user computer;(电脑)行家用的计算机;; Comite Interamericano de la Alianza para el Progreso;美洲进步同盟委员会(美洲进步同盟会);CIAP;美洲进步同盟会 International Committee for Applied Research in Population (in Latin America);国际(拉丁美洲)人口应用研究委员会;ICARP-AL; International Committee for Applied Research in Population (in Asia);国际(亚洲)人口应用研究委员会;ICARP-Asia; International Container Bureau;国际集装箱局;ICB; International Council of Commerce Employers;国际商业雇主理事会;ICCE; Instituto Colombiano de Especializacion Tecnica en el Exterior;哥伦比亚国外训练研究所;ICETEX; mother-to-child transmission of Aids;儿童经母体感染艾滋病;; sanitary platform;平台式厕所;; categoguing in publication;图书在版编目;CIP; XIAO, Caiwei;肖才伟;; Barak, Ehud;埃胡德·巴拉克;; Regional Tropical Medicine and Public Health Network;区域性热带医药与公共保健网;; International Centre for Small Hydropower Development;国际小水电开发中心;IN-SHD; STEPASHIN, Sergei;谢尔盖·斯捷帕申;; pivotal country;枢轴国;; Islamic Capitals Organization;伊斯兰首都组织;ICO; Intercountry Programme Management Plan;国家间方案管理计划;ICPMP; Luzamba;卢桑巴;; mouseover;鼠过;; Netcheque;网络支票;; commerce server;商务服务机;; MP3;MP3;; plasma display;等离子显示器;; Hyperstitial;Hyperstitial;; meta ad;关键字广告;; blue screen of death;死机蓝屏;; Uniform Resource Identifier;统一资源识别器;URI; channel bonding;信道合并;; bug;故障;错误;虫;; Note by the Secretary-General transmitting the report of ...;秘书长的说明,转送...的报告;; United Nations Inter-Agency Donor Alert for Urgent Needs Related to the Kosovo Crisis;联合国机构间提醒捐助者注意科索沃危机引 起的紧急需求的通知;; Donor Alert for Urgent Needs Related to the Kosovo Crisis;提醒捐助者注意科索沃危机引起的紧急需求 的通知;; Information and Communications Technologies in Support of Sustainable Human Development;信息和通信技术促进可持续人类发展;ICT/SHD; island developing country;岛屿发展中国家;IDC; Commission on Population and Development acting as the preparatory committee for the special session of the General Assembly for the review and appraisal of the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and D-;人口与发展委员会作为审查和评价国际人口 与发展会议行动纲领执行情况的大会特别会 议筹备委员会;; Sheqalim;谢克尔;; Shekel;谢克尔;; information, education and motivation;信息、教育和鼓励;IEM; International Facilitating Group;国际促进小组;IFG; p. 123, at pp. 345-678;第123页,第345至678页;; International Food and Nutrition Policy Programme;国际粮食和营养政策方案;IFNP; Inter-African Film Production Consortium;非洲电影制片集团;IFPC; Inter-African Film Distribution Consortium;非洲电影发行集团;IFDC; International Federation of Unions of Employees in Public and Civil Services;国际公务员工会联合会;IFPCS; balance of commitments;承付额结余;; Principles of International Commercial Contracts;国际商事合同通则;; International Commercial Contracts;国际商事合同;; extension;延长年数;; Ad Hoc Open-ended Working Group on the UNDP Funding Strategy;开发计划署筹资战略不限成员名额特设工作 组;; subregional resource facility;分区域资源中心;SURF; subregional resource facilities;分区域资源中心;SURFs; Change Implementation Committee;改革执行委员会;; Intergovernmental Conference on Emergency Telecommunications;紧急电讯问题政府间会议;ICET98; multi-year funding framework;多年期筹资框架;MYFF; Special Situation Countries;特殊情况国家;; special development situations;特殊发展情况;SDS; occupational rehabilitation;职业康复;; educational rehabilitation;教育康复;; medical rehabilitation;医疗康复;; Provisional Agenda for the meeting of the Security Council to be held on , at;安全理事会第 次会议临时议程 定于 年 月 日星期 午 时 分举行;; relevant organs, funds and programmes, and specialized agencies of the United Nations system;联合国系统有关机关、基金和方案、以及专门机构;; organs, funds and programmes;机关、基金和方案;; submission;1.划界案[海洋法] 2.呈件;; logical framework;逻辑框架;logframe; popular consultation;全民协商;; Conseil Affaires Generales de L'Union Europeene;欧洲联盟一般事务理事会;; femmes africa solidarite;非洲妇女团结会;; instance;申诉庭;; Issues for discussion at the meeting to be held on , 1999 at a.m./p.m., in the Secuity Council Consultation Room;1999年 月 日星期 上/下午 时 分 在安全理事会磋商室举行的会议上要讨论的问题;; Fissile Material Cut-Off treaty;裂变材料禁产条约 (禁产条约);FMCT;禁产条约 Third Session of the Preparatory Committee;筹备委员会第三届会议;; universal and effectively verifiable treaty ...;可核查和具有普遍性的条约;; nuclear-capable states;有核能力的国家;; discriminatory and exclusive in nature;歧视性和排他性;; safeguards function;保障监督职能;; In anticipation of a positive response from you;望允准;; International Green Cross;国际绿十字(绿十字);IGC;绿十字 Personnel Policies Division;人事政策司;; Salaries and Allowances Division;薪金和津贴司;; Inter-Governmental Meeting;政府间会议;IGM; intergovernmental organization;政府间组织;IGO; Access to Justice Programme;伸张正义方案;; Administradores de Fondos de Pensiones;养恤基金管理公司(养恤基金公司);AFP;养恤基金公司 Alliance of Parties for Democracy;争取民主政党联盟;; Awareness raising workshops;提高认识研讨会;; Carabineros;武警;; CASEN;社会经济趋势调查;; Centro de Atencion Integral a Victimas de Violencia Intrafamiliar;家庭暴力受害者综合照料中心;; Centro de Informacion de Derechos de la Mujer;妇女权利信息中心;; Centro de Perfeccionamiento, Experimentacion e Investigacion Pedagogica;教学发展实验和研究中心(教学研究中心);CPEIP;教学研究中心 Chilean Association of Municipalities;智利市政府协会;; CIDEM;妇女权利信息中心;CIDEM; Circular No.--;第--号通知;; Comision Nacional de la Familiar;国家家庭事务委员会;; Comision Nacional de Prevencion de la Violencia Intrafamiliar;国家防止暴力委员会;; Comprehensive Care Centre for Victims of Domestic Violence;家庭暴力受害者综合照料中心;; Comprehensive Women's Health Programme;妇女保健综合方案;; Comunas;社区;; CONADI;促进本土发展公司;CONADI; CONAF;国家林业公司;CONAF; Concertacion de Partidos por la Democracia;争取民主政党联盟;; Corporacion de Asistencia Judicial;司法协助协会;; Corporacion Nacional de Desarrollo Indigena;国家促进本土发展公司(促进本土发展公司);CONADI;促进本土发展公司 Corporacion Nacional Forestal;国家林业公司;CONAF; CPEIP;教学研究中心;CPEIP; Crop Farming and Livestock Service;作物耕种和牲畜处;SAG; Decreto Supremo No. ---;第---号最高法令;; Departmental Sectoral;经济部门局;; Dialogue Days on Emotional Health and Sexuality;心智健康与性活动问题对话日(心智健康对话日);JOCAS;心智健康对话日 Diario Oficial;《政府公报》;; DIGEDER;体育部;DIGEDER; Direccion de Administracion Municipal de Educacion;市教育局;DAEM; Direccion del Trabajo;劳工事务局;; Direccion General de Deportes y Recreacion;体育和文娱活动部(体育部);DIGEDER;体育部 Dirrection de Asuntos de Familia;家庭事务局;; Division de Coordinacion Interminsterial;部门间协调司;; Equal Opportunity for Women Plan;妇女平等机会计划;; Executive branch;行政部门;; FIA;农业改革基金会;FIA; FONASA;全国保健基金;FONASA; Fondo de Solidaridad e Inversion Social;团结与社会投资基金(团结投资基金);FOSIS;团结投资基金 Fondo Nacional de Salud;全国保健基金;FONASA; FOSIS;团结投资基金;FOSIS; Fundacion de Comunicacion, Capacitacion y Cultural del Agropecuario;农业信息、培训和文化基金会;FUCOA; Fundacion de Innovacion Agraria;农业改革基金会;FIA; GESTOR;管理和加强农村组织方案;GESTOR; Government Gazette;政府公报;; INDAP;农业发展研究所;INDAP; INP;社会保健标准化委员会;INP; Instituciones de Salud Previsional;保健计划参加机构;; Institute of Social Security Normalization;社会保健标准化委员会;INP; Institutional senator;指定参议员;; Instituto de Normalizacion Previsional;社会保健标准化委员会;INP; Instituto Nacional de Estadisticas;国家统计局;; Instituto Nacional de la Juventud;国家青年问题研究所;; Instituto Nacional para el Desarollo Agropecuario;国家农业发展研究所(农业发展研究所);INDAP;农业发展研究所 ISAPRES;保健计划参加机构;ISAPRES; Jornadas de Conversacion sobre Afectividad y Sexualidad;心智健康与性活动问题对话日(心智健康对话日);JOCAS;心智健康对话日 Judicial Assistance Corporation;司法协助协会;; Junta Nacional de Auxilio Escolar y Becas;学校支助和奖学金国家委员会 (学校奖学金委员会);JUNAEB;学校奖学金委员会 JUNJI;幼儿园委员会;JUNJI; Labour Commission;劳工委员会;; Ley de la Republica No. ---;共和国第---号法令;; Ley No.---Organica Constitutcional de Muncipalidades;市政府组织法第---号法令;; MECE;促进公平教育并提高教育质量方案;MECE; Mesa de Trabajo Mujer Rural;农村妇女工作队;; Metropolitan Region;首都区;; MINAGRI;农业部;MINAGRI; MINEDUC;教育部;MINEDUC; Minister-Director;部长级主任;; Ministerio de Bienes Nacionales;国家资产部;; Ministerio Secretaria General de la Presidencia;总统府秘书长部级办公厅;; Ministry Office of the Secretary General of the Presidency;总统府秘书长部级办公厅;; MINSAL;卫生部;MINSAL; Movimiento Unitario Campesino y Ethnias de Chile;智利农民和少数民族团结运动;MUCECH; National Board for Nursery Schools;国家幼儿园委员会(幼儿园委员会);JUNJI;幼儿园委员会 National Commission for Family Affairs;国家家庭事务委员会;; National Directorate;国家理事会;; National Forest Corporation;国家林业公司;CONAF; National Health Fund;全国保健基金;FONASA; National Institute for Agricultural Development;国家农业发展研究所 (农业发展研究所);INDAP;农业发展研究所 National Institute of Youth;国家青年问题研究所;; National Office for Women's Affairs;国家妇女事务处(妇女事务处);SERAM;妇女事务处 National Training and Employment Service;国家培训和就业处 (培训就业处);SENCE;培训就业处 Pedagogical Development Experimentation and Research Centre;教学发展实验和研究中心(教学研究中心);CPEIP;教学研究中心 Planes Anuales de Desarollo Educativo Municipal;市级教育发展年度计划;PADEM; OMEP;世界幼儿教育组织;OMEP; PMJH;女户主方案;PMJH; Policia Civil de Investigacion;民警 (部队);;部队 Presidential decree;总统令;; PRODEMU;农村妇女发展方案;PRODEMU; Programa de (Apoyo a Las) Trabajadoras Temporares;季节性女工 (援助)方案;; Programa de acceso a la Justicia;伸张正义方案;; Programa de Educacion Sexual y Afectiva;性教育和心智健康方案;; Programa de Habilitacion Laboral a Mujeres de escasos recursos;低收入妇女职业培训方案;; Programa de Mujeres Jefas de Hogar;女户主方案;PMJH; Programa de nivelacion;补习辅导方案;; Programa de Prevencion de la Violencia Intrafamiliar;防止家庭暴力方案;; Programa de Prevencion del Embarazo Adolescente;预防少女怀孕方案;PREA; Programa de Reformas Legales;法律改革方案;; Programa de Salud Integral de Mujer;妇女保健综合方案;; Programme for improving equity and quality in education;促进公平教育并提高教育质量方案;; Programme for managing and strengthening rural organizations;管理和加强农村组织方案;; Programme for the Prevention of Teenage Pregnancy;预防少女怀孕方案;; Region Metropolitana;首都区;; Region [Chile];大区;; Registro Civil;民事登记处;; Remedial teaching;补习辅导;; SAFP;养恤基金管理公司监管局;SAFP; SAG;作物耕种和牲畜处;SAG; Seasonal Women Workers' (Assistance) Programme;季节性女工 (援助)方案;; Sectoral Department;经济部门局;; Servicio Nacional de Capacitacion y Empleo;国家培训和就业处(培训就业处);SENCE;培训就业处 Servicio Electoral;选举事务处;; Servicio de Salud;卫生事务处;; Servicion Agricola y Granadero;作物耕种和牲畜处;SAG; Servicion Nacional de Mujeres;国家妇女事务处(妇女事务处);SERAM;妇女事务处 Solidarity and Social Investment Board;团结与社会投资基金(团结投资基金);FOSIS;团结投资基金 Superintendencia de Administradores de Fondos de Pensiones;养恤基金管理公司监管局;SAFP; Talleres de sensibilizacion;提高认识研讨会;; Task Force on Rural Women;农村妇女工作队;; Unified Peasant and Ethnic Peoples' Movement of Chile;智利农民和少数民族团结运动;; Vocational Training Programme for Low-income Women;低收入妇女职业培训方案;; International Institute of Rural Reconstruction;国际农村重建研究所;IIRR; distress;危难;; necessity;危机情况;; wrongfulness;不法性;; preclude wrongfulness;解除不法性;; Mouvement international de la jeunesse agricole et rurale catholique;国际天主教农业和农村青年运动;MIJARC; industrialized market economy;工业化市场经济;IME; International Microgravity Laboratory;国际微重力实验室;IML; Information Management Service;信息管理处;IMS;信管处 La Francophonie;法语国家组织;; Institute of Social, Economic and Technological Assistance;社会经济技术援助研究所;INASET; Savarkar;“萨瓦尔卡”案;; Instituto Nacional de Estadistica y Censos;国家统计和人口普查研究所;INDEC; Instituto Nacional de los Recursos Naturales renovables y del ambiente;国家可再生自然资源和环境研究所;INDERENA; Interim National Development Plan;国家临时发展计划;INDP; Information Network of the Organization of Eastern Caribbean States;东加勒比国家组织信息网;INFONET; Instituto Nacional Indigenista;国家土著事务研究所;INI; Indian National Science Academy;印度国家科学院;INSA; Institito Tecnico Argentino de la Industria Plastica;阿根廷塑料研究所;INSTIPLAST; International Tokamak Reactor;国际托卡马克反应堆;INTOR; Tigers;新兴工业化国家;; New Tigers;第二代新兴工业化国家;; A priori or a posteriori estimates of random and systematic errors;随机和系统误差的先验和后验估计数;; A priori statistical information;先验统计资料;; Abyssal plains of the deep ocean;深海平原;; Accreted sediments;增生沉积物;; Accretionary convergent continental margin;增生会聚型大陆边;; Accretionary wedge;增生楔;; Acquisition parameters (including track direction, elevation and position control);采集参数(包括航迹方向、高程和位置控制);;包括航迹方向、高程和位置控制 Active and inactive subduction zones;活动和停滞俯冲带;; Active margins;活动大陆边;; Active spreading ridges;活动扩张脊;; Altitude of the reflecting interfaces;反射界面高度;; Analogue records;模拟数据;; Base of the continental slope;大陆坡坡底;; Basement material;基底物质;; Basement surface;基底面;; Bathymetric data;测深数据;水深数据;; Bathymetric model;测深模型;; Bathymetric side-scan measurements;测深侧扫测量数据;; Bathymetric techniques;测深技术;; Borehole data;岩心数据;; Breadth of the territorial sea;领海宽度;; Calibration;校准;; CDPs;共深点;; Chart datum transfer techniques;海图基准点转换技术;; Charts;海图;; Chord segment joining the two end points of a line;连接测线两端点的弦;; Closing baselines;闭合基线;; Common depth points;共深点;cdps; Compilation maps;编绘原图;; Confidence zones;置信区;; Constant depth error;恒定深度误差;; Constraint line;制约线;; Constraints;制约;; Continental basements;陆壳基底;; Continental crust;大陆地壳;; Continental margin;大陆边; 大陆边缘;; Continental rise;大陆基; 陆基;; Continental shelf;大陆架; 陆架;; Continental slope;陆坡;大陆坡;; Contour currents;等深流;; Convergent (active) continental margins;会聚(活动)型大陆边;; Coordinate transformation parameters;坐标变换参数;; Correction procedures;校正程序;; Co-variance matrix;协变矩阵;; Assistant Secretary for Health and Surgeon General;助理卫生部长兼公共卫生署署长;; Cross-sections;横断面图;; Cruise tracks;航迹线;; Crustal lens;地壳透镜体;; Decimal degrees;十进制;; Deep ocean floor;深洋洋底;; Delineation of the foot of the continental slope;大陆坡脚的划定;; Delineation of the outer limits of the continental shelf based on sediment thickness;根据沉积厚度划定大陆架外部界限;; Density of measured bathymetric data;已测水深数据密度;; Depth conversion;深度转换;; Depth conversion of seismic data;地震数据的深度转换;; Depth-to-top of the basement;海底至基底顶部的深度;; Destructive convergent continental margin;消亡会聚型大陆边;; Direct and inverse positioning problems;正和逆定位问题;; Direct sampling;直接取样;; Distance resection model;距离后方交会模型;; Dix equation;迪克斯方程;; Downgoing (lower) plate;下降(下层)板块;; Dynamic orbital analyses;动态轨迹分析;; Entitlement to an extended continental shelf;划定扩张大陆架的权利;; Envelope;包络;; Envelope line;包络线;; Equivalent realizations of an ITRS;地面基准参考系的等效实现;; Evidence to the contrary;相反证据;; Exhaustive combinatorial search algorithm;穷举组合搜索算法;; Exhaustive iterative combinatorial algorithms;穷举迭代组合算法;; Extended continental shelf;扩展大陆架;; Extension line;扩展线;; Extraterrestrial gravity estimates;天体重力估算;; Eotvos (E鰐v鰏);厄特沃什效应;; FCS;大陆坡脚;; Filter;滤波器;; Filtering;滤波;; Fixed points;定点;; folding and thrusting;褶皱和逆掩断层作用;; Foot of the continental slope;大陆坡脚;; Foot of the continental slope determined as the point of maximum change in the gradient at its base;定为大陆坡坡底坡度变动最大之点的大陆坡 脚;; Foot of the continental slope determined by means of evidence to the contrary;以相反证明方式确定的大陆坡脚;; Forearc and back-arc ridges;前弧脊和后弧脊;; Formulae;公式;; Formulae line;公式线;; Fractal and geostatistical analysis;分形和地质统计分析;; Fractal properties;分形特质;; Free air anomalies;自由空间异常;; geochemical-isotope chemical analyses;地球化学-同位素化学分析;; Geodetic definition of baselines;基线的大地测量定义;; Geodetic methodologies;大地测量方法;; Geodetic reference ellipsoid;大地参考椭球面;; Geodetic Reference System 1980;1980年大地测量参照系统(GRS80);GRS80;GRS80 Geodetic reference systems;大地测量参考系;; Geoid;大地水准面;; Geomorphological and bathometric evidence;地貌和水深证据;; Geostatistical, fractal and wavelet tests and analyses;地质统计、分形和子波检验和分析;; GPS satellite;全球定位系统卫星;; Gravimetric and magnetic data;重力和磁力数据;; Hybrid side-scan measurements;混合侧扫数据;; Hydrocarbon industry;油气工业;; Hydrographic criterion;水道测量标准;; In situ core samples;站位岩心样本;; In situ samples and measurements;站位样本和测量数据;; In situ velocity surveys;现场速度测量;; Incipient plate boundaries;初始板块边界;; Inclusive disjunction;相容析取;; Interbedded lava;熔岩互层;; International Deep Sea Drilling Project/Ocean Drilling Programme;国际深海钻探计划/大洋钻探计划;DSDP/ODP; International Earth Rotation Service;国际地球自转局(IERS);IERS;IERS International hydrographic positioning standard;国际水道测量定位标准;; International Ocean Drilling Programme;国际大洋钻探计划;ODP; International Terrestrial Reference System;国际地面基准参考系;ITRS; Interpolation or approximation method;内插法或近似法;; Intersecting arcs;交叉弧线;; Interval velocities;层速度;; Interval velocity map/profile;层速度图/剖面图;; Inverse theory techniques;反演技术;; Inversion of gravity data;重力数据的反演;; Irregularly spaced data;不规则间隔数据;; Island arc systems;岛弧系;; Iterative procedure;迭代法;; Iterative ray-tracing simulation;迭代射线跟踪模拟法;; Landward boundary;向陆界限;; Light-detection-and-ranging (LIDAR) airborne systems;机载激光雷达系统;; Low tidal datum;低潮位基准面;; Low water line;低潮线;; Low-crustal lens;下地壳透镜体;; Lowest astronomical tide;最低天文潮位;LAT; Loxodromes;等方位线;; M [Nautical mile];海里;; Magnetic stripes of the oceanic crust;大洋地壳磁条带;; Main body of the submission;划界案主要案文;; Manual methodology;手工方法;; Marginal ridges;围脊;; Marine and aerial fluxgate and proton-precession magnetometer measurements;海洋和航空磁通量测量和质子旋进磁力仪测量;; Marine, aerial and sea-bottom gravimeter measurements;海洋、航空和海底重力测量;; Method of envelopes of arcs;弧线包络法;; Metre;米;m; Multi-beam echo sounding measurements;多波束回声测深数据;; Multi-beam sounding measurements;多波束测深数据;; Multi-beam swath bathymetric technologies;多波束条带测深技术;; Multi-channel reflection data;多道反射数据;; Multi-channel seismic techniques;多道地质技术;; Multi-satellite altimetry measurements;多卫星测高数据;; Narrow, thick-crusted continental margin type;窄厚地壳型大陆边;; Natural prolongation;自然延伸;; Nautical charts and maps with contours;显示等深线的海图和图件;; Nautical mile;海里;M; Navigation plot;导航图;; Navigation positional methods;导航定位法;; Non-intersecting arcs;非交叉弧线;; Normal sections from either end point of a segment;从扇形体端点印出的法截线;; Ocean bottom seismograph (OBS) techniques;洋底地震测量技术;; Ocean-bottom geophysical measurements;海底地球物理测量;; Oceanic basaltic rocks;大洋玄武岩;; Oceanic basement;洋壳基底;; Oceanic crust;大洋地壳;; oceanic ridges;洋脊;; Oceanic-continental crust boundary;大洋地壳与大陆地壳边界;; Outer edge of the continental margin;大陆边外缘;; Outer envelope;外部包络;; Outer limits and their confidence zones;外部界限及其置信区;; Outer limits of the continental shelf;大陆架外部界限;; Overlying bedded sedimentary sequence;上覆层状沉积层;; Palaeomagnetic age dating;古地磁年龄数据测定;; Palaeontological age correlation;古生物年代对比;; Passive margins;被动大陆边;; Pelagic and hemipelagic material;深海和半深海物质;; Perceptual elements;视觉要素;; Plate boundaries;板块边界;; Plate tectonic;板块构造;; Point of maximum change in the gradient at the base of the continental slope;大陆坡坡底坡度变动最大之点;; Poor- or non-accretionary convergent continental margin;弱增生或非增生会聚型大陆边;; Potential field maps;势场图;; Potential field measurements;势场测量;; Profiles and cross-sections;剖面图和横断面图;; Propagation velocity;传播速度;; Radiometric age dating;放射性年龄数据测定;; Radiometric data;放射测量数据;; Ray path sound velocity;射线路径声速;; Ray trace modelling solutions;声线描迹模拟解;; Rifted (extensional, passive) continental margins;断裂(拉张、被动)型大陆边;; Rifted non-volcanic margin;断裂非火山边;; Rifted volcanic margin;断裂火山边;; rise;陆基;; Satellite altimetry-derived bathymetric data;卫星测高所得测深数据;; Sea-bed and subsoil of the shelf, the slope and the rise;陆架、陆坡和陆基的海床和底土;; Seabed surfaces;底面;; Sea-floor classification and roughness analyses;海底分类和糙度分析;; Sea-floor gravity measurements;海底重力测量数据;; Sea-floor highs;海底高地;; Sea-floor slope;海底坡度;; Sea-floor spreading;海底扩张;; Seaward-dipping reflectors;向海倾斜反射面;SDRS; Second derivatives of the bathymetric surface;测深面二阶导数;; Sections or horizontal plots;横断面或水平位置图;; Sediment isopach maps;沉积岩等厚线图;; Sediment wedge;沉积楔;; Sediment/basement interface;沉积/基底界面;; Sedimentary history;沉积史;; Sedimentary section;沉积剖面; 沉积层;; Seismic lines;地震测线;; Seismic reflection profile;地震反射剖面图;; Seismic reflection-derived bathymetric measurements;地震反射得出的测深数据;; Seismic refraction methods;地震折射法;; Seismic stacking velocities;地震叠加速度;; Selection of outermost fixed points of 1 per cent sediment thickness;沉积厚度为1%的最外缘定点的选择;; Selection of points for the delineation of the 100 M limit;划定100海里界限的选点;; Selective Availability;选择可用性;SA; Sheared continental margins;剪切型大陆边;; Shelf edge;陆架边缘;; Ships' tracks maps;船迹图;; Shot points;爆破点;; Side-scan imagery;测扫图象;; Side-scan measurements;测扫测量数据;; Single-beam echo sounding measurements;单波束回声测深数据;; Single-beam sounding measurements;单波束测深数据;; Single-channel data;单道数据;; Smoothing;圆滑;; Solution of the direct and inverse positioning problems;正和逆定位问题的解;; Sounding lines;测深线;; Spatial density and position of measured bathymetric data;已测水深数据的分布密度和位置;; States with opposite or adjacent coasts;海岸相向或相邻国家;; Straight, closing and archipelagic baselines;直线基线、闭合基线和群岛基线;; Subducting lower plate;俯冲下层板块;; Subduction zone;俯冲带;; Submarine elevations;海底高地;; Submarine ridges;海底洋脊;; Submerged terrace;沉没台地;; Sub-seabed layers;海底下各层;; Subsequent thermal subsidence of the margin;大陆边缘后续沉陷期间;; Subset of the original date;原始数据集;; Supporting scientific and technical data;科学和技术佐证数据;; Surface marine gravity surveys;海面重力测量;; Syn-rift or pre-rift sediments;断裂时或断裂前的沉积物;; Système International d'Unités;国际单位制;SI; Terrestrial and extraterrestrial gravity estimates;陆地和天体重力估算;; Test of appurtenance;从属权利检验;; Tide gauge sites;验潮站;; Time isopach map;时间等厚图;; Top of the basement;基底顶部;; Top of the basement at the base of the sediments;位于沉积底部的基底顶部;; Top surface of the basement;基底顶面;; Tracés parallèles;轨迹平行法;; Transform faults;转换断层;; Transformation parameters;变换参数;; Transitional zone;过渡区;; Transmission velocities;传播速度;; Travel-time section;旅行时剖面;; Two-dimensional (2D) multi-channel surveys;二维多道测量;; Two-dimensional bathymetric profiles;二维测深剖面;; Two-dimensional depth profiles;二维水深剖面;; Two-way time profile;二维时间剖面;; Unconformity;不整合面;; Upper plate;上层板块;; Velocity gradient zones;速度梯度区;; Vertical and horizontal scales;垂直和水平比例尺;; Volcanic-magmatic processes;火山-岩浆作用;; Wedge-shaped sedimentary body;楔型沉积体;; Wide, thin-crusted continental margin type;宽薄地壳型大陆边;; Wide-angle reflection methods;广角反射测量法;; Wide-angle reflection/refraction studies;广角反射/折射研究;; World Geodetic System 1984;1984年世界大地测量系统(WGS84);WGS84;WGS84 Zone of stretched and thinned continental crystalline basement;拉张减薄的大陆结晶基底区;; Zones of translational continental rupturing;平移大陆断裂区;; ActiveX control;ActiveX 控件;; Advanced Micro Devices;先进微件公司;AMD; 100BASE-T;100BASE-T;; Internet Corporation for Assigned Names and Numbers;因特网指定名称号码管理公司;ICANN; network-attached storage;网络附加储存;NAS; concentrator;集中器;; Normal Trade Relations;正常贸易关系;NTR; middle powers;中等国家;; Application Performance Management;应用程序性能管理;APM; Service Level Agreement;服务级协议;SLA; unified messaging;统一报文传送;; unified mail;统一邮件;; special leave without pay;无薪特别假;; pre-delivery leave;产前假;; post-delivery leave;产后假;; occupational qualification certificates;职业资格证书;; international phonetic alphabet;国际音标;IPA; International Peace-keeping Force of the United Nations;联合国国际维持和平部队(联合国维和部队);IPKF-UN;联合国维和部队 International Programme Officer;国际方案干事;IPO; High-Level Intergovernmental Event in 2001;2001年高级别政府间活动;; status list;状况清单;; International Women Count Network;国际妇女算数网络;; Arusha IV;第四轮阿鲁沙会谈;; Kosovo Force;驻科索沃部队(驻科部队);KFOR;驻科部队 giga tons of oil equivalent;千兆吨石油当量;Gtoe; national communities;民族;; programme planning, budgeting, monitoring and evaluation (rules);方案规划、预算编制、监测和评价(规则);PPBME;规则 Inter-Agency Working Group on Reproductive Health in Refugee Situations;难民情况下的生殖健康问题机构间工作组;; American Journal of International Law;美国国际法学报;AJIL; Lege Ti Siriri (Road to Peace);和平之路;; long-term electoral observer;长期选举观察员;LTO; short-term electoral observer;短期选举观察员;STO; Mouvance Presidentielle;总统派;; sous-prefets;专区;; South summit;南方首脑会议;; Global Alliance for Women's Health;促进妇女健康全球联盟;; Federation for a New Caledonian Society;建立新喀里多尼亚社会联合会;FNSC; United Kanak Liberation Front;卡纳克解放联合阵线;FULK; Kanak Socialist Liberation;卡纳克社会主义解放党;LKS; Popular Congress of the Kanak People;卡纳克人民大众议会党;CPPK; Congres populaire du peuple Kanak;卡纳克人民大众议会党;CPPK; A New Caledonia for All;喀里多尼亚新闻联合党;NCPT; Une nouvelle Caledonie pour tous;喀里多尼亚新闻联合党;NCPT; Union Oceanienne;大洋洲联盟;; Rambouillet Accords: Interim Agreement for Peace and Self-Government in Kosovo;朗布依埃协定:科索沃和平与自治临时协定;; Regional Headquarters of the Force of the Ministry of the Interior;内务部部队区域总部;SUP; Interim Agreement for Peace and Self-Government in Kosovo;科索沃和平与自治临时协定;; Chief of Implementation Mission;执行团团长;CIM; communes;1. 市镇 2. 社区 3.公有物; 共有物;; national community;民族; 族群;; KFOR Commander;驻科部队指挥官;COMKFOR; Claim Settlement Commission;产权要求委员会 (产权会);CSC;产权会 Kosovo Joint Council;科索沃联合理事会;; Local Council;地方理事会;; Joint Commission;联合委员会;; Entry into force of this Agreement;本协定生效 (生效);EIF;生效 EIF + 14 days;生效日+14天;; K-Day + 15 days;K日+15天;; Yugoslav Air and Air Defence Forces;南斯拉夫空军和防空部队(南空军);YAADF;南空军 man-portable air defence systems;单兵携带防空系统;MANPADS; Yugoslav Border Police;南斯拉夫边界警察(南边警);PJP;南边警 Yugoslav Riot and Anti-terrorism Police;南斯拉夫镇暴和反恐怖主义警察 (南镇暴警);SAJ;南镇暴警 Yugoslav Special Police;南斯拉夫特别警察 (南特警);;南特警 25 kilometer Mutual Safety Zone;25公里共同安全区;; Integrated Air Defence System;综合防空系统;IADS; C2;指挥与控制;C2; command and control;指挥与控制;C2; protracted relief and recovery operation;持久救济和复原行动;PRRO; Island States;岛国;; civilian aspects;民事方面;; Joint Surveillance Target Attack Radar Systems;联合侦察目标攻击雷达系统;Jstar; Combined Air Operations Center;联合空战中心;; customary areas;族区;; customary Senate;族区评议会;; customary council;族区理事会;; sign-off sheet;签让表;; civil society organization;民间组织;民间社会组织;CSO; housing starts;住房建筑开工数;; advocate;代言人、喉舌、倡导者;; Working Group on the Strengthening of the Role of the Organization;加强联合国组织的作用工作组;; Convention on Stolen or Illegally Exported cultural Objects;关于被盗或非法出口文物的公约;; Convention on the Provision of Telecommunication Resources for Disaster Mitigation and Relief Operations;为减灾救灾行动提供电信资源公约;; racial profiling;种族貌相;; Interregional and Multi-bilateral Projects Branch;区域间多边-双边项目处;; International Real Property Union;国际不动产联合会;IRPU; Institut superieur africain de recherche et d'education en matiere syndicale;非洲工会研究和教育高级研究所;ISARES; Integrated Supply Centre;综合供应中心;ISC; International Society of Clinical Pathology;国际临床病理学会;ISCP; Integrated Scientific Information System;综合科学信息系统;ISIS; International Statistical Research Centre;国际统计研究中心;ISRC; Advanced Institute for International Relations;高级国际关系研究所;ISRI; Integrated System for Survey Analysis;综合调查分析系统;ISSA; RSF;无国界记者协会;RSF; Information Systems Unit;信息系统股;ISU;信息股 indigenous technological capacity;本土技术能力;ITC; International Trade Secretariats;国际行业秘书处;ITS; International Tropical Timber Agreement;国际热带木材协定;ITTA; illegal traffic in toxic and dangerous products and wastes;非法贩运有毒和危险产品和废物;ITTDPW; Union internationale des architectes;国际建筑师联合会(建筑师联合会);UIA;建筑师联合会 International Union of Arts;国际艺术联合会;IUA; further (noting);还(注意到);;注意到 also (noting);又 (注意到);;注意到 solar terrestrial physics;日地物理学;; Three-Self Patriotic Movement Committee of Protestant Churches in China;中国基督教三自爱国运动委员会;; International Union for Health Education;国际卫生教育联合会(卫教联);IUHE;卫教联 integrationist;融合主义者;; independentist;独立主义者;; Secretariat d'Etat a l'Outre-Mer;海外事务国务秘书处;; Territory Congress;领地议会;; local assembly;地方议会;; provincial assembly;省议会;; Economic and Social Council;经济和社会问题理事会 [新喀里多尼亚];; Junta Consultiva de Administracion Publica Internacional;国际公务员制度咨询委员会 (公务员制度咨委会);JCAPI;公务员制度咨委会 Cuban American National Foundation;美籍古巴人全国基金会;; Junta Interamericana de Defensa;美洲防务委员会(美洲防委会);JID;美洲防委会 Junta Internacional de Fiscalizacion de Estupefacientes;国际麻醉品管制局(麻管局);JIFE;麻管局 Organe international de controle des stuefiants;国际麻醉品管制局(麻管局);OICS;麻管局 knowledge-based system;专门知识系统;KBS; tour d'horizon;环顾世局 (简报);;简报 Iraq Panels;伊拉克问题小组;; Space Astronomy Laboratory;空间天文学实验室;SAL; Local Development Fund;地方发展基金;LDF; organisation mondiale des affaires;世界商业组织;; Cour Internationale d'Arbitrage de la CCI;国际商会国际仲裁院;; International Liaison For the Food Industries;国际商品工业联络会;LIDIA; International Frequency List;国际频率表;IFL; Lunar International Laboratory;国际月球实验室;LIL; Lesotho Liberation Army;莱索托解放军;LLA; light rail transport;轻轨铁路运输系统;LRT; long-range theatre nuclear forces;远程战区核核力量;LRTNF; Lloyd's Shipping Information Services;劳氏航运信息服务;LSIS; Life Sciences Laboratory Equipment;生命科学实验室设备;LSLE; Laser Tracking Network;激光跟踪网;LTN; land transport, storage and handling;陆上运输、仓储和装卸;LTSH; monoclonal antibody;单克隆抗体;MAB; Middle Atmosphere Cooperation;中层大气合作;MAC; Management Development and Governance Network;管理发展和施政网;MAGNET; Mercado Comun Centroamericano;中美洲共同市场;MCCA; malaria control system;疟疾防治系统;MCS; multidrug therapy;多种药物疗法;MDT; Middle East, Mediterranean, Europe and Interregional Project;中东、地中海、欧洲和区域间项目;MEMEI; mutual forces reduction;共同裁减部队;MFR; Network of People Living with HIV and AIDS;艾滋病毒和艾滋病患者网络(艾滋病患者网);NAP+;艾滋病患者网 African Network on Ethics, Law and HIV;非洲道德、法律与艾滋病毒网络 (道德法律与艾滋病毒网);ANELH;道德法律与艾滋病毒网 Tribunal Arbitral du Sport;体育仲裁法庭;; Sphere Project;环球项目;; civil and military presences under UN auspices;联合国主持下的民事和军事存在;; international civil presence;国际民事存在;; international military presence;国际军事存在;; international presence;国际存在;; civil and military presences under the auspices of the UN;联合国主持下的民事和军事存在;; international civil and security presences;国际民事和安全存在;; security presence;安全存在;; international security presence;国际安全存在;; megahertz;兆赫兹; 兆周/秒;MHz; Musicians' International Mutual Aid Fund;音乐家国际互助基金;MIMAF; Conference of Ministers of Education of African Member States;非洲成员国教育部长会议;MINEDAF; Conference of Ministers of Education and Those Responsible for Economic Planning in Asia and Oceania;亚洲大洋洲教育和主管经济规划部长会议;MINEDASO; Integrated Set of Information Systems for mini computers;微机综合信息系统;MINISIS; illegal, unregulated or unreported;非法、无管制或未报告的(捕捞)[活动];IUU; Management Information System for the Tropical Disease Research Programme;热带疾病研究管理信息系统;MISTR; Massachusetts Institute of Technology;麻省理工学院;MIT; Ministry of International Trade and Industry;通商产业省;MITI; Press Statement of ... on ...;...就...向新闻界发表(的)声明;; International Presence in Kosovo and Metohija under United Nations auspices;在科索沃和梅托希亚联合国主持下的国际存 在 (在科梅的国际存在);UNIPK;在科梅的国际存在 Agreement between the Government of Federal Republic of Yugoslavia and the United Nations on the Status of the International Presence in Kosovo and Metohija under United Nations auspices;南斯拉夫联盟共和国政府与联合国关于在科 索沃和梅托希亚联合国主持下的国际存在的 地位的协定;; Yugoslav constituent Republic of Serbia;南斯拉夫组成部分塞尔维亚共和国;; multinational marketing enterprises;多国销售企业;MME; Major Meetings and Events on Africa;非洲重要会议和事件;MMEA; Modular Multiband Radiometer;组合式多频带辐射计;MMR; multispectral opium poppy sensor system;多谱段罂粟探测系统;MOPS; two sides of Korea;朝韩双方;韩朝双方;; monthly price index;每月价格指数;MPI; monosodium glutamate;味精;MSG; TAKAHARA, Juichi;高原寿一;; materials science laboratory;材料科学实验室;MSL; multimodal transport document;多式联运单据(联运单据);MTD;联运单据 multilateral tariff negotiations;多边关税谈判;MTN; interaction;相互作用;; Nuclear Accident Support Team;核事故支助小组;NAST; narrow-beam sounder;窄束探测器;NBS; National Center for Atmospheric Research;国家大气研究中心;NCAR; Lahad militia;拉哈德民兵;; Dare II talk;第二次达雷会谈;; Comprehensive Development Framework;综合发展框架;CDF; Special Representative for the East Timor Popular Consultation;东帝汶全民协商问题特别代表;; Agreement Covering Implementation of the Ceasefire (Arawa Agreement);执行停火协定(阿拉瓦协定);;阿拉瓦协定 Arawa Agreement;阿拉瓦协定;; non-EEC Mediterranean countries;地中海非欧共体国家;NEMC; Satellite Direct Broadcast Service;卫星直接广播服务;NESDIS; National Geographic Names Data Base;国家地名数据库;NGNDB; South African National Intelligence Service;南非国家情报局;NIS; Needs Identification Survey in New and Emerging Technologies;新兴技术领域的合作需要调查;NISNET; Nigeria Labour Congress;尼日利亚劳工大会;NLC; National Long-term Perspective Studies and Programmes;国家远景研究和方案;NLTPS/P; National Coordinating Committee on Children;国家儿童协调委员会;NCCC; national environmental management strategy;国家环境管理战略;NEMS; Navy Navigation Satellite System;海洋导航卫星系统;NNSS; non-OPEC developing countries;非欧佩克发展中国家;NODC; development for peace;发展促进和平;; Central and Eastern European Law initiative;中欧和东欧法律倡议;CEELI; Isamail Omar Guelieh;伊斯梅尔·奥马尔·盖利耶;; Democratic Republic of Congo;刚果民主共和国;DRC; Congolese Rally for Democracy;刚果争取民主联盟 (刚果民盟);RCD;刚果民盟 Ismail Omar Guelieh;伊斯梅尔·奥马尔·盖利耶;; Isma;;; Expert Group to Conduct a Review of the Effective Operation and Functioning of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda;审查前南斯拉夫问题国际法庭和卢旺达问题 国际刑事法庭的有效运作和行使职能情况 专家组;; Guelieh, Ismail Omar;伊斯梅尔·奥马尔·盖利耶;; grants and contributions;补助金和捐款;; thematic group;专题小组;; guidance note;指导说明;; funds and programmes;各基金和方案;; International Emergency Response Consultative Mechanism;国际应急协商机制;IERCM; Zumulai;祖穆莱(村);;村 Ainaro District;艾纳鲁区;; Manufahi District;马努法希区;; BRADLEY, Patrick;帕特里克·布拉德利;; KRIEGLER, Johan;约翰·克里格勒;; BONG-scuk, Sohn;索恩·邦库克;; Dili;帝力;; MILLS, Alan James;阿伦·詹姆斯·米尔斯;; HAIDER, Rezaqul;雷扎库尔·海德尔;; Miliana;马利亚纳;; Viqueque;维克克;; Liquica;利基萨;; HABIBIE, Bacharuddin Jusuf;哈比比;; Special Representative for the East Timor Popular Consultation;东帝汶全民协商特别代表;; MARTIN, Ian;伊恩·马丁;; Personal Representative for East Timor;东帝汶问题个人代表;; VIRANTO;维兰托;; Suai;苏艾;; Manatuto;马纳图托;; Baucau;包考;; National Council of Timorese Resistance;帝汶抵抗运动全国委员会;CNRT; Indonesian Government Task Force;印度尼西亚政府工作队;; Commission on Peace and Stability;和平与稳定委员会;; Dare II Conference;第二次达雷会议;; Final Arbitration Award for Brcko;布尔奇科最后仲裁裁决;; LEUTAR, Jozo;约若·莱乌塔尔;; RADISIC, Zivko;日夫科·拉迪希奇;; JELAVIC, Ante;安特·耶拉维奇;; Law on the State Border Service;国家边界事务法;; Law on the National Anthem of Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那国歌法;; Inter-State Diplomatic Border Commission between Bosnia and Herzegovina and the Republic of Croatia;波斯尼亚和黑塞哥维那同克罗地亚共和国之 间的国家间外交边界委员会;; Special Relation Agreement between Croatia and Federation of Bosnia and Herzegovina;克罗地亚与波斯尼亚和黑塞哥维那联邦特别关系协定;; Anti-Fraud Unit;反舞弊股;; Federation Property Laws;联邦财产法;; MLACO;姆拉佐;; DODIK, Milorad;米洛拉德·多迪克;; SAROVIC;萨罗维奇;; Entity Constitution;实体宪法;; Brcko Arbitral Tribunal;布尔奇科仲裁法庭;; OHR-North;高级代表办事处--北方办事处;; Dizdarusa;迪兹达鲁萨;; KISTIC, Sinisa;西尼萨·基西奇;; Commission on Inter-Entity Legal Cooperation;实体间法律合作委员会;; Law on Changes and Amendments to the Law on Bases of Local Self-government;改变和修正地方自治基础法的法律;; Law on Bases of Local Self-government;地方自治基础法;; European Charter on Local Self-government;欧洲地方自治宪章;; air exclusion zone;禁飞区;; Quisling, Vidkun;吉斯林;; Joint Security Committee of the Mano River Union;马诺河联盟联合安全委员会;; TADMOURY, Selim;萨利姆·塔德穆里;; global governance;全球施政;; Trebinje;特雷比涅(市);;市 Kotor Varos;科托尔城;; Varos;城(南斯拉夫语);;南斯拉夫语 Stolac;斯托拉茨;; Madrid Document;马德里文件;; shift commander;轮值指挥官;; Laayoune;阿尤恩;; La Youne;阿尤恩;; Aaiun, El;阿尤恩;; Sirte agreement;苏尔特协定;; Law on Associations and Foundations;社团和基金会法;; Permanent Election Law;常设选举法;PEL; compassion fatigue;同情疲乏症;; Dubica;杜比察;; Brod;布罗德;; Jasenovac;;; Central Bank of Bosnia and Herzegovina;波斯尼亚和黑塞哥维那中央银行(波黑央行);CBBH;波黑央行 BiH Statistics Institute;波黑统计学会;BiHAS; Federation RTV Draft Law;联邦广播电视法(草案);;草案 Croatian Radio Television;克罗地亚广播电视台(克广播电视台);HRT;克广播电视台 Regional Advisory Panels;区域咨询专门小组;RAP; BiH Telecommunications Agency;波黑电信局;TRA; Department of Civil Aviation;民用航空局(民航局);DCA;民航局 Central European Air Traffic System;中欧空中交通系统(空交系统);CEATS;空交系统 White Paper on Massive Violations of Human Rights, the Basic Rules of International Humanitarian Law and Environmental Protection Standards by the Aggressor Countries (Uganda, Rwanda and Burundi) and Their Congolese Accomplices in the Eastern Part of the;关于侵略国(乌干达、卢旺达和布隆迪)及其刚果帮凶在刚果民主共和国东部大规模侵犯人 权、违反国际人道主义法基本准则和环境保 护有关标准情况的白皮书;; Ahtisaari-Chernomyrdin Document;阿赫蒂萨里-切尔诺梅尔金文件;; Inland Revenue Office;国内税收局;; YAHAYA, Mohammad Kamal Yan;穆罕默德·卡迈勒·扬·叶海亚;; KONO, Tsutomu;河野勉;; Ceasefire Agreement for the Democratic Republic of the Congo;刚果民主共和国停火协定;; Crime Reduction and Analysis Branch;减少犯罪和分析处;; Prevention of International Terrorism Unit;预防国际恐怖主义股;; General Support Section;一般支助科;; Information Technology Unit;信息技术股;ITU;信技股 Office of Logistics, Management and Mine Action;后勤、管理和排雷行动厅;; Military and Civilian Police Division;军事人员和民警司;; Policy, Analysis and Lessons Learned Unit;政策、分析和总结经验股;; PUTIN, Vladimir Vladimirovich;弗拉基米尔·弗拉基米罗维奇·普京;; United Nations City Agency;联合国城市机构;; Geneva Centre for Security Policy;日内瓦安全政策中心;; High-level Conference: Preparing youth for the 21st century: The policy lessons from the past two decades;高级别会议:辅导青年进入21世纪:过去二 十年的政策经验;; Secretary-General's Bulletin on Observance by United Nations Forces of International Humanitarian Law;秘书长关于联合国部队遵守国际人道主义法的公告;; Observance by United Nations Forces of International Humanitarian Law, Secretary-General's Bulletin;秘书长关于联合国部队遵守国际人道主义法 的公告;; European Information Network on International Relations and Area Studies;欧洲国际关系和地区研究信息网(欧洲国关信 息网);EINIRAS;欧洲国关信 息网 Mazar-e-Sharif;马扎里沙里夫;; Postal Control and Sorting Sub-unit;邮件管理和分拣分股;; Human Resources Operations Section;人力资源业务科;; Administration of Justice Unit;司法行政股;; Staff Development and Learning Section;工作人员发展和学习科;; Building, Engineering and Custodial Section;房舍、工程和保管科;; Purchase and Transportation Section;采购和运输科;; Vacancy Management Unit;空缺管理股;; special session of the General Assembly to appraise and assess the progress achieved in the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women and the Beijing Declaration and the Platform for Action of the Fourth World…;评估提高妇女地位内罗毕前瞻性战略及第四 次妇女问题世界会议北京宣言和行动纲要执 行进展情况的大会特别会议;; Coordinator for Preparations for the Millennium Assembly;千年大会筹备工作协调员;; Office for the Millennium Assembly;千年大会办公室;; Project Monitoring Unit;项目监测股;; Department of Relief and Social Services;救济和社会服务部;; Department of Health;卫生部;; Department of Education;教育部;; Department of Administration and Finance;行政和财务部;; Department of Legal Affairs;法律事务部;; Audit Office;审计处;; External Relations Office;对外关系处;; Policy Analysis Unit;政策分析股;; Office of the Commissioner-General;主任专员办公室;; Gramsh Pilot Project;格拉姆什试办项目;; Weapons in exchange for development pilot project in the Gramsh district of Albania;阿尔巴尼亚格拉姆什区武器换发展试办项目;; Knowledge and Information Management System;知识和信息管理系统;; Department of International Protection;国际保护部;; Division of Resources Management;资源管理司;; Donor Relations and Resource Mobilization Service;与捐助者关系和资源调动处;; Secretariat and Inter-Organization Service;秘书处和组织间事务处;; Media Relations and Public Affairs Service;与媒体关系和公共事务处;; Archives and Records Section;档案和记录科;; NGO Coordinator;非政府组织协调员;; Protection Support and Oversight Section;保护支助和监督科;; Evaluation and Policy Analysis Section;评价和政策分析科;; Operational Field Support Service;外勤业务支助处;; Field Safety Section;外勤安全科;; Sectoral and Functional Support;部门和职能支助;; Reintegration Section;重返社会科;; Career and Staff Support Service;职业和工作人员支助处;; Financial Resources Service;财政资源处;; Information Technology and Telecommunications Service;信息技术和电信处;; Technical Arrangement;技术安排;; Asmara;阿斯马拉;; regency;地区[东帝汶];; Bern Card Unit;伯尔尼居住证股;; Tobacco Free Initiative;无烟草行动;; Global Forum on Health Research;全球卫生研究论坛;; Vietnamese National Committee for Children;越南国家儿童委员会;VNCC; Organisacao das Muheres de Cabo Verde;佛得角妇女组织;OMCV; Indian Movement "Tupaj Amaru";“阿帕赫·阿马鲁”印第安人运动;; straw poll;非正式投票;; as available;“有资源可用”;; on an "as available" basis;在“有资源可用”的基础上;; reviser II (III);二(三)级审校;; translator I (II, III);一(二、三)级笔译员;; overprogramming of meetings;多排会议;; carbon sink;吸碳系统;; Groupe de travail interinstitutions charge des systemes d'information et de cartographie sur l'insecurite alimentaire et la vulnerabilite;粮食安全薄弱环节信息和绘图系统机构间工 作组;GTI-SICIAV; Symposium on the Substance and Politics of a Human Rights Approach to Food and Nutrition Policies and Programmes;关于以人权为中心处理粮食和营养政策、方 案的做法的实质和政治的专题讨论会;; Bellagio round table on population and macroeconomic linkages;关于人口和宏观经济之间的联系的贝拉焦圆 桌会议;; Building alliance and taking action for a generation of tobacco-free children and youth;为了一代不吸烟的青少年而建立联盟并采取 行动;; Rassemblement congolais pour la democratie;刚果争取民主联盟;RCD; Mouvement pour la Liberation du Congo;刚果解放运动;MLC; PANIC, Zivorad;日沃拉德·帕尼奇;; African Nutrition Database Initiative;非洲营养数据库倡议;; MAJKO, Pandeli;潘代利·马伊科;; Instituto Brasileiro do Meio Ambiente e dos Resursos Naturals Renovaveis;巴西环境财富和可再生资源研究所;; reach out;拓展;; ZHONG, Shukong;钟述孔;; WANG, Zhijia;王之佳;; ZHANG, Shigang;张世钢;; ZHAO, Yingmin;赵英民;; CHEN, Yue;陈越;; lifting;提油;; SHU, Qing;舒庆;; CAI, Lijie;蔡立杰;; WANG, Ling;王玲;; LIU, Jingtao;刘敬涛;; Royal Armed Forces of Morocco;摩洛哥王国武装部队;RAF; Vergina;维伊纳;; global information system on human resources;人力资源全球信息系统;; Manual on Project Formulation, Approval, Monitoring and Evaluation;项目拟订、核准、监测和评价手册;; Budget and Funds Management Service;预算和基金管理处;BFMS;预算处 Global Environmental Citizenship Programme;全球环境公民方案;; Industry and Environment Centre;工业于环境中心;; Evaluation and Oversight Unit;评价和监督股;; Division of Environmental Conventions;环境公约司;; population, environment, development and agriculture model;人口、环境和农业发展的相互作用模式 (人环农模式);PEDA model;人环农模式 Production Coordination Section;制作协调科;; Graphic Design Section;制图科;; United Nations News Service;联合国新闻处;; United Nations System Consortium;联合国系统联营;; Communications Coordination Service;传播协调处;; News and Media Division;新闻和媒体司;;Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com