TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 He is both a soldier and a poet. 他既是个战士,又是个诗人。 He succeeded to the mayoralty. 他继任市长的职位。 He went on with his work. 他继续他的工作。 He quickened his pace so as to catch the bus. 他加快步伐以便能赶上那辆公共汽车。 He added some wood to increase the fire. 他加了一些木柴,使火旺些。 He came from a poor family. 他家境贫寒。 He was a person of scanty means. 他家境清贫。 A romance happened in his family. 他家里发生了一件风流韵事。 His family has collected many famous paintings through the ages. 他家收藏了许多历代的名人字画。 The door to his house used to be crowded with visitors who had since deserted him. 他家原先整天门庭若市,现在却"门前冷落车马稀"。 His absence of mind while driving nearly caused an accident. 他驾驶时走神儿了,几乎出事故。 He absented himself from the meeting on the pretext of illness. 他假托有病没来开会。 He pretended illness. 他假装生病。 He shifted the blame onto others to clear himself. 他嫁祸于人,开脱自己。 He kept his resolve to do better. 他坚决要做得更好。 He picked up his knife and fork. 他捡起了刀叉。 He was humbled to nothingness. 他简直卑贱得一文不值。 He was startled at the sight. 他见了此情景,受惊了。 His meagre knowledge arouses no sympathy in others. 他见识浅陋,无人共鸣。 He mounted the rostrum in vigorous strides. 他健步登上演讲台。 He sank into oblivion. 他渐被忘却了。 He will hold the post of consul general for the United States at Shanghai. 他将就任美国驻上海总领事。 He will be punished according to his deserts. 他将受到应有的惩罚。 He will be punished according to his deserts. 他将受到应有的惩罚。 He wrote down his name on the list. 他将他的名字写在清单上。 He is going to recite a poem. 他将要朗诵一首诗。 He will graduate from the school in May. 他将要在五月份毕业。 He will come to see you on the third of April. 他将于四月三日来看你。 He will carry out a new task. 他将执行一项新的任务。 He tells the perfect truth. 他讲的都是实话。 His stories are vivid and interesting, and children love them very much. 他讲的故事生动有趣, 很受小朋友喜爱。 His account tallies with what I heard. 他讲的情况和我听到的相吻合。 The story he told is true, not made up. 他讲的是真有其事,不是杜撰的。 The fairy tales he tells are vivid and fascinating. 他讲的童话故事绘声绘色, 引人入胜。 He spoke in a solemn tone. 他讲话语调庄重。 He spoke in a solemn tone. 他讲话语调庄重。 He pays great attention to the choice of words and building of sentences. 他讲究遣词造句。 He always gesticulated merrily when he had a talk. 他讲起话来总是手舞足蹈的。 He lectured about his method of writing. 他讲授自己的写作方法。 He asked his secretary to make a copy of the document. 他叫秘书把文件复制一份。 He lost his head over that woman. 他叫那个女人给弄得神魂颠倒。 We admire him from the bottom of our hearts. 他叫人佩服得五体投地。 He took over the chairmanship. 他接任主席职务。 He stuttered out that something went wrong. 他结结巴巴地告诉我们出事了。 He did his best to ingratiate himself with the royal family. 他竭力向王室献媚。 There must be some reason for his being late today. 他今天迟到,定有缘故。 He often speaks ill of others behind their backs. 他经常背后说他人的坏话。 He often swaggered and swindled under the guise of the company's name. 他经常假借公司的名义来招摇撞骗。 He comes to visit me frequently. 他经常来看我。 He often watches television. 他经常收看电视。 He constantly heeded the opinions of the employees. 他经常听取雇员的意见。 In providing them information, he often -- without doubt -- betrays secrets. 他经常泄露机密,这无疑是给他们通风报信。 He often drinks heavily and creates trouble. 他经常酗酒滋事。 It was only after careful consideration that he put forward his views. 他经过深思熟虑之后,才提出了自己的看法。 He supports himself economically. 他经济上自立了。 He has weathered a severe test. 他经受住了严峻的考验。 He is quite experienced and always does a job with skill and ease. 他经验丰富, 办起事来总是游刃有余。 He was surprised to find his room thoroughly cleaned and everything arranged in perfect order. 他惊奇地发现房间被彻底打扫了,一切都布置得井井有条。 His brows went up in surprise. 他惊讶地竖起了眉毛。 He warned me against going there at night. 他警告我晚上不要到那去。 He was looking ahead vigilantly. 他警惕地注视着前方。 He is in bad, distressed circumstances. 他境遇贫困,生活痛苦。 He is a boastful person. 他就爱吹牛。 That is the man about whom we were speaking. 他就是我们刚才谈论的那个人。 He was about to come on stage. 他就要登场了。 He lives on the narrow street. 他就住在这条窄小的街道上。 He raised his head and looked up at the plane in the air. 他举首仰望空中的飞机。 He behaved with great composure. 他举止极为从容。 He has a reserved manner. 他举止矜持。 He behaves abruptly. 他举止唐突。 He is grave in manner. 他举止庄重。 He refuses to compromise his ideals. 他拒绝放弃自己的理想。 He has a degree in world history. 他具有世界历史的学位。 He laid down his life on the battlefield. 他捐躯疆场。 He decided to get married. 他决定结婚。 He decided to test the law in his own person. 他决定以身试法。 He has resigned decidedly. 他决然地辞职了。 He determined to form a club. 他决心成立一个俱乐部。 He was determined to repent and start anew. 他决心悔过自新。 He is determined to prove his friends' innocence. 他决心替他的朋友洗清罪名。 He made a resolve to go on a journey early in the next morning. 他决意明天一早就动身。 He was unexpectedly rescued from the desert. 他绝处逢生,从沙漠被救了回来。 He sighed with despair. 他绝望地叹了口气。 He sensed that something was wrong with the machine. 他觉察到机器出了毛病了。 He found it difficult to stop smoking. 他觉得戒烟是件难事。 He feels that they are his equals. 他觉得他们和他地位相等。 He felt too ashamed to go back home to see his elders. 他觉得无颜见江东父老。 He came straight to the question of money. It was a shock to me. 他开门见山就提到了钱,使我不禁愣了一下。 He fired for defense. 他开枪进行防卫。 He opened a supermarket. 他开设了一座超市。 He faced the world with the working capital of only $500. 他开始创业时仅有500美元资本。 He cut away a dead branch. 他砍掉一根枯干的树枝。 He was in complete bewilderment at the sight. 他看到这种情景,被完全弄糊涂了。 He was filled with fear at seeing the dead body. 他看见尸体时,惊恐万状。 He was moved to tears when he found that the whole body of the general was covered with wounds. 他看见这位将军遍体鳞伤,不禁落下泪来。 He looks very young, still possessing the innocence of childhood. 他看起来很小,仍然童稚未脱。 He looks over forty. 他看起来有四十开外。 It seemed that he was in a despondent mood. 他看上去怅然若失。 He looks nervous. 他看上去很紧张。 He concentrated his mind when reading. 他看书很专注。 He sees things with a keen eye. 他看问题很尖锐。 He sees things with a keen eye. 他看问题目光很尖锐。 He gives generously to the poor. 他慷慨地施舍给穷人。 He resisted arrest and was killed. 他抗拒逮捕而被击毙。 He cheated in the examination and was severely criticized by the teacher. 他考试作弊受到老师的严厉批评。 He got rich quickly by acquiring filthy lucre. 他靠不义之财暴发了。 He made money by practicing usury. 他靠放高利贷生财。 He lives by begging. 他靠乞讨过活。 He earned his bread by writing novels. 他靠写小说维生。 He is not a man to suffer insult. 他可是个不容侮辱的人。 He is hard to wait on. 他可真难伺候。 He frightened the old man into giving him all the money. 他恐吓那位老人把所有的钱都给了他。 He studied hard for 30 years and succeeded at last. 他苦读了三十寒暑, 后终成大业。 He racked his brains for ideas and finally got a good one. 他苦思冥想,终于想出了一个好办法。 He has a strong love of learning. 他酷爱学习。 He's large-minded and generous. 他宽宏大量,慷慨大方。 He pardoned the student who had done wrong. 他宽恕犯了过错的学生。 He drew some in, and pushed others out. 他拉拢一些人,排挤一些人。 As luck would have it, I was out when he called. 他来访时我可巧不在家。 He has powerful backing. 他来头不小。 He took up the matter with departments concerned. 他来与有关单位接洽工作。 He came from the remote frontier. 他来自遥远的边疆。 He was incurably lazy. 他懒惰得不可救药。 He is always bullying his younger brother. 他老爱欺负弟弟。 He is old but vigorous, and energetic as ever. 他老当益壮,精神不减当年。 He's always affected. 他老是那么做作。 He was ready to accept a task. 他乐于接受任务。 He slighted me. 他冷淡我。 He had stood aloof, looked on with cold indifference for a few days, and found what these people were doing was right. 他冷眼旁观了几天,觉得这些人的行动还是对的。 Returning to his hometown after a fifteen-year absence, he saw that all was changed or distorted beyond recognition. 他离家十五年后回到家乡, 一切都面目全非。 He has left his guard post. 他离开了哨所。 He moved aside for her with a polite bow. 他礼貌地鞠躬,退避一旁让她过去。 He is quick to understand. 他理解能力强。 He got a fail in history and passes in other subjects. 他历史考试不及格,其他科目都通过了。 He immediately fell into a great flutter. 他立刻变得心慌意乱。 He stopped playing the piano at once. 他立刻停止了弹钢琴。 He established brilliant achievements in war. 他立下了赫赫战功。 He was determined to carry out reforms. 他立志改革。 He repairs radios for his friends during his spare time. 他利用业余时间给朋友们修理收音机。 The two share everything together. 他俩不分彼此。 They have good relations with each other. 他俩的关系非常好。 The two contended with each other for hegemony. 他俩互相争霸。 They smiled a smile of understanding. 他俩会心微笑。 They rambled on the footpath in the woods. 他俩漫步在林间蹊径上。 The two persons looked at each other as if they had ants in their pants. 他俩面面相觑,如坐针毡。 They dear to each other as brothers. 他俩亲如手足。 They now cut each other dead. 他俩如今已视同陌路。 They are friends that are ready to die for each other. 他俩是生死之交。 They are together in perfect harmony. 他俩相处得非常和谐。 They smiled into each other's eyes. 他俩相视而笑。 They fell in love at first sight. 他俩一见钟情。 They had already buried the hatchet. 他俩已经握手言和。 They kept pace with each other in the contest. 他俩在比赛中并驾齐驱。 The two often engage in a battle of words. 他俩总是唇枪舌剑的。 His lengthy and tedious article drew little response. 他连篇累牍的文章没有引起什么反应。 He bored us all by talking for hours about his new house. 他连续几个小时大谈他的新房子,使我们大家都厌烦透了。 Being upright, honest and selfless, he is respected by people. 他廉正无私,受人尊敬。 His face blanched. 他脸色苍白。 He had a glum face. 他脸色阴郁。 He had an air of complacency. 他脸上露出得意的神气。 There was an agreeable expression on his face. 他脸上露出了和悦的表情。 There was a ghastly smile on his face. 他脸上露出一丝惨笑。 A look of disappointment passed over his face. 他脸上掠过失望的神情。 He had an air of complacency. 他脸上显出得意的神气。 He came here two years ago. 他两年前来到这里。 The two of them are similar in character. 他两人性格相近。 His eyes flashed with resolution. 他两眼闪耀着刚毅的光芒。 He measured the length of the room. 他量了房间的长度。 He was in the know. 他了解内情。 He knows the lay of the land here. 他了解这里的地形。 He expected that the experiment would be a success. 他料想那实验一定会成功。 He stayed at home to keep his wife company. 他留在家里陪伴太太。 He repeatedly broke the world record. 他屡次打破过世界纪录。 He heads the troops in the attack on the enemy. 他率领军队进攻敌人。 He headed the troops to crusade against the rebellion. 他率领军队讨伐叛乱。 He was the first to reach the top of the hill. 他率先登上了山顶。 If his mother were alive, how happy she would be to see such good times! 他妈妈要是还在世,看到这样的好光景,该有多高兴啊! He got on the stand in vigorous strides to receive the prize. 他迈着矫健的步伐登上领奖台。 He went home at brisk pace. 他迈着轻快的步伐回到家里。 He makes a profit on everything he sells. 他卖出每样东西都获利。 He was filled with enthusiasm. 他满怀激情。 He looked at me and his face was covered with traces of tears. 他满脸泪痕地望着我。 He wore whiskers. 他满脸络腮胡子. He took up his pursuit with ardor. 他满腔热忱地从事工作。 His eyes were filled with tears and he stood there, stupefied. 他满眼泪水,木然地站在那里。 All his talk is of humanity, justice, and morality, while in his heart there is nothing but greed and lust. 他满嘴仁义道德,满肚子男盗女娼。 He walked home in the rain and was wet through. 他冒雨步行回家,淋得浑身湿透。 He seems much shorter without his shoes on. 他没穿鞋,看上去矮多了。 Since he is not polite, he often makes impertinent remarks. 他没礼貌,常出言不逊。 He didn't expect that there would be internal strife afoot. They are broken up. 他没想到祸起萧墙,在他们内部出现分裂。 He kept his indignation to himself. 他没有表露出内心的愤怒。 She broke her promise to me. 他没有承担对我的许诺。 He did not have an adequate arena for the exercise of his talents. 他没有充分发挥其才能的场所。 He has little aptitude for a business career. 他没有从事商业的资质。 He didn't understand what I said. 他没有领会我的话。 He was incapable of finishing the work but tore it to pieces instead. 他没有能力完成那项工作, 反而把它搞得支离破碎。 He hasn't got a ticket and neither have I. 他没有票,我也没有。 He has no money. 他没有钱。 He has nothing to repent of. 他没有什么要懊悔的。 He didn't receive higher education. 他没有受过高等教育。 He missed the important juncture in his career. 他没有抓住人生历程中的重要契机。 His eyebrows danced, his spirit soared. 他眉开眼笑,精神焕发。 He makes several business visits to American every year. 他每年都要为商务到美国去几次。 He is longing for his family members all the time. 他每时每刻都思念着亲人。 He has become accustomed to doing morning exercises every day. 他每天晨练, 已经习以为常。 He studies English hard every day. 他每天苦学英语。 Every morning he spent two hours training for the race. 他每天早晨花两个小时练习赛跑。 He gets his pay each Friday. 他每星期五领工资。 They crossed the road in safety. 他们安全地穿过了马路。 They arrived on time. 他们按时到达。 They acted according to the original plan. 他们按照原先的计划行事。 They moved the local people and settle them in another place. 他们把当地人迁移到别处定居。 They tied up the thief. 他们把盗贼捆绑起来。 They sent the enemy ship to the bottom of the sea. 他们把敌舰击沉。 They put the surplus money into the bank, 他们把多余的钱存入银行。 They got the work done quickly, and well too. 他们把工作快速地做完,而且做得很好。 They unreservedly passed on to us their technical know-how. 他们把技术毫无保留地传授给了我们。 They expanded the seating capacity of the auditorium from 1500 to 2000 people. 他们把礼堂的坐位容量从1500扩大到2000。 They dealt with him leniently. 他们把他从轻发落。 They knocked him down and robbed him of his briefcase. 他们把他打倒在地,抢走了他的公文包。 They brought him up as their own child. 他们把他当亲生孩子抚养。 They blamed the rise in oil prices for the big increase in inflation. 他们把通货膨胀大幅度增长归咎于石油价格的上涨。 They wrapped fish and chips in a sheet of newspaper. 他们把鱼和马铃薯片用一张报纸包起来。 They are sawing a log into planks. 他们把原木锯成一块块厚板。 They played over the whole symphony. 他们把这首交响曲完整地弹奏了一遍。 They complained rough handling by the police. 他们抱怨受到警察粗野的对待。 An order was issued to commend them. 他们被通令嘉奖。 They compiled an encyclopedia. 他们编纂了百科全书。 The sketches they put on were full of wit and humor. 他们表演的小品妙趣横生。 They have no ulterior motive. 他们并非别有用心。 They are not of the same blood. 他们并非同宗。 They occupied the city without resorting to force. 他们不动兵戈就占领了那座城市。 Not satisfied with the verdict, they decided to make an appeal. 他们不服判决,决定申诉。 They will not agree. 他们不会同意。 They couldn't prevent our defending the rights of the workers. 他们不能阻挠我们捍卫工人的权利。 They fight for glory, not money. 他们不是为钱而是为荣誉而战。 They started an undeclared war. 他们不宣而战。 They yielded without resistance. 他们不做抵抗就屈服了。 They fixed up the place for the meeting. 他们布置了会场。 They marched in step. 他们步伐整齐。 They walked through the forest breathing the scent of pines. 他们步行穿过森林,呼吸着松树的芳香。 They took precautions against accidents. 他们采取措施防备发生事故。 They took resolute and daring action. 他们采取了果敢的行动。 They adopted appropriate measures. 他们采取了恰当的措施。 They visited the site of an ancient village. 他们参观了古代村落的遗址。 They ended the party off with a song. 他们唱支歌结束了晚会。 They met the year's production target two months ahead of time. 他们超前两个月完成全年生产指标。 Their hopes of success have burst like a bubble. 他们成功的希望已经成为泡影。 They became enemies that hated to live together under the same sky. 他们成了不共戴天的仇敌。 They accepted responsibility for the accident. 他们承认了对这次事故所负的责任。 They kept dumb in fear and trepidation. 他们诚惶诚恐一言不发。 They helped us earnestly and sincerely to find a way out of the difficulty. 他们诚心诚意地帮助我们解决困难。 They were sailing in a yacht on the boundless sea. 他们乘坐游艇在漫无边际的大海上游览。 They treat people with absolute sincerity. 他们赤诚待人。 They made full use of the latest achievements in science and technology. 他们充分利用了最新科学技术成就。 They rushed up the stairs. 他们冲到楼上。 They sent out troops to make an attack upon the enemy. 他们出兵进攻敌人。 They started on a dangerous expedition. 他们出发去进行一次危险的远征。 They sell different styles of clothes. 他们出售各种式样的服装。 They sell new and used furniture. 他们出售新旧家具。 They crossed the street and went into the shop. 他们穿过街道,进了商店。 They gathered up from various sources a great amount of firsthand data. 他们从各种来源搜集了大量第一手资料。 They've promised a thorough inquiry into the plane crash. 他们答应对这次飞机失事进行彻底的调查。 They promised an immediate reply. 他们答应立即回复。 They cheered loudly for their football team. 他们大声地为自己的足球队喊加油。 The play had already begun when they got to the theater. 他们到剧院时,戏已经开场了。 Their love is forevermore and will never change. 他们的爱海枯石烂, 永不变心。 Their love story sounds like a fairy tale. 他们的爱情故事听起来像童话。 Their case will be tried next month. 他们的案子将在下月审判。 Their superficiality and ignorance led to a great mistake. 他们的鄙陋无知造成大错。 Their houses were damaged by the enemy's shellfire. 他们的房屋被敌人的炮火击毁。 Their house stands on a hill. 他们的房子座落在小山上。 Their songs reverberated through the valley. 他们的歌声在山谷中旋绕。 Their dog bit a hole in my trousers. 他们的狗把我的裤子咬了个窟窿。 Their weeding was a splendid affair. 他们的婚礼富丽堂皇。 Their economic situation goes from bad to worse. 他们的经济形势每况愈下。 Their boisterous laughter made her angry. 他们的狂笑使她生气。 They have enough grain and to spare. 他们的粮食自给有余。 They have a long way to go. 他们的路途遥远。 He was pleased with their warm welcome. 他们的热烈欢迎使他很高兴。 Their business seemed to flourish. 他们的生意似乎很兴盛。 Their experiment achieved complete success. 他们的实验取得圆满成功。 Their markets are flooded with foreign goods. 他们的市场上充斥着外国商品。 They have very little income. 他们的收入寥寥无几。 Their new house is a real dream. 他们的新房子真像梦一般美好。 Their research proceeded along sound lines. 他们的研究沿着正确的方针进行。 Their demand is entirely justified. 他们的要求是完全正当的。 Some of their comments were quite trenchant. 他们的有些批评十分尖锐。 Their encampment was in the mountains. 他们的驻地在山里。 Their football team performed very well in the match yesterday. 他们的足球队在昨天的比赛中表现突出。 They climbed up a mountain covered with snow all the year round. 他们登上了一座终年积雪的高山。 They cannot withstand any attack. 他们抵御不了任何进攻。 They are ministers of this court. 他们都是本朝大臣。 They all have good physiques. 他们都有强壮的体魄。 They put a stop to the evils. 他们杜绝了这些坏事。 They enjoyed a jolly good time. 他们度过了一段极快乐的时光。 They figured it was better to stay where they were. 他们断定还是呆在原地好。 They have made a generous response to the appeals for funds. 他们对募集资金的呼吁做出了慷慨的响应。 They wondered at his learning. 他们对他的学识感到惊奇。 They extorted a confession from him by torture. 他们对他进行刑讯逼供。 They bowed and scraped like slaves to the foreigners. 他们对外奴颜婢膝。 They set off a debate about the problem. 他们对这个问题展开了辩论。 They are mad about football. 他们对足球很狂热。 Having made a fortune, they led a dissipated and unashamed life. 他们发财之后过着荒淫无耻的生活。 Having made a fortune, they led a dissipated and unashamed life. 他们发财之后过着荒淫无耻的生活。 There arose a hubbub among them. 他们发出了一阵喧哗。 They swore never to be separated. 他们发誓永不分离。 They arrived at their destination after traveling across innumerable mountains. 他们翻过千山万岭,到达目的地。 They committed the most atrocious cruelties. 他们犯下了极其凶残的暴行。 They gave us a right royal welcome. 他们非常隆重地欢迎了我们。 They looked forward very much to seeing him again. 他们非常盼望再次见到他。 They complained bitterly about the injustice of the system. 他们愤恨地抱怨制度不公平。 They came to town in swarms. 他们蜂拥来到城里。 They worked all night. 他们干了个通宵。 They are on bad terms. 他们感情不和。 They have just completed a giant project. 他们刚刚完成一件巨大的工程。 They are all burly chaps. 他们个个都是彪形大汉。 Each of them is full of energy. 他们个个精神抖擞。 Every one of them is a daring general. 他们各个都是闯将。 They made public last month's total expenditure. 他们公布了上个月的全部开支。 They attacked the enemy's right wing. 他们攻击敌人的右翼。 They led a holy life. 他们过着圣洁的生活。 They called on their members to demonstrate against the brutality of the police. 他们号召会员示威反对警察的暴行。 They drank a whole bottle! 他们喝了一整瓶酒! They have maintaining communication with foreign intelligence agents for years. 他们和外国谍报员交换情报已有多年。 They keep close touch with me. 他们和我保持密切联系。 It's highly probable that they will win the match. 他们很可能会赢这场比赛。 They knew full well that he wouldn't keep his promise. 他们很清楚地知道他不会遵守诺言。 They lulled me into a false sense of security. 他们哄骗我,让我产生了一种虚假的安全感。 It took them several days to cross the Atlantic Ocean. 他们花了好几天的时间穿越大西洋。 They hurried off in confusion. 他们慌乱地离去了。 They were in fear and were trembling. 他们惶恐战栗忐忑不安。 They sneered at her old, worn-out clothes. 他们讥笑她穿得破旧。 They planned to make a wedding trip to Paris. 他们计划到巴黎旅行度蜜月。 They planed to narrow the gap between imports and exports. 他们计划缩小进出口的差额。 They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology. 他们坚持要收回那些话并公开道歉。 They salted down most of the meat for their later use. 他们将大部分肉用盐腌起来,以备日后用。 They will stick to his policy forever. 他们将恒久地坚持他制定的政策。 They captured all the bandits at one swoop. 他们将所有歹徒一网打尽了。 They taught the little boy not to talk to strangers. 他们教育小男孩不要和陌生人说话。 They received the order to harass the enemy's rear. 他们接到骚扰敌人后方的命令。 They accepted the criticism and improved their work. 他们接受了批评, 改进了工作。 They formed a clique for self-interests and went astray. 他们结党营私,图谋不轨。 They served the clients wholeheartedly. 他们竭诚为顾客服务。 They tried hard to make up the deficit. 他们尽力设法弥补赤字。 They try hard to shorten the process of manufacture. 他们尽量缩短制作过程。 They often discarded their principled stand and took their cue from changing conditions. 他们经常放弃原则立场,顺风转舵。 They deal in books, furniture, hardware and spices. 他们经销书籍,家具,五金,香料。 They were greatly frightened and to them every bush and tree looked like an enemy soldier. 他们惊恐万状,草木皆兵。 They are full of vigor. 他们精神饱满。 They had an informal discussion on currency. 他们就货币问题进行了座谈。 They dwelt on the borders of the country. 他们居住在这个国家的边境上。 They refused to bow to violence. 他们拒绝在暴力面前低头。 They had every qualification for success. 他们具备获得成功的各种条件。 They are listening to the lecture with avid attention. 他们聚精会神地听讲演。 They contributed food and clothing for the relief of the poor. 他们捐助食物和衣服救济贫民。 They have decided not to follow in other people's footsteps, but to break new paths. 他们决定不去步人后尘,而是走前人没有走过的道路。 They have made a decision to sacrifice themselves for a just cause. 他们决定杀身成仁。 They opened another battlefield. 他们开辟了新战场。 They created a new situation. 他们开创了新局面。 They ushered in a new era. 他们开创了一个新时代。 They dug a canal. 他们开掘了一条运河。 They reclaimed large tracts of wasteland. 他们开垦了大片荒地。 They began to deliberate over the European question. 他们开始商讨欧洲问题。 They came to substantive problems. 他们开始讨论实质性问题。 They began to open commerce with neighboring countries. 他们开始与邻国通商。 They played a joke on me. 他们开我的玩笑。 They launched a movement for increasing production and practicing economy. 他们开展了增产节约运动。 They seized power with the aid of the armed forces. 他们靠武装夺取了政权。 They may fail because they make no preparation until the last moment. It is too late. 他们可能失败,因为他们临渴掘井,太晚了。 The garment store they built up painstakingly also ended in failure. 他们苦心经营的服装店也以失败而告终。 They dug into the history of mankind. 他们苦心钻研人类的历史。 They formed cliques and carried arms expansion and war preparations. 他们拉帮结派,扩军备战。 They ganged up and acted in collusion with each other. 他们拉帮结派,狼狈为奸。 They ganged up against me. 他们拉帮结派对付我。 They beat drums to cheer up the players. 他们擂鼓给运动员加油。 They two don't mix much apparently, in fact, they have ties with each other. 他们俩表面上不来往,但实际上是藕断丝连。 They two are people of the same ilk, who collude with one another. 他们俩臭味相投,相互勾结。 The two of them have utterly different dispositions. 他们俩的性格迥异。 As neither of them was willing to give ground, they quarreled on and on. 他们俩各不相让,吵闹不休。 It stands to reason that they got married. 他们俩结为夫妻是情理之中的事。 They are well matched in age. 他们俩年龄相当。 They have reaped rich harvests for many years running. 他们连年丰收。 They made an alliance against the common enemy. 他们联合起来抵御共同敌人。 The two of them exchanged their jobs. 他们两人掉换了工作。 They two are on intimate terms. 他们两人很亲近。 They strode down the street in formation. 他们列队阔步走过街道。 Their daily trips through the jungle have made a path in the thick undergrowth. 他们每天往返穿过丛林,已在茂密的矮丛中踩出了一条小路。 They paid close attention to what was going on in that country. 他们密切注意那个国家发生的情况。 They made open and secret investigations to solve this criminal case. 他们明察暗访,把这件案子侦破了。 They're going to visit the Palace Museum tomorrow and I'd like to join them. 他们明天去参观故宫,我也想搭伙去。 They cannot provide a shred of evidence. 他们拿不出丝毫的证据。 Why didn't you come to my rescue when they were making fun of me? 他们拿我开玩笑,你怎么不来为我解围? There was an internal conflict among themselves. 他们内部出现了一场内讧。 They can teach with one heart and one mind now that they have left the worries behind. 他们能一心一意教学而没有后顾之忧。 They would rather make concessions to avoid trouble than stir up trouble. 他们宁愿息事宁人而不愿惹是生非。 They bristled with anger and took an oath to revenge their friends. 他们怒发冲冠,发誓为朋友报仇。 They see each other once in a while. 他们偶尔见面。 They worked with all their might. 他们拼命地工作。 They miraculously won the victory over the enemy. 他们奇迹般地克敌制胜。 They prayed to God to deliver them from danger. 他们祈求上帝把他们从危险中拯救出来。 They rode through forests and fields. 他们骑马穿过森林和原野。 They tried to overawe others by displaying their strength before the volleyball match but finally they failed. 他们企图在排球赛前先声夺人,结果事与愿违。 They make a lot of money by clever manipulation of the Stock Market. 他们巧妙地操纵股票市场而大赚其钱。 Their action of invading and occupying another country's territory was condemned by all the countries. 他们侵占别国领土的行为受到各国的谴责。 They are in their very first youth, full of youthful spirit. 他们青春年少,朝气蓬勃。 They were fully armed. 他们全副武装。 They are short of labor power. 他们缺乏劳动力。 They still adhere to a policy of isolation. 他们仍旧坚持闭关自守的政策。 They tried to open up a new market. 他们设法开辟新市场。 They set up a supervisory institution. 他们设立了监察机构。 By saving on food and clothes, they managed to send him to school. 他们省吃俭用把他送进学校念书。 The failure of their experiment should be a warning to us. 他们试验失败对我们是个前车之鉴。 They were the brave and strong men in the defense of the motherland. 他们是保卫祖国的勇士。 They did it without my knowledge. 他们是背着我做这件事的。 They are absolutely irreconcilable enemies. 他们是不共戴天的仇敌。 They are the flowers of modern youth. 他们是当代青年的精英。 They are people in authority. 他们是当权派。 They are pillars of the state. 他们是国家的支柱。 Intellectuals are the nucleus of the society. 他们是国家的支柱。 They are a nice couple. 他们是很美满的一对。 They were a pack of rogues. 他们是狐朋狗党。 They are bad fellows who bring calamity to the country and the people. 他们是祸国殃民的坏家伙。 They are the backbone of the scientific and technological contingents. 他们是科技队伍的骨干力量。 They are long-separated old friends. 他们是阔别多年的老朋友。 They are young and energetic scientists. 他们是年富力强的科学家。 They are the mainstay of the enterprise. 他们是企业的中流砥柱。 They are my friends from distant places. 他们是我的远方来客。 We are close neighbours separated only by a strip of water. 他们是我们一衣带水的邻邦。 They are trying to buy you over. 他们是想收买你啊。 They are valuable assistants of the principal. 他们是校长的左膀右臂。 They are an affectionate couple. 他们是一对恩爱夫妻。 This couple has gone through thick and thin together. 他们是一对患难与共的夫妻。 They're a clever lot. You've got to hand it to them. 他们是一群聪明的人,你不得不佩服他们。 They originated a new way of processing and inputting Chinese data into computers. 他们首创一种新的汉字输入法。 They captured an enemy stronghold successfully. 他们顺利地攻克了一个敌军据点。 They hit out in all directions. 他们四面出击。 They were exposed to enemy attack on all sides. 他们四面受敌。 They are poor but proud; they never borrow money or ask for help. 他们虽穷但很自重,他们从不向人借钱或求助。 They made unreasonable demands. 他们提出无理的要求。 They supplied a clue and the criminal was caught. 他们提供了线索,罪犯被抓住了。 They finished the task ahead of time. 他们提前完成了这项任务。 They started chattering away about this and that. 他们天南海北地谈起来。 They heard a few scattered shots. 他们听见几声稀疏的枪声。 They consolidated their gains by reinvesting in government bonds. 他们通过再投资于公债来巩固收益。 They made a concerted effort to accomplish the task. 他们通力合作完成任务。 They put up a tenacious fight against the drought. 他们同干旱进行了顽强的斗争。 They challenge me with opposing views. 他们同我唱对台戏。 They broke through the enemy's defenses. 他们突破了敌人的防线。 They traveled 20 kilometers on foot. 他们徒步旅行20 公里。 They exchanged their views heart to heart. 他们推心置腹地交换了意见。 They retired to another room for private consultation. 他们退到另一房间秘密磋商。 They walked out in protest. 他们退席以示抗议。 They excavated a lot of valuable ancient relics. 他们挖掘出许多珍贵的古物。 They totally overlooked the study of the subject. 他们完全忽视了对这个问题的研究。 They played a nasty trick. 他们玩弄卑劣的伎俩。 They had chicken breast for supper. 他们晚饭吃鸡胸肉。 They opened up a path for the development of the oil industry. 他们为发展石油工业开拓了一条道路。 They sing the praises of the hero. 他们为英雄歌功颂德。 They appointed him to a high office. 他们委任他担任高级职务。 They bought peace with their freedom. 他们牺牲自由换取和平。 They assailed a stupendous fortification. 他们袭击了一个大要塞。 They washed their faces. 他们洗了脸。 They started a wave of buying. 他们掀起一阵抢购浪潮。 They have misgivings about each other. 他们相互猜疑。 Their mutual admiration waxed. 他们相互间的爱慕之情更强烈了。 They planned a surprise-attack on us by night, but suffered heavy casualties. 他们想趁黑夜偷袭我们,没想到损兵折将。 They want to visit other parts of the country. 他们想到外地游览。 They wanted to know when you would go to the park. 他们想知道你们什么时候去公园。 They launched a long-range missile on the enemy. 他们向敌军发射了一枚远程导弹。 They launched an attack on the enemy's left wing, 他们向敌人的左翼发起进攻。 They assaulted the enemy position. 他们向敌人阵地发起冲击。 They waved farewell to their friends on the train. 他们向火车上的朋友挥手告别。 They started an aggression upon us. 他们向我们发动侵略。 They charged us three times, and each time we threw them back with hand grenades. 他们向我们发起了三次冲锋,每次我们都用手榴弹把他们打退了。 They cut down unnecessary expenditure. 他们削减了不必要的开支。 They wiped out an enemy division. 他们消灭了敌人一个师。 Their eyes met and they smiled at the same thought they shared. 他们心心相印地互视而笑。 Their eyes met and they smiled at the same thought they shared. 他们心心相印地互视而笑。 The two brothers had long been separated from and lost touch with each other. 他们兄弟俩失散多年了。 They were bound by a common cause and went through thick and thin together. 他们休戚相关,患难与共。 They had a chat over their old Cambridge days. 他们叙谈在剑桥大学的昔日情景。 They are plotting to overthrow the government. 他们蓄谋推翻政府。 They elected him chairman. 他们选他做主席。 They are jealous of his wealth. 他们眼热他的财富。 They want to find out the cause and effect of the incident. 他们要弄清事情的来龙去脉。 They demanded an end to this abnormal state of affairs. 他们要求终止这种不正常状态。 They would stop the rich from robbing the poor. 他们要制止富人掠夺穷人。 They walked past without stopping, 他们一步不停地走了过去。 They wouldn't listen to reason at all and persisted in entering. 他们一定要进去,简直不可理喻。 They traveled together. 他们一起旅游。 They were climbing to the top of the mountain together. 他们一起向山顶攀登着。 They've done some business together. 他们一起做过生意。 They have exposed the enemy's plot to the light of day. 他们已把敌人的阴谋暴露在光天化日之下。 They have laid all the chairs and desks. 他们已摆放好所有的桌椅。 They have been on familiar terms for a long time. 他们已经相好好久了。 They have got home safe and sound. 他们已平安到家。 They have started drawing up plans. 他们已着手编制计划了。 They plunged into their work with immense zeal. 他们以极大的热情投入工作。 They threatened him with a lawsuit. 他们以诉讼来威胁他。 They are praised for bravery. 他们因勇敢而受到褒奖。 They battled heroically for seven days and nights. 他们英勇地战斗了七昼夜。 They are bold in putting things into practice and blazing new trails. 他们勇于实践,大胆创新。 They use a bridge to measure the impedance of the transducer. 他们用电桥来测量传感器的阻抗。 They tied their prisoner up with a piece of rope. 他们用绳索把犯人捆起来。 They netted the fruit trees to protect them from birds. 他们用网覆盖住果树以使其免遭鸟害。 They are drawing the grand blueprint with their own hands. 他们用自己的双手描绘着宏伟的蓝图。 As they struck out on a new path, they finally succeeded. 他们由于改弦易辙, 终于成功了。 They were reduced to the sorest straits by the failure of the rice crop. 他们由于水稻歉收而陷入极度困厄。 They have increased the price of petrol again. 他们又提高了汽油的价格。 It turned out that they were old acquaintances. 他们原来是老相识。 They made a date to meet soon. 他们约定不久见面。 They asked me for my impressions of the fair tonight. 他们约请我今晚去谈谈对交易会的印象。 They came back winning high praise. 他们载誉而归。 They were scheming to overthrow the government. 他们在策划推翻政府。 They analysed the data and then decided which to choose. 他们在对资料进行分析后, 决定取舍。 They are murmuring in the next room. 他们在隔壁房间里窃窃私语。 They were lost at the sea, at the mercy of the wind and weather. 他们在海上迷了路,任凭风和天气的摆布。 They stopped to talk when they met on the street. 他们在街上相遇时,停下来聊了几句。 They suffered huge losses in the financial crisis. 他们在经济危机时遭受了巨大的损失。 They attained outstanding achievements in science. 他们在科学方面取得了突出的成就。 They worked in the broiling sun. 他们在酷日下干活。 In their fury, they went through the streets wrecking cars. 他们在狂怒中沿街捣毁汽车。 They achieved a corresponding rise in profits. 他们在利润方面获得相应的增长。 They had a talk without the intervention of an interpreter. 他们在没有译员介入的情况下进行会谈。 They settled the accounts at the end of the year. 他们在年终结账。 They were shot when trying to cross the frontier illegally. 他们在企图偷越国境时被击毙。 They are discussing matters concerned with technical cooperation. 他们在洽谈技术合作事宜。 They robbed the bank in broad daylight. 他们在青天白日抢劫银行。 They signed a petition in support of the workers' demands. 他们在请愿书上签名,支持工人的请求。 Last year they filled in the gaps in the fields of science and technology. 他们在去年填补了一项科学技术领域的空白。 They searched the woods for the little boy. 他们在森林中搜寻到了那个小男孩。 How many military bases are they maintaining on foreign soil? 他们在外国保持多少个军事基地? They were collecting signatures for an appeal. 他们在为一项呼吁征集签名。 They slandered us at great length in their articles. 他们在文章中连篇累牍地攻击我们。 They met in May and became lovers soon after. 他们在五月份相遇,不久就成为了情侣。 They spent their childhood in the countryside. 他们在乡下度过了孩童时代。 They walked with difficulty in the snow. 他们在雪地里步履维艰地走着。 They pitched their tents at night. 他们在夜晚安营扎寨。 They traveled under the protection of a number of soldiers. 他们在一些士兵的护卫下旅行。 They played a shameful role in this farce. 他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。 They are here on a three-day visit. 他们在这作为期三天的访问。 They were collecting historical relics. 他们在征集历史文物。 They took the phone off the hook so no calls would disturb them. 他们摘下电话听筒,以免电话打扰他们。 They died in the Battle of Waterloo. 他们战死于滑铁卢战役。 They strove for supremacy under heaven. 他们争雄天下。 They happened to have their instruments with them. 他们正巧带有仪器。 They are grinding wheat into flour. 他们正在把小麦磨成面粉。 They are having dinner in the dining room on the left side of the hall. 他们正在大厅的左首那个房间里用餐。 They are trying by all possible means to raise funds. 他们正在多方设法筹集资金。 They are in research. 他们正在进行研究。 They are working in the farmland. 他们正在农田里工作。 They are raising a fund in support of this good cause. 他们正在为赞助这一有益的事业而集资。 They are learning how to till the field. 他们正在学习耕作知识。 The relations between them have become still more harmonious. 他们之间的关系更融洽了。 The rift between them has not yet been completely healed. 他们之间的裂痕还没有消除。 The air was heavy between them. 他们之间的气氛很紧张。 A duel took place between them. 他们之间进行了一场决斗。 They are rather estranged from each other. 他们之间有些隔膜。 They bought the machine directly from the manufacturer. 他们直接从厂商那里购买了这台机器。 They made a whole set of management methods. 他们制定了一整套的管理方法。 At last they won their victory. 他们终于赢得了胜利。 They lived in a valley. 他们住在一个山谷里。 They are going to guard the pass. 他们准备去扼守关口。 They finished the work by themselves. 他们自己完成了这项工作。 They have been good friends since childhood. 他们自幼就是好朋友。 They are renting a furnished flat. 他们租用了一套带有家具的公寓房子。 Finally, they arrived at an agreement. 他们最后终于达成了协议。 Suddenly he remembered the past event. 他猛然想起了那件往事。 He vainly hopes to travel around the world on foot. 他梦想步行周游世界。 He dreamed of making a fortune. 他梦想发大财。 He lost his way, which delayed him considerably. 他迷了路,这使他耽搁了很久。 He was lost in the deep and quiet forest. 他迷失在这幽深的山林里。 He urged his students to work hard. 他勉励学生努力学习。 He stood unyielding and unafraid against the enemy. 他面对敌人,英勇无畏。 He acquiesced in the plans his parents had made for him. 他默认了父母为他所做的安排。 He lacks foresight. 他目光短视。 He has a broad vision. 他目光远大。 He is now on a brief visit to England. 他目前正在英国作短期访问。 He was overweening and displayed his slight skill before an expert on a public occasion. 他目中无人,在大庭广众之下班门弄斧。 He took his hat and then left. 他拿起帽子,随即离开了。 All his plans that harbored evil intentions went wrong. 他那包藏祸心的全部计划都失败了。 I can't compliment him on his English. 他那几句英语,我实在不敢恭维。 His thick black hair is admirable. 他那满头浓密的黑发真令人羡慕。 He's so arbitrary and tyrannical that no one wants to work for him. 他那么专横跋扈,没人愿意为他工作。 He was then depressed and in despair. 他那时沮丧郁闷,情绪低落。 He has a pair of gleaming, penetrating eyes. 他那双眸子炯炯有神。 His dignified expression often inspired others with awe. 他那威严的神情,常常令人生畏。 His cruel remarks cut me deeply. 他那无情的话太伤我的心了。 His forceful arguments reduced his opponents to silence. 他那有力的论点驳得对手哑口无言。 He is able to help people in trouble. 他能急人之难。 He can remember events in the past. 他能记得已往的事情。 He can run as fast as I can. 他能跑得和我一样快。 He is considerate of other people's feelings. 他能体谅别人的感情。 He is nearly 50, but has accomplished nothing. 他年近50, 却一事无成。 He is near forty. 他年近四十。 He is old, fat and indolent. 他年老体胖,疏懒怠惰。 He's old and infirm, and his movements are getting slower and slower. 他年迈体衰,举动越来越缓慢。 There were many servants in his house when he was young. 他年轻的时候,家里有许多佣人。 He is advanced in years. 他年事已高。 He twisted a twig and broke it. 他扭断了一根细树枝。 He sought honor through fraud and deception. 他弄虚作假,骗取荣誉。 He could hardly contain his anger. 他怒不可遏。 He looked at me with an evil eye. 他怒气冲冲地看着我。 He met an old friend by chance. 他偶然遇见一个老朋友。 He was afraid of being bugged, and didn't dare to talk over the phone. 他怕有人窃听,不敢在电话里说。 He dispatched a messenger to go abroad. 他派遣使者到国外去。 He calculated the cost of the journey. 他盘算着旅游费用。 He came in first in the 100-meter dash. 他跑百米得了第一。 After running 10000 meters, he was soaked through with sweat. 他跑了一万米之后,汗流浃背。 He ran down the stairs. 他跑下楼梯。 He buys at wholesale and sells at retail. 他批发买进再零售卖出。 He is very short-tempered. 他脾气特别毛躁。 He deceived me into signing the papers. 他骗我在文件上签了字。 He worked hard for fear that he might be fired by the boss. 他拼命地干活惟恐被老板解雇。 He tried hard to fish for political capital. 他拼命捞取政治资本。 He excels in virtue. 他品德高尚。 He is low in moral character. 他品格不好。 He has good conduct. 他品行端正。 Smiling placidly, he told me the past. 他平和地微笑着, 对我说起了往事。 He lived simply and worked hard all his life. 他平生艰苦朴素。 He didn't practice hard, so that he failed the marksmanship test. 他平时训练不刻苦, 以致射击考核没有及格。 He is usually very quiet. 他平素就不爱说话。 He was sitting there peacefully and quietly . 他平心静气地坐在那里。 The matter was done against his will. 他迫不得已才这样做。 He went bankrupt and was sold up. 他破产了,他的财产被变卖偿债。 His wife born him a son. 他妻子给他生了一个儿子。 He begged for mercy. 他乞求宽恕。 He attempted to soften the antagonism of the strikers. 他企图软化罢工者的敌对情绪。 He drew up a brief for his speech. 他起草了一份讲话的概要。 He sued for damages. 他起诉要求损害赔偿。 He was trembling with rage. 他气得发抖。 He was too angry and resentful to say a word. 他气恨得说不出话来。 He climbed the tree exactly like a cat. 他恰如猫一样轻巧地爬上树。 He happened to be saved by a good person and was brought back to life again. 他恰遇好人相助, 得以生还。 He has come to muster the beaten generals and remnant soldiers. 他前来收拾这些残兵败将。 He devotes himself to science. 他潜心研究科学。 He stole out of the house without anyone seeing him. 他悄悄地溜出了房子,没有人看见他。 He raised his head and looked up into the starry sky. 他翘首星空。 He raised his head and looked up at the skyscraper. 他翘望摩天大楼。 He said it himself. 他亲口说的。 He is ever so diligent. 他勤奋极了。 He was assiduous in performance of duty. 他勤勉地履行职责。 He was gently stroking my hair. 他轻轻地抚摩着我的头发。 He was bending over and caught the schoolbag from inside the hole at last. 他倾斜着身体,终于将书包从洞里取出来。 He is willing to wait. 他情愿等待。 He was too poor to buy a new coat. 他穷得无法买新衣。 He submitted to the unjust treatment. 他屈服于这种不公平的待遇。 He caters to those in power in order to seek for a high position and handsome salary. 他趋炎附势,以求高官厚禄。 He went to the court to file a suit. 他去法院告状。 He was admitted to the Party last year. 他去年入党了。 He went to the cherry orchard to see flowers. 他去樱桃园看花。 He has established his theory. 他确立了他的学说。 He was infected with cholera. 他染上了霍乱。 He gave us a taste of his skill. 他让我们领略了他的功夫。 He is eager for you to meet his friends. 他热切希望你见见他的朋友。 He entered into our plans with zest. 他热心地参加我们的计划。 He hankers after personal fame and gains. 他热衷于个人名利。 He hankered after personal fame and gain. 他热衷于个人名利。 He is a most amiable fellow. 他人很随和。 He's a person of excellent character. 他人品很好。 His resounding voice continued to echo in my ears long after he was out of sight. 他人走远了,但他响亮的声音仍在我耳边回荡。 He suffered torments from an aching tooth. 他忍受着牙痛的折磨。 He recognized his mother's handwriting on the envelope. 他认出信封上他母亲的手记。 He thought college would develop his intellect. 他认为上大学会发展他的才智。 He thinks he's something. 他认为他了不起。 He considered it a gross insult. 他认为这是莫大的侮辱。 His attitude toward acknowledgement of his guilt was good and he was dealt with leniently. 他认罪态度很好,被从轻发落。 He thought of his lover day and night. 他日日夜夜思慕着他的情人。 He won the championship. 他荣获冠军。 His face is glowing with health. 他容光焕发。 His face glows with health. 他容光焕发。 He rubbed his hands to keep them warm. 他揉搓着双手来取暖。 He reformed with keen determination. 他锐意改革。 He made mistakes again and again. 他三番五次地出问题。 He is a little over thirty. 他三十刚出头。 He peeped into the room foolishly. 他傻头傻脑地向屋里张望。 He told me with affected seriousness that he would go abroad to make further studies. 他煞有介事地告诉我他将出国深造。 He is gifted with a silver tongue. 他善于辞令。 He is good at confounding black and white and telling lies. 他善于颠倒黑白, 睁着眼睛说瞎话。 He is good at watching his manager's every mood so as to hit on what he likes. 他善于对经理察言观色以便投其所好。 He is good at breeding livestock. 他擅长畜养家畜。 He is inexpressibly sad. 他伤心得无法形容。 He attended a university for his teaching certificate. 他上大学以获得教师证书。 He tried to ingratiate himself with his girl friend. 他设法取悦于他的女朋友。 He shot arrows one by one, but each missed. 他射了一箭又一箭,但都未射中。 He pleaded that he was not guilty. 他申辩自己无罪。 He experienced great difficulty in getting a visa to leave the country. 他申请出国签证经历了很大的困难。 He raised his arm to protect his child from hurt. 他伸出手去,保护他的孩子免受伤害。 His height makes him stand out in the crowd. 他身材高大,因此在人群中很突出。 He is tall and sturdy. 他身材魁梧。 He was slight of figure. 他身材瘦小。 He's bedridden throughout the year with a lingering, obstinate disease. 他身患痼疾,常年缠绵病榻。 He suffered from an incurable disease. 他身患绝症。 The bodyguards at his side are all skilled and capable. 他身旁的警卫个个精明强干。 He is tall in stature. 他身躯高大。 He had had a sad life. 他身世凄凉。 He has already recovered. 他身体已经复原了。 He has an empty purse, but a free heart. 他身无分文,但无忧无虑。 He leant aslant against the wall. 他身子歪斜着依靠在墙上。 He is in deep love with his girl friend. 他深深爱恋着他的女朋友。 He trampled on her feelings deeply. 他深深地践踏了她的感情。 He examined it closely over and over, but still declined to give any comment. 他审视再三,未置可否。 He was expert in making money. 他生财有道。 He led a miserable life. 他生活很凄苦。 He lived in affluence. 他生活优裕。 He lives in a state of extreme poverty. 他生活在极度穷困中。 Living in luxurious surroundings, he spends money like water. 他生活在奢侈的环境中,挥金如土。 He had courage in his blood. 他生来就有胆量。 He was afraid of waking up his roommate. 他生怕吵醒了住在同室的人。 He is cold-blooded by nature. 他生性冷酷。 He accounted his unhappy experience in tearful voice. 他声泪俱下地诉说了自己的不幸遭遇。 He put his ability to good use and did a good job. 他施展本领干好工作。 He is so weak that he cannot speak above a whisper. 他十分虚弱,讲话声音低得象耳语。 He realized his ambition. 他实现了他的志向。 He is a great man indeed. 他实在是一个伟人。 He flatly denied the charge. 他矢口否认这个指控。 He did all he could do to win her favor. 他使出浑身的解数向她买好。 He does everything by rule. 他事事墨守成规。 He crossed me in everything. 他事事阻挠我。 He prepared his paper beforehand. 他事先准备好了论文。 Having succeeded in his career, he returned in glory to his old home. 他事业成功后荣归故里。 He's one of the top students in the class. 他是班上的尖子。 He was selected out of many graduates. 他是从许多毕业生中选拔出来的。 He is a victorious commander returning from the arena of war. 他是从战场凯旋归来的司令。 He ranks high as a scholar. 他是第一流的学者。 He's an underling of the gang leader. 他是匪首的爪牙。 He's a spendthrift. 他是个败家子。 He is the kind of person who will not stop until he reaches his goal. 他是个不达目的决不罢休的人。 He is a man serious in speech and manner, and likes to be alone. 他是个不苟言笑的人,总喜欢独自一人。 He is an ignorant and incompetent guy. 他是个不学无术之徒。 He does not like to trouble others. 他是个不愿给别人添麻烦的人。 He is a young lad with plenty of vigor. 他是个充满活力的小伙子。 He is a person of exceptional ability. 他是个出众的人才。 He is a fledgling writer. 他是个初出茅庐的作家。 He was a man of intelligence and of firmness of will. 他是个聪明而又意志坚定的人。 He is an artist of great name. 他是个大名鼎鼎的艺术家。 He's a local despot, stopping at nothing in doing evil. 他是个恶霸,无恶不作。 He failed to be loyal to his love. 他是个负心人。 He is a bold thinker, with lots of original ideas. 他是个敢于思考的人,富有创新观点。 He is honest and frank, and always says everything he knows without reserve. 他是个耿直之人,一向知无不言,言无不尽。 He's a pampered son of a wealthy family, spending money like water. 他是个公子哥儿,挥金似土。 He is a heartless man. 他是个寡情薄义的人。 He's a good person, cheating neither the old nor the young. 他是个好人,童叟无欺。 He is a man of fine breeding. 他是个很有教养的人。 He's a playboy. 他是个花花公子。 He's a slippery fellow. 他是个滑头。 He is a writer of great endowment. 他是个极有禀赋的作家。 He is jealous of talent. 他是个嫉贤妒能的人。 He's a crackerjack at technical innovations. 他是个技术革新能手。 He is a strong man. 他是个健壮的人。 He's a drunkard. 他是个酒鬼。 He is a slave to drink. 他是个酒鬼。 He is a sluggard. 他是个懒汉。 He's a dissipated youth. 他是个浪荡子。 He's an old miser. 他是个老财迷。 He is an old man of fatuousness. 他是个老朽昏庸之人。 He's an old pedant. 他是个老学究。 He is given to doing charitable work. 他是个乐善好施的人。 He is an unfeeling brute. 他是个冷酷无情的衣冠禽兽。 He is an unfeeling brute! 他是个冷酷无情的衣冠禽兽。 He is unworthy of the title engineer. 他是个名不符实的工程师。 He's a tax collector of unsullied reputation. 他是个名声清白的税务员。 He is a creature of habit. 他是个墨守成规的人。 He is an undeservingly honored politician. 他是个欺世盗名的政客。 He is man with artful speech and flashy manners. 他是个巧言令色的人。 He is a warm-hearted man, responding to every plea. 他是个热心人,有求必应。 He's a person who is getting on in years. 他是个上了年岁的人。 He is a robust young man. 他是个身体健壮的小伙子。 He is a man of solid build. 他是个身体结实的人。 He is a highly competent teacher. 他是个十分称职的教师。 He was a mean fellow of the marketplace. 他是个市井小人。 He's a snob, deceiving his superiors and delude his subordinates. 他是个势力小人,欺上瞒下。 He's stubborn and turns a deaf ear to all the advice. 他是个死心眼,谁的话也听不进去。 He's a good all-rounder who likes tennis, basket-ball, and swimming. 他是个体育全才,网球、篮球、游泳,样样都好。 He's a snob of the first water. 他是个头号势利小人。 He is a foreign exchange broker. 他是个外汇经纪人。 He is a steady fellow. 他是个稳重的人。 He's a shameless person. 他是个无耻之徒。 He is an incapable person. 他是个无能之辈。 He is a man without a heart. 他是个无情的人。 He's a man of regular features. 他是个五官端正的人。 He was a person with sinister designs. 他是个心术不正的人。 He is a lucky dog. 他是个幸运的家伙。 He is a lucky dog. 他是个幸运儿。 He is a man who is faithful in keeping his word. 他是个言而有信的人。 He's an insidious enemy. 他是个阴险的敌人。 He is a slippery customer. 他是个油滑的家伙。 He is a man of breeding. 他是个有教养的人。 He is a man of courage. 他是个有气魄的人。 He's a pedant. 他是个迂夫子。 He's a man whose avarice knows no bounds. 他是个欲壑难填的人。 He is a very fine musician. 他是个卓越的音乐家。 He's a founder of the republic. 他是共和国的缔造者。 He is an official in the Ministry of Defense. 他是国防部的官员。 He's expert at computer software. 他是计算机软件方面的行家里手。 He is a teacher. 他是教师。 He's an initiator of Beijing opera reform. 他是京剧改革的倡导者。 He was one of the founders of the state. 他是开国元勋之一。 He made a career for himself by dealing in munitions. 他是靠贩卖军火发迹的。 He's an honored guest from France. 他是来自法国的尊贵客人。 He is one of the aristocrats in decline. 他是没落的贵族。 He is a clear speaker. 他是名条理清楚的演说家。 He was a backstage manipulator. 他是幕后人物。 He was an idol of mine in those days. 他是那个年月我崇拜的偶像。 He left last year and has been away ever since. 他是去年走的, 此后就一直不曾回来。 He is the man of the day. 他是时下的风云人物。 He is the richest man in the world. 他是世界上最富有的人。 He is a man honored by the whole world. 他是受到全世界尊敬的人。 He moved into this house in April. 他是四月份搬进这所房子的。 He was chosen by general election. 他是通过普选推选出来的。 He's an ironhanded person ruling over the country. 他是统治这个国家的铁腕人物。 He joined the army last year. 他是头年参军的。 He is a Beijing native. 他是土生土长的北京人。 He is the most suitable person for the job. 他是完成这项工作最适当的人选。 He is a writer of great literary and artistic talent. 他是位很有才华的作家。 He is an experienced editor and knows how to get essentials from a large mass of materials. 他是位很有经验的编辑, 知道如何披沙拣金。 He is an outstanding scientist. 他是位杰出的科学家。 He was a mediocre writer. 他是位平庸的作家。 He is an art consultant. 他是位艺术顾问。 He is my sometime boss. 他是我从前的上司。 He is my good teacher and helpful friend. 他是我的良师益友。 He is my trusted follower. 他是我的亲信。 He is a distant cousin of mine. 他是我的一位远房表亲。 He is a distant cousin of mine. 他是我的远房表亲。 He is a famous contemporary educator in our country. 他是我国当代著名的教育家。 He was a prominent figure in modern times of Chinese history. 他是我国近代史上的杰出人物。 He is an example for us to follow. 他是我们学习的典范。 He is the head of our school. 他是我们学校的校长。 He is free from blame. 他是无可责怪的。 He was born in May. 他是五月份出生的。 He is the hope of his school. 他是学校的希望。 He was a learned and accomplished worthy. 他是一个博雅君子。 He is a man of great wisdom. 他是一个才智超群的人。 He is a serious young man. 他是一个持重的年轻人。 He's a young man of noble birth. 他是一个出身高贵的青年。 He's an honest peasant. 他是一个淳朴的庄稼人。 He is a rogue. No one believes him. 他是一个刁民,没有人相信他。 He is a sentimental person. 他是一个多愁善感的人。 He is a tall boy. 他是一个高大的男孩。 He is a painter of street scenes. 他是一个画街景的画家。 He's a crafty and evil person. 他是一个奸邪之人。 He's a noble man of moral integrity. 他是一个节操高尚的人。 He's a debauchee. 他是一个酒色之徒。 He is a man of soldierly bearing. 他是一个具有军人风范的男子。 He's a double-dealer. Don't believe him. 他是一个两面派,不要相信他。 He is an able man. 他是一个能人。 He's a person of noble nature and unsullied character. 他是一个品性高洁的人。 He is a cavalryman. 他是一个骑兵。 He's an unbearably vulgar person. 他是一个俗不可耐的人。 He is broad-minded. 他是一个心胸宽阔的人。 He is a short man with the physique of a swimmer. 他是一个形体像游泳运动员的矮个子男子。 He was a statesman with a great mind. 他是一个胸怀开阔的政治家。 He is a little man with a little mind. 他是一个胸襟狭小的小人。 He is a fat-witted fellow. 他是一个愚鲁之徒。 He's a man of loyalty and chastity. 他是一个忠贞之士。 He is a noble-minded patriot. 他是一名爱国志士。 He is a member of the Labor Party. 他是一名工党党员。 He is one of the State Councilors. 他是一名国务委员。 He was a specially appointed correspondent. 他是一名特派记者。 He is an impartial and incorruptible judge. 他是一名铁面无私的法官。 He is a scholar who has wide learning and a retentive memory. 他是一位博闻强记的学者。 He is a poet of profound learning. 他是一位才高八斗的诗人。 He's a talented and wise man of our time. 他是一位当代俊哲。 He's a student who has both ability and political integrity. 他是一位德才兼备的学生。 He was a liberal giver to charities. 他是一位对慈善事业慷慨解囊的施舍者。 He is a veteran of the law. 他是一位法律界元老。 He is an honest and frank person. 他是一位耿介之士。 He's an honest and frank official. 他是一位耿介之士。 He was an honored guest. 他是一位贵宾。 He is a poet of great renown. 他是一位赫赫有名的诗人。 He's an honest and kind peasant. 他是一位厚道的农民。 He is a scholar with a broad mind. 他是一位旷达之士。 He's a model worker. 他是一位劳动模范。 He's a member of good cadre, honest in performing his official duties. 他是一位廉洁奉公的好干部。 He is a highly skilled doctor who can effect a miraculous cure and bring the dying back to life. 他是一位妙手回春的神医。 He is a highly skilled doctor who can effect a miraculous cure and bring the dying back to life. 他是一位妙手回春的神医。 He is a novelist who can vividly describe a landscape. 他是一位能够生动地描绘风景的小说家。 He's a pious adherent of Buddhism. 他是一位虔诚的佛教徒。 He's a kind old man. 他是一位仁慈的老人。 He was a diminutive commander. 他是一位身材矮小的司令官。 He was a much experienced veteran general. 他是一位身经百战的宿将。 He is a business tycoon. 他是一位实业界巨子。 He was a gaunt old man. 他是一位瘦削的老人。 He's an unsullied tax collector. 他是一位一身清白的税务员。 He is a Doctor of Philosophy. 他是一位哲学博士。 He's an honest peasant. 他是一位正直的农民。 He is a friend who will give forthright admonition and a teacher who is strict with his students. 他是一位诤友严师。 He is an authority on modern Chinese history. 他是一位中国近代史的权威。 He's an old man who is intelligent and resourceful. 他是一位足智多谋的老叟。 He joins the staff on my invitation. 他是应我邀请加入这个班子来工作的。 He's a new badminton star. 他是羽毛球新星。 He is the commander in chief of an expedition. 他是远征队的统帅。 He is temporarily acting for her in that post. 他是暂时代理她的职务。 He kept the seal. 他是掌印的。 He is a top student in the school. 他是这所学校里的优等生。 He was a pioneer of china's aerospace industry. 他是中国航天工业的拓荒者。 He was one of the founders of oncological research in china. 他是中国肿瘤学研究的创始人。 He is the chief aid. 他是主要助理。 He paid for it out of his own pocket. 他是自己掏腰包的。 He is the best of teachers. 他是最好的老师。 It's he who will give the final decision. 他是最后拍板的人。 He came down with illness last night and is still under emergency treatment. 他是昨天夜里发的病,现在还在抢救。 He happened to be present at the right moment and saw the mirage. 他适逢其会看到了海市蜃楼。 He got a threatening letter. 他收到一封恐吓信。 He was wounded in the arm. 他手臂受伤。 He came into the room with a sword in his hand. 他手里拿着剑走进了房间。 He died a natural death. So did his regime. 他寿终正寝了,他的政权也随之寿终正寝了。 He's popular among the elders and brethren. 他受到父老兄弟的欢迎。 He was examined by the police. 他受到警察的盘问。 He was examined by the police. 他受到警察的盘问。 He was quite pleased to be praised by the teacher. 他受到老师的表扬心里乐滋滋的。 He was given a dry reception. 他受到冷淡的接待。 He has enjoyed a splendid education. 他受到良好教育。 He received a penalty. 他受到了处分。 He enjoyed the esteem of his friends. 他受到朋友们的敬重。 He was repressed by his boss. 他受到上司的压制。 He was the victim of a false alarm. 他受了一场虚惊。 He expressed earnest love to his motherland. 他抒发了对祖国的挚爱之情。 He expressed deep love of his country. 他抒发了强烈的爱国热情。 He performs perfectly on the piano. 他熟练地演奏钢琴。 He broke a bone in his leg. 他摔断了一根腿骨。 It was only reasonable that he became the general manager. 他顺理成章的当上了总经理。 What he said is clear and logical, but what he did isn't the way it is at all. 他说得头头是道, 但做起来根本不是那么回事。 There is not a particle of truth in what he says. 他说的没一句真话。 There is no truth in what he says. 他说的没有一句实话。 He pondered his words thoroughly. 他说的每一句话都仔细琢磨过。 Never mind what he said. 他说的那些话,你别在意。 The jokes he told were quite obscene. 他说的笑话很下流。 He spoke with an American accent. 他说话带着美国英语口音。 He speaks just like a VIP. 他说话的口气俨然是个大人物。 He is a witty talker. 他说话很有风趣。 He speaks with biting sarcasm. 他说话尖刻。 He speaks in a humorous and implicit vein. 他说话幽默含蓄。 He talks incoherently. 他说话语无伦次。 He is outspoken in his remarks. 他说话直率。 He speaks glibly. 他说起话来油腔滑调的。 He said he would come, he didn't, though. 他说他要来,可是并没有来。 He speaks British English. 他说英国英语。 He is free from any bias. 他丝毫不偏心。 A myriad of thoughts welled up in his mind. 他思绪万千。 He is dead set on following you. 他死心塌地跟你走。 He died on the eve of victory. 他死于胜利前夕。 He looked around but could see nobody. 他四处望了一下,看不到什么人。 He seems to know everything. 他似乎什么都懂。 He seems an energetic person. 他似乎是一个精力充沛的人。 He gave a bunch of flowers to his girlfriend. 他送给女友一束花。 Though nearly at the age of fifty, he still retains childlike innocence. 他虽年近半百,但仍童心未泯。 Aged as he is, he may well serve as a consultant, for an old hand is a good guide. 他虽年迈, 但老马识途, 作为顾问总是可以的。 She is not very clever but she is painstaking. 他虽然不很聪明,但很刻苦。 He led a thrifty and simple life although he was an official. 他虽然当官,但生活俭朴。 Though he made some mistakes, he is not devoid of any merit. 他虽然犯了错误, 但并非一无是处。 With all his riches he is unhappy. 他虽然富裕,但生活并不快乐。 Quick-witted as he was, he was stumped by this question. 他虽然机智,竟被这个问题弄得哑口无言。 He may not be a man of ability, but he is a firm and yielding sticker. 他虽然没有多大本领,但他是个坚韧不拔的人。 He didn't pass the exam, but it was a good attempt. 他虽然没有通过考试,但他做了很大的努力。 Although he is a famous writer, he is still as common as an old shoe. 他虽然是个名作家,却平易近人。 He would turn around and strike at any moment. 他随时都会反戈一击。 What he said was out-and-out lie. 他所说的彻头彻尾是谎言。 What he said were all words from the depths of his heart. 他所说的都是肺腑之言。 Danger attended everything he did. 他所做的每一件事都有危险。 He's much too peremptory to cooperate with others. 他太蛮横,没法跟人合作。 He was too young to know the way of the world. 他太小,还不懂世情。 He's too mean to buy us a meal. 他太小气,不肯请我们吃饭。 He was rude and unreasonable. 他态度强横。 He was insatiably avaricious; the more he got, the more he wanted to have. 他贪得无厌,得寸进尺。 He gave cheerfulness to the feast by pleasant talk. 他谈笑风生,给宴会带来愉快的气氛。 He is dignified, and open and aboveboard. 他堂堂正正,光明正大。 He lay on a sofa, reading a book. 他躺在沙发上看书。 He listened with pleasure to the beautiful music. 他陶醉在美妙的音乐中。 The material he supplied is too sketchy. 他提供的材料过于简略。 He mentioned the Japanese annexation of Korea in 1910. 他提及1910年日本对朝鲜的吞并。 He proposed an exhibition of works of art. 他提议举办美术展览会。 He is frank by nature. 他天性爽直。 In deceiving that girl, he was devoid of all sense of shame. 他恬不知耻地欺骗那个女孩子。 He sowed discord between you and me. 他挑拨我们两人之间的关系。 He explained the problem clearly by analyzing it point by point. 他条分缕析地把问题讲清楚。 He turned around as he heard a noise behind him. 他听到身后有响声,便转过身来。 He quite enjoys a happy life. 他挺享福的。 He struggled with the ruffian. 他同歹徒进行了搏斗。 He struggled with his assailants and eventually drove them off. 他同攻击他的人进行搏斗,最后把他们赶走了。 He consented to the proposal. 他同意这项建议。 He commanded his troops, who marched forward as reinforcements. 他统帅所属部队前往增援。 He was painfully aware that the family was divided in its attitude. 他痛苦地意识到一家人的看法有分歧。 He readily agreed. 他痛快地答应了。 He is confused in mind. 他头脑混乱。 He's very smart and discerns what others don't. 他头脑精明,独具慧眼。 He gave me a fright by bursting into a sudden laughter. 他突然大笑起来,吓了我一跳。 Suddenly he had a strange feeling, 他突然感到一种异样的感觉。 He made an excuse and did not come to the party this evening. 他推脱有事,没有参加今天的晚会。 He pushed me and I fell over. 他推我,我跌了下来。 He walked back with decadent sentiments. 他颓废地走了回来。 He was pulling a basket of apples into a hut. 他拖着一筐苹果进了小屋。 He has a rough outside, but a good heart. 他外表粗鲁,心地善良。 He has a decent appearance. 他外表体面。 I saw through his game. 他玩的把戏我都看穿了。 He thumbed his nose at the world and often complained. 他玩世不恭,经常发牢骚。 He led a miserable and dreary life in old age. 他晚景凄凉。 He was virile in his old age. 他晚年身体硬朗。 He graciously declined all the visits. 他婉言谢绝了一切来访。 These gifts were forced upon him. 他万不得已接受了这些礼物。 He was not like that before. 他往常不这样。 He put some sugar into his coffee. 他往咖啡里加了些糖。 He added a small amount of water into the test tube. 他往试管中加入了少量的水。 He had spoiled the soup by putting in too much salt. 他往汤里放盐太多,把汤给糟蹋了。 He did not hesitate to sacrifice his all for protecting his motherland. 他为保卫祖国不惜牺牲自己的一切。 He felt dejected because of that. 他为此而黯然神伤。 He has committed many towering crimes. 他为非作歹,罪恶滔天。 He was an honest and incorruptible official. 他为官清廉。 He did many good things for his country. 他为国家做了许多好事。 He lay down his life for his country. 他为国捐躯。 He was sorry for her and tried to cheer her up. 他为她感到难过,并试图使她振作起来。 He sacrificed his life to rescue another. 他为了救别人牺牲了自己的宝贵生命。 He is going to live by the coast for the sake of his health. 他为了自己的健康,打算到海滨地区去居住。 He was infatuated with the beautiful girl. 他为那姑娘的美貌所倾倒。 He is cautious in order to get promoted. 他为求升迁而小心谨慎。 He's mean and extremely unpopular. 他为人刻薄,人缘儿很坏。 He is honest but slow of speech. 他为人木讷。 He is free and easy. 他为人洒脱。 He is very amiable and flexible. 他为人随和,办事圆通。 He's frank and open with people. 他为人坦率。 He's sinister and ruthless, and has entrapped many innocent people. 他为人阴险毒辣,坑害过很多无辜的好人。 He is honest and upright. 他为人正派。 He's honest and upright. 他为人正派。 He is kindly and simple-hearted. 他为人忠厚老实。 He is kindly and simple-hearted. 他为人忠厚老实。 He is simple and honest. 他为人忠厚质朴。 He is ashamed of what he said. 他为他说的话感到愧疚。 He set us an example of plain living. 他为我们树立了简朴生活的榜样。 He was a martyr for his faith. 他为自己的信仰而殉难。 He married her against the will of his parents. 他违背父母的意愿与她结了婚。 His only diversion is an occasional game of tennis. 他唯一的消遣是偶尔打一场网球。 He disguised himself as a missionary. 他伪装成传教士。 He told her the news in a mild tone. 他委婉地把消息告诉了她。 He told her the news in a mild tone. 他委婉地把消息告诉了她。 He did it without permission. 他未经许可就做了此事。 He has never heard of that before. 他未曾听说过那事。 He is tender and gentle. 他温柔敦厚。 He is a man of exceptional literary talent. 他文采出众。 He is well versed in both polite letters and martial arts and is almost omnipotent. 他文武双全, 几乎无所不能。 He kissed his wife and children good-bye. 他吻别他的妻子和孩子。 He kissed her on the lips. 他吻了她的嘴唇。 He incriminated innocent people. 他诬赖好人。 He is blind to the probable results of his behavior. 他无法了解他的行为可能带来什么后果。 He couldn't gratify his own passion. 他无法满足自己的情欲。 He is always steady and reliable in whatever he does. He is really well-cultured. 他无论做什么事总是非常稳重,不急躁,的确很有修养。 He is extremely skillful in martial arts. 他武功超群。 In western dress and leather shoes, he assumed solemn airs. 他西装革履,道貌岸然。 He hoped to hold the family together through the difficult period. 他希望维系家人团结,渡过困难时期。 He wants me to go with him. 他希望我同他一起去。 He saved his daughter from the fire but at the cost of his own life. 他牺牲了生命,把女儿从大火中救出来。 He has a pain in the knee. 他膝盖酸痛。 He is fond of worldly enjoyments. 他喜爱世俗的享乐。 He likes to eat chocolate drops. 他喜欢吃巧克力糖球。 He prefers opera to symphonic music. 他喜欢歌剧胜过交响乐。 He enjoys watching a volleyball match. 他喜欢观看排球比赛。 He likes swimming in high summer. 他喜欢在盛夏游泳。 He likes to drink red wine at supper. 他喜欢在晚饭时喝红葡萄酒。 Is he home from work? 他下班回家了吗? He set his heart on pursuing his studies abroad. 他下决心到国外求学。 When he plays chess, he is calm and collected. He really has presence. 他下棋的时候,镇定从容,气度不凡。 Terror rooted him to the ground. 他吓得呆若木鸡。 Terror rooted him to the ground. 他吓得呆若木鸡。 He was scared out of his wits. 他吓得失魂落魄。 He swims every day during the summer. 他夏天每天游泳。 He left first and she left soon afterwards. 他先走的,她随后也走了。 Apparently he wanted to be close to those common people. 他显然想接近那些平民。 He shows quality of leadership. 他显示出领导才能。 He nearly died in an air crash. 他险些在飞机失事中遇难。 He has stopped working and leads a very easy life. 他现在不做事了,过着很舒服的日子。 At present, he was a person straitened in his circumstances. 他现在处境困窘。 He has gained ease in writing English. 他现在写英文已很流畅。 He is riding on the crest of success. 他现在真是春风得意。 He is writing a letter now. 他现在正在写信。 He was steeped in crimes. 他陷入罪恶深渊。 He was quite young. 他相当年轻。 He felt confident that his injustices would be righted. 他相信他的冤屈会受到昭雪的。 He inquired closely into it. 他详细地查问了这件事。 He wanted to get his problem off his chest, but there was no one to whom he could pour it out. 他想把闷在心里的问题讲出来,但找不到一个可以倾诉的人。 He wanted to be a highly skilled doctor who would be able to bring the dying back to life. 他想成为一名能起死回生的神医。 He thought out a good way to overcome the difficulty. 他想出了一个解决困难的妙法。 He wants to be famous---he is tired of being nobody. 他想出名,无名小卒他当腻了。 Trying to be a peacemaker between them, he tried to be clever only to end up with a blunder. 他想当他们之间的调解人, 却弄巧成拙。 His wish to be an actor has come true. 他想当演员的愿望实现了。 He thought it in detail. 他想得很细致。 He was very thoughtful. 他想得很周到。 He has an ulterior motive for wanting to see her. 他想见她是别有用心的。 He wants to run for the presidency. 他想竞选总统。 He thought it over and over and finally hit upon a good idea. 他想来想去, 总算想出了一个好主意。 He tried to use the scandal to blackmail me. 他想利用这种丑闻敲诈我。 It took him quite a while to recall who I was. 他想了半晌才想起我是谁。 He wanted to know the ins and outs of the matter. 他想了解那件事情的前前后后。 When he wanted to do something, nobody could stop him. 他想做什么事, 谁也阻拦不住。 He dictated letters to his clerk. 他向办事员口授信稿。 He looked out of the window. 他向窗外看去。 He was looking up and down the road as if he were expecting someone. 他向大道上张望着,好像在等待着什么人。 He threw a stone into the lake. 他向湖里扔了一块石头。 He gave her an admiring glance. 他向她投以敬慕的一瞥。 He rendered a report to the manager. 他向经理做了汇报。 He fawned on his boss in order to be promoted. 他向老板谄媚以求一官半职。 He expressed the thoughts and feelings to his friends. 他向朋友抒发情怀。 He went forth into the desert to pray. 他向前走到沙漠中祈祷。 He offered them a new contract. 他向他们提出一份新合同。 He addressed the audience in an eloquent speech. 他向听众发表了雄辩的演说。 He assigned and explained a task to us. 他向我们交代了任务。 He waved goodbye to us again and again. 他向我们频频挥手告别。 He told us his troubles. 他向我们诉说了他的不幸。 He gave me some good advice. 他向我提了一些很好的意见。 He was trying to provoke me. 他向我挑衅。 He applied to the bank for a delay of payment. 他向银行申请缓期付款。 He is as timid as a sheep. 他象绵羊一样怯懦。 He's sly as a fox. 他像狐狸般狡猾。 He disappeared in the dense fog. 他消失在浓雾里。 He has served in the company for three years. 他效力于这个公司已经3年。 He looked at me smilingly. 他笑迷迷地看着我。 He told me the news with a laugh. 他笑着告诉我这个消息。 He looked at the baby with a smile. 他笑着看着这个婴儿。 He leant on the back of the sofa. 他斜靠在沙发的背上。 He weighed every word when he wrote the report. 他写那篇报告时字斟句酌。 He has a facile imagination in writing. 他写文章才思敏捷。 He is always loading his writing with fancy phrases. 他写文章常堆砌辞藻。 He has a kind heart. 他心地善良。 He is worried and confused and at a loss what to do. 他心烦意乱,不知所从。 He nursed an aspiration to be a poet. 他心怀当诗人的愿望。 He is very pleased with himself. 他心里美滋滋的。 He was utterly confused and couldn't fall asleep. 他心乱如麻,难以入睡。 He is broad-minded. 他心胸坦荡。 His state of mind was not at ease. 他心绪不宁。 He accepted our invitation with pleasure. 他欣然接受了我们的邀请。 He gladly set pen to paper. 他欣然命笔。 His new enterprise is full of life and has a bright future. 他新生的事业生气勃勃,前途光明。 He pledged in all sincerity and seriousness that he would always remain faithful. 他信誓旦旦地保证,他将永远忠贞不渝。 He rushed into the room excitedly and told me the good news. 他兴冲冲地跑进来,告诉我这个好消息。 He ran toward us excitedly. 他兴冲冲地向我们跑来。 He is a man of wide interests. 他兴趣广泛。 His vulgarity made him unwelcome in my home. 他行为粗野,这使他在我家不受欢迎。 He was surreptitious in his movements. 他行踪诡秘。 He is firm in character. 他性格坚强。 He is of a liberal disposition. 他性格开放。 He has a steady disposition. 他性情沉稳。 He is good-humored and never took offence. 他性情好,从不气恼。 He had a hot temper. 他性子火暴。 He was frank, open and aboveboard. 他胸怀坦白,光明磊落。 He's broad-minded. 他胸怀坦荡。 He cherishes a great aspiration. 他胸怀壮志。 He is broad-minded. 他胸襟坦荡。 He has nothing hidden in the mind. 他胸无城府。 He made a false report on the output. 他虚报产量。 He needs a high income to support such a large family. 他需要有高收入才能供养得起这样一个大家庭。 He was walking with slow steps. 他徐步走来。 He describes everything in perfect order. 他叙事有条不紊。 He narrated his own personal experience of the Turkish bath. 他叙说自己洗蒸汽浴的感受。 He read out the result of a voting. 他宣读选举结果。 He chose Germany, but personally I'd prefer to go to Spain. 他选择了德国,而我个人倒更喜欢西班牙。 He had a thorough knowledge of both western and Chinese learning. 他学贯中西。 He is diligent at his lessons. 他学习用功。 He has learnt the skill for years. 他学艺有年。 He was a corrupt official, playing favoritism and committing irregularities. 他徇私舞弊,是个贪官。 He is true to his word. 他言而有信。 What he says is earnest. 他言谈恳切。 He is vulgar in speech. 他言语粗鄙。 He strolled along the street. 他沿街漫步。 He watched his woods filled up with snow. 他眼看着他的树林渐渐被雪覆盖。 He sings popular songs. 他演唱的是通俗歌曲。 He has been fed up with moving with prominent officials and eminent personages. 他厌烦了周旋于达官显贵之间。 He invited us to the party. 他邀请我们参加晚会。 He invited us to his country estate for a weekend shoot. 他邀请我们到他乡下的庄园去过一次打猎的周末。 He was far ahead of others. 他遥遥领先。 He will express it in his own tongue. 他要用自己的语言来抒写它。 He wants to be a promising youth. 他要做一个有出息的青年。 His grandfather is nearly seventy. 他爷爷快七十岁了。 His grandfather died the year before last. 他爷爷是前年去世的。 He's really too aggressive. 他也太嚣张了。 He became serious and said, "No! That won't do." 他一本正经地说"不行,那不行!" Watching TV while doing his homework, he fooled himself thinking that he could do both things simultaneously, 他一边做功课一边看电视, 自欺欺人地以为可以双管齐下。 As soon as he came to the country, he was welcomed by the local people. 他一到乡下就受到了地方上群众的欢迎。 Little does he care whether we live or die. 他一点也不管我们是死是活。 He is always self-willed and disagreeable. 他一贯刚愎自用,性情乖戾。 He has consistently given guidance and help to young people. 他一贯提携青年人。 He has persistently been doing good for the people and worked selflessly for the public interest, but he never gives thought to personal gains or losses. 他一贯为人民做好事,克己奉公,从不计较个人得失。 He slipped off when he saw what was going to happen. 他一看苗头不对就溜了。 Once he is here he won't leave; he just sits there as bold as brass. 他一来了就不走,死皮赖脸地坐在那儿。 He struck the boy under the left eye. 他一拳打在男孩左眼下边。 All through the years he led a simple life without seeking wealth and fame. 他一生淡泊,生活简朴。 He had a lifetime of frustrations. 他一生坎坷。 He hasn't come round yet. Could you try and straighten him out? 他一时想不通,你开导开导他好吗? He keeps his gravity all along. 他一向不苟言笑。 He has been in the forefront of the movement. 他一向站在运动的最前列。 He was attempting the experiment heart and soul. 他一心一意准备实验。 He hit the mark with a single comment. 他一语破的。 He always bemoans his inadequacy in the face of difficulties and has to give up half way. 他一遇困难便望洋兴叹, 只好半途而废。 He expressed his thanks again and again. 他一再表示感谢。 He sharply pointed out the shortcomings in the work. 他一针见血地指出这项工作的缺点。 He went straight ahead, looking steadily forward. 他一直朝前走,双眼目不斜视。 He let a week go by before answering the letter.Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com