TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 她去美发厅重新做了头发。 She was without money and with no real roof over her head. 她身无分文,也无家可归。 She revels in tennis. 她沉迷于网球。 She has a shy, retired nature. 她生性怕羞、怯生。 Angrily she ripped the letter up. 她盛怒之下把信撕成碎片。 She is very reserved. 她十分含蓄。 She did not return home till eleven o'clock. 她十一点钟才回家。 She is the club's representative at the convention. 她是该俱乐部派来参加会议的代表。 She is one of the recipients of prizes. 她是获奖者之一。 She is the right person for the position. 她是那个职位的合适人选。 She is my child, and I am responsible for her. 她是我的孩子,我对她负责。 She was a resolute woman. 她是一个果敢的女人。 She was a shy, retiring girl. 她是一个怕羞腼腆的女孩子。 She was a silent girl, cool and remote. 她是一个沉默寡言的女孩,对人冷漠而孤傲。 She ripped the letter open. 她撕开信封。 All she said was a riddle to me. 她所说的一切对我来说是一个谜。 She reached up and picked a pear off a branch. 她抬起手从一根枝上摘下一颗梨。 She has a refined way of speaking. 她谈吐优雅。 She lay on the bank, listening to the ripple of the stream. 她躺在河岸上,听着小河的潺潺流水声。 She heard a rustle in the bushes. 她听到灌木丛中一阵 声。 Her calm reception of the bad news surprised her friends. 她听到坏消息镇定自若,令她的朋友们惊奇。 She went into raptures at the news. 她听到这消息欣喜若狂。 She listened to the pop music on the radio. 她听电台的流行音乐。 She laughed in response to his jokes. 她听了他的笑话大笑。 She relaxed her mind by listening to music. 她听听音乐使大脑得到休息。 She took to painting after retirement. 她退休后爱上绘画。 She retired to the country. 她退隐到乡下去了。 She absolutely sailed through her exams. 她完全轻而易举地通过了考试。 She simply radiated confidence. 她完全是一副信心十足的样子。 The reason (that) she did it is still a mystery. 或 The reason why she did it is still a mystery. 她为什么做那件事仍是一个谜。 She liked to read romances. 她喜欢读传奇故事。 She read out the letter to all of us. 她向我们大家宣读了这封信。 She had a return of the heart attacks. 她心脏病又发作了。 She repressed her desire to mention his name. 她压制住自己没有提他的名字。 She had suffered from rheumatism all her life. 她一辈子受风湿病之苦。 As soon as she learns the office routine she will be an excellent assistant. 她一旦熟悉了办公室的日常事务,就会成为一名优秀的助手。 She answers readily when called on. 她一叫到就会马上作出回答。 She raved about her child's intelligence. 她一片痴心地谈她孩子如何聪明。 The thought of the way she had been treated made her rage. 她一想到她所受的待遇就生气。 The thought of the way she had been treated made her rage. 她一想到她所受的待遇就生气。 She's been racketing around among the nabobs. 她一直与大富翁为伴,过着花天酒地的生活。 She has recovered her health. 她已恢复了健康。 She is British by right of marriage. 她因结婚而成为英国人。 She sauced the beef with pepper. 她用胡椒给牛肉调味。 She offered me tea in her best cup and saucer. 她用她最好的茶杯和茶碟请我用茶。 She rapped him over the knuckles with her fan. 她用扇子打他的手指关节。 Has she responded to your letter? 她有没有回过你的信? Her attempts to reunite with her father may end very unhappily. 她与父亲团聚的尝试有可能产生非常不幸的结局。 She doesn't relate well to her mother. 她与她母亲相处不很和睦。 She's doing cancer research. 她在从事癌症研究。 She holds a very responsible position within the company. 她在公司的责任重大。 She remitted her efforts after the mid-term test. 她在期中考试以后放松了努力。 She played the leading role in the school play. 她在学校的戏里扮演主角。 She taught in a remote village. 她曾在一个偏僻的村庄里教书。 All her luggage was in readiness for the trip. 她这次旅行的行李已准备就绪。 Did she really say that? 她真的那么说了? She remained silent all night. 她整个晚上沉默不语。 She remained in her office all afternoon. 她整个下午没有离开办公室。 The reason for her absence was that she was ill. 她之所以缺席是因为她病了。 She lived in many places, but she says nothing can rival the beauty of the Rocky Mountains. 她住过许多地方,但是她说洛基山的美无与伦比。 She lived in a roomy house. 她住在一间宽敞的房子里。 She will tell you when she gets ready. 她准备好了会告诉你的。 She listened with rapture to the sweet music. 她着迷地听着那美妙的音乐。 We've had two retirements in our office this year. 今年我们办公室已有二人退休。 Our firm is likely to reap a big profit this year. 今年我们公司很可能获得巨额利润。 Our club has recruited 30 new members this year. 今年我们俱乐部吸收了三十名新会员。 It's really cold today. 今天很冷。 There was another rainfall early this morning. 今天清晨又下了一场雨。 I've got to pay my rent this morning. 今天上午我必须付房租。 It is a raw winter day today. 今天是一个湿冷的冬日。 The royals will go to the concert this evening. 今晚王室成员将出席音乐会。 A new movie is to be released tonight. 今晚要发行一部新电影。 Money is the root of all evil. 金钱是万恶之源。 Gold is a rare metal. 金子是贵重金属。 Despite their tough anti-American rhetoric, the government is privately trying to maintain good relations with the U.S.. 尽管他们发表强硬的反美言论,政府仍试图私下与美国保持良好关系。 For all its richness and all its progress, it is not an ideal society. 尽管它很富有,也很进步,但它不是一个理想的社会。 The ship riding close to shore will set sail tomorrow. 近岸停泊的那艘船将于明日起航。 Further investigation revealed that he was guilty. 进一步侦查显示他是有罪的。 After long reflection we decided to buy the house. 经过很长一段时间的慎重考虑,我们决定买下那所房子。 He gave her the job on her uncle's recommendation. 经她叔父介绍,他让她担任了这工作。 On reflection, we decided to change our plan. 经考虑后,我们决定改变计划。 The manager's office has removed to another building. 经理的办公室已搬到另外一幢大楼里。 Panic destroys rational thought. 惊慌摧毁理性思考。 The police roped off the playing field to keep back the crowd. 警察把比赛场地用绳子围起来,以防人群靠近。 The police exercised great restraint by not responding to the insulting remarks of the protesters. 警察对示威者的辱骂采取克制态度而未作任何反应。 The policeman recognized her as a pickpocket. 警察认出她是个扒手。 Why are the police looking for me? I smell a rat. 警察为什么在找我?我觉得事有蹊跷。 The policeman reprimanded the driver for turning without a signal. 警察训斥司机不打信号就拐弯。 The police raided the house and uncovered a cache of weapons. 警方突然搜查这幢房子,发现了秘藏的武器。 The police made a raid on the house looking for drugs. 警方突然搜查这幢房子,寻找毒品。 Over ninety countries ratified an agreement to ban the use of these chemicals. 九十多个国家批准了一项禁止使用这些化学品的协议。 The cool water refreshed him after his long sleep. 久睡之后,凉水使他又清醒起来。 Relief was flown to the flood-hit areas. 救济物品被空运到洪水泛滥区。 The life boat was sent out to rescue the sailors from the sinking ship. 救生船被派出去救沉船的水手。 Rescue was at hand. 救援近在咫尺。 Cardboard's cheaper than leather in the short run. 就短期来说硬纸板比皮革便宜。 Even the most reverend judges can make a bad decision. 就连最值得崇敬的法官也会判断失误。 She walks relatively fast for a child of three. 就一个三岁小孩而论,她算走得相当快了。 In this regard, the child may be thought of as having two homes. 就这一点而言,可以说这孩子有两个家。 The situation had rapidly deteriorated. 局势很快恶化了。 A large reward is offered for the capture of the criminals. 巨额悬赏捉拿这些罪犯。 It is reported that twenty men were killed in the clash. 据报导,在这次冲突中有二十人被打死。 He was reported to have made an important discovery. 据报导他有重要发现。 Two passengers were reported (to be) seriously injured. 据报导有两位旅客受重伤。 Rumor has it that the defence minister will soon resign. 据传闻,国防部长不久就要辞职。 It is rumored that she has committed suicide. 据传闻,她已自杀身亡。 He is reputed to be very wealthy. 据说他很有钱。 He was said to have salted away $4 million. 据说他已积蓄了四百万美元。 The hurricane ruined all the houses here. 飓风使这里所有的房屋成为废墟。 Each child will represent an animal at the party. 聚会时,每个孩子将扮演一种动物。 The army was called in to restore law and order to the place. 军队被召来恢复该地治安。 The army's retreat was orderly. 军队的撤退井然有序。 The army's task was the restoration of public order. 军队的任务是恢复社会秩序。 The army redoubled its attack. 军队进一步加强了攻势。 The officer rapped out an order. 军官厉声发出命令。 The officers exchanged salutes. 军官们互致敬礼。 The officer reined in his horse at a crossroads. 军官在十字路口勒住了马。 The military government repressed the striking workers. 军政府镇压了罢工的工人。 The truck rammed into a tree. 卡车撞上了一棵树。 The cards were ranged in alphabetical order. 卡片以字母顺序排列。 Before sailing, we recruited our provisions. 开船前,我们补充了给养。 He saw red when a truck dented his new car. 看到卡车撞到他的新车,他火冒三丈。 David thought he was going off the rails when he saw the scene. 看到那情景,大卫觉得自己快疯掉了。 After my examination I had a feeling of release. 考试之后,我感到如释重负。 Before the examinations we have a review of the term's work. 考试之前,我们复习一学期的功课。 The beef is roasting in the oven. 烤箱里正烤着牛肉。 Well, really! You needn't have said that. 咳,真是的!你当时实在没有必要那么说。 The guests raved about dinner. 客人们极力夸赞可口的饭菜。 The guests were assembled in the hall in readiness for the arrival of the important visitor. 客人们聚在大厅里,随时等待着那位重要来访者的光临。 Please accept my regrets at having to refuse. 恳辞,谨致歉意。 The terrorist attack rammed home the need for tighter security. 恐怖分子的袭击使人们充分认识到加强安全措施的必要性。 The terrorists retaliated by killing three policemen. 恐怖分子以杀死三名警察相报复。 I'm afraid we've been taken for a ride. 恐怕我们受骗了。 The wind is in a rage. 狂风肆虐。 The wind is in a rage. 狂风肆虐。 The revels broke up at midnight. 狂欢活动于午夜结束。 The River Rhine rises in Switzerland. 莱茵河发源于瑞士。 Fatigue brought on dark rings under her eyes. 劳累使她眼睛下部出现了黑圈。 The boss didn't make any reference to his former employer. 老板没有提及他以前的雇主。 The teacher had to reconcile disputes among her pupils. 老师不得不调解她学生中的纠纷。 The teacher had no relish for his jokes. 老师对他的笑话不感兴趣。 The teacher told the children to stand in a row. 老师叫孩子们站成一排。 The teacher called on me to recite. 老师叫我背课文。 The teacher asked him to repeat what he had said. 老师要他重复他所讲的话。 The teacher reproved the pupil for being late. 老师责备学生迟到。 Rats carry very nasty diseases. 老鼠传播讨厌的疾病。 The band are playing this song by request of the Queen. 乐队应女王的要求演奏这首歌。 Mr. Reed receives on Thursday afternoons. 里得先生星期四下午接见客人。 Inside, there is a high rostrum for preaching. 里面有一个高高的布道讲坛。 History is a reservoir of human experience. 历史是人类经历的总汇。 History seems to be repeating itself. 历史似乎一再重演。 The company commander ranked his soldiers in a column four deep. 连长将士兵们排成四列纵队。 The UN imposed economic sanctions against Iraq. 联合国对伊拉克实施经济制裁。 Two women and a man came into the room -- the man brought up the rear. 两女一男进房间了,那男的走在最后。 It was a bit of a rush to get the job done in two hours. 两小时内完成这项工作是有点匆忙。 They that sow in tears shall reap in joy. 流泪撒种的必欢呼收割。 Fashion is a racket to sell clothes. 流行服饰是推销服装的一种鬼把戏。 A six-year lay-off has not rusted his skills. 六年的待业并未使他的技术荒疏。 The roll of thunder was deafening. 隆隆的雷声震耳欲聋。 How long will the recording of the song take? 录下这首歌得花多少时间? The deer gazed at its reflection in the forest pool. 鹿凝视着它倒映在森林水池里的影子。 The wheels went round and round. 轮盘旋转个不停。 Laura was one of his regular customers. 罗拉是他的老顾客之一。 It stands to reason that L.A. will soon have a major earthquake. 洛杉矶很快会有大地震是很合情理的。 Martin had a rough manner. 马丁举止粗野。 Martin refused to discuss the matter. 马丁拒绝讨论此事。 The Marx brothers were famous for their comedy routine. 马克斯兄弟因表演一套喜剧剧目而出名。 Mr. March held a responsible position. 马奇先生担任过要职。 The horse kicked him in the rear. 马蹄踢在他的屁股上。 Mary is not ready for a new relationship yet. 玛莉对进入新的恋爱关系还没有准备。 Mary pulled her left rudder string. 玛丽拉了拉控制左舵的绳子。 Mary could repeat many poems from memory. 玛丽能背诵许多诗歌。 Mary's out on the racket as usual. 玛丽像往常一样外出寻乐去了。 A cat relishes cream. 猫爱吃奶油。 The cat went ratting. 猫去捉老鼠了。 The cat rubbed its back against my leg. 猫用背擦我的腿。 Without patriotism the nation will rot. 没有爱国精神,国家就要腐败。 No register of his death was found. 没有查到他的死亡记录。 No one showed the least regard for his feelings. 没有人关心他的感受。 There is no sanction for autocracy. 没有人赞成独裁统治。 There isn't enough cake to go round. 没有足够的蛋糕分给每人吃。 There isn't enough room for all the furniture. 没有足够的地方放置全部家俱。 After each quarrel the children are soon reconciled. 每次吵架之后孩子们很快就会和好。 Whenever anyone teased Joe about his weight, he saw red. 每当有人对他的体重开玩笑时,乔就勃然发怒。 Everyone likes the stranger, but in reality he is a criminal. 每个人都喜欢这位陌生人,其实他却是个罪犯。 The American Revolution took place during the reign of George III. 美国独立战争发生在英王乔治三世统治时期。 The American Revolution gave independence to the Colonies. 美国独立战争使十三个州得到了独立。 America recruited her population with new settlers from Europe. 美国通过欧洲新移民增加人口。 It's hard to recover lost time. 弥补失去的时间并不容易。 There will be a rise in unemployment next year. 明年失业人数将会增加。 The motorcyclists rammed down the highway. 摩托车手们沿着公路飞驰而去。 The rehearsal of your answers to the most difficult quesitons would be helpful in your doctoral defense. 默述最棘手问题的答案对你的博士论文答辩会很有帮助。 The hen's feathers ruffled at the sight of a dog. 母鸡一见到狗就羽毛直竖。 The mother wiped the rim of milk from the child's lips. 母亲擦去孩子嘴唇上沾着的一圈奶。 Mom has been on the run all week preparing for Tom's wedding. 母亲为准备汤姆的婚礼已经马不停蹄忙了整整一星期。 Mother reproached me for being too clumsy. 母亲责备我笨手笨脚。 The wood was rotten. 木头烂了。 The flu is rife. 目前流行性感冒蔓延。 A revision of that dictionary has been published. 那本词典的修订本已经出版。 Have you returned the novel to the library? 那本小说你还给图书馆了吗? A reel of the movie is missing. 那部电影的一盘胶带找不到了。 That book is a satire on the administration of justice. 那部作品是对司法工作的讽刺。 The TV play was based on real life. 那出电视剧是根据现实生活写成的。 That happened in the remote past. 那发生在久远的过去。 The cancer victim was reduced to skin and bones. 那个癌症患者瘦得皮包骨。 The girl in red is his younger sister. 那个穿红衣服的女孩是他妹妹。 The unemployment rate is rising in that country. 那个国家的失业率正在上升。 That answer won't satisfy her. 那个回答不能令她满意。 The stranger peered with curiosity through the railings into the courtyard. 那个陌生人好奇地透过栅栏向庭院里窥视。 The old queen was held in great reverence. 那个年事已高的女皇极受敬重。 That rascal broke the window of my car. 那个无赖把我的车窗玻璃打碎了。 The little girl's eyes were red with weeping. 那个小女孩哭得两眼通红。 That note is in the upper register of this instrument. 那个音在该乐器的高音部。 The political defector was refuged in an embassy. 那个政治叛逃者被一大使馆接纳避难。 Those shirts are all the same size. 那几件衬衫都一样大小。 That hotel doesn't rate five stars at all. 那家旅馆根本够不上五星级。 The police revoked his driver's license. 那警察吊销了他的驾驶执照。 The saloon stays open all night. 那酒吧通宵营业。 That is why we are on the rack. 那就是我们痛苦的原因所在。 Most of the teachers there are recruited from abroad. 那里的大部分教师是从海外雇来的。 The car was sandwiched in between two trucks. 那辆车被两辆卡车夹在当中。 The truck rolled on at full speed. 那辆卡车全速向前奔驰。 The tramp reviled the man who drove him off. 那流浪汉谩骂将他赶走的人。 To ask $5000 for a small house like that is out of all reason. 那么小的一幢房子索价五千美元是没有道理的。 The girl is a reflection of her mother. 那女孩长得和她母亲一模一样。 The girl recoiled at seeing a dead mouse. 那女孩看到一只死老鼠直往后缩。 The woman walked along the roadside. 那女人沿着路边行走。 The atmosphere was reminiscent of spy movies. 那气氛使人联想起间谍电影。 The man's always running me down. 那人老是说我的坏话。 That's a rational decision. 那是个合理的决定。 That is a matter outside the reference. 那是委托权限之外的事情。 It is a risky undertaking. 那是一桩冒险的事情。 It was the coldest winter on record. 那是有史以来最冷的冬天。 The university is out to raid faculties from coast to coast. 那所大学要到全国各地去挖教授。 The woman kept a respectful silence. 那位妇人恭敬地保持着沉默。 The chemist has won worldwide recognition. 那位化学家赢得举世公认。 The general was given bravery ribbons. 那位将军被多次授于英勇勋带。 The overseas teacher rates with her Chinese colleagues. 那位外籍教师很受中国同事的欢迎。 The brave man risked his life in trying to save the child. 那位勇敢的人冒着生命危险试图救那孩子。 Those who have not bought insurance are now regretting. 那些没有买保险的人现在后悔了。 Those who had heard what he said questioned his sanity. 那些听到他的话的人都怀疑他的精神是否正常。 That choice reflects your good taste. 那选择反映了你的高雅品味。 The fried chicken is too salt. 那炸鸡太咸了。 That idea can be completely ruled out. 那种看法可以完全不必考虑。 That building was out of repair. 那幢大楼年久失修。 The boy saw a pony with a brand-new saddle over its back. 男孩看到背上有崭新鞍子的小马。 The boys were regaling on ice cream cones. 男孩们在美滋滋地大吃冰淇淋。 The boy refrained from tears. 男孩忍住没哭。 Did you reckon in the time needed for unloading the cargo? 你把卸货的时间算进去了吗? You must make reparation for the sorrow you have caused. 你必须对所造成的伤害予以补偿。 You must learn to rein in your temper. 你必须学会控制你的脾气。 You can't reckon on seeing him. 你不能指望见到他。 You shouldn't have cast reflections on my husband. 你不应该说我丈夫的坏话。 You don't know what a sap she is. 你不知道她有多笨。 You will have to remit this problem to a higher authority. 你得把这个问题提交给上一级。 You can't use these files without obtaining a release. 你得不到特许证就不能使用这些档案。 To what events did your remarks relate? 你的话指的是什么事? Your statement does not relate well with the facts. 你的说法与事实不太符合。 Your action seems several removes from reality. 你的行动似乎有些脱离实际。 Your glasses are right here on the table. 你的眼镜就在这儿桌子上。 Your compositions read well. 你的作文读起来很不错。 What do you think of the old saying: "Spare the rod, spoil the child."? 你对"孩子不打不成器"这句老话有什么看法? How do you rate our chances of success? 你估计我们成功的可能性有多大? You seldom regard my advice. 你很少考虑我的劝告。 Do you have any recall of that meeting? 你还记得那次会见吗? You will find a little stack of candles in reserve. 你会发现一小堆备用蜡烛。 Can you sail a boat? 你会驾船吗? Do you remember her telephone number? 你记得她的电话号码吗? You are talking absolute rot! 你讲的全是胡说! You can look up a character under its radical. 你可以根据部首查找汉字。 You can do it now or leave it till later; it's all the same to me. 你可以现在做或留待以后再做,对我来说都一样。 You may rely on me to help you. 你可以信赖我会帮助你的。 Do you get much rain? 你们那儿雨水多吗? Your silly letter casts a reflection on your common sense. 你那封愚蠢的信,使人认为你缺乏常识。 Can you save your rehearsal for later when we have more time? 你能不能把你的详述留到我们有更多时间的时候再说? Can you guess the answer to this riddle? 你能猜出这个谜吗? Can you relate what happened in your childhood to your present state of mind? 你能否把你童年时的遭遇同目前的心境相联起来? Are you satisfied that he is telling the truth? 你能否确信他是在讲实话吗? Could you recommend a Spanish reader to me? 你能给我推荐一本西班牙语读本吗? Can you recommend me some new books on this subject? 你能推荐一些有关这个学科的新书给我吗? Do you think it is possible to root out crime? 你认为可以根除犯罪吗? It is easy to reduce if you watch your diet. 你如果注意饮食,减肥并不难。 You can always reckon on me. 你什么时候都可信赖我。 What is your relationship to the victim? 你是受害者的什么人? Have you any plans for the summer recess? 你暑假有什么打算吗? Your accusation of my lying is a reflection on my reputation. 你说我撒谎,这有损我的名誉。 The lie that you told reflects on your honesty. 你所说的那个谎话有损你的诚实。 You ruffle too easily. 你太容易激动了。 Will you write a recommendation for me? 你替我写封推荐信好吗? You'd be quite within your rights to refuse to work on Sunday. 你完全有权拒绝在星期天工作。 Why won't you listen to reason? 你为什么不愿听从道理? You need a fairly rugged vehicle to cross the desert. 你需要有一辆相当坚固耐用的车子穿越沙漠。 Do you want regular or king size? 你要一般尺寸的还是特大尺寸的? You must stand up for your rights. 你一定要维护自己的权利。 You should wait till the chairman recognizes you. 你应该等到主席准许后才能发言。 You should rally your courage. 你应该鼓起勇气。 You should repent and start anew. 你应悔过自新。 I regret that you see it like that. 你这样看待这件事,我很遗憾。 You can scarcely expect to escape reproof for such irresponsible behavior. 你这种不负责任的行为很难期望逃脱指责。 Do you know what the ruling price of gold is? 你知道黄金的时价吗? You'd better replenish the fire. 你最好给炉火再添些燃料。 You'd better give a sample of your ability or skill. 你最好用实例示范你的能力或技巧。 The bird ruffled up its feathers. 鸟儿竖起了羽毛。 The farmer raked the soybeans he was drying on the ground. 农夫把晒在地上的大豆耙拢。 The peasants' revolt was put down by the dictator's troops. 农民的反叛被独裁者的军队镇压了下去。 The farmers were busy reaping the rice in the field. 农民们忙着在田里割稻。 The peasants rose in rebellion against the corrupt officials. 农民们造贪官污吏的反。 Farmers rotate crops in the fields. 农民在耕地上轮栽农作物。 A coward is a reproach to an army. 懦夫是军队的耻辱。 Parker won last week's rally. 派克赢得了上周汽车竞赛会的冠军。 The rebellious troops ringed the airfield. 叛军包围了机场。 The runway has been cleared for take-off. 跑道已经过清除,可以起飞。 Mr. Paine made a request that I should help him. 佩恩先生要求我帮助他。 The small ration of rice could hardly satisfy his hunger. 配给他的一点点米并不能使他免除饥饿。 By criticizing her boss, she risked losing her job. 批评老板使她冒丢掉工作之险。 The tired girl reclined on the couch. 疲惫的姑娘躺在躺椅上。 Box-office receipts amounted to over a million. 票房收入超过了一百万。 Poverty reduced him to begging. 贫穷迫使他行乞。 The still water reflected the full moon. 平静的水面映出了满月。 The old wagon rattled down the road. 破旧的四轮运货马车喀嚓喀嚓地行进在路上。 When his wife left him, he resorted to drink. 妻子离去后,他借酒消愁。 The floor should be sanded before you paint it. 漆地板前应先磨光。 The knights rendered their swords to the victors. 骑士向胜利者交剑投降。 The flag ruffled in the breeze. 旗子在微风中飘动。 Everything seemed quite regular when the fire broke out. 起火的当时,一切似乎都很正常。 The automobile caused a revolution in our way of traveling. 汽车使旅行的方式发生了革命性的变化。 The car ripped along the highway. 汽车沿公路疾驰。 The car was going at the rate of 60 miles an hour. 汽车以每小时六十英里的速度行驶。 The auto-makers recalled a lot of cars that were unsafe. 汽车制造商召回许多不安全的车辆。 Gasoline is produced by the refinement of petroleum. 汽油是由石油经过提炼生产出来的。 The pencil is near the pile of roughs. 铅笔就在一叠草图旁。 The gun recoiled after being fired. 枪放后向后反冲。 The robbers escaped with the jewels. 强盗带着珠宝逃跑了。 The robbers rammed the gag in her mouth. 强盗用力将堵嘴物塞进她口中。 A strong household bleach might rot the fibers. 强力家用漂白剂可能会破坏衣物的纤维。 Judge Johnson recessed the trial. 强森法官宣布休庭。 Rescue workers were sent to relieve the trapped coal miners. 抢险人员被派去解救被困在井下的煤矿工人。 George Washington was a man of great resolve. 乔治·华盛顿是一个非常刚毅的人。 There was no rhyme or reason in Uncle George's job hunting. 乔治叔叔没头没脑地四处找工作。 Uncle George is always running down the government. 乔治叔叔总是诋毁政府。 Please don't rake up that old quarrel. 请别再提起那次的争吵。 Don't refer to this matter again, please. 请别再提这件事。 Please refrain from spitting on the sidewalk. 请不要在人行道上吐痰。 Please remember me to your father. 请代我向你父亲问候。 Give my remembrances to your father. 请代我向你父亲问候。 Please give my best regards to your parents. 请代我向您的双亲问好。 Please buy a roll of film for me. 请给我买一卷底片(软片)。 Please repeat the following sentence after me. 请跟我朗读下面这句子。 Repeat after me, please. 请跟我念。 Please put your cigarette ends into the receptacle provided. 请将烟蒂放入提供的盛器里。 Would you accept this as a little recompense for all the trouble you have taken? 请你收下这个,以作为对你辛苦的一点酬谢。 Please remit promptly by money order. 请速将款项用汇票汇来。 Invitations kept rolling in. 请帖不断地涌到。 The leaves slowly rusted in the fall. 秋天叶子慢慢变成红褐色了。 The prisoner was questioned before his release. 囚犯被释放之前受到了审问。 The ball rebounded off the wall. 球从墙壁弹回。 Tax revenues increased last year. 去年税收增加了。 Billy ran down my truck when he used it last summer. 去年夏天,比利用坏了我的卡车。 A rumble over inflation arose across the country. 全国到处抱怨通货膨胀。 Yet they did not dare to show their resentment. 然而他们不敢流露出他们的愤慨。 Get out of my way or I'll ride you down. 让开,否则我会把你撞倒。 Let us rejoice together on your success. 让我们共同庆祝你的成功。 Let's reason the matter out. 让我们推理出这问题的答案。 Let me reiterate that we have absolutely no plans to increase taxation. 让我再一次重申我们绝对没有增税的计划。 Hot coffee revived the cold, tired man. 热咖啡使这个又冷又累的人恢复了精力。 Human biological rhythms are related to the natural cycle of day and night. 人的生物节奏与昼夜的自然循环有关。 There has been a revival of interest in this composer's music. 人们对这位作曲家的音乐重又产生兴趣。 There is a strong demand to reform social abuses. 人们强烈要求革除社会弊端。 The people rebelled against the tyrant. 人民起来反抗暴君。 The people rose against their leaders. 人民起来反抗他们的首领。 The people revolted against their ruler. 人民起来反叛统治者。 The crowd roared their approval. 人群大声呼喊赞成。 Everybody says that my daughter bears a striking resemblance to me. 人人都说我女儿酷似我。 Everyone remarked loudly on his absence. 人人都在高声谈论他的缺席。 Fame is only one of the sauces of life. 人生有诸多乐趣,名望只是其中之一。 The world is racketing around at an ever madder pace. 人世喧嚣,节奏越来越快,简直令人发疯。 Any deformity frightened and repelled her. 任何畸形都使她害怕和反感。 We must not rush into anything without careful planning. 任何事情没有经过仔细筹划就不可贸然从事。 Any engineer worth his salt should know how that machine works. 任何一位称职的工程师都应该知道那台机器是如何操作的。 Japanese industry is making increasing use of robots. 日本工业正越来越多地利用机器人。 The Japanese yen rebounded against the dollar. 日元与美元的比价回升了。 If the enemy continue to resist, wipe them out. 如果敌人继续抵抗,就把他们消灭掉。 If you go into the cave without waiting for the guide, you do it at your own risk. 如果你不等向导来便走进洞去,后果由你自己负责。 If you want to be friends with her you'll have to make the running. 如果你想跟她交朋友,你就得主动些。 If you're late again, you'll get the sack. 如果你再迟到就会被解雇。 If you are late again, the boss will give you the sack. 如果你再迟到就会被老板解雇。 If you hit the child again, you'll have me to reckon with. 如果你再打孩子,我就要插手这事了。 If I remember correctly, your brother went to Canada ten years ago. 如果我记得不错的话,你兄弟十年前就到加拿大去了。 To the best of my recollection the Norman Conquest happened in 1066. 如果我没有记错,诺曼人征服英国是一零六六年的事。 If I can't get the money any other way, as a last resort I could borrow it from Dad. 如果我没有其他办法筹钱,最后的办法就是向父亲借。 It stands to reason that he won't go if we don't pay him. 如果我们不付钱给他他就不去,这是理所当然的。 We will give you (the) first refusal of the lot if we sell it. 如果我们卖这块地我们会给你优先购买权。 We'll have to be ruthless if we want to eliminate unnecessary waste. 如果我们要杜绝不必要的浪费,就得硬着心肠做。 If I thought a thing was right, I should do it, without regard to consequences. 如果我认为某一件事是对的,我就会不顾一切后果地去做。 If the shoes do not wear well the shop will refund the money. 如果鞋不经穿,商店将退还你钱。 Before falling asleep, she reviewed the day's happenings. 入睡以前,她回顾了一天所发生的事情。 Three thousand armed satellites escorted his steps. 三千名武装随从紧跟其后。 The monks conducted a retreat. 僧侣们闭关修行。 The insecticide was put out of the child's reach. 杀虫剂放在孩子拿不到的地方。 Sand is insoluble in water. 沙在水中是不溶解的。 The brakes have to be replaced. 煞车需要更换。 The stores rival each other in beautiful window displays. 商店在橱窗陈列方面互相比美。 The boss gave us a rush job. 上司派给我们一个紧急任务。 Official sanction has not yet been given. 尚未获得正式批准。 The major general ranks at this camp. 少将是这个营地的最高级军官。 A major ranks a captain. 少校军阶高于上尉。 The reporter was interrogated again. 申报人又被讯问了一次。 As a salesman, I am on the road about three weeks per month. 身为业务员,一个月当中有三个星期我都到处奔走兜揽生意。 No sane man would go swimming in this nasty weather. 神志正常的人谁也不会冒着如此恶劣的天气去游泳。 His questioners worked on him in relays. 审讯人员轮流对他进行审讯。 St. Francis wanted to sanctify poverty, not to abolish it. 圣弗朗西斯想圣化贫困而不是消除它。 St. George is the Patron Saint of England. 圣乔治是英格兰的守护神。 It is more blessed to give than to receive. 施比受更有福。 The ratio of 15 to 5 is 3 to 1. 十五与五的比率是三比一。 A cold November wind rattled the windows. 十一月的寒风刮得窗户咯咯作响。 People of the Stone Age used rude tools. 石器时代的人使用粗糙简陋的工具。 The pebble made a ripple on the surface of the lake. 石子在湖面上激起一个涟漪。 In the last resort we can always swim back. 实在没办法时,我们总可以游回去。 Food is a requirement of life. 食物是一项生活必需品。 Prof. Smith remarked on the difference between the two dictionaries. 史密斯教授谈到了这两本词典的不同之处。 Regulating your habits is conducive to good health. 使生活习惯规律化有益于健康。 It'll be cheaper in the long run to use real leather. 使用真正的皮革最终还是便宜合算的。 The soldiers saluted with the hand. 士兵们行举手礼。 The mayor announced the fire commissioner's resignation. 市长宣布了消防署署长的辞职。 The accident happened on that same afternoon. 事故就在那天下午发生的。 The run of events favored us. 事情的发展变得对我们有利。 It was after the failure of this attempt that he resorted to force. 是这次尝试失败之后他才诉诸武力的。 The guard will be relieved at midnight. 守卫将在半夜换班。 The night watchman makes his rounds every hour. 守夜人每小时巡逻一次。 The situation has returned to normal in the capital. 首都的局势已恢复正常。 The first of the new computers may be on sale in the new year. 首批新电脑可能于明年上市销售。 The Prime Minister promised to revive the economy. 首相承诺振兴经济。 The injured passengers were rushed to the hospital. 受伤的乘客被急忙送到医院。 Catalogues of our books will be mailed on request. 书目承索即寄。 The invention of writing was the most revolutionary of all human inventions. 书写是人类各种发明中最具有革命性的。 Trees rimmed the cemetery. 树木环绕在公墓四周。 A few pears remain on the trees. 树上尚留有几颗梨子。 The trees rocked in the wind. 树在风中摇曳。 Thousands joined the march to register their opposition to the cuts in education. 数千人参加游行表示反对削减教育经费。 Both sides strove to satisfy the contract. 双方都努力履行契约。 Who ruffled your hair? 谁把你的头发弄乱了? Who's going to referee the basketball match? 谁将担任这场篮球赛的裁判? Who was the reader of this article? 谁是这篇文章的校对人? The flood ruined the crops. 水灾毁坏了庄稼。 The water rippled over the stones. 水在石头上潺潺流淌。 The taxes have been remitted. 税已被免去。 Rumours were rife that they had met with a terrible disaster and that all were dead. 说他们遭到大灾难并全都死了的谣言到处流行。 Off the record, the policeman doubted the mayor's story. 私底下,那警察对市长的说辞有所怀疑。 Private schools regulate the behavior of students. 私立学校规范学生行为。 The dead can not be recalled to life. 死者不能复活。 Four salesmen were showing people suits and sweaters. 四个推销员在给人们展示套装和毛衣。 The seasons rotate. 四季循环。 The seasons revolve. 四季循环往复。 How do acids react on metals? 酸对金属会起怎样的化学反应? An acid can react with a base to form a salt. 酸和硷反应会产生盐。 Casual conversation tends to be filled with repetition. 随意的交谈中常常有许多重复的话。 All this changed with the invention of the railway. 随着铁路的发明这一切都改变了。 The years rolled by. 岁月流逝。 All apples with soft spots were rejected. 所有带软斑点的苹果都被剔除。 All eyes directed their rays on the hero. 所有人的目光都汇集到那位英雄身上。 All the raw materials are imported. 所有原料都是进口的。 He pressed the release to open the box. 他按下开启装置打开了箱子。 He reversed his car into the garage. 他把车子倒开进车库。 He fitted the tire around the rim of the wheel. 他把轮胎安到轮辋上。 He reported on the whole event to the vice premier. 他把整个事件向副总理作了汇报。 He rounded the corners of the table. 他把桌角锯圆。 He reported that he had seen her. 或 He reported seeing her. 他报告说他见到她了。 He gave recitations from Shakespeare. 他背诵了莎士比亚的作品。 He went off to school with a satchel over his shoulder. 他背着书包上学去了。 He is regarded as the best doctor in town. 他被公认为城里最好的医生。 He was removed from the post. 他被解雇了。 He was rated one of the richest men in Texas. 他被认为是德州最富有的人之一。 He was run over by a bus. 他被一辆公车从身上辗过。 He was arrested on a charge of armed robbery. 他被指控犯武装抢劫罪而遭逮捕。 He was promoted to the rank of captain. 他被擢升到上尉军阶。 His manner relaxed. 他变得随和了。 He realized on the house. 他变卖了房子。 He had to run to catch the bus. 他不得不跑过去赶搭公车。 Regardless of danger, he climbed the tower. 他不顾危险地爬上了高塔。 He was really just ploughing the sand. 他不过是在白费力气。 He soon ran through all his father's money. 他不久就把父亲所有的钱花得精光。 He kept rabbiting (on) about the poor pay. 他不停地抱怨薪水低。 He revealed the secret by accident. 他不小心泄漏了这个秘密。 He is not willing to run the risk of losing his money. 他不愿冒赔钱的风险。 He will not recognize me any longer. 他不愿再理睬我了。 He was not listening and made a random answer to the teacher's question. 他不在听讲,对教师的问题瞎答一通。 He guessed right. 他猜得不错。 He did it without remorse. 他残忍无情地做了这事。 He would rhyme away the long evenings. 他常常以作诗消磨长夜。 He was reported to the police for speeding. 他超速被人检举。 He became a reporter for the Herald Tribune. 他成为《先驱论坛报》的记者。 He wore a coat that reached to his knees. 他穿了件长及膝盖的外衣。 He ran off a bucket of water from the barrel. 他从大木桶中放出一桶水。 He broke a rib when he fell off his horse. 他从马上摔下来折断了一根肋骨。 He rescued three children from the burning building. 他从失火的建筑物内救出了三个孩子。 He roused up from sleep. 他从睡梦中醒来。 Sanity of judgment has never deserted him. 他从未失去明达的判断力。 His rough manner rubbed her. 他粗野的举止惹恼了她。 He promised to review the film in one of the evening papers. 他答应在一家晚报上评论这部电影。 He was determined to stay in the saddle at all costs. 他打定主意要不惜一切代价继续掌权。 He broke the window and ran away. 他打破窗子逃跑了。 He broke the record for the one-hundred meter dash. 他打破了百米赛跑纪录。 He intends to retail textile goods. 他打算零售纺织品。 He roared for mercy. 他大声求饶。 He treated me roughly. 他待我粗暴。 He sacrificed his car when he went abroad to work. 他到海外去工作的时候亏本出售了他的汽车。 His illness resulted from bad food. 他的病是由于吃了变质的食物所致。 His shirt was saturated with sweat. 他的衬衫上浸满了汗水。 He will sooner or later be rewarded for his wicked conduct. 他的恶行迟早会受到报应。 He can't get rid of the cold. 他的感冒老是好不了。 His factory closed down during the period of economic recession. 他的工厂在经济衰退时期关闭了。 His work is good in respect of quality but bad in respect of quantity. 他的工作品质好但数量不够。 His job is to sample products for defects. 他的工作是抽样检查产品的瑕疵。 His job was to recruit for the army. 他的工作是为陆军募兵。 He is very rigid in his ideas. 他的观点一成不变。 His nationality isn't relevant to whether he is a good lawyer. 他的国籍跟他是不是一个好律师不相关。 His breathing became more rhythmical. 他的呼吸变得更有节奏了。 His lies (rebounded on) himself because nobody trusted him any more. 他的谎言损害了自己,因为再没有人相信他了。 His reply sounded to her like a reproach. 他的回答在她听来像是责备。 His retort made her angry. 他的回嘴使她发怒。 His activities were restricted by old age. 他的活动因年事已高而受到限制。 His muscles relaxed. 他的肌肉放松了。 His plans have suffered repeated delays. 他的计划屡遭拖延。 His proposal has much to recommend it. 他的建议有不少可取之处。 His suggestion was very sharply rebuffed. 他的建议遭到严厉回绝。 His speech is full of redundancies. 他的讲话冗语连篇。 It's a bit rough on him, losing his toe. 他的脚趾断了,真有点不幸。 His devotion to his work rebukes me. 他的敬业精神是对我的鞭策。 His manners are beyond reproach -- I've never met anyone so polite. 他的举止非常得体,我从未见过像他那么彬彬有礼的人。 His generosity led to the resolution of all our difficulties. 他的慷慨相助使我们的困难全都得以解决。 His stammer rendered him unfit for a teaching job. 他的口吃毛病使他不宜担任教职。 His profits rocketed. 他的利润猛增。 His dream has become a reality. 他的梦想已成为现实。 His image rose before me. 他的面容浮现在我眼前。 His mother raved out her grief. 他的母亲语无伦次地倾诉心中的悲痛。 His book on history contains many references to George Washington. 他的那部历史书有很多处论及乔治·华盛顿。 His efforts were defeated by the forces of reaction. 他的努力被反动势力挫败。 His body is rotting away. 他的尸体正在腐烂。 His failure resulted largely from his laziness. 他的失败主要是懒惰所致。 His career met with many reverses. 他的事业遭到许多挫折。 His cheeks were ruddy. 他的双颊红润。 His parents were now reposing in the local churchyard. 他的双亲现在长眠于本地教堂墓地。 His wife scolded him endlessly, without rhyme or reason. 他的太太莫名其妙地骂他个不停。 His attitude lacked repose. 他的态度缺乏安祥。 His hair is beginning to recede from his forehead. 他的头发开始从前额往后秃了。 His sudden rally surprised the doctor. 他的突然复元使医生大为惊奇。 His reasoning didn't make any sense. 他的推论毫无道理。 His coat can be reversed when it begins to rain. 他的外衣下雨时能翻过来穿。 His new play received raves in the paper. 他的新剧本在报纸上受到赞扬。 His behavior was repulsive. 他的行为令人厌恶。 His eyes rayed out intelligence. 他的眼睛闪烁着智慧灵光。 His spectacles have gold rims. 他的眼镜镶着金框。 He rolled his eyes at her. 他的眼珠对着她骨碌碌地转。 His speech was well received. 他的演讲很受欢迎。 There doesn't seem to be any rhyme or reason in his demands. 他的要求真是毫无道理。 He took a bad rap on the head when he fell. 他跌倒时头被猛撞了一下。 He rambled on for hours. 他喋喋不休地谈了好几个钟头。 He kept rattling away in French. 他喋喋不休地用法语讲话。 He sends regular remittances to his parents. 他定期汇款给他父母。 He made a regular visit to his parents. 他定期看望父母亲。 He rumbled to himself as he went out. 他嘟囔着走了出去。 He is holding a gun at the ready. 他端着枪准备射击。 He responded no to the first question. 他对第一个问题的回答是否定的。 He made a rigorous study of the plants in the area. 他对该地的植物进行了慎密的研究。 He fell into raptures over classic music. 他对古典音乐喜爱若狂。 He was instrumental in the reunion of the two parties. 他对两党再次联合起到了促进作用。 His affection for the girl was real. 他对那女孩的爱是真心的。 He expressed regret over the death of your father. 他对你父亲的逝世表示哀悼。 He was resentful at the way he had been treated. 他对所受的待遇感到忿恨。 He had a lively remembrance of his childhood. 他对他的童年生活记忆犹新。 He made no response to my question. 他对我的问题不予回答。 What was his reaction to the plan? 他对这个计划有什么反应? He was repulsed by what he saw. 他对自己所见的感到厌恶。 He reflected on his past mistakes. 他反省过去的错误。 He released his claim to the property. 他放弃了对财产的要求。 He ripped out an angry oath. 他愤怒地咒骂了一句。 He denied any role in the robbery. 他否认曾参与这起抢劫案。 His father rallied from his illness. 他父亲从病中康复了。 He was saddled with a wife and five children. 他负起赡养妻子和五个孩子的担子。 He rained gifts on his future bride. 他给未来的新娘大批礼物。 It is unfair that he gets very little in reward for his hard work. 他工作很辛苦,报酬却很少,这不公平。 He reckoned wrong. 他估计错了。 He switched off the recorder. 他关掉了录音机。 It took a long time for him to repair his health. 他过了好长时间才恢复健康。 The damage (recoils on) his own head. 他害人反害己。 He roared himself hoarse. 他喊哑了嗓子。 He did not appear to resent it. 他好像对此并不生气。 His birthday and hers are the same. 他和她的生日是同一天。 He made a rendezvous with his girlfriend. 他和他的女朋友约会。 He is rooming with us. 他和我们同住。 He quickly released her hand. 他很快地放开了她的手。 It won't take him a minute to reckon up the bill. 他很快就能算出帐来。 He is very fond of roast duck. 他很喜欢烤鸭。 He has not yet replied to my question. 他还没有回答我的问题。 It took a long time for him to recover from a bad cold. 他患重感冒,很长时间才康复。 Will he run for Governor? 他会竞选州长吗? He retreated his chair with intense disgust. 他极其厌恶地将椅子往后挪开。 He rattled off the poem. 他急速地背诵那首诗。 He could hardly refrain himself. 他几乎不能自制。 He felt no shame and no regret. 他既不感到羞愧也不感到遗憾。 He sent me a sample copy of the book. 他寄给我一本样书。 He drove them both to their respective homes. 他驾车把他们分别送到家里。 He rumbled the wagon down the street. 他驾着大篷车辘辘行驶在街上。 Little by little he revealed his ambitions. 他渐渐地暴露出他的野心。 He referred all his troubles to bad luck. 他将他的一切麻烦都归因于运气不好。 He'll radio me. 他将用无线电同我联系。 He relinquished all control over the company to her daughter. 他将掌管公司的全权让给了女儿。 He relayed the news to his mother. 他将这个消息转达给他的母亲。 He told a rather rude joke, and every one looked embarrassed. 他讲了一个相当粗俗的笑话,使每个人都非常尴尬。 His relation of his adventure fascinated us. 他讲述的关于自己的冒险经历使我们听入了迷。 Racking his brains, he couldn't think of a single example. 他绞尽脑汁却连一个例子都想不出来。 He learned to ride a horse at the age of nine. 他九岁时学会了骑马。 He retired to bed, but he did not sleep. 他就寝了,但睡不着。 The revelation that he was her father astonished her. 他就是她父亲,这一意想不到的真相使她大为震惊。 He raised his glass and said: "Your health, Carl." 他举起了杯子说道:"祝你健康,卡尔。" He refused my offer of help. 他拒绝了我的帮助。 He declined to repudiate violence. 他拒绝谴责暴力。 He is ripe in judgement. 他具有成熟的判断力。 He resolved on going abroad to study. 他决定到海外留学。 When he decided to go he reckoned without Mary. 他决定去的时候没有把玛丽考虑在内。 He expected no return when he decided to give us full support. 他决定全力支持我们时并无图报之意。 He looked at the envelope and recognized Jenny's handwriting immediately. 他看了看信封,马上认出是珍妮的笔迹。 He roasted a chicken for dinner. 他烤了一只鸡当作晚餐。 He grew rich from selling used cars. 他靠卖旧车致富。 He seldom reads in his free hours. 他空余时间很少看书。 He came to the seaside to recruit. 他来到海滨休养。 He's always running after women. 他老是在追女人。 He rubbed himself with a towel after the cold shower. 他冷水淋浴后用毛巾擦身。 He bought two sacks of corn. 他买了两袋玉米。 He saved my life at the risk of losing his own. 他冒着生命危险救了我。 He saved my life at the risk of losing his own. 他冒着生命危险救了我的性命。 He's got no regular job. 他没有固定的工作。 He didn't answer right away. 他没有马上回答。 He had no other near relations. 他没有其他近亲。 He has very little experience of business, and the whole organization was built on sand. 他没有什么经商的经验,整个机构可以说是建立在不牢靠的基础上。 He drinks rivers of tea every day. 他每天喝大量茶水。 He practises running every morning. 他每天早上练习赛跑。 They ran the kindergarten extremely well. 他们把幼稚园办得好极了。 They're railed off the yard. 他们把院子用栏杆围起来了。 They were regaled with tea and cakes. 他们被飨以茶点。 They didn't sell their goods retail. 他们不零售货物。 They didn't want anyone to know about their romance. 他们不想让任何人知道他们的恋情。 They rounded off the evening by singing a song. 他们唱了一首歌,圆满结束了这个晚会。 They ribbed him for confusing the two words. 他们嘲笑他把这两个字混淆了。 They succeeded in rocketing a satellite into orbit. 他们成功地用火箭把一颗卫星送入运行轨道。 They took a sail to Dover. 他们乘船去多佛。 They floated down the river on a raft. 他们乘着木筏向河的下游漂去。 They made excessive profits from the drug rackets. 他们从毒品非法交易中获取暴利。 They won the battle and resumed lost territory. 他们打胜了这一仗并收复了失地。 They received the support of the workers. 他们得到工人们的支持。 Their positions are now reversed. 他们的地位现在颠倒过来了。 Their relation seemed quite close. 他们的关系似乎十分密切。 Their sticks rained down on him even harder. 他们的棍子更加猛烈地打在他身上。 Their marriage broke up because her husband had affairs on the road. 他们的婚姻破裂了,因为她丈夫在旅途中有了外遇。 Their scheme rebounded. 他们的计划弄巧成拙。 A deep rift had started in their family life. 他们的家庭生活出现了深深的裂痕。 Their troubles revolve around money management. 他们的麻烦围绕在金钱处理上。 Their zeal redoubled. 他们的热情更高了。 Their demands are beyond all reason. 他们的要求不合理。 Their dispute resulted in war. 他们的争端导致了战争。 They all maintained a reverent silence. 他们都恭敬地保持沉默。 They all relish her poems. 他们都欣赏她的诗歌。 They had the situation under review. 他们对局势作了一番考察。 They were much more realistic about its long term commercial prospects. 他们对它的长远商业前景更为现实。 They treated me with respect. 他们对我很敬重。 They did not reply to our new proposal. 他们对我们的新建议没有作出答覆。 They robbed the people of their liberty. 他们夺走了人民的自由。 They felt that all the regularities in nature have a purpose. 他们感到自然界一切有规律的事物均有目的性。 They have a reciprocal loathing for each other. 他们互相憎恨。 They are anxious to develop friendly relations with their neighboring countries. 他们急于同邻国发展友好关系。 They planned to send a rocket to the moon. 他们计划向月球发射火箭。 They proposed that he should resume his job as farmhand. 他们建议他应重新做农夫的工作。 They pushed the boat down to the water on rollers. 他们将船放在滚木上推滚下水去。 They will be rejoiced to see you. 他们将非常乐于见你。 They are going to raise funds for the school buildings. 他们将为盖校舍筹集资金。 They have been having a rough time recently. 他们近来的日子很不好过。 They held a rally in support of the civil-rights movement. 他们举行集会支持民权运动。 They refused to sanction segregation. 他们拒绝支持种族隔离。 When they saw the teacher coming, they beat a hasty retreat. 他们看到老师来了,就赶紧躲开。 They came to pay their last respects to the late chairman. 他们来向已故主席凭吊告别。 They raked in a fortune. 他们捞进了大笔钱财。 They risked losing their jobs. 他们冒着失去工作的风险。 They received us most cordially. 他们热忱地接待了我们。 They are still trying to make some sorts of atonement and reparation. 他们仍在努力作出某些补偿。 They had a hot dog roast last Sunday. 他们上星期天举行了一次烤热狗野餐会。 They ran up the national flag. 他们升起了国旗。 They lived in conditions of appalling sanitation. 他们生活在极为恶劣的卫生环境中。 When will they reach Los Angeles? 他们什么时候抵达洛杉矶? They ranked high in their class. 他们是班上的优等生。 They are rivals for the same office. 他们是争夺同一个职位的敌手。 They were tired of their raw treatment by their boss. 他们受到老板的不公正待遇,对此实在无法忍受了。 None of them raised any objection. 他们谁也没提出反对意见。 They said that they represented the committee. 他们说他们代表该委员会。 They said they'd help but they've ratted on their friends. 他们说他们会帮忙的,但他们却背叛了朋友。 They refreshed their winter food supply by hunting. 他们通过打猎补充了他们的冬季食物储存。 They were drowned in riot all night. 他们通宵沉浸在狂欢之中。 They worked without result. 他们徒劳无功。 They threatened to read him out. 他们威胁要开除他。 They rented a cabin for their vacation. 他们为度假租了一间小屋。 They raised a monument to the national hero. 他们为那位民族英雄树了纪念碑。 They catered for everyone regardless of social rank. 他们为所有人服务而不计较其社会地位。 They sat round the table. 他们围桌而坐。 They accepted the plan without reservation. 他们无保留地接受了该项计划。 They accepted the proposal without reservation. 他们无保留地接受了这个建议。 They accepted the situation in resignation. 他们无可奈何地接受了现状。 They hope the acting will redeem the play. 他们希望出色的表演能弥补戏本身的不足。 Their attempt to restore the king failed. 他们想使国王复位的企图失败了。 They reported the movements of the enemy troops to the headquarters. 他们向司令部报告了敌军的动向。 They made representations to the college cook about the bad food. 他们向学校厨师抗议伙食太差。 An immense building rose before their eyes. 他们眼前耸立起一座巨大的建筑物。 They'll rank you for the accident. 他们要你对这次事故负责。 They requested financial support. 他们要求资助。 They wanted to fight all forms of injustice and repression. 他们要与各种形式的不公正和压制行为作斗争。 They've roped off one end of the room. 他们已用绳子把房间的一头隔开。 They have reserved rooms at a hotel. 他们已预订了旅馆房间。 They got roasted for losing the game. 他们因比赛失利而遭到严厉批评。 They spent a riotous night drinking and singing. 他们饮酒唱歌狂欢了一夜。 They built a rough model out of sticks and wire. 他们用木条和金属丝做了个粗制的模型。 They roofed the house with tiles. 他们用瓦片给房子盖屋顶。 They replied to the enemy's fire with a barrage. 他们用一阵炮火回击敌人的射击。 They have the right to run their own affairs. 他们有权管理自己的事务。 They robbed the jewelry store in broad daylight. 他们在光天化日之下抢劫了那家珠宝店。 They saw life in the raw among those wild tribes. 他们在那些原始部落中看到了未开化的生活。 They are rehearsing a new play. 他们在排练一出新戏。 They lived a rough life on a small island. 他们在小岛上过着简陋的生活。 They were ranged against us. 他们站在反对我们的一边。 They rushed out 1,000 cheap copies of the Queen's wedding dress. 他们照着女王的结婚礼服赶制了一千件廉价仿制品。 They are buying rude cotton. 他们正在收购原棉。 They are running down a criminal. 他们正在追缉一名罪犯。 They are doing valuable work which idealists as well as realists want to see done. 他们正在做着理想主义者和现实主义者都想看到完成的有价值的工作。 They had to rent out the upstairs room. 他们只好把楼上的房间出租。 They live in a small house on the right-hand side of the road. 他们住在路右边一所小房子里。 They made ready for the attack. 他们准备进攻。 They think of themselves as the salt of the earth. 他们自认为是社会中坚。 They would in time become the recipients of much criticism. 他们最终会受到许多批评。 They made a last-minute effort to rally their supporters. 他们作了最后的努力团结他们的支持者。 They did the reverse of what the teacher told them to do. 他们做的与老师的要求相反。 He's a man of good report. 他名声很好。 His mother wouldn't have him romancing a scrubbing girl. 他母亲不会让他跟一个擦地板的姑娘谈情说爱。 The collar of his ragged coat was turned up. 他那破烂上衣的领子向上翻着。 He had an idea revolving in his mind around the new enterprise. 他脑子里反覆盘算着那个新企业。 He could reel off the dates of the kings of England. 他能流畅地说出所有英国国王的生卒年份。 He could reel off the names of all the capitals of Europe. 他能一口气说出欧洲各国首都的名字。 He would rather play than work. 他宁可玩,却不愿工作。 He worked hard to improve the sanitary conditions of the slums. 他努力改进贫民窟的卫生条件。 He dare not do it for fear of parental rebuke. 他怕父母训斥,不敢为之。 He kept his hand on the rail as he climbed the steps. 他攀上台阶时,手不离扶栏。 He retained the best lawyer in the state. 他聘请了该州最好的律师。 He ripped and swore. 他破口咒骂。 He roared with anger. 他气得大吼。 He rested his eyes on the new comer for an instant. 他瞧了一下那个新来的人。 He went to his mountain retreat for the weekend. 他去山中的休养所过周末。 He gave me a ride to the plaza. 他让我搭车去市场。 He reeled in a big trout. 他绕起钓丝,钓起一条大鳟鱼。 He is good at teaching his students to reason. 他擅于教导学生如何推理。 He shook his head sadly. 他伤心地摇了摇头。 His rise to power surprised me. 他上台掌权令我感到意外。 He is involved in gambling and prostitution rackets. 他涉入赌博和卖淫的非法生意。 He reached his hand out for the book I offered him. 他伸出手来接我给他的书。 He reached for the matches. 他伸手去拿火柴。 He has a diseased body but a sane mind. 他身体有病但头脑健全。 He reflected that he had no right to do this. 他深思后明白他无权做这件事。 His vivid touch added salt to the story. 他生动的笔法给故事增添了兴味。 His garden is his ruling passion. 他生活中的主要兴趣是照顾他的花园。 He represented the plan as practical. 他声称计划切实可行。 He renounced his claim to the inheritance. 他声明放弃对遗产的要求。 He made a renunciation of his chairmanship. 他声明放弃会长一职。 He has recovered from the accident remarkably well. 他事故之后恢复得非常好。 He does everything by rule. 他事事都墨守成规。 He came back by rail. 他是乘火车回来的。 He is a man of wide reading. 他是个博览群书的人。 He is a man without religion. 他是个没有宗教信仰的人。 He is a handsome young man with regular features. 他是个五官端正的英俊青年。 He was a general who had risen from the ranks. 他是个行伍出身的将军。 He was a writer of the first rank. 他是个一流作家。 He is an authority in the region of chemistry. 他是化学界的权威。 He is such a bad sailor that he always travels by plane. 他是那么会晕船,所以他总搭飞机。 He argues for the sake of arguing. 他是为争辩而争辩。 He is a man of great resource. 他是一个足智多谋的人。 He is an artist of great renown. 他是一位极有名望的艺术家。 He is a remarkable linguist. 他是一位杰出的语言学家。 It was ten when he stood on the steps of his aunt's residence and rang the bell. 他是在十点钟时站在他姑母住宅的门阶上按门铃的。 He is the Governor's right-hand man. 他是州长的得力助手。 He received $2000 in recompense for the damage to his car. 他收到二千元作为对他汽车的损坏赔偿。 He reeled in his fishing line. 他收绕钓丝。 He redeemed his watch from pawn. 他赎回了典当的表。 He spoke with reserve. 他说话谨慎。 He regaled us with some stories about his youth. 他说了年轻时的一些故事,让我们听得津津有味。 He said he would not rob again. 他说他再也不抢劫了。 He sent me a birthday remembrance. 他送给我一件生日礼物。 He gave her some roses in return for her kindness. 他送了她一些玫瑰以答谢她的好意。 His collection of stamps has few rivals in the world. 他搜集的邮票几乎举世无双。 He took a book at random. 他随手取了一本书。 His wife's words touched him on the raw. 他太太的话触及了他的痛处。 He lay there groaning like a prisoner stretched out on the rack. 他躺在那里呻吟,就像一个囚犯被绑在肢刑架上。 He gave me the information I asked for straight off the reel. 他滔滔不绝地向我介绍我所询问的情况。 He raised some proposals to reform the Labor Party. 他提出了一些改革工党的建议。 He sprang up and rushed to the door. 他跳起身向门口跑去。 He heard a mouse rustling among his papers. 他听见纸堆中有老鼠作响。 He is resigned to his fate. 或He resigned himself to his fate. 他听天由命。 He paused, drank a glass of his wine, reflected for a moment, and resumed. 他停下来,喝了一杯酒,想了一会儿,又继续说了下去。 He ran a race with me. 他同我赛跑。 He consented to the removal of the flags. 他同意撤走旗帜。 He reigned over the country for ten years. 他统治这个国家达十年。 He ruled over the country for ten years. 他统治这个国家十年。 He has bitterly repented his folly. 他痛悔自己的愚行。 He's run away with all my jewels. 他偷走了我全部的珠宝。 He is out of touch with reality. 他脱离现实。 He is completely lacking in responsibility. 他完全没有责任感。 He writes reviews for The New Yorker. 他为《纽约人》撰写评论文章。 He reacted against his father's influence by becoming a priest. 他为了反抗他父亲的影响当了传教士。 He revenged his dead brother. 他为亡兄报了仇。 He asked me some questions relative to the subject. 他问了我一些有关这个题目的问题。 He wishes to see more new programs instead of repeats on television. 他希望看到更多新的电视节目,而不是重播的节目。 He made a firm resolve to give up gambling. 他下决心不再赌博。 Much to my relief, he is safe now. 他现在没事了,我大大松了一口气。 He recited the day's adventures. 他详细叙述了那一天的冒险经历。 He reported on the whole event to the minister. 他向部长报告了整个事件。 He gave us a recital of his experiences. 他向我们详细讲述了他的经历。 He turned to me with a superior and sarcastic smile. 他向我转过身来,脸上露出一种傲慢的、嘲讽的微笑。 He rhymed out sonnets in her praise. 他写成押韵的十四行诗歌颂她。 He writes with the reader in mind. 他写作时把读者放在心上。 He readily accepted an invitation to dinner. 他欣然接受邀请去吃晚饭。 His brother's example roused him to action. 他兄弟的榜样激励他行动起来。 His brother is a regular guy. 他兄弟是个受欢迎的人。 He revised his story to make it shorter. 他修改了他的故事,把它缩短了。 With remorse and shame, he asked for her forgiveness. 他羞悔交加地请求她的谅解。 He has learned to run farm machines. 他学会了开农场的机器。 He had a rapid recovery from his illness. 他迅速恢复了健康。 He had a rapid recovery from his illness. 他迅速恢复了健康。 In the middle of his speech he reverted to the unemployment issue. 他演讲到一半,又重提失业问题。 He invited her to dinner at a French restaurant. 他邀请她去一家法国餐馆吃饭。 He shook his head in refusal. 他摇头表示拒绝。 He wanted revenge for his father's murder. 他要为遇害的父亲复仇。 He joined the ranks of the unemployed, too. 他也加入了失业的行列。 The company retired him as soon as he reached sixty. 他一到六十岁公司就让他退休了。 He must be raking in $500 a week. 他一定是一星期赚五百美元。 On his return he reported his findings to the committee. 他一回来就向委员会报告调查结果。 He never drew rein for a moment till he reached the river. 他一刻不停地一直跑到河边。 He rioted his life out. 他一生过着放荡的生活。 It was not possible to think of such things without a revolt of his whole being. 他一想到这种事就全身感到恶心。 He's been roped in to help sell the tickets. 他已被说服出力帮助卖票。 He has redeemed his debts. 他已偿还了他的债务。 He has filled all requirements for promotion. 他已具备晋升的一切条件。 He was completely restored. 他已完全复元。 He's made it a rule to rise early. 他已养成早起的习惯。 He is ready for the trip. 他已准备好去旅行。 Does he realize his mistake yet? 他意识到他的错误了吗? He roused up at the accusation of laziness. 他因被指责懒惰而振作起来。 He was run in for being in possession of drugs. 他因藏有毒品而被捕。 He was awarded a knighthood in recognition of his truly great contribution to the British cinema. 他因对英国电影的贡献而被授予爵位。 He got a rap on the knuckles for his bad work. 他因干得糟糕而受责备。 He decided not to approach her for fear of rejection. 他因怕遭拒绝决定不再去找她。 He is highly respected by everyone for his integrity. 他因清廉而深受大家的尊敬。 He failed to get promoted for lack of resolution. 他因缺乏果断力而未能得到升迁。 He felt resentment at the intrusion. 他因受到干扰而十分恼火。 He was roused to anger by the insult. 他因受辱而生气。 He got the sack for petty thieving. 他因微小窃盗遭到了解雇。 He lagged far behind his classmates because he had relaxed his efforts. 他因为放松了努力,故远远落后于班里同学。 He escaped punishment by reason of his youth. 他因为年轻,得以免除惩罚。 He was fined for breaking traffic regulations. 他因违反交通规则而被罚款。 He got the rap for our mistake. 他因我们的错误而受到责备。 He opened the door in response to a knock. 他应敲门声而开了门。 He smiled in satisfaction when he won the race. 他赢得赛跑后满意地笑了。 He rumbled out an order. 他用低沉的声音发出一道命令。 He retorted the invectives on her. 他用恶言还击她。 He took refuge in silence. 他用沉默来回避。 He grasped the iron railing with both hands. 他用双手抓住铁栏杆。 He shaved his face with a razor. 他用剃刀刮脸。 He raked the horizon with a telescope. 他用望远镜扫视地平线。 He thinks, with reason, that I don't like him. 他有道理认为我不喜欢他。 He's a bit naughty, but I like him all the same. 他有点顽皮,可是我还是喜欢他。 He has a rage for collecting stamps. 他有集邮的癖好。 He has a rage for collecting stamps. 他有集邮的癖好。 He had a habit of making humorous remarks. 他有说幽默话的习惯。 He has a rich bass voice. 他有一副深沉的男低音歌喉。 He lives in retirement, away from everyone. 他远离大家隐居着。 He had relapsed into silence again. 他再一次陷入沉默。 He rounded out his education by spending a year in Paris. 他在巴黎就读一年,完成了学业。 He ate sandwiches in the office for lunch. 他在办公室吃三明治当午餐。 He rummaged around in his drawer. 他在抽屉里翻找。 He was reading for a university degree. 他在攻读大学学位。 He soon rivaled the others in skill. 他在技术上不久便与其他人匹敌。 He reined in as he approached the busy road. 他在靠近繁忙的公路时勒马缓行。 He enjoyed life on the ranch. 他在牧场日子过得很痛快。 He is ill reputed in the business community. 他在商界名声不好。 He made outstanding contributions in the realm of foreign affairs. 他在外交领域作出了卓越贡献。 He revolved the main points in his mind. 他在心里反覆思考了各个重要的方面。 In his speech, he referred to the Bible several times. 他在演说中好几次提到圣经。 He works in a rubber factory. 他在一家橡胶厂工作。 He saw nothing worthy of remark at the exhibition. 他在展览会上没有看到值得注目的东西。 He was subjected to the rod in all its rigors in this school. 他在这所学校里受尽了 杖体罚之苦。 He is writing his reminiscences. 他在撰写回忆录。 He spent a few days in retreat. 他暂时退隐了几天。 He saluted the historic achievement of the government. 他赞扬政府的成就具有历史意义。 A rain of abuse has been heaped upon him. 他遭到一顿咒骂。 He was a political radical. 他曾是政治上的激进分子。 He had been a sailor in the U.S. navy. 他曾在美国海军当水兵。 He rose and left the room. 他站起身走出屋去。 He stood there looking all round. 他站在那儿环顾四周。 He was real sorry. 他真后悔。 He is trying to reduce expenses. 他正试图减少开支。 He is researching into the causes of cancer. 他正在研究癌症的起因。 He had to kiss the rod. 他只好认罚。 He commands an infantry regiment. 他指挥一个步兵团。 He redeemed his promise at last. 他终于履行了自己的诺言。 He had finally taken over the reins of government. 他终于上台掌握了政权。 He finally got a job in a company paying good salaries. 他终于在一家薪水高的公司里找到一份工作。 He advocated reverting to old ways. 他主张复古。 He lived in a flat free of rent. 他住在免付租金的公寓里。 He was ready for any risks. 他准备冒一切风险。 He made the sweets himself and sold them by retail. 他自己制作糖果零卖。 He always swims in the raw. 他总是光着身子游泳。 He gave free rein to his imagination. 他纵情想像。 Garlic repeats on him. 他嘴里留有大蒜的余味。 His recent novel is reckoned as the worst of the year. 他最近问世的小说被认为是本年度最差的一本。 He left late last night, or rather early this morning. 他昨夜很晚,或者应该说是今天一大早才走。 He made a sacred promise. 他作出了郑重的许诺。 He would rap at the desk when he had difficulty working out a math problem. 他做数学题遇到困难时往往要敲书桌。 It will cost in the region of $500. 它大约得花费五百美元。 Its virtue resides in its clarity and brevity. 它的优点在于清晰简洁。 They spin at 400-500 revolutions per minute. 它们每分钟旋转四百到五百周。 The spacecraft rounded the moon. 太空船环绕月球飞行。 The space shuttle orbited a communications satellite. 太空梭将一颗通讯卫星送入轨道。 The sun has not yet risen. 太阳还没升起。 The sun is a radiant body. 太阳是发光体。 The number of known satellites in the solar system rose to 32. 太阳系里已知的卫星数量增加到三十二个。 The sun was raying across the garden. 太阳照射整个花园。 The sun was roasting us. 太阳炙烤着我们。 Tommy sent his regrets. 汤米寄来了他的谢绝函。 Tom added more relish to his pie. 汤姆给自己的馅饼多加了些佐料。 Tom tried to repair his mistake. 汤姆努力纠正自己的错误。 Tom had a fine record at school. 汤姆在学校成绩良好。 The escaped prisoner found sanctuary in the temple. 逃跑的囚犯在寺院里获得了庇护。 A park is a place of popular resort in good weather. 天气好的时候公园是人们爱去的地方。 The weather was warming up and the sap was rising in the maples. 天气在转暖,槭树的树液在上升。 We rebelled at having to stay in on so fine a day. 天气这么好却要呆在家里,我们对此非常反感。 As it was late he grew restless. 天色已晚,他变得焦躁不安起来。 You'd better wear rubbers, for it's raining. 天在下雨,你最好穿上橡胶套鞋。 Iron gathers rust easily. 铁易生锈。 Rifle reports could be heard in the distance. 听得见远处传来的步枪声。 I rejoice to hear of your promotion. 听说你高升我非常高兴。 The audience reacted readily to his speech. 听众对他的演说立即作出反应。 The power failure brought the refrigerator to a rest. 停电致使冰箱停止运转。 It is customary to turn in one's resignation two weeks before one's last day. 通常辞职要在两周前递交辞职书。 She usually gets her way without needing to pull rank. 通常她不需要滥用职权便能如愿。 The raid was swiftly repulsed. 偷袭很快被击退。 Commandos made another raid on the French coast. 突击队对法国海岸又发动了一次袭击。 We often go for a ramble in the park after supper. 晚饭后我们常常在公园里漫步。 The royal family consists of the king and queen and their relations. 王族家庭由国王,王后以及他们的亲属组成。 Old memories often recurred to him. 往事常常重新浮现在他的心头。 William came to my rescue. 威廉来援助我。 Whisky splashed over the rim of his glass. 威士忌酒从他杯子的边缘溅了出来。 A breeze rippled the water of the pond. 微风吹皱池水。 We moved out to the country for the children's sake. 为孩子们着想,我们搬到了乡下。 To rub salt into her wounds, he began to laugh at her. 为了加深她的创痛,他开始嘲笑她。 He moved his family to a warmer state for the sake of his wife's health. 为了妻子的健康,他把家搬到一个更暖和的州 Playing safe, I kept away. 为求稳妥,我走开了。 Why won't you listen to reason? 为什么你不听劝告? Mr. Weller retired last month and now lives at his ease. 韦勒先生上个月退休了,现在过着悠闲的生活。 The unrefrigerated food rotted. 未放进冰箱的食品腐烂了。 The thermometer registered 70 degrees. 温度计显示七十度。 The temperature ranges between 30 and 40 degrees centigrade. 温度在摄氏三十度与四十度之间。 We were very saddened to hear of the death of your mother. 闻令母去世,我们非常悲痛。 I have rented the house out to a very nice family. 我把房子出租给了一户很好的人家。 I recommended my child to her care. 我把孩子托付给她照顾。 I regard reading as a form of recreation. 我把看书当作一种消遣。 I sandwiched the cakes together with some cream. 我把两块饼夹些奶油做成三明治。 I regard him as my brother. 我把他当作兄弟。 I'll just rough in the shape of the head and you can paint the sky round it. 我把头形勾勒出来,你可以在头四周画上天空。 I pushed the problem down into the dim recesses of my mind. 我把这个问题藏到内心深处,不去多想它。 I was roused by shouts of "Help". 我被叫"救命"声惊醒。 I did not intend to be rude. 我并不想粗鲁无礼。 I had to change the typewriter ribbon. 我不得不换掉打字机的色带。 I will not retreat from my commitments. 我不会躲避承诺的义务。 I do not share his radical views. 我不同意他的激进观点。 I am not fond of salad. 我不喜欢吃沙拉。 I don't like rich food. 我不喜欢油腻的食品。 I did not know what to reply. 我不知道怎么回答好。 I don't know to what this relates. 我不知道这与什么有关。 I never believe idle reports. 我从来不信捕风捉影的传闻。 I heard it on the radio. 我从收音机广播中听到的。 It never occurred to me that you would refuse. 我从未想到你会拒绝。 I read in a magazine that drinking a lot of tea could be a preventive against cancer. 我从一本杂志上读到,大量喝茶有可能有助于防癌。 I promised to remit the balance by the weekend. 我答应周末前将余款汇去。 I had a rough idea where the sunk ship lay. 我大略知道沉船的位置。 I'll take you round the town. 我带你们到城里各处看看。 I had no running left in me at the finish. 我到终点时一点气力也没有了。 I have to tell you that the machine is beyond repair. 我得告诉你,这机器没法修理了。 I'm just a rabbit at cricket. 我的板球打得一点也不好。 My French is a bit rusty. 我的法语有些荒疏了。 I got five responses to my ad. 我的广告得到五处回音。 I'm reasonably broad across the shoulders. 我的肩膀相当宽。 My professor gave me a good reference. 我的教授给我写了很好的推荐信。 My sons are a pair of rascals at times. 我的两个儿子有时候是一对淘气鬼。 My towel's all sandy. 我的毛巾上全是沙子。 I have a run in my stocking. 我的袜子抽丝了。 My little daughter likes reciting poetry in public. 我的小女儿喜欢当众背诵诗歌。 My wages won't run to a car. 我的薪水不足以购买汽车。 My correspondence happens to be rigidly controlled. 我的信件恰巧受到严格控制。 I came back from my holiday with renewed strength. 我度假回来,体力得到恢复。 I regret his death. 我对他的逝世痛惜不已。 I'm hungry -- my stomach's rumbling. 我饿了,饥肠辘辘。 My son got an excellent report last semester. 我儿子上学期成绩出色。 I found myself in the psychoanalysis racket. 我发觉自己适于做精神分析行当。 I have a very high regard for your abilities. 我非常器重你的能力。 I paid the bill but he neglected to give me a receipt. 我付了帐单,但他忘了给我收据。 I'll just rough out the whole picture and you can do the details. 我概略地画出草图,你再把细节补上。 I smelled a rat in the matter. 我感到这件事有问题。 I've just received a telegram. 我刚收到一份电报。 I told them I would be leaving, but I don't think it registered. 我告诉过他们我要走,但我想他们并未留意。 I told her that there could never be a reconciliation between us. 我告诉她我们之间决不可能和解。 By my reckoning we are miles from the factory. 我估计我们离开工厂有数英里。 My aunt is my only immediate relative. 我姑母是我唯一的至亲。 What shall I drink to rinse the medicine down? 我喝什么把这药吞下去呢? I wonder if this picture can be restored. 我很想知道这幅画能否修复。 I am regretful for hurting her feelings. 我后悔伤害了她的感情。 I spent a few days sampling the literature of social science. 我花了几天时间浏览有关社会科学的文献。 I was unable to recollect the names. 我回想不起那些名字了。 I repented my decision. 我悔不该作出那种决定。 I'll try to rush the book through before Saturday. 我会设法在星期六之前把这本书赶紧看完。 I don't recollect having seen her before. 我记不起来以前曾见到过她。 As far as I can recollect, he was born in 1898 and died in 1972. 我记得他生于一八九八年,卒于一九七二年。 It is in my recollection that he sold his farm to a neighbor before moving to Seattle. 我记得他在迁往西雅图前把农场卖给了一位邻居。 I recollect that the weather was cold. 我记得天气很冷。 I remember telling you about it once. 我记得这事和你谈过一次。 I'll rake about among my papers and see if I can find it. 我将把我的文件好好翻检一番,看能不能找到它。 I'll pay you a hundred dollars deposit and the remainder on delivery. 我将付你一佰元定金,其余款项在交货时付讫。 I rammed down the earth around the newly-planted tree. 我将新栽的树周围的土捣硬。 I'll run off 100 copies. 我将印出一百份。 With reservations I will recommend this film. 我将有保留地推荐这部影片。 I'm feeling rotten today. 我今天觉得不舒服。 I'll try and rake out something for you to wear. 我尽量找些东西给你穿。 I did my best to regain my composure. 我尽了最大的努力恢复镇静。 I couldn't restrain my laughter. 我禁不住笑了出来。 I catch colds frequently because my resistance is low. 我经常得感冒,因为我抵抗力差。 I just can't relate to these new fashions. 我就是没办法认同这些新的流行款式。 I am determined to find out the rights and wrongs of this matter. 我决心查明这件事的真相。 I found this to be a reliable brand of washing machines. 我觉得这是一种牌子可靠的洗衣机。 I watched the children dancing in a ring. 我看着孩子们围成一圈跳舞。 I bet he's still in the sack. 我可以肯定他还在睡觉。 Let me relieve you of your suitcase. 我来帮你拿手提包吧。 I was left without a ray of hope. 我连一线希望也没有了。 I'll be right back. 我马上就回来。 I bought a beautiful rope of pearls. 我买了一串很好看的珠子。 I bought a reproduction of a famous painting for my room. 我买了一幅名画的复制品来装饰房间。 It didn't take me long to pick up the rudiments of the language. 我没有费多少时间就学会了这一语言的初步知识。 I have nothing to repent of. 我没有什么要后悔的。 We referred the proposal to the board of directors. 我们把这一建议提交董事会处理。 We were treated to a royal feast. 我们被招待享用豪华宴席。 We'll have to get rid of him. 我们必须摆脱他。 We must respect the laws of a country we are in. 我们必须遵守所在国家的法律。 We must reconcile our statements with our conduct. 我们必须做到言行一致。 We have to import an extra 4 million tons of wheat to replenish our reserves. 我们不得不额外进口四百万吨小麦以补充我们的储备。 We do not see education as merely the road to riches. 我们不认为教育仅仅是致富之道。 We visited the ruins of the temple. 我们参观了那个庙宇的遗迹。 We're losing money right and left. 我们处处都赔钱。 We'll have to ration out the water. 我们得将水按定额配给。 We had to recompense the peasants for the loss of their goats. 我们得赔偿农民损失的山羊。 We will have to keep a tight rein on expenditure in the next few months. 我们得严格控制最近几个月的开支。 Our troops raided the enemy camp. 我们的部队袭击了敌营。 Our boat started to tip over, but it soon righted itself. 我们的船发生倾斜,但不久就恢复正常。 Our ship sails tomorrow for Hong Kong. 我们的船明天启航前往香港。 Our parents were very religious and very patriotic. 我们的父母非常虔诚,非常爱国。 Our job is to clear away the rubbish. 我们的工作是清除这些垃圾。 Our armies have retired to regroup for a fresh attack. 我们的军队后撤重新编队准备发动新的进攻。 Our guests reside at the Grand Hotel. 我们的客人住在圆山饭店。 Our travel agent routed us through Italy. 我们的旅行社安排我们途经义大利。 Our mother was always very reasonable. 我们的母亲总是非常通情达理。 Our food soon ran out. 我们的食物不久就吃光了。 Our conversation ranged over many subjects. 我们的谈话涉及许多主题。 Our new neighbors are very respectable people. 我们的新邻居是十分可敬的人。 Our music club needs new recruits. 我们的音乐俱乐部需要新成员。 We meet regularly to discuss business. 我们定期会面讨论事务。 We all rejoiced at/over the good news. 我们都为这一消息感到高兴。 Our whole hearts revolt against the way women have hitherto been treated. 我们对妇女迄今所受的待遇从心底里感到厌恶。 We can take his ability as read, but is his character suitable for the job? 我们对他的能力表示肯定,可是他的个性适合这工作吗? Some of the old plays we had seen years before were revived on the stage. 我们多年前看过的旧戏中有几出重又上演了。 We rushed the work. 我们赶做工作。 Our company will do everything to satisfy our customers. 我们公司将尽一切努力令顾客满意。 Our firm gives away free samples of cloth. 我们公司免费赠送布料样品。 Why don't we go to a restaurant? Bill will stand the racket. 我们何不上餐馆去?比尔会付帐。 We appreciate his readiness to help others. 我们很感激他乐于助人的态度。 We can be struck off the roll for that. 我们会为此而被开除的。 We need money badly, but there's the rub: no one will lend us any. 我们急需要钱,但困难的是:谁也不会借钱给我们。 There must be no relaxation in our high standards. 我们坚持高标准,决不容许有些微放松。 We will reserve the money; we may need it later. 我们将把这笔钱存起来,也许以后用得着。 We divided it in the ratio 3:1. 我们将它分为三与一之比。 We rounded up some friends to play poker and drink beer. 我们聚集了一些朋友来喝啤酒、打扑克牌。 We decided to return blow for blow. 我们决定以牙还牙。 We resolved to visit Europe at least once a year. 我们决定至少每年访问欧洲一次。 We went for a ride in the car. 我们开车兜风。 We could hear the rattle of milk bottles. 我们可以听到牛奶瓶的碰击声。 We can rely on him to help us. 我们可以指望他帮助我们。 We are ready to render them assistance. 我们乐意援助他们。 We understand your reluctance to take this case. 我们理解你不愿意接受这个案子。 We spent the day roaming around in the city. 我们漫步街头度过了一天。 Our family has a yearly reunion. 我们每年合家团聚一次。 We can repel bad thoughts. 我们能够摒弃邪念。 Can we open the window? I'm roasting. 我们能开窗吗?我都热死了。 We resorted to the hotel for some coffee. 我们去那家宾馆喝咖啡。 We were confident that we would be able to ride out the storm. 我们确信我们会安然渡过暴风雨的。 It is impossible to live without some daily ruffles to our composure. 我们日常的平静生活免不了会遇到一些波折。 We make superphosphate by reacting rock phosphate with sulphuric acid. 我们使磷酸盐岩同硫酸发生化学反应制造过磷酸钙。 We tried to discourage him from going out in the storm, but he went regardless. 我们试图阻拦他不要在暴风雨中外出,但他还是不顾一切地出去了。 We tried to reach them by cable. 我们试着用电报跟他们联络。 We set out round 7 o'clock. 我们是七点左右出发的。 We cleaned up and sacked out early. 我们收拾乾净很早就上床睡了。 We heard the rumble of thunder in the distance. 我们听到远处的隆隆雷声。 As a rule, we get up about six o'clock. 我们通常六点左右起床。 We obtained petrol by requisition. 我们通过徵用获得了汽油。 We have every reason to refuse. 我们完全有理由拒绝。 We'll do a roast for dinner. 我们晚餐吃烤肉。 We're safely married now. 我们现在已牢固地结为夫妻。 To him we related our troubles, asking his advice. 我们向他讲述了我们的困难,请他指导。 Let's take a rest. 我们休息一下吧。 We need a safe driver. 我们需要一个谨慎的驾驶员。 We need a replacement for the secretary who left. 我们需要一个人代替已离职的秘书。 Our school gave a reception to our new principal. 我们学校为新校长举行了欢迎会。 We announce with regret the death of the mayor. 我们遗憾地宣布市长去世了。 We have ridden 600 miles. 我们已经行驶六百英里了。 We are in receipt of your letter of the 17th. 我们已收到你十七日的来信。 We have passed a resolution to build a new laboratory. 我们已通过决议建一个新实验室。 We have made reservations for three rooms at the hotel. 我们已在这个旅馆预订了三个房间。 We must teach our children how to tell right from wrong. 我们应该教会孩子如何明辨是非。 We should try to reform criminals rather than punish them. 我们应该尽力改造罪犯,而不是惩罚他们。 We should give the job to a responsible person. 我们应将该工作委托给一个有责任心的人。 We rafted our baggage across the river. 我们用木筏将行李运过河去。 We roped the calf. 我们用套索套捉小牛。 We replaced coal with oil. 我们用油代替了煤。 We have reason to believe that he was lying. 我们有理由相信他是在撒谎。 She seemed rattled about our presence. 我们在场她显得惊恐不安。 We rambled around the park. 我们在公园里漫步。 We ranged the woods looking for a place to set up our tents. 我们在树林里东走西跑,找个地方搭帐篷。 We salute the flag everyday at school. 我们在学校每天向国旗行礼。 We are awaiting the receipt of further information. 我们正等待接获进一步的消息。 We are waiting for the first crops to ripen. 我们正等待着第一次农作物的成熟。 We must resign ourselves to waiting a bit longer. 我们只好耐心多等一会儿。 We reckon on your support. 我们指望你的支持。 We restrained the children from playing by the railroad. 我们阻止孩子们在铁路旁边玩耍。 I realized what he meant. 我明白了他的意思。 I could sacrifice a great deal for a cause. 我能够为一个动机作出巨大牺牲。 I prefer to live in a cold region. 我宁愿住在寒冷的地区。 I can't figure out why they ridicule this constructive suggestion. 我弄不懂他们为什么嘲笑这一建设性建议。 I recommend you to comply with safety regulations. 我劝你遵守安全规则。 I couldn't resist the temptation to tease Ollie. 我忍不住要逗奥利玩。 I recognized that I had made a mistake. 我认识到自己犯了一个错误。 If I made a mistake, I will try to remedy it. 我如果有错的话,我会改正的。 I tried to gauge the depth of her sleep by the rate of her respiration.Translation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com