TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 我们的军队所向披靡,不到一个月就解放了全省。 Our teachers throw themselves heart and soul into their work of bringing up a new generation. 我们的老师为培养新一代而呕心沥血。 Our leader enjoined upon us the necessity for strict secrecy. 我们的领导嘱咐我们要严守机密。 Our shooter hit the target every time without a miss. 我们的射手弹无虚发。 Ours is a time when people of talents are coming forth in large numbers. 我们的时代是人才辈出的时代。 Our attitude is one of letting bygones be bygones. 我们的态度是既往不咎。 Our conversation ranged over many topics. 我们的谈话涉及很多话题。 Our boss has a lot of drive. 我们的头儿很有魄力。 My heart was beating violently. 我们的心剧烈地跳动。 We are much alike in character. 我们的性格很相似。 Our language colleagues all agreed with our opinion. 我们的研究语言的同事们都同意我们的意见。 Our purpose is very clear. 我们的意图很清楚。 Our friendship is everlasting and unchanging. 我们的友谊天长地久。 Our principle is that everything must be realistic. 我们的原则是一切从实际出发。 We have debts totaling 5000 dollars. 我们的债务总计为五千美元。 Our policies should fit in with the actual circumstances, otherwise they will be meaningless. 我们的政策要切合实际,否则毫无意义。 Our policies should conform with the interests of the people. 我们的政策应该合乎人民的利益。 Our football team was the first to reach the finals. 我们的足球队率先进入了决赛。 Our motherland has a long history and magnificent scenery. 我们的祖国历史悠久, 山河壮丽。 We climbed up the hill to overlook the surrounding wonderful scenery. 我们登上山,俯瞰周围的胜景。 We waited for a long time, but there was no response. 我们等了许久,还是没有回音。 We lit the candle and the candle lit the room. 我们点燃了蜡烛,蜡烛照亮了房间。 We are all prisoners of our past. 我们都摆脱不了往事的羁绊。 We were all intoxicated with the spirit of the festival. 我们都沉醉在节日的欢乐里。 We were all looking at each other in dismay and at a loss for words. 我们都面面相觑,不知说什么才好。 We all held our tongues. 我们都默不做声。 We are all in a corrupted world. 我们都身处浊世。 We were all excited at the news. 我们都为这消息感到兴奋。 We all expect buying and selling at reasonable prices. 我们都希望买卖公平。 We all wish for the country to be prosperous and the people at peace. 我们都希望我们的国家国泰民安。 We all look forward to the day when the scientists can discover more secrets of the universe. 我们都向往那一天,科学工作者能发现更多的宇宙秘密。 We had a splendid holiday. 我们度过了一个极好的假期。 The weather during our holiday was perfect. 我们度假时的天气好极了。 Our team has won the football match. 我们队赢得了足球赛。 We should have compassion for the disabled people and give help to them. 我们对残疾人要有怜悯之心,并帮助他们。 We should not be the least bit negligent in our work. 我们对工作要一丝不苟。 We must be patient with children. 我们对孩子要有耐心。 We showed deep sympathy for her. 我们对她表示深切的同情。 We have a great admiration for the gold medallists. 我们对金牌获得者极为敬佩。 Our opinions were divided on the matter. 我们对那件事的看法有分歧。 We should not be soft-hearted towards those who killed people and seized their goods. 我们对那些杀人越货的家伙不要心慈手软。 We condole with you on your misfortune. 我们对你的不幸表示慰问。 We must be honest and faithful to the people. 我们对人民必须忠诚老实。 We have great expectations of him. 我们对他抱着很大的期望。 We are genuinely convinced by his talents. 我们对他的才干心服口服。 We must make allowances for his ignorance. 我们对他的无知必须谅解。 We are pleased with our purchases in advance. 我们对预购的物品很满意。 We must not wink at this error. 我们对这个错误决不能睁一眼,闭一眼。 We have really shown the utmost tolerance and patience towards these people. 我们对这些人,真可谓做到仁至义尽。 We must be realistic in our self-estimation, neither being conceited nor belittling ourselves. 我们对自己的估计应该实事求是,不要自高自大,也不要妄自菲薄。 We found that he was a guy who thinks in one way and behaves in another. 我们发现他是个表里不一的家伙。 We oppose extravagance and waste. 我们反对铺张浪费。 We are against the policy---the weak will stand an easy prey to the strong. 我们反对弱肉强食政策。 We treat each other with all sincerity, and share weal and woe. 我们肝胆相照荣辱与共。 Let's go now, or we may fail to keep the appointment. 我们赶快出发,否则会延误约期。 The focal point of our work is to increase economic efficiency. 我们工作的重点是提高经济效益。 If we rely on wishful thinking and pay no attention to realistic conditions, things will not turn out as we wish. 我们工作如果只凭主观愿望,不顾客观条件,就会事与愿违。 The rules and regulations of our company are being perfected. 我们公司的规章制度日趋完善。 Our company employed about one hundred people. 我们公司雇佣了大约一百人。 We share the happiness of a family union. 我们共享天伦之乐。 We have purchased some valuable jewelry. 我们购置了几件贵重首饰。 We hired an advertising company for help to sell our product. 我们雇用了一家广告公司来推销我们的产品。 We attended a demonstration of the new manufacturing process. 我们观看了新制造工序的示范表演。 We carry out the policy of putting prevention first in medical work. 我们贯彻以预防为主的医疗方针。 Why don't we crack open a bottle of champagne to celebrate? 我们何不开瓶香槟酒庆祝一下呢? We are glad to be on land again. 我们很高兴又踏上陆地了。 We're going on holiday soon, probably next month. 我们很快就要去度假了,多半是下个月。 We crossed that brook easily. 我们很容易地跨过了小河。 We went to bed late. 我们很晚才上床。 We cooperate with each other harmoniously. 我们互相合作得非常好。 We gave presents to each other. 我们互相赠送礼品。 The flowers run riot in our garden. 我们花园里鲜花烂漫。 We were deeply grieved to recall him. 我们怀着沉痛的心情缅怀他。 We saw the guests off cordially. 我们欢送客人。 We stride into the new year in high spirits. 我们欢欣鼓舞地跨入了新的一年。 We answered the fire of the enemy. 我们还击敌人的炮火。 We are not at the end of our rope. 我们还没有到山穷水尽的地步。 We thought that the situation was as bad as it could be, but worse was to follow. 我们还以为那是最坏的情况呢,可没想到更糟的还在后面。 We shed tears and left. 我们挥泪而别。 We'll heat some water to wash clothes. 我们会热点儿水洗衣服。 We will grant his last wish. 我们会实现他的遗愿。 We may lose a lot of support, but that's a chance we'll have to take. 我们或许会失去很多支持,但这个风险我们必须冒一冒。 We book early to assure ourselves of seats. 我们及早订票以确保有座。 We concentrated intensive fire on the enemy. 我们集中密集的火力向敌人攻击。 We went on to exploit the victory. 我们继续扩大战果。 There is a pine forest near our house. 我们家附近有片松树林。 My hometown is close to the sea. 我们家乡临近大海。 Our house is commodious. 我们家住的地方很宽余。 We were driving on the uneven country road. 我们驾车行驶在凹凸不平的乡间路上。 We must never let the enemy's plot succeed. 我们坚决不能让敌人的阴谋得逞。 We firmly believe that he will succeed. 我们坚信他一定会成功。 We saw the imposing sight of jet fighters flying in formation. 我们见到了喷气式战斗机编队飞行的雄姿。 We come into more and more delightful stages. 我们渐入佳境。 We come into more and more delightful stages. 我们渐入佳境。 We'll do our utmost to avoid accidents. 我们将极力避免发生事故。 We'll send more personnel to take up advanced studies abroad. 我们将派更多的人出国深造。 We are going to France to spend our holidays. 我们将去法国度假。 We shall arrive soon after. 我们将随后很快就到达。 We will stride into the new year with pride and confidence. 我们将以豪迈的步伐跨入新的一年。 We will send the goods by railroad. 我们将用铁路运输。 We will go to the cinema on Saturday morning. 我们将于星期六早晨去看电影。 We will meet at the usual time. 我们将在老时间会面。 We intercepted our enemy's information. 我们截获到了敌人的情报。 We are trying our utmost to support the construction of the border areas. 我们尽力支援边疆建设。 We often have a heart-to-heart talk. 我们经常在一起谈心。 We often dine at this restaurant. 我们经常在这家饭庄吃饭。 We have gone through life and death battles. 我们经历了许多生死与共的战斗。 We had experienced the test of violent storms and waves. 我们经受住了大风大浪的考验。 We were shocked to learn of his passing away. 我们惊悉他不幸逝世。 Our beloved grandfather departed from the world forever. 我们敬爱的爷爷与世长辞了。 We shall never surrender. 我们决不归降。 We shall never forsake our true friends. 我们决不会抛弃真正的朋友。 We mustn't idle away our time. 我们决不要虚度年华。 We decided to delay our wedding until next year. 我们决定把婚礼推迟到明年。 We decided to give favored treatment to him. 我们决定给他优待。 We are determined to put an end to corrupt dealings. 我们决心消除腐败现象。 We drove past the house. 我们开车经过那座房子。 We drink to our hearts' content. 我们开怀畅饮。 We saw her beautiful image in the lake. 我们看到湖水倒映着她的倩影。 We saw a huge monster - a dinosaur. 我们看见了一个庞然大物--恐龙。 We judge a person not by what he expresses, but by what he does. 我们看一个人,不是根据他的表白,而是根据他的行动。 We watched the mists ascending from the valley. 我们看着薄雾从山谷升起。 We fended off the air attack. 我们抗击空袭。 We have investigated the source and course of the Yellow River. 我们考察了黄河的源流。 We can distinguish one kind of substance from another by its properties. 我们可以根据物质的特性把一种物质与另一种物质辨别开来。 We may come at another time. 我们可以另找个时间来。 We may confidently look forward to the future. 我们可以满怀信心地展望未来。 We could hear the children's voices in the garden. 我们可以听到花园里孩子们的声音。 We can see a windmill in the distance. 我们可以望见远处有架风车。 We are eager for knowledge. 我们渴求知识。 We brought a vast area of wasteland under cultivation 我们垦殖了大片荒地。 We could not help rejoicing with wild excitement. 我们狂喜不已。 Let's make a general analysis of the material. 我们来对材料作一个大概的分析。 Let's have a game of cards. 我们来玩纸牌游戏吧。 Let's enter into the problem of taxes. 我们来研讨税收问题吧。 Our task was to uproot weeds. 我们劳动的任务是铲除杂草。 We experienced all kinds of hardships and finally got to our destination. 我们历尽艰辛,终于到达了目的地。 We are not agreeable. 我们俩不投缘。 We are hand in glove with each other. 我们俩人情投意合。 The peoples of our two countries share joys and sorrows, and are very close concerned for each other. 我们两国人民患难与共,休戚相关。 The friendship between our two countries is unbreakable. 我们两国之间有着牢不可破的友谊。 We happen to hold the same view. 我们两人的想法不谋而合。 We are close at hand, but we can not see each other. 我们两人近在咫尺, 却不能相见。 We clothed barren mountains with greenery. 我们绿化荒山。 We'll start working right away. 我们马上就动手。 We passed by the reviewing stand with firm steps. 我们迈着稳健的步伐走过检阅台。 We have a spirit of lofty enthusiasm. 我们满怀豪情。 We look to the future with full confidence. 我们满怀信心地瞻望未来。 There was nowhere we could take cover. 我们没有地方隐蔽。 We have no set plans, We're just going to do as we see fit. 我们没有即定的计划,我们将见机行事。 We each have our private views about it. 我们每个人对这件事都有自己的看法。 We change the sheet every week. 我们每个星期换一次床单。 We have meetings every Thursday afternoon. 我们每个星期四下午开会。 We should brush our teeth at least twice a day. 我们每天应该至少刷两次牙。 We recalled the old friends. 我们缅怀故人。 We show contempt for a liar. 我们蔑视说谎的人。 We understood her intention. 我们明白了她的心意。 We leave tomorrow but I haven't begun to pack yet! 我们明天动身,但我现在还没开始收拾行李呢! We strove for the early accomplishment of the plan. 我们谋求计划早日实现。 We took out all our savings to treat father's illness. 我们拿出所有的积蓄, 来治疗父亲的病。 We lived in the country then. 我们那时住在乡下。 Can we get to the station in time? 我们能及时到达车站吗? What can we do to prevent the disease spreading? 我们能做什么来防止这种疾病蔓延呢? We sailed against the wind. 我们逆风航行。 We met by accident. 我们偶然相会。 We sent veteran soldiers and able officers to meet the enemy head-on. 我们派出精兵强将迎战敌人。 We figured that the output would increase by 5%. 我们盘算了一下, 产量将增加百分之五。 We are in a sorry plight, tired, lost and hungry. 我们疲乏不堪,迷了路又饿着肚子,处境很是窘迫。 We engage you as a legal adviser. 我们聘请你当法律顾问。 We engaged you as a legal adviser. 我们聘请你当法律顾问。 We await your decision. 我们期待你做出决定。 He is expected to get through to the finals. 我们期待他进入决赛。 We expect top athletes to be moral paragons. 我们期望第一流的运动员都是道德高尚的楷模。 We wish for peace. 我们期望和平。 We bicycled along, singing loudly. 我们骑着脚踏车前进,大声歌唱着。 We have tried all possible means to save him. 我们千方百计地挽救他。 We had a heart-to-heart talk. 我们倾心交谈。 We cleared away all the rubbish on the campus. 我们清除了校园里的所有垃圾。 We request a continuance of your patronage. 我们请求您继续资助。 It's an indisputable fact that we have made great achievements. 我们取得了伟大的成绩, 这是无可争辩的事实。 We went to the station to see her off. 我们去车站为她送行。 Let's go boating on the lake. 我们去湖上划船吧。 We wiped out all the invading enemy. 我们全歼了进犯之敌。 We went all-out to support the front. 我们全力以赴,支援前方。 We support you with all our strength. 我们全力支持你。 We are really anxious for peace. 我们确实渴望和平。 We let the small boat float on the rippling wavelets of the lake. 我们让小船在微波荡漾的湖面上漂浮。 We love the beautiful coastal areas and territorial seas of our motherland. 我们热爱祖国美丽的海疆。 Our patience has been taxed to the limit. 我们忍耐到了极点。 We thought her quite a clever girl. 我们认为她是一个聪明的女孩。 We suppose that the situation will improve. 我们认为形势会好转。 We feel as though we were in a landscape painting. 我们如入画境。 We tried to find cover from the storm. 我们设法寻找遮蔽暴风雨的地方。 We set an ambush on all sides, waiting for the enemy to come into the trap. 我们设下十面埋伏,专等敌人自投罗网。 We are living in the 21st century. 我们生活在21世纪。 We omitted all the minor details. 我们省略了所有无关紧要的细枝末节。 Our course was straight to the north. 我们是朝正北方向航行。 We are old comrades-in-arms who have stood together through thick and thin. 我们是风雨同舟的战友。 We are good friends. 我们是好朋友。 We got a letter from the shop saying we could come and collect our order for goods at once. 我们收到商店来信说我们可以马上去取定货。 We resumed our occupation of the lost territory. 我们收复了失地。 All our work was in vain. 我们所做的一切都徒然。 We are on our way home. 我们踏上归途。 We talk about reducing our costs, but it's easier said than done. 我们谈如何降低成本,但说起来容易,做起来就难了。 We were charmed with the blue hills and green streams here. 我们陶醉在这里的绿水青山之中。 The aid we provide has no strings attached. 我们提供的援助不附带任何条件。 We heard the high-spirited singing. 我们听到昂扬的歌声。 We heard the waves washing against the side of our ship. 我们听到波浪冲击船舷。 We heard the beat of the drum. 我们听到鼓声。 We heard a sorrowful love song. 我们听到了一首悲怆的恋歌。 We listened to their tales about life in the Sahara Desert. 我们听他们讲述撒哈拉沙漠的生活经历。 We held a discussion right after the speech. 我们听完报告跟着就讨论。 We usually meet at six o'clock in the afternoon. 我们通常下午六点钟会面。 We combat the unhealthy phenomenon. 我们同不良现象作斗争。 We agreed to leave at once. 我们同意立即离开。 Scenes from our childhood still appear vividly before us. 我们童年时代的光景还历历在目。 We watched the river as it flowed on under the bridge. 我们望着河水在桥下向前流淌而去。 We are preparing for the coming presidential general election. 我们为即将到来的总统大选做准备。 We were anxious for her safety. 我们为她的安全担惊受怕。 We are anxious about his safety. 我们为他的安全担忧。 We are convinced by his eloquence. 我们为他的口才所折服。 We are proud of our achievements. 我们为自己的成就感到自豪。 We cannot change the past. 我们无法改变过去。 We hope that someday the whole world will be peaceful. 我们希望有一天四海安宁。 We like our work to be justly evaluated. 我们喜欢别人公正的评价我们的工作。 We enjoy seeing the glorious beams of the rising sun. 我们喜欢观赏初升太阳的灿烂光辉。 The students of our department numbered in the hundreds. 我们系的学生总共有几百人。 We are seeing unemployment on an unprecedented scale. 我们现在正经历规模空前的失业现象。 We are depending on you to finish the paper by Friday. 我们相信你在星期五之前可以完成这篇论文。 We launched a vigorous attack on the enemy. 我们向敌人发起猛烈的进攻。 We launched a fierce attack on the enemy. 我们向敌人发起猛烈攻击。 We outflanked the enemy on the left. 我们向敌人左侧迂回。 We asked an old mathematician for advice about a few math problems. 我们向老数学家请教几个数学问题。 We sought help at other medical institutions. 我们向其它医疗机构求援。 We battled against the invaders. 我们向侵略者们开战。 We removed a hidden danger in the equipment to avoid accidents. 我们消除设备的隐患, 防止出事故。 We went forward hand in hand to tide over the difficulty. 我们携手并进,共渡难关。 We work industriously. 我们辛勤劳动。 We enjoyed the beauty of nature. 我们欣赏大自然的美。 We're newcomers here and must be careful what we do. 我们新来乍到,要注意自己的一举一动。 After a rest, we marched on. 我们休息了一会儿, 继续前进。 We need to make an accurate estimate beforehand. 我们需要事先作出准确的估计。 We selected him as the representative to the conference. 我们选派他做代表参加会议。 We go traveling when there is not a speck of cloud in the sky. 我们选择万里无云的好天气外出旅行。 We have studied the criminal law. 我们学习了刑法。 Our college is to make arrangements for the meeting. 我们学院负责筹办这次会议。 We walked along the road. 我们沿着路走。 We kept many domestic animals. 我们养了许多家畜。 Dates showered down when we shook the tree. 我们摇树时,枣子纷纷落下。 We shall turn this piece of barren land into wheat fields. 我们要把这块不毛之地变为麦田。 We must defend our sacred territory. 我们要保卫我们的神圣领土。 If we are to avoid defeat we need a change of leadership. 我们要避免失败的话,就要换掉领导人。 We should constantly push the work forward. 我们要不断推动工作向前发展。 We should justify the ardent expectations of our teachers. 我们要不辜负老师的殷切期望。 We must fulfil the production quota without the slightest discount. 我们要不折不扣地完成生产指标。 We must find the cause of the accident. 我们要查出事故的原因。 We shall thoroughly smash the scheme of the enemy. 我们要彻底粉碎敌人的阴谋。 We should bring the initiative of the masses into full play. 我们要充分发挥群众的积极性。 We should learn a lesson from our mistakes. 我们要从错误中吸取教训。 We should give energetic support to agriculture. 我们要大力支援农业。 We should be on guard against the enemy's invasion. 我们要防范敌人的入侵。 We should prevent all kinds of germs from contaminating our bodies. 我们要防止病毒侵害肌体。 We should guard against conceit and complacency. 我们要防止骄傲自满。 We should make use of the waste material and reduce the cost of production. 我们要废物利用, 降低成本。 We should improve the environment to save rare wild animals. 我们要改善环境,拯救珍稀动物。 We should dare to combat unhealthy phenomena. 我们要敢于同不良现象作斗争。 We should defend every inch of our territory. 我们要捍卫每一寸国土。 We'll make a decision after calculating. 我们要核计之后才能决定。 We should carry forward the fine tradition of the Chinese nation. 我们要弘扬中华民族的优良传统。 We should turn grief into strength. 我们要化悲痛为力量。 We must be active in arousing the masses to action. 我们要积极发动群众。 We should communicate with each other without delay. 我们要及时沟通思想。 We should be realistic instead of over-ambitious. 我们要脚踏实地,不要好高骛远。 We should use the experience of other countries for reference. 我们要借鉴外国的经验。 We should guard against double-dealers. 我们要谨防两面派。 We should guard against careerists. 我们要谨防野心家。 We should try our best to reduce unnecessary slips in our work. 我们要尽可能地减少工作中不必要的失误。 We should extricate ourselves from the predicament as soon as possible. 我们要尽快摆脱困境。 We must try our best to avoid mistakes. 我们要尽力避免错误。 We should initiate a new social custom. 我们要开创社会新风尚。 We should consider long-term interests. 我们要考虑长远利益。 We must find out the truth of the matter. 我们要弄清事情的真相。 We should be good at budgeting our time. 我们要善于支配自己的时间。 We must value the good time which passes swiftly like flowing water. 我们要十分珍惜这似水流年的好年华。 We must always keep ourselves within the bounds of discipline. 我们要时时用纪律约束自己。 We are going to turn the land green with parks and woods. 我们要实现大地园林化。 We planned to land the aggressors in an impasse. 我们要使侵略者陷于绝境。 We should reduce non-productive expenditure. 我们要缩减非生产性开支。 We should see through the appearance to the essence, 我们要透过现象看本质。 We should accumulate funds for the construction of the state. 我们要为国家建设积累资金。 We must drink to the health of the bride. 我们要为新娘的健康干杯。 We should take the best care of children. 我们要无微不至地关怀儿童。 We will wipe out all the enemies who dare to intrude into our country. 我们要消灭一切敢于入侵的敌人。 We should learn from his fine qualities. 我们要学习他的优秀品质。 We must take strict precautions against sabotage by the enemy. 我们要严防敌人破坏。 We should always remain modest and keep forging ahead. 我们要永远保持谦虚和进取的精神。 We should look at a person with an eye on the course of his development. 我们要用发展的眼光看人。 We should give priority to the development of the basic industries. 我们要优先发展基础工业。 We must have a long term point of view and not seek quick success and instant benefits. 我们要有长远观点,不要急功近利。 We should have lofty ideals. 我们要有高尚的理想。 We ought to have enterprising spirits and not to follow the beaten track. 我们要有进取精神,不能因循守旧。 We should have the ability to judge between right and wrong. 我们要有判断是非的能力。 We should have the spirit to fight the enemy to the last drop of our blood. 我们要有同敌人血战到底的气概。 We must have the spirit of not getting tired of learning and of showing tirelessness in helping others to learn. 我们要有学而不厌,诲人不倦的精神。 We must have the spirit of not getting tired of learning and of showing tirelessness in helping others to learn. 我们要有学而不厌,诲人不倦的精神。 We will fight the enemy to the death. 我们要与敌人决一死战。 We must find the weak link in our work and then strengthen it. 我们要找出工作中的薄弱环节,加强力量。 We should value our time highly. 我们要珍惜时间。 The road we should take is marked on the map. 我们要走的路已经标在地图上了。 We should take the bright road of life. 我们要走人生的光明大道。 We should follow the instructions of our teachers. 我们要遵循老师们的教导。 We should act in accordance with the policies. 我们要遵照政策办事。 We joined in the stream of people too. 我们也加入了人流。 We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿。 We'll do our best to help. 我们一定尽力支援。 We must pinch pennies to make ends meet. 我们一定要精打细算, 以求收支平衡。 We must improve the quality of our products. 我们一定要提高产品质量。 We must take concerted action. 我们一定要相互呼应。 We recalled old friendships heartily. 我们一起畅叙友情。 We have three periods of chemistry a week. 我们一星期三节化学课。 We've been having friendly argument on politics. 我们一直就政治问题进行友好的讨论。 We all condemn the inhuman brutal crimes against children.. 我们一致谴责这种灭绝人性的摧残儿童的暴行。 We've made our plans, and now we must put them into practice. 我们已订好计划,现在应付诸实施了。 We've tried our best to effect reconciliation between the two parties. 我们已尽了最大努力希望促成双方和解。 We have subscribed to an evening newspaper. 我们已经订阅了一份晚报。 We have seen the film. 我们已经看过这部电影。 We are tired of such old and worn-out self-criticisms. 我们已经厌倦了这种老生常谈式的自我检讨。 Why not turn to advantage the enemy's plot, since we have known it? 我们已经知道敌人的阴谋,为何不将计就计呢? We have covered a distance of 200 kilometers. 我们已走了200公里的路程。 We are in high spirits. 我们意气高昂。 We held our breath in fear. 我们因害怕而屏住呼吸。 We are suffering somewhat from the heat. 我们因为酷热有些不好受。 We know him by his reputation. 我们因为他的名气而知其人。 We could faintly hear singing in the distance. 我们隐约听到远处传来的歌声。 We should help those who have rags on their backs and little in their bellies. 我们应当帮助那些衣不蔽体、食不果腹的人。 We should take preventive measures to guard against possible trouble. 我们应当采取必要的措施,防患于未然。 We should take steps to prevent war. 我们应当采取措施制止战争。 We should take measures adapted to local conditions so as to improve our work. 我们应当采取因地制宜的措施,以便改进工作。 We should get rid of proneness to boasting and exaggeration. 我们应当去掉浮夸作风。 We should rid ourselves of the vulgar ways of logrolling. 我们应当去掉相互吹捧的庸俗作风。 We should obey the law. 我们应当遵守法律。 We should apply theory to practice. 我们应该把理论应用于实践。 We should nip a sin in the bud. 我们应该把罪孽消灭于萌芽状态。 We should help the friends in trouble. 我们应该帮助处于困境的朋友。 We should check erroneous ideas at the outset to nip an evil in the bud. 我们应该防微杜渐,把祸害消灭在萌芽之中。 We should analyze the causes of failure. 我们应该分析一下失败的缘由。 We should unite and should not work each for himself. 我们应该互相团结,不能各自为政。 We should turn hostility into friendship. 我们应该化干戈为玉帛。 We should rectify the undesirable tendencies in time. 我们应该及时纠正不良倾向。 We should make careful planning and detailed calculation so as to cut down expenses. 我们应该精打细算以节约开支。 We should show reverence and love to our teachers. 我们应该敬爱师长。 We should develop the vast reserves of oil. 我们应该开发大量蕴藏的石油。 We should abandon outdated conventions and bad customs. 我们应该抛弃这些陈规陋习。 We should get rid of the cowards' and the sluggards' ways of thinking. 我们应该去掉懦夫懒汉思想。 We should keep our word. 我们应该守信。 We should first distinguish clearly between right and wrong. 我们应该首先明辨是非。 We ought to seek truth. 我们应该探求真理。 We should carefully investigate the problem, and we cannot declare the matter closed before it is thoroughly settled. 我们应该仔细调查问题,而不能草率收兵。 We should strengthen the legal system. 我们应加强法制。 We should keep on investigating and searching after truth. 我们应坚持调查研究,不断探求真理。 We should face the future and the world. 我们应面对未来, 面向世界。 We should foster our abilities to study independently. 我们应培养自学能力。 We should always help each other. 我们应始终互相帮助。 We should work strictly under the constitution of the association. 我们应严格按照协会的章程办事。 We should progressively reduce the production cost. 我们应逐步降低生产成本。 We ought to send people to help on our own initiative. 我们应主动派人去支援。 We should pay attention to synonym discrimination. 我们应注意对同义词的辨析。 We own 100 acres of farmland. 我们拥有一百英亩农田。 We did a computer search for all the hyphenated words. 我们用电脑查找所有用连字符连接的词。 We visited a border town. 我们游览了一座边城。 We have a splendid national culture. 我们有灿烂的民族文化。 We have policemen for our protection. 我们有警察的保护。 What can we do to chase her gloom away? 我们有什么法子能消除她的抑郁呢? We have militant bonds of friendship. 我们有战斗情谊。 We just can't possibly suffer a thorough defeat, after all the preparations we've made. 我们有准备,决不会一败涂地。 We made direct arrangements with the manufacturers. 我们与厂家直接洽谈。 We engaged in a contest with the champion. 我们与冠军交锋。 We were far from the frontier. 我们远离前沿。 We stop working to have lunch at 12 o'clock. 我们在12点钟停止工作来吃午饭。 We found many beautiful shells on the shore. 我们在岸边找到了好多美丽的贝壳。 We have found oil under the North Sea. 我们在北海发现了石油。 We grow our own green vegetables in the garden. 我们在菜园里自己种青菜。 We conversed at the dinner table. 我们在餐桌上交谈。 We plant trees and flowers in spring. 我们在春天种花种树。 We are waiting for God's dreadful judgement. 我们在等待上帝令人生畏的审判。 We set up an observation station in the South Pole where water freezes as soon as it is poured out. 我们在滴水成冰的南极建立了考察站。 We were greatly aided in our investigation by the cooperation of the police. 我们在调查的过程中得到警方的大力协助。 We planted fruit trees round the house. 我们在房子周围种植了果树。 We lost the way in the dark. 我们在黑夜中迷路了。 We've grown many vegetables in our garden. 我们在花园里种了许多蔬菜。 We met an enemy attack calmly under the direction of the general. 我们在将军的指挥下沉着应战。 We lament for the martyrs before their tombs. 我们在烈士灵前哀吊。 We were drifting on the boundless ocean. 我们在漫无边际的海洋上飘泊。 We set out in the dim moonlight. 我们在朦胧的月色下出发了。 We saw few students there. 我们在那儿几乎没看见学生。 We discovered a secret passage behind the wall. 我们在墙后发现了秘密通道。 We made camp under the shade of trees. 我们在树荫下宿营。 We are having a heart-to-heart talk. 我们在说知心话。 We have tea at four o'clock in the afternoon. 我们在下午四点钟喝茶。 We appreciate a masterwork of his. 我们在欣赏他的佳作。 We should proceed in an orderly way, advance step by step in our studies, and not reach for what is beyond our grasp. 我们在学习上应当循序渐进,不能好高骛远。 We are closely following the development of world events. 我们在严密注视国际局势的发展。 We gathered together and talked in a jovial mood. 我们在一起谈笑风生。 It's impossible for us to finish the work in one day. 我们在一天之内完成这份工作是不可能的。 We went for a sail on the lake by moonlight. 我们在月光下到湖上去划船。 We make up our mind to turn grief into strength when mourning over his death. 我们在追悼他时,决心化悲痛为力量。 Once we lived in London. 我们曾经住在伦敦。 Our distance of travel this time will be about 3000 kilometers, 我们这次行程约有3000公里。 We must break through the tight encirclement this time. 我们这次一定要杀出重围。 We're very much in need of medical workers, especially surgeons. 我们这里很需要医务人员, 特别是外科医生。 We set great store on the cultural heritage of the past. 我们珍重历代的文化遗产。 We are now in times of peace and prosperity. 我们正处于太平盛世。 We are planning to visit Europe this summer. 我们正打算今年夏天去欧洲旅行。 We are heading home. 我们正向家的方向走去。 We are just about to start. 我们正要出发。 We were having breakfast. 我们正在吃早餐。 We are now flying high up over lofty mountains. 我们正在崇山峻岭上空飞行。 We are undertaking a great cause. 我们正在从事一项伟大的事业。 We are holding a meeting. 我们正在开会。 We are trying to narrow the gap between our country and the developed countries. 我们正在努力缩小与先进国家的差距。 We are discussing national affairs. 我们正在讨论国事。 There is a brotherly affection among us. 我们之间有兄弟般的情谊。 We've only got to stand together, show a united front, and we're bound to win. 我们只要团结起来,建立统一战线,就一定会胜利的。 Only when we rely on both courage and resourcefulness can we defeat the rival. 我们只有既靠勇敢又靠智谋,才能打败对手。 We have only a small garden. 我们只有一个小花园。 We made long-term plans. 我们制定了长期计划。 Few of us have his address. 我们中几乎没有人知道他的地址。 We serve the people faithfully. 我们忠实地为人民服务。 We finally clambered up the precipitous cliff. 我们终于登上了险峻的峭壁。 We maintain that international disputes should be settled by peaceful means. 我们主张用和平的方式解决国际争端。 We live on the same block. 我们住在同一个街区。 We listened but could hear nothing. 我们注意听,但什么也听不见。 We stored up some fruits for the winter. 我们贮藏了一些过冬吃的水果。 We changed the subject of conversation. 我们转换了一个话题。 We were ready to take the blame for what had happened. 我们准备对所发生的事承担责任。 We were going to launch a counterattack. 我们准备发起反攻。 We would be ready to die the cruelest death for our principles without any grudge. 我们纵然肝脑涂地,在所不惜。 We crossed wide stretches of moorland without relief. 我们走过一大片景色单调的荒野。 We saved time by taking a shortcut. 我们走捷径以节省时间。 The car raised quite a dust as we drove off. 我们走时车子扬起了一阵尘土。 We were walking along the path which was winding through high peaks. 我们走在峰回路转的山路上。 We follow the principle of peaceful coexistence. 我们遵循和平共处的原则。 We sat there watching basketball. 我们坐在那看篮球比赛。 We had a rest on the ridges. 我们坐在田埂上休息。 The cake we made was somewhat of a failure. 我们做的蛋糕不大成功。 We should be aboveboard in all of our dealings. 我们做各种事情都应该光明正大。 Whatever we do, we must see things through from beginning to end, and must not do things by halves. 我们做任何事情都要善始善终,不要虎头蛇尾。 Whatever we do, we must see a thing through from beginning to end. 我们做任何事情都要善始善终。 I dreamed of many imperial palaces in different styles. 我梦到了许多风格各异的宫阙。 I aimed at the target but hit the wall. 我瞄准了目标射击,但却打在了墙上。 I look down upon such people, they've no character. 我藐视这种人,他们没骨气。 I see what you mean. 我明白你的意思。 My mother is a teacher. 我母亲是一位教师。 My mother is fifty years old. 我母亲已经五十岁了。 I picked up the knife and threw it out of the window. 我拿起了那把刀,把它扔到了窗外。 How could I deceive you? 我哪能诓骗你? That I have been able to attend such a grand meeting fills my mind with a myriad of thoughts and ideas. 我能参加这样的盛会,真是百感交集,思绪万千。 I am master of myself. 我能掌握自己的命运。 I can decide my own destiny. 我能主宰自己的命运。 I prefer to see animals living in their natural state. 我宁愿看处于野生状态的动物。 My daughter is a nurse. 我女儿是一名护士。 My daughter has many toys. 我女儿有很多玩具。 When her pet dog died my daughter wept her heart out. 我女儿在她的爱犬死去时痛哭流涕。 I admire your foresight and sagacity. 我佩服你的远见卓识。 I cast a sidelong glance at him. 我瞟了他一眼。 My mother-in-law has a sewing machine. 我婆婆有一台缝纫机。 My wife entertained him as honored guest. 我妻子把他作为贵客款待。 I shed tears in sadness. 我凄然泪下。 I hope for the grace of God. 我期望上帝的恩惠。 I don't deserve such honor. 我岂敢接受这样的荣誉。 I was shaking with anger. 我气得浑身抖动。 There must be something wrong with the engine of my car. 我汽车的引擎一定是出故障了。 I signed for a registered letter. 我签收了一封挂号信。 I've turned it over and over in my mind, but still haven't found a way out. 我前思后想,还是没有办法。 As I had plenty of money I was able to help her. 我钱很宽裕,能帮助她。 I knocked at the door several times, but there was no response. 我敲了几下门,但没人答应。 The hostess was putting the room in order when we knocked at the door. 我敲门的时候,女主人正在整理房间。 I think highly of your frankness. 我钦佩你的直率。 I admire his bee-like assiduity in his work. 我钦佩他在工作中蜜蜂般的勤劳精神。 I listened to their conversation. 我倾听他们的谈话。 I have asked some friends for tea. 我请了一些朋友来喝茶。 I invited him to dinner, but he declined on account of urgent business. 我请他吃饭,但他因有要事推辞了。 I'll get the book you want. 我去给你拿那本你想要的书。 I went to the post office to mail the letters. 我去邮局寄信。 I wouldn't advise you to go against your father. 我劝你不要违背你父亲。 I adviced him to make hay while the sun shone. 我劝他抓紧时机。 I love our beautiful motherland. 我热爱祖国的锦绣山河。 I haven't known her long. 我认识她不久。 I've known her for years. 我认识她好几年了。 I know him, but we don't frequently see each other. 我认识他,但我俩并不常来常往。 I've known Tom for years. 我认识汤姆很多年了。 I don't think it will happen, but if it should what shall we do? 我认为那件事不会发生,但如果真的发生,我们该怎么办? I consider it a great honor to be invited to dinner. 我认为能被邀请参加晚宴是很大的荣幸。 I think you are very brave. 我认为你非常勇敢。 I dare say you are right. 我认为你是对的。 I think autumn is the most beautiful season in a year. 我认为秋天是一年中最美的季节。 I think he is right. 我认为他是对的。 I thought his speech was very apropos. 我认为他说得很中肯。 I think I am quite a patient person. 我认为我是一个相当有耐心的人。 I think these interesting old customs should be preserved. 我认为这些有趣的旧习俗应该保存下去。 I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到第二阶段。 I lost my sense of taste. 我丧失了味觉。 When I last saw him, he was as poor as a church mouse. 我上次见到他的时候,他已经一贫如洗了。 When I last saw him, he was in fine feather. 我上次见到他时,他兴高采烈。 I lost several pounds last month. 我上个月瘦了好几磅。 One of the buttons has come off my coat. 我上衣上的一颗扣子掉了。 I only have a few pennies with me. 我身上只有几个便士。 I thank you very much indeed for this interview. 我十分感谢您这次接见。 I think fondly of my childhood. 我十分怀恋我的童年。 I often recall my childhood. 我时常回想起我的童年时代。 I have often been there. 我时常去那儿。 I tried to preserve my independence. 我试图保持自己的独立性。 I'm a man of my word. 我是个讲信用的人。 I have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人。 I am a doctor. 我是个医生。 I learned this piece of news from the newspaper this morning. 我是今天早晨从报纸上知道这条消息的。 I am a Clark Gable nut: I have seen all his films. 我是克拉克·盖博的影迷,我看过他演的所有影片。 I left the office at around five o'clock. 我是五点钟左右离开办公室的。 I am in the school football team. 我是学校足球队的队员。 I am an ordinary laborer. 我是一名普通的劳动者。 I helped you in all sincerity. 我是一片诚心帮助你。 I got married at the age of thirty. 我是在而立之年结婚的。 I am the owner of this house. 我是这所房子的主人。 I feel the pricks of conscience. 我受到良心的责备。 My uncle is very conservative; he still thinks that a woman's place is in the home. 我叔父很古板,他至今还认为妇女应该呆在家里。 When I fell asleep, he picked up my book in passing. 我睡着时,他顺手牵羊把我的书拿走了。 I can't express how grateful I am. 我说不出我有多么感激。 I can't say for certain when he will arrive. 我说不准他什么时候会来。 My mouth was parched and my tongue scorched with speaking. 我说得口干舌燥。 I speak not flatteringly but with sincere conviction. 我说的话不是奉承,而是心悦诚服。 I await assignment at any moment. 我随时听候差遣。 I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. 我所能奉献的没有其他,只有热血、辛劳、眼泪与汗水。 I am too clumsy of speech to participate in the debate. 我太笨嘴拙舌了,参加不了辩论会。 My wife burst into tears when she heard the bad news. 我太太听到这个坏消息就哭了起来。 My wife lost her first child a month before it should have been born. 我太太在产前一个月流产了 I hate to see those who like ease and dislike work. 我讨厌见到那些好逸恶劳的人。 I dislike him because he always does everything as he is told. 我讨厌他,因为他总是一副唯命是从的样子。 I hate this kind of cheap emotion. 我讨厌这种肤浅的感情。 I warned them that there might be snakes in the woods. 我提醒他们树林里可能有蛇。 I caught a curious sound in the neighboring room. 我听到隔壁房间里有奇怪的响声。 I heard the happy laughter of children at play. 我听到了孩子们的嬉笑声。 I heard a shot in his room. 我听到他的房间内一声枪响。 I heard a faint sound in the distance. 我听到远处有个微弱的声音。 I was rather saddened by what he had said and regretted my own inattention. 我听了他的话心里有点难受,只怨自己太粗疏了。 I'm tired of his complaints. 我听腻了他的抱怨。 I have heard of him. 我听说过他。 I usually go to work at 7:30. 我通常七点半去上班。 I usually go shopping on Sundays. 我通常星期天购物。 I usually wake up early. 我通常醒得很早。 I verify the spelling of a word by looking it up in a dictionary. 我通过查词典来验证一个词的拼法。 I pity anyone who has to feed a family on such a low income. 我同情任何需要以如此微薄的收入养活全家的人。 I condemn such crude manners. 我痛恨这种粗鲁的态度。 A disturbing thought crossed my mind. 我突然想起了一件令人烦心的事。 I canceled the original idea. 我推翻了原来的想法。 I am fully qualified for the difficult task. 我完全有能力胜任这项艰巨的任务。 I'm just a rabbit at tennis. 我网球打得很差劲。 Her name has slipped from my memory. 我忘记她的名字了。 I'm pleased at your success. 我为你的成功感到快慰。 One for all, all for one. 我为人人,人人为我。 I racked my brains for a plan. 我为制定一个计划而动脑筋。 I sighed at my misfortune. 我为自己的不幸而叹息。 I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 I have failed to reach them by postal inquiries. 我未能通过邮政查询与他们取得联系。 I could smell that the milk was not fresh. 我闻得出牛奶不新鲜。 I cannot explain it exactly. 我无法把它讲解得很确切。 I was unable to satisfy them of the truth of my story. 我无法使他们相信我说的是实话。 I cannot forget the sad past. 我无法忘掉悲惨的往事。 I could not possibly suspect as much. 我无论如何也不能这样起疑。 I hope to see you again sometime next year. 我希望明年某一时候再见到你。 I hope to try by every means to find an honorable way of settling difficulties. 我希望能想方设法地找到一个体面的办法以摆脱困境。 I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真。 I wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明。 I should like you to cooperate on the writing of my next book. 我希望你协助我写下一本书。 I wish he would write more often. 我希望他来信更勤些。 I wish this pain would stop. 我希望疼痛消失。 I wish to hear the details of your adventure. 我希望听到你这次奇遇的详情。 I hope we can part as friends. 我希望我们和和气气地分手。 I hope the weather will improve before Friday. 我希望星期五之前天气会好转。 I hope to get away early in the morning. 我希望一早就动身离开。 I wish this book was written in bigger character. 我希望这本书的字再大一点儿。 I like bright and vivacious strains. 我喜爱活泼欢快的曲调。 I like the tranquility of night. 我喜爱夜晚的宁静。 I enjoy the beautiful night of the Mid-autumn Festival. 我喜爱中秋节的良宵。 I like pink roses. 我喜欢粉色的玫瑰。 I like to read Lu Xun's satirical essays. 我喜欢看鲁迅的讽刺杂文。 I like my clothes to be simple but elegant. 我喜欢朴素但漂亮雅致的衣服。 I like weak green tea. 我喜欢清淡的绿茶。 I like the all-star team. 我喜欢全明星队。 I like the style of his writing but I don't like the content. 我喜欢他的写作风格,但是不喜欢他的内容。 I love the spring when orioles sing and swallows dart. 我喜欢莺歌燕舞的春天。 I enjoy a small talk with a friend. 我喜欢与朋友一起聊天。 I like to read China Daily on my way home. 我喜欢在回家的途中阅读《中国日报》。 I like to study in the library. 我喜欢在图书馆学习。 I'll say a few words first, in the hope of throwing out a minnow to catch a whale. 我先说几句,作为抛砖引玉吧。 I'm not talking for talking's sake; this is important! 我现在不是为了说话而说话,我要说的事很重要! I am very busy and have no time to attend to the matter. 我现在很忙, 无暇顾及此事。 I now declare this meeting open. 我现在宣布会议开幕。 I admire your fortune. 我羡慕你的好运气。 I believe that you can work out this problem by yourself. 我相信你自己能做出这道题的。 We all have our crosses, I suppose. 我想,我们都有各自的难题。 I tried to fix the equipment but I failed. 我想把机器修理好,但是失败了。 I wanted to avoid a meeting with her. 我想避免与她会面。 I want to enjoy a trip to places of interest. 我想畅游名胜古迹。 I long to enjoy a trip to well-known mountains and rivers in the world. 我想畅游世界各地的名山大川。 I want to take away the book which you showed me yesterday. 我想带走你昨天给我看的那本书。 I gather she's ill, and that's why she hasn't come. 我想她是病了,所以没有来。 I imagined she was quite surprised when she heard the truth. 我想她听说真相后一定很惊讶。 I don't suppose you have much time. 我想你不会有很多时间。 I am yearning for the blue ridges of the mountains in my hometown. 我想念家乡的青青山峦。 I want to improve my English. 我想提高我的英语水平。 I think I dropped something. 我想我掉了东西。 I think we may learn much from it. 我想我们能从中学到许多。 I think I'm lost; I can't find the bridge. 我想我是迷路了,我找不到那座桥了。 I want to know how to put this in French. 我想知道如何用法语来表达这件事。 I waved my arms towards the children and cried, "Come on." 我向孩子们挥臂一呼"快过来。" It is a fact that I have written this sentence. 我写了这个句子是事实。 I am filled with desire to go back home. 我心中充满了回家的渴望。 I appreciate his poetic utterances. 我欣赏他那富有诗意的话语。 I kept faith with him. 我信守了对他的诺言。 I have an appointment on Wednesday. 我星期三有个约会。 I've been studying Spanish for three months. 我学西班牙语已经三个月了。 I went home along a winding mountain path. 我沿着弯曲的山路回家。 I have a dog and a cat, but they fight all the time. 我养了一只猫和一只狗,但它们老是打架。 I invited her to enjoy the beautiful scene on a bright day. 我邀请她共度这个良辰美景。 I looked up into the sky and saw the kite become smaller and smaller. 我遥望天空,只见风筝越来越小。 I'll give my coat a good brush. 我要把我的衣服好好刷一下。 I'm going to call on one of my former classmates. 我要去看望我的一位老同学。 I'm just going to check in these books at the library. 我要去图书馆还这些书。 I want to insure my residence. 我要为自己的住宅保险。 I want a double room with a view. 我要一间能看到风景的双人房间。 I'll sue you for libel. 我要以诽谤罪控告你。 Having white hair and ruddy complexion, my grandfather is hale and hearty. 我爷爷是位鹤发童颜的矍铄老人。 I came here immediately after having my supper. 我一吃完晚饭就来这里了。 I found myself in an entirely new world the moment I arrived in Beijing. 我一到北京就感到耳目一新。 I haven't the slightest idea what you are talking about. 我一点也不明白你在说些什么。 On my own I can do very little, 我一个人的力量是微乎其微的。 I gave the alarm as soon as I saw the smoke. 我一看见冒烟,就发出了警报。 I can't stay any longer. 我一刻也不能再呆下去了。 I've kept on thinking about that all the time. 我一直惦记着这件事。 I have been looking forward to seeing you. 我一直期待着和您见面。 I have been seeking it all round. 我一直在四处寻找它。 I am attached to every tree and bush in my hometown. 我依恋故乡的一草一木。 I suspect that he was lying. 我疑心他在说谎。 I have kept a reserve fund in case of accidents. 我已筹备了一笔准备基金以防不测。 I have arranged that one of my staff will meet you at the airport. 我已经安排好派一个职员到飞机场接你。 I've been writing for three hours. 我已经写了三个小时了。 I have engaged a room at this hotel. 我已经在这个旅馆里预订了一个房间。 I'm old enough to have the freedom to do as I like. 我已经足够大了,有权去做我喜欢做的事。 I have been penalized for my carelessness. 我因粗心而被处罚。 I obeyed from fear. 我因惧怕而屈服。 I can't open the door because I've lost the key. 我因为丢失了钥匙, 无法开门。 I was out of breath after running for the bus. 我因为追赶公共汽车,弄得上气不接下气。 I shall never forget the favors you have done to me. 我永远不会忘记你的恩情。 I will never forget your kindness. 我永远忘不了你的好意。 I noted down his telephone number with a pencil near the telephone. 我用电话旁的一根铅笔记下了他的电话号码。 I rubbed the window with a cloth. 我用一块布擦窗子。 I feel a little timid. 我有点儿发憷。 I have a simple and easy method. 我有个简易的方法。 Please be brief because I am in a hurry. 我有急事,请长话短说。 I have many books. 我有许多书。 I have a matter of importance to deal with. 我有要事要处理。 I have a pair of leather mittens. 我有一副皮连指手套。 I have a pure heart of a newborn baby. 我有一颗赤子之心。 I have the pure heart of a newborn baby. 我有一颗赤子之心。 I have a 5-dollar bill. 我有一张5美元的钞票。 I'm duty bound to visit my old aunt. 我有义务去探望年老的姑妈。 I have a feeling that we are being followed. 我有种感觉我们正被人跟踪。 Since I cannot foretell things like a prophet, I cannot help taking a small loss. 我又不能料事如神,总不免要吃点小亏。 The seat on my right side is empty. 我右首的座位无人坐。 He is a perfect stranger to me. 我与他素不相识。 I have never made his acquaintance. 我与他素昧平生。 I wish everybody good luck at the beginning of the year. 我预祝大家岁首大吉。 I came across an old friend in changed circumstances. 我遇到了一位境遇变化了的老友。 He was walking towards town when I met him. 我遇到他时,他正往镇上走去。 I'd like to take this opportunity to thank everyone for their hard work on the project. 我愿借此机会感谢每一位为这个项目辛勤工作的人。 I'd like to be her intimate friend and good companion. 我愿做她的挚友良朋。 He made a promise of help, as I pleaded with him again and again. 我再三央求,他才答应帮忙。 I cannot bear it any longer. 我再也不能忍受了。 I am expecting a visitor. 我在等一位来宾。 I met him at the bus stop. 我在公共汽车站遇到他的。 I spent my early childhood in my hometown. 我在故乡度过了自己的孩提时代。 I groped for the light switch in the dark room. 我在黑暗的房间里摸索着找电灯开关。 I bank with Bank of Communications. 我在交通银行存款。 I bought this loaf of bread in the chain store opposite the street. 我在街道对面的连锁商店里买了这只面包。 I met him in the street. 我在街上遇到他。 I wiped my shoes on the mat before I came in. 我在进门前把鞋在垫子上擦了擦。 I never flinch from difficulty. 我在困难面前从不畏缩。 I have an account with Midland Bank. 我在米德兰银行开有户头。 I am trying to find out experience in teaching. 我在摸索教学经验。 I heard it on the 7 o'clock news. 我在七点钟的新闻报道中听到了这则消息。 I passed the store on my way to the library. 我在去图书馆的路上经过了那家商店。 I looked for her in the crowd but couldn't see her. 我在人群中寻找她,但看不到。 I watched by his bedside. 我在他床边守护。 I ran across an old friend of mine in the library. 我在图书馆里与一位老朋友不期而遇。 I work in a small company. 我在一家小公司工作。 I'm boarding with a friend. 我在一友人处寄膳宿。 I ran into an old friend in the alien land. 我在异国他乡遇到故知。 该友邦大使拒绝会见任何新闻记者或电视台记者。 我在异国他乡遇到故知。 The ambassador of the friendly nation refused to give any interviews to journalists or TV men. 我在异国他乡遇到故知。 I eulogize the tall and straight trunk of the white poplar. 我赞美白杨树那挺拔的株干。 How can I enlighten your wooden head? 我怎么才能让你这木头疙瘩开窍呢? I've been there already and don't want to go again. 我曾到过那,不想再去了。 I had warned him not to tell anyone about it. 我曾经叮嘱他不要和任何人讲这件事。 I thought it might be true. 我曾认为这可能是真的。 I once raised a little puppy. 我曾饲养过一只小狗。 I had been a footman for 20 years. 我曾做过20年的听差。 My husband is a stamp collector. 我丈夫是个集邮者。 My husband is a kind person. 我丈夫是一个善良的人。 My husband has several shirts of different colors. 我丈夫有好几件颜色不同的衬衫。 I've found a good way to solve the problem. 我找到了一个解决问题的好办法。 Please cut out my overcoat according to this pattern. 我这件大衣请你照这个式样裁剪。 Everything is fine with me; there is no need for you to be concerned. 我这里一切都好,不用挂念。 I'm talking offhand, simply speaking my mind. 我这是信口开河,随便谈谈脑子里想的东西。 I say so by way of example. 我这样说只是举个事例而已。 I don't know how I can possibly thank you enough. 我真不知该怎样感谢你才好。 I sincerely hope that he can accept the criticism of others. 我真诚地希望他能接受别人的批评。 Is it necessary for me to attend the meeting? 我真的必须参加这个会议吗? I'm so tired I could sleep for a whole day. 我真是累极了,简直可以睡上一整天。 I find it really hard to bring up the matter. 我真是有口难言。 I do miss you. 我真想念你啊! I asked the teacher for her advice. 我征求这位老师的意见。 How much money I earn is none of your concern. 我挣多少钱与你无关。 I am busy cooking dinner. 我正忙着做饭。 I'm trying to learn English. 我正在尽力学英语。 I am reading a book about the rise and fall of the Roman Empire. 我正在看一本关于罗马帝国兴衰的书。 I am cooking apple pies with my newly bought frying pan. 我正在用我新买的煎锅做苹果馅饼。 I am boiling the milk. 我正在煮牛奶。 I know what happened. 我知道发生了什么事。 I know where the picturesque old-world village is. 我知道那个风景如画的古老村寨在哪儿。 I knew if I kept at it I should succeed. 我知道如果我坚持下去就会成功。 I am in charge of financial affairs. 我职掌财务。 Just to satisfy my curiosity, how much did you pay for your car? 我只是出于好奇,请问你买这辆车花了多少钱? I am merely reporting what he said. 我只是转述他的话。 I only wear a tie on special occasions. 我只在特殊场合才打领带。 I only have eyes for you. 我只在意你。 I have had no reply from her so far. 我至今没有得到她的答复。 I finally managed to find the book I was looking for. 我终于找到了一直在找的书。 I welcome your idea with all my heart. 我衷心欢迎你提的意见。 I live on the top floor. 我住在顶层。 I live in the west of the city. 我住在该城市的西部。 I live among the mountains. 我住在群山之中。 I wish you a very happy future. 我祝你有非常幸福的未来。 I made a detailed inquiry about the facts. 我追问事实真相。 I always feel she has a grudge against me. 我总感到她对我记恨在心。 I have found you out at last, you cheat! 我总算把你看透了,你这个骗子! I reached the gate that opened onto the lake. 我走到临湖而开的那扇门前。 I walked on the path of the field. 我走在田间小路上。 I clenched my fist and hit him. 我攥紧拳头向他击去。 I haven't heard any news from my son lately. 我最近没听到我儿子的任何音讯。 I saw him only yesterday. 我昨天才见到他。 I lost my wallet yesterday. 我昨天丢了钱包。 I bought several books yesterday. 我昨天买了好几本书。 I sat by his side. 我坐在他旁边。 I was sitting in the garden enjoying the sunshine. 我坐在庭院里享受明媚的阳光。 Every cloud has a silver lining. 乌云背后有阳光。 Dark clouds were gathering in the sky. Heavy rain would come soon. 乌云密布,大雨就要来临。 Black clouds are an unmistakable sign of coming rain. 乌云是下雨的明显前兆。 Dark clouds are a sign of rain or snow. 乌云是雨或雪将至的预兆。 The clouds threatened a big storm. 乌云预示着暴风雨即将来临。 The sky was covered with dark clouds. 乌云遮天。 Fling dirt enough and some will stick. 污物摔多必沾身。 Wine cups and dishes lay about in disorder in the room. 屋里杯盘狼藉。 The room is dimly lit. 屋里灯光暗淡。 The room is full of sunshine. 屋子里充满阳光。 The bandits made off with everything in the house. 屋子里的东西被匪徒们洗劫一空。 The furniture in the room was placed askew. 屋子里的家俱摆得歪歪斜斜。 The house has been given a thorough cleaning, inside and outside. 屋子里里外外都打扫得很干净。 The room was in a mess. 屋子乱得一塌糊涂。 No comment. 无可奉告。 Ideas of inertia and complacency are both wrong. 无所作为和骄傲自满的论点都是错误的。 It's certain that every effect must have a cause. 无疑,每个结果必定有其原因。 Light glared from the unshaded bulb. 无罩灯泡发出耀眼的光。 Empty vessels make the most sound. 无知的人叫得最欢。 Ignorance is the mother of impudence. 无知是鲁莽之源。 He's just and fair in argument. 吴教授持论公允。 Professor Wu is extremely modest. 吴教授虚怀若谷。 Multi-colored flags were flying over the rooftop. 五彩缤纷的旗子在屋顶上飘扬。 The sum of 5 and 3 is 1. 五加三的总和是八。 The five-star red flag is fluttering in the wind. 五星红旗迎风飘扬。 At midnight you'll hear the clock strike twelve. 午夜时你会听到钟打12点。 The cities of Wuchang, Hankou and Hanyang are often referred to as Wuhan. 武昌、汉口和汉阳常统称武汉。 Practicing gongfu strengthens the physique. 武术可以锻炼筋骨。 Cover your eyes and don't peek. 捂上眼睛,别偷看。 Don't ride the high horse.  勿摆架子。 Don't take your harp to the party. 勿反复罗嗦。 Don't put all your eggs in one basket. 勿孤注一掷。 Harp not for ever on the same string. 勿老调重谈。 Don't meet trouble half-way. 勿杞人忧天。 We must do good rather than evil, on however humble a scale. 勿因善小而不为,勿因恶小而为之。 Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。 Birds of a feather flock together. 物以类聚。 As the mist lifted, the mountains revealed themselves one behind the other. 雾气逐渐消失, 重叠的山峦一层一层地显现出来。 The setting sun had boundless beauty, Just because the yellow dusk is so near. 夕阳无限好,只是近黄昏。 The setting sun has boundless beauty; Just because the yellow dusk is so near. 夕阳无限好,只是近黄昏。 Xi'an is one of the ancient capitals of our country. 西安是我国古都之一。 Spain is our favorite holiday spot. 西班牙是我们喜欢的度假地点。 The beauties of the West Lake in spring were beyond his expectation. 西湖的春景比他所预料的更加美丽。 Smoking is harmful to one's health. 吸烟对健康有害。 Smoking is not good for your health. 吸烟对你的健康没有好处。 Smoking is bad for health. 吸烟对身体有害。 It is generally accepted that smoking is harmful to our health. 吸烟有害健康,这是大家公认的。 Mr. Heath is the former Prime Minister of Britain. 希思先生是英国前任首相。 You are expected to answer the call with immediate actions and not with vacillation. 希望大家闻风而动,不要举棋不定。 We hope from now on there will be more exchanges between our two peoples. 希望今后两国人民之间有更多的交往。 We hope you can acknowledge your mistake in public. 希望你当众认错。 I hope you will pay attention to this problem. 希望你对此给予关注。 Hope is a lover's staff. 希望是爱者的手扶之杖。 They are expected to act according to circumstances. 希望他们能够见机行事。 It was completely hopeless. They had to await their doom. 希望已绝, 他们只能坐以待毙了。 The once barren hillsides are now good farmland. 昔日荒坡,今日良田。 The stream is very limpid. 溪流十分清澈。 The good news spread to every corner of the country. 喜讯传遍了祖国的每个角落。 People broke into cheers at once when they heard the good news. 喜讯传来,人们顿时欢呼起来。 Joy mingled with surprises. 喜悦和惊异交织在一起。 The mountain path is narrow and rugged. 狭隘的山路崎岖不平。 It's impossible to tell who will win the next election. 下届选举谁能获胜无法预知。 There was a heavy downpour. 下了一阵暴雨。 Good afternoon! 下午好! They are going to move to a new house next week. 下星期他们将迁入新居。 Next Monday will be my 21st birthday. 下星期一是我二十一岁的生日。 Next Tuesday is his birthday. 下周二是他的生日。 Lotus flowers are in full bloom in the pond in summer. 夏季的水塘中,芙蓉盛开。 In summer the days are long. 夏季昼长。 The blazing sun beats down in summer. 夏日骄阳似火。 In summer, flowers are competing in splendor in the garden. 夏天的花园,百花争艳。 He's always full of cheer in summer. 夏天他总是高高兴兴的。 Hawaii is called an island paradise. 夏威夷被称为海岛乐园。 Hawaii is a famous tourist resort. 夏威夷是著名的旅游胜地。 Celestials live in the great void. 仙人生活在太虚之中。 Read the text first and then explain the new words. 先读课文,然后解释生词。 Draw an outline before you fill in the details. 先画轮廓,再画细部。 Advancing culture is bound to triumph over declining culture. 先进的文化必然战胜没落的文化。 First come, first served. 先来先招待。 The martyr laid down his life for the country. 先烈为国捐躯。 Would you like to try this jacket on for size, sir? 先生,你要不要试穿一下这件夹克衫,看看尺寸是否合适? The teacher had both extensive knowledge and profound scholarship. 先生的学问博大精深。 The county town is a hundred li or so away from here. 县城离这有百儿八十里。 In modern cities there are high-rise buildings everywhere. 现代化的都市里遍地是高楼大厦。 Modern medicine has increased man's life span. 现代医学延长了人的寿命。 Nowadays people travel in cars rather than carriages. 现今人们旅行都坐汽车,而不使用马车。 Real life isn't as happy as people imagine. 现实生活并不象人们想象的那样美好。 Reality can't be escaped. 现实是不能逃避的。 Fresh and dried fruits are easily available now. 现在,干鲜果品很容易买到。 We should seize the opportunity to counterattack. 现在,我们应乘机反攻。 And now the scene shifts to the warehouse, where the murderer is lying in wait. 现在场景转到仓库,行凶者正埋伏在那里伺机行动。 We have come to the critical moment. 现在到了紧要关头。 The time now is 10:00 p,m, sharp. 现在的时间是晚上10点整。 Pay half now and the rest later. 现在付一半, 剩下的以后再付。 Now many children can be called young but experienced. 现在很多小孩都可以说是少年老成了。 There is very little profit in selling newspapers at present. 现在卖报纸利润很少。 Which football team is the leader in the football championship? 现在哪个队在足球锦标赛中领先? The reforms of enterprises are now at the critical moment. 现在企业的改革正处在紧要关头。 It's too early for getting up. 现在起床还太早。 It is about six o'clock now. 现在是六点钟左右。 It's a quarter past ten. 现在是十点一刻。 It's eleven o'clock now. 现在是十一点钟。 He isn't in, Please call again in a moment. 现在他不在, 请等会儿再来电话。 It is too late to make any dissent. 现在提出异议太晚了。 I can't sing now, but I could when I was young. 现在我不会唱歌了,但我年轻的时候会。 We can make it if we start off now. 现在我们出发还赶得上。 Our chances of victory are very faint now. 现在我们取胜的机会已经微乎其微了。 Time is , time was , and time is past. 现在有时间,过去有时间,时间一去不复返。 There is no time like the present. 现在正是时候。 Now, men are enlisting for the air force. 现正在招募空军。 The deadline is drawing near; we can't delay any more. 限期快到了, 不能再拖延。 A constitution lays down the manner and means by which a state is governed. 宪法规定治理国家的方式方法。 The paths crisscrossed in the fields in the countryside. 乡村的田野里阡陌纵横。 The low thatched cottages in the country have long gone. 乡下那低矮的茅草屋早已消失得无影无踪了。 The photo has faded beyond recognition. 相片已经模糊,不能辨认。 Every sumo wrestler is large and firm-fleshed. 相扑运动员个个都有一个肥硕的身体。 Cross talks are an art form people love to see and hear. 相声这种艺术形式让老百姓喜闻乐见。 The red leaves of maple trees of the Fragrant Hills are the most charming autumn scenery in Beijing. 香山红叶是北京最浓最浓的秋色。 Particulars are too meager to form a decision. 详情不明,难以做出裁夺。 Well, in those days there was no railway here. 想当年, 这里还没有火车呢。 He cheered up at the thought of seeing her again. 想到再次见到她,他就高兴起来。 It's only human nature to want a comfortable life. 想过舒适的生活不过是普通人的本性。 He could not but look up to the sky and sigh deeply when his lifetime of frustrations passed through his mind. 想起自己坎坷的一生,他不由仰天长叹。 If you want to understand today, you have to search yesterday. 想要懂得今天,就必须研究昨天。 The guide was ready enough with his usual pattern on the history of the place, but as soon as you began to question him on anything outside that, he was all at sea. 向导把该地历史的老一套讲得滚瓜烂熟,但当你一问起别的东西时,他就瞠目结舌,无言以对了。 The guide led us to the river. 向导带领我们到河边。 The guide told us to look sharp because there are rattlesnakes around. 向导要我们特别留神,因为附近有响尾蛇。 Stand back! You're stepping on my toes. 向后站!你踩在我的脚趾头上了。 It has always been so. 向来如此。 Eyes left! 向左看齐! Turn to the left and you will find the post. 向左转,你会找到邮局的。 Those men like him who consider themselves no ordinary beings are too numerous to mention. 象他那样自命不凡的人,不胜枚举。 The firemen arrived at the critical moment. 消防队员在千钧一发之际赶到。 Time spent in vice or folly is doubly lost. 消磨于恶习或愚行的时间是加倍的损失。 We shouted and jumped for joy when hearing the news. 消息传来,大家欢呼雀跃。 The news has been confirmed. 消息得到了证实。 Though very small, the grass has great vitality. 小草虽小,但有强大的生命力。 The funny performances of the clown often make the audiences clap their hands and laugh aloud. 小丑的滑稽表演经常令观众拍手大笑。 The small boat was driven by the current downstream. 小船顺江漂流而下。 The boat is nearer and nearer to the small island. 小船越来越濒近小岛了。 The peddler hawked his wares from door to door. 小贩挨户叫卖货物。 The little girl cuddled her pet cat. 小姑娘亲热地搂抱着小猫。 The little dear is very lovely. 小乖乖非常可爱。 Children depend on their parents for food and clothing. 小孩依赖他们的父母供给衣食。 The lads work with vigor and energy. 小伙子干起活来真是生龙活虎。 For a long time, Xiao Li has wanted to be a meteorologist, and now he has got his wishes. 小李很早就想当气象员,现在终于如愿以偿了。 The young couple is in harmony. 小两口和和美美。 The wheat is growing well in the fertile soil. 小麦在沃土中长势很好。 The kitten uses that box as its bed. 小猫把那个盒子当做它的床。 The little cat gave me a playful bite. 小猫顽皮地轻轻咬了我一下。 There is a desk in the boy's room. 小男孩的房间里有张写字台。 The little boy is piling up his building blocks. 小男孩正在搭积木。 The girl lost her balance and fell off the balance beam. 小女孩失去了平衡,从平衡木上摔了下来。 The little girl drowned in the river. 小女孩在河里淹死了。 The little girl drew a square on the paper. 小女孩在纸上画了一个正方形。 The niggardly husband never gave her enough money for food. 小气的丈夫从不给她足够的钱买食品。 If one doesn't correct a small flaw immediately, after a considerable period of time it will become a bad habit. 小缺点如果不马上改掉, 天长日久就会变成坏习惯。 The little mountain stream is dashing down to the plain. 小山涧奔流而下,流向平原。 Grandmother told me many stories about the Toad on the moon when I was a little child. 小时候,奶奶总给我讲天上玉蟾的故事。 The story my mother told me when I was young was fictitious. 小时候妈妈给我讲的那个故事是虚构的。 An hour is a measure of time. 小时是时间的一个量度单位。 The military counselor Wu Yong in the novel "Water Margins" is a man of ingenuity. 小说《水浒》中的吴用在军事上足智多谋。 The novel has a sad ending. 小说的结尾是个悲惨的结局。 Novels are fictitious and can not be looked upon as history. 小说是虚构的作品, 不能当成历史。 The thief was put into prison for one year. 小偷被监禁一年。 The thief was very crafty. 小偷非常狡黠。 The thief was up to his old tricks. 小偷故伎重演。 The thief dived into an alley to escape from the police. 小偷潜入一条小巷躲避警察的追捕。 The thief slipped away down a side street. 小偷悄悄从一条小马路溜走了。 The thief jumped into a car and made his escape. 小偷跳上汽车逃走了。 The thief leaped the wall and ran away. 小偷越墙逃跑了。 The thief had left his prints on the handle. 小偷在把手上留下了指纹。 The thief broke into the house during the night. 小偷在夜间破门进入住宅。 The thief was finally caught. 小偷最终被擒。 It's dark and gloomy in the small room. 小屋非常晦暗。 The stream was so narrow that we could easily stride over it. 小溪很窄,我们能很容易跨越过去。 The stream winds through the fields. 小溪蜿蜒流过田野。 A little fresh spring is flowing by the hillside. 小小清泉在山边流淌。 The principal gave awards to the best students in each class. 校长给各班最优秀的学生颁奖。 The principal said a lot to encourage him,expecting him to make persistent efforts and do exceedingly well in the future examination. 校长讲了许多鼓励他的话,希望他再接再厉,在今后的考试中取得优异成绩。 The agreement shall enter into force when our signatures are affixed. 协定签字后立即生效。 The Western Lake looks very beautiful with gentle wind and drizzling rain. 斜风细雨下的西湖分外美丽。 Check the facts up before you write your report. 写报告前要事先核准事实。 One good way to master the ideas of an article is to make an outline of it. 写概要是掌握文章内容的一个好方法。 The ability to write is a supreme test of linguistic competence. 写作能力是对语言能力的最高形式的检验。 After being relieved of his office, he went back to his hometown. 卸任后,他回到了家乡。 Thank you for the trouble you have taken in reading over the manuscript for me. 谢谢你不厌其烦地替我审阅这个稿子。 Thank you, sir. 谢谢您,先生。 Thank you for your kindness. 谢谢您的好意。 If one person is confused and worried, he must be at a complete loss what to do. 心烦意乱,不知所从。 A watched pot never boils. 心急喝不了热粥。 Laugh and grow fat. 心宽体胖。 There are so many thoughts welling up in my mind that I really don't know where to start. 心里千头万绪, 不知从何说起。 The best hearts are always the bravest. 心灵最高尚的人,也总是最勇敢的人。 Cheerfulness is the promoter of health. 心情愉快是健康的增进剂。 He felt very hungry after four-hours' hard work. 辛苦工作了四个小时后,他觉得非常饿。 The new book is very interesting. 新出的这本书非常有趣。 During the joyous Spring Festival, the whole world joins in the jubilation. 新春佳节,普天同庆。 The new law has received the royal assent. 新的法规已得到国王的批准。 A new system of taxation will be brought into effect next year. 新的税收制度将于明年实行。 The new emperor ascended the throne. 新皇帝登基了。 The new workers' houses have all the necessary fittings. 新建的工人住宅设备齐全。 The bride wore a beautiful white dress. 新娘穿了一身美丽的白色礼服。 New-born things are emerging one after another. 新生事物总是层出不穷。 The power of the press is very great. 新闻界的力量非常大。 Fresh air and exercise are good for the health. 新鲜空气和运动有益于健康。 The new battleship shall be armed with 16-inch guns. 新战舰将以16英寸口径的大炮武装起来。 The new policy earned the approbation of the people. 新政策得到了人民的认可。 The new government's prime task is to reduce the level of inflation. 新政府的主要任务是减低通货膨胀的水平。 The new governor's assumption of post will take place next Tuesday. 新州长将于下星期到任。 My wages are the principal source of my income. 薪金是我收入的主要来源。 There is no reply to my letter which I posted two months ago, It seems like a stone dropped into the sea. 信寄出两个月未见回音, 看来是石沉大海了。 The stars are keenly shining. 星光辉映。 The sheen of the starlight stole over him. 星光悄悄地照到他身上。 Sunday is the first day of the week. 星期日是一周的第一天。 A single spark can start a prairie fire. 星星之火,可以燎原。 On a starry night, lots of stars twinkle in the sky. 星夜的天空上有许多眨着眼的星星。 Actions speak louder than words. 行动胜于空谈。 Actions speak louder than words. 行动胜于言辞。 Strong in action, gentle in method. 行动要坚强,方式要温和。 We've already packed and will set out tomorrow morning. 行李都打好了,我们明天早上就动身。 Pedestrians walk on the pavement. 行人走便道。 The situation is favorable for us. 形势对我们有利。 The situation took a favorable turn. 形势好转了。 A happy family is a haven. 幸福的家庭是一座避风港。 The tears of happiness flowed down her cheeks. 幸福的泪水顺着她的脸颊流淌。 No sweet without sweat. 幸福来自汗水。 Happiness lies, first of all, in health. 幸福首先在于健康。 Happiness lies in the consciousness we have it. 幸福在于自知拥有幸福。 Fortune has not always smiled upon me. 幸运之神并不一直向我微笑。 An eagle was hovering over the valley. 雄鹰在山谷中飞翔。 The majestic music reverberated in the sky. 雄壮的乐曲回响在空中。 Pandas are precious creatures. 熊猫是珍贵的动物。 They sang songs to amuse themselves during the break. 休息时,大家一起唱唱歌,娱乐娱乐。 Rest is a good thing, but boredom is its brother. 休息是件好事,无聊却是其兄弟。 It takes a lot of labor to build a railway. 修筑一条铁路要花费许多劳动力。 Vainglory blossoms but never bears. 虚荣光开花,永远不结果。 Many newspapers appeal to the crowd. 许多报纸受到人民的欢迎。 Many colorfully dressed girls were working in the fields. 许多穿红戴绿的姑娘在田间劳动。 Many buildings were demolished by a hurricane. 许多房屋被飓风吹毁。 Many women lie about their age. 许多妇女常在自己的年龄上说谎话。 The petals of many flowers expand in the sunshine. 许多花的花瓣在阳光中开放。 Many diseases are caused by bacteria. 许多疾病是由细菌引起的。 Many families were broken up and their members killed in the chaos caused by the war. 许多家庭在战乱中家破人亡。 Many farmers are working in the fields. 许多农民在田里干活。 Many people believe that prison isn't a cure for crime. 许多人都相信监禁解决不了犯罪问题。 Many people fawn on him only because of his wealth. 许多人奉承他就因为他有钱。 Many people sought his acquaintance. 许多人竭力想结识他。 A crowd gathered at the scene of the fire. 许多人聚集在火灾现场。 Many people would like to take holidays abroad. 许多人愿意到国外度假。 Many businessmen make their fortune by fair means or foul. 许多商人为了赚钱而不择手段。 Carelessness is the cause of many accidents. 许多事都归咎于粗心大意。 Many prominent figures saw the movie. 许多头面人物观看了这部电影。 Many literary gems flew from his deft pen. 许多文学珍品出自他的生花妙笔。 Many students started to prepare for the exams only at the last moment. 许多学生常常考试前临阵磨枪。 Many famous writers and speakers use the word habitually. 许多有名的作家和演说家常使用这个词。 Many languages have Latin as their base. 许多语言都以拉丁语为基础。 Many well-known figures attended the grand conference. 许多知名人士出席了这次盛会。 The golden rays of the rising sun light up the windows. 旭日的灿灿金光照在窗子上。 The morning sun rises in the east, shedding its rays in all directions. 旭日东升,光芒四射。 The noise subsided. 喧闹声平息了。 A pine tree stands at the edge of the steep cliff. 悬崖的边缘有一颗松树。 The cyclone brought misery to thousands of people. 旋风给成千上万的人带来苦难。 The result of the election has been published. 选举结果已揭晓。 Have the votes been counted yet? 选票算好了没有? To choose time is to save time. 选择时间就是节省时间。 The students help each other and encourage each other. 学生们互相帮助,互相砥砺。 The students listened respectfully to their teacher's instructions. 学生们聆听老师的教导。 Students stand hand in hand in a row. 学生们手牵手站成一排。 The students held colorful flags to greet the foreign guests. 学生们手执彩旗欢迎外宾。 The students assembled in front of the auditorium, 学生们在礼堂门前集合。 The students occupied the Administration Block. 学生们占领了行政大楼。 The students are reading the text loudly. 学生们正在朗读课文。 A student should develop in an all-round way-morally, intellectually and physically. 学生应该德智体全面发展。 Many of the students came from other countries. 学生中许多人来自其他国家。 Learning is the eye of mind. 学问是心灵的眼睛。 Theoretical study must be closely integrated with practice. 学习理论要紧密结合实际。 Don't slack off in your studies. 学习上不可懈怠。 Is learning a foreign language a question of learning new skills or a question of acquiring new knowledge? 学习外国语是学习一种新技能,还是获取新知识呢? Learning how to learn is life's most important skill. 学习学习的方法是人生最重要的技巧。 How far is the school from here? 学校离这里多远? Every classroom in our school is bright and clean and takes on a new look. 学校里每间教室都窗明几净,焕然一新。 The school advertised for teachers in the newspaper. 学校在报纸上登广告征聘教师。 Schools should be surrounded by a pure and healthy environment. 学校周围的环境应该是纯洁而健康的。 Snowflakes were drifting down and the piercing wind chilled me to the marrow. 雪花纷飞,寒风刺骨。 Snowflakes are dancing in the air. 雪花在天空中飞舞。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 When the touring theatrical troupe arrived at the mountain village, the villagers beaming with delight all ran to tell one another. 巡回剧团来到山村,人们笑逐颜开奔走相告。 The dentist told the boy not to eat too many sweets. 牙医告诫这男孩不要吃太多糖果。 The dentist's drill made a lot of noise. 牙钻发出很大的噪音。 Asia was awaking from her long sleep. 亚洲正从长睡中觉醒。 The chimney toppled over on the roof. 烟囱倾倒在屋顶上。 Spring comes after the severe winter. 严冬过后是春天。 The severe frost raised the hopes of skaters. 严寒使溜冰者有了希望。 Smoking is strictly prohibited. 严禁吸烟! Brevity is the soul of wit. 言贵简。 Words are like bees, they have honey and a sting. 言语象蜜蜂,有蜜也有刺。 The views along the shore is wonderful. 沿岸光景真好极了。 The hot sun withered the flowers and plants. 炎热的太阳使花草枯萎了。 The hot weather lasted until September. 炎热的天气持续到九月。 The hot weather extended into October. 炎热天气一直持续到十月。 People doing research in this subject are not rare. 研究这个问题的不乏其人。 Not even a blade of grass grows in the saline-alkali soil. 盐碱地上寸草不生。 Out of sight, out of mind. 眼不见,心不烦。 As I watched somebody else buy the last copy of the magazine I wanted so badly, I felt completely helpless. 眼看人家买走最后一本我要买的杂志,真是无可奈何。 It'll be daylight soon. 眼看天就要亮了。 Tears are the silent language of grief. 眼泪是悲哀的无声言辞。 Before our eyes was a stretch of green paddy fields. 眼前是一片绿油油的稻田。 Before our eyes is a stretch of green wheat fields. 眼前是一片绿油油的麦田。 A boundless prairie is before us. 眼前是一望无垠的草原。 At the moment in every household, road and lane, people are discussing the reformation. 眼下家家户户,街头巷尾,人们都在谈论着改革运动。 The situation now is favorable for us. 眼下形势对我们非常有利。 The most urgent thing to do right now is to break through the encirclement. 眼下最要紧的是突围。 The theatre emptied rapidly after the show. 演出结束后,剧场里的人很快走空了。 The actors bowed their thanks at the end of the play. 演出结束时演员们鞠躬致谢。 There is a break during the performance for the audience to take a rest. 演出中有一次中场休息,让听众们稍事休息。 The arbitration award for the oratorical contest was made by a jury of nine professors. 演讲比赛的裁决由九位教授组成的评判委员会做出。 The room was still at the end of the speech. 演讲结束的时候,房间里寂静无声。 The players should often observe and learn from practice. 演员应该经常体验生活。 After dinner, the guests assembled in the hall for a dance. 宴会结束后,宾客聚集到大厅里准备跳舞。 At the end of the party, we thanked our host and went away. 宴会结束时,我们谢了主人后便回家去了。 Several baskets of fruit were eaten at the party. 宴会上,大家吃掉了好几篮水果。 The banquet was permeated with a warm atmosphere of unity and friendship. 宴会上洋溢着团结友好的热烈气氛。 The swallows nested under the eaves. 燕子在屋檐下筑巢。 It is a double-faced behavior to agree overtly but oppose covertly. 阳奉阴违是一种两面派行为。 The sun shone bright and warm. 阳光灿灿,照得人暖洋洋的。 The sun shines brightly. 阳光灿烂。 The sun illuminates every corner of the land. 阳光普照大地。 The glistening and billowing waves of the river are quite charming in the sun. 阳光下,江面波光潋滟,十分迷人。 The sun illuminates all things on earth. 阳光烛照万物。 In the solar calendar, May the first is International Labor Day. 阳历五月一日是国际劳动节。 He who commences many things finishes but a few. 样样都搞,完成者少。 Grasp all, lose all. 样样都要,全都失掉。 Cashew nuts and walnuts are both nuts. 腰果和核桃都是坚果。 People concerned have been called together here to discuss what to do next. 邀集有关人士讨论一下下一步干什么。 Rumors are going round. 谣言不胫而走。 The medicine worked. 药物奏效了。 Effective measures must be taken to prevent the situation from deteriorating. 要采取有力措施, 阻止事态的恶化。 We must make the experiment boldly and must not "fear the wolves ahead and tigers behind". 要大胆实验,不要前怕狼,后怕虎。 We should advance a great deal of talents . 要大量提拔人才。 To win victory, we must seize every minute and second. 要夺取胜利, 我们必须分秒必争。 A principal criminal fell into the net. 要犯落网。 To strive to seek, to find and not to yield. 要奋斗、要探索、要有所发现而不要屈服。 Do solid work and don't indulge in fantasy. 要脚踏实地去干,不要想入非非。 Be just before you are generous. 要慷慨必先求公正。 Please all and you please none. 要面面俱到者,面面不到。 Petty-bourgeois sentiments should be done away with. 要抛弃小资产阶级的感伤情调。 Readers are requested to make the corrections pointed out in the errata. 要求读者根据勘误表匡正。 A distinction should be made between the primary and secondary tasks. 要区别重要的和次要的任务。 Think well before you act.Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com