TransGood-Translation memory software Trados, SDL, ForeignDesk, Wordfast, WordFisher, Déjà Vu (DVX), 译佳计算机辅助翻译软件, 雅信CAT TransGood, TransMemory, Translation Software Tools, Computer-assisted translation, computer-aided translation, CAT, machine-aided translation, Translation memory software, Terminology management software, Alignment software, Software localization tools, ?bersetzung Software, Logiciels de traduction, Software di traduzione, Traducción de Software, Mémoire de traduction, Tradu??o memória, Memoria de traducción, Memoria di traduzione, Перевод Software, ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools, 翻訳ソフトウェア, 翻訳メモリ, 翻译软件 辅助翻译软件 计算机辅助翻译软件 人工智能翻译 翻译工具 专业翻译软件 翻译记忆软件 塔多思 Trados SDL WordFast 雅信CAT 翻译公司 轻微过失 temporary respite 暂缓执行 forcible detainment 暴力拘留 to leak the truth 暴露真相 to conclude a treaty 缔结条约 libellee 诽谤被告 reparations agreement 赔偿协议 solitary confinement 独居监禁 disfranchisement | suspension of civil rights 褫夺公权 physical presence 亲自出庭 holographic will 亲笔遗嘱 attempted murder 谋杀未遂 acknowledgement of will 遗嘱签证 presidential clemency 总统特赦 interim attachment 临时扣押 death bed declaration 临终遗言 illegal use of finances 扰乱金融 contempt of court 藐视法庭 divorce suit 离婚诉讼 bilateral agreement 双边协定 insufficient evidence 证据不足 derivative acquisition 继承取得 argument concluded | argument closure 辩论终结 trial lawyer 辩护律师 realization of property 变卖财产 identification 验明正身 to hold in custody for trial 羁押候审 deposition 口供 | 证言 child custody 子女监护权 unwritten agreement 不成文合约 be unappealable 不准上诉的 court recess | court not in session 不开庭日期 antitrust law 反托拉斯法 contrary argument 反面之论证 [England] remand home 少年拘留所 jackal | tool 爪牙 | 帮凶 principal offender 主犯 | 正犯 [England] principal culprit 主疑犯[英] breve 令状 | 谕示 to confiscate | confiscation 充公 | 没收 robbery | burglary | plunderage 打劫 | 抢劫 additional penalty 加刑 | 从刑 unemployment insurance law 失业保险法 misconduct and inaction 失职与旷职 domicile 本籍 | 原籍 civil suit law 民事诉讼法 livelihood protection law 生活保护法 police surveillance 由警方监视 co-surety 共同保证人 the co-accused | the co-defendant 共同被告人 to exact confession by means of torture 刑求 | 刑讯 criminal suit law 刑事诉讼法 ostensible agent 名义代理人 certificate of adoption & legal custody 收养证明书 conditional pardon 有条件赦免 posthumous adoption 死后之领养 discretionary power 自由处理权 to pass forged documents 行使伪文件 proviso 但书 | 条件 offence against the family 妨害家庭罪 tattoo [China] | to tattoo [China] 刺字 | 纹身 official referee 官方公证人 to waive the right of appeal 放弃上诉权 statutory agent 法定代理人 statutory allowance 法定免税额 heir at law 法定继承人 to skip bail 保释中逃亡 to torture into confession 拷问 | 逼供 attachment 查封 | 拘捕 purview 要项 | 条项 to reopen a case 重审 | 翻案 law of compensation for unjust detention and conviction 冤狱赔偿法 rebuttal 原告的抗辩 merit of the case 案情有利点 special prosecutor 特别检查官 forged seal | forged name-chop 伪造的印章 parolee 假释犯[美] health insurance law 健康保险法 blackmail | [slang] racket 勒索 | 敲诈 The State Tort Claims Act | National Compensation Law 国家赔偿法 international maritime law 国际海事法 international relations act 国际关系法 patent agent 专利代理人 action of mandamus 强制执行令 ordinance | statute | regulation 条例 | 法令 by-law 细则 | 章程 chain gang 连锁苦工囚 city-planning law 都市计划法 verdict 陪审员裁决 labor standards law 劳动标准法 outlaw 丧失公权者 [Latin] adjournment sine die 无限期休会 unconditional release 无条件释放 [slang] lifer | lifelong prisoner 无期徒刑犯 innocence 无罪 | 无辜 attorney of obligee 债权代理人 piracy | literary piracy 剽窃 | 盗印 anti-monopoly law 禁止独占法 to ban 禁令 | 查禁 road traffic law 道路交通法 prison execution law 监狱行刑法 fine | amercement 罚款 | 罚金 admonition 诫谕 | 申诫 consular jurisdiction 领事裁判权 probation 缓刑 | 监护 anti-prostitution law 卖淫禁止法 administrator of the estate 遗产管理人 preliminary investigation 检察官侦察 client 辩护委托人 habeas corpus 人身保护命令 non-existent marriage 不存在之婚姻 determinable interest 可终止之权益 defeasible interest 可解除之权益 voidable act 可撤销之行为 recommitment 再犯 | 再入狱 indemnity for defamation 名誉损失赔偿 to sign a treaty 在条约上签字 zealous witness | prejudiced witness 有偏见之证人 law full of loopholes 有漏洞之法规 secured liability 有担保之债务 to revoke deposition | to retract testimony 改口供 | 翻供 [Latin] adoption de facto 事实上之领养 [Latin] de facto recognition 事实上的承认 to disbar 取消律师资格 [Latin] de jure recognition 法律上的承认 maintenance 非法协助诉讼 illegal arbitrage 非法套汇交易 bail 保释 | 保释金 bigamy 重婚 | 重婚罪 privileges and immunities 特权与豁免权 provisional seizure 假扣押[指人] national general mobilization law 国家总动员法 patentee | patent holder 专利权所有人 fratricide 杀兄弟或姊妹 arrested property 被扣押之财产 labor relations act 劳工关系法案 intestate succession 无遗嘱之继承 unfounded allegation 无证据之指控 hijacking 抢劫[飞机等] disfranchised for life 褫夺公权终身 mixed blood 杂种 | 混血儿 Regulations Governing the Punishment of Seditious Elements 惩治判乱条例 anti-graft regulations 惩治贪污条例 enabling act | enabling statute 权能附与条令 uterine brothers 同母异父兄弟 uterine sisters 同母异父姊妹 personal inviolability 人身不可侵犯权 appeal against sentence 不服判决之上诉 appeal against conviction 不服定罪之上诉 melee 互殴 | 集体打架 to accost 引诱 | 向人搭讪 guilt 犯罪行为 | 犯罪 arbitrator 仲裁人 | 裁判人 privileged motion 有优先权之动议 assailant 行凶者 | 袭击者 acknowledgement of natural child 私生子女之认领 to arrest judgement 延期或停止审判 writ of attachment | [Latin] capias 拘捕令 | 押收令 preamble 法律文件的序文 tutor | custodian | guardian 保护人 | 监护人 affidavit 宣誓书 | 口供书 decree of nullity 婚姻无效之判决 appellant | appellor 控诉人 | 上诉人 to be sentenced to death 被判处死刑[俗] labor relations adjustment law 劳工关系调整法 incompetent person 无行为能力之人 unwarranted accusation 无理控告 | 妄告 non-issuable plea 无须置答之抗辩 con game 诈骗 | 骗取财物 subpoena | writ of summons 传票 | 法庭令状 arraignment 解案审讯 | 提讯 annulment 撤销 | 作为无效 custodian 监视人 | 管理人 [Latin] alimony pendente lite 审判期间赡养费 alimony 离婚后的赡养费 mutual withdrawal of charges 互不要求赔偿协约 champerty 包揽诉讼 | 帮诉罪 frank tenement 自由保有之不动产 to make an appearance 到案 | 出庭 | 出席 remuneration of honoring former president 卸任总统优遇条例 international law 国际法 | 国际公法 respondent 被告[特指离婚案] to be ejected 被撵出 | 被强迁出 alibi 证明犯罪时不在场 preponderance of evidence 证据中较有利之处 unilateral act 一方行为 | 单方行为 act of God 不可抗拒行为 | 天灾 be implacable 不受劝解 | 难和解的 talion 反坐法 | 同态复仇法 illegal re-entry of a deportee 出境潜回[被驱逐者] half blood 同父异母 | 同母异父 collusion 串通舞弊 | 串通勾结 sequestration | sequestrate 暂时查封 | 财产扣押 intrusion 依据遗嘱的争产行为 to sit out one's term | completed jail term 服刑期满 | 刑期届满 complete action 法律上完全生效行为 impersonation 冒名顶替 | 假扮角色 fatal damage 无可避免之意外损害 class action suit 集体诉讼 | 群众诉讼 unpreventable casualties 意外死伤 | 意外损失 tenant at sufferance 逾期未迁出之承租人 to discharge 撤销命令 | 撤销控诉 barratry 煽动诉讼 | 诉讼教唆 reparation 赔偿 | 补偿[物质上] factual admission 据情招认 | 据实招供 satisfaction 偿还 | 赔偿[精神上] malpractice 营私舞弊 | 怠忽职守 joinder | joint action [suit] 联合诉讼 | 共同诉讼 badger | badger game 仙人跳 | 美人计[美俗] replevy 取回扣押物 | 准许保释 sitting in camera 非公开审讯 | 内庭聆讯 document forgery 伪造文书 | 伪造文书罪 outlawry 无法律保障 | 剥夺法益 statement of defense 答辩词 | 被告之辩诉状 be sent to the gas chamber 进瓦斯室[用瓦斯毒死] mayhem 伤害他人身体[使残废] damages 赔偿损失 | 损害赔偿金 amortization | amortisation 偿还债款 | 让产予法人 co-respondent 离婚诉讼中的共同被告 beneficiary 受益人 | 遗嘱指定受益人 retainer 律师的预聘 | 预约辩护费 to entail 限定 | 限定不动产继承人 piscary 捕渔权[指在他人渔区内] [Latin] casus foederis 条约条款内所考虑的情形 to book [someone] 登记有案 | 登记犯罪有案 pleader 答辩律师[尤指在法庭上] genocide 集体大屠杀 | 种族大屠杀 administration action [suit] 遗产接管之诉 | 产业诉讼 to default 不履行义务 | 缺席 | 不出庭 mercy vacation 犯人保外就医或治丧之假期 personal effects 个人的财产 | 个人的所有物 to cop a plea 请求判为有罪,以减轻刑罚 hush money 缄口钱[塞嘴的贿赂] | 遮羞费 judicial murder 冤死[合法但不公平的死刑判决] premarital settlement 婚前产权之协议[授予妻子财产] MK 75 MOD 0.76mm gun amounts 76公厘炮炮座[海军] high altitude research plane U-2式最新改良飞机 World War IVictory Medal 一次世界大战胜利奖章 GS [general staff] 一般参谋 conventional landing 一般登陆 first master sergeant 一等士官长 PFC [private first class] 一等兵 sharpshooter 一等射手 World War II Victory Medal 二次世界大战胜利奖章 second master sergeant 二等士官长 private 二等兵 marksman 二等射手 second-class cabin 二等舱 two-point landing 二点落地 aiming silhouette 人形靶 LCP [landing craft personnel] 人员登陆艇 human wave tactics | horde tactics 人海战 import-entry form 入口报关单 navy trident submarine 三叉戟潜艇[美] triple-wave system 三波系统 Armed Forces Welfare Department 三军福利管理处 commander-in-chief of armed 三军总司令 armed forces 三军总称 Tri-Service General Hospital 三军总医院 third master sergeant 三等士官长 steerage 三等舱 three-point landing 三点落地 to hoist flag at half-mast 下半旗 lower deck 下甲板 to unfix bayonet 下刺刀 gunroom 下级军官室 glide | to glide 下滑 gliding path 下滑道 stowage below 下层装载 first sergeant 上士 | 陆军上士 bump 上升气流 upper deck 上甲板 to fix bayonet 上刺刀 shore board 上岸跳板 COL [colonel] 上校 CAPT [captain] 上尉 corporal [CPL] 上等兵 | 陆军下士 | 伍长 stowage above 上层装载 chambering 上膛 password | parole 口令 CAL [caliber] 口径 respirator 口罩 verbal report 口头报告 EM [enlisted man] 士兵 EM [enlisted men] barracks 士兵寝室 NCO [non-commissioned officer] 士官 generalissimo 大元帅 grand merit 大功 steep climb 大角上升 large covered lighter 大型有盖驳船 large cruiser [CB] 大型巡洋舰 large aircraft carrier [CVB] 大型航空母舰 magnum 大型连发手枪 large auxiliary floating dry dock [AFDB] 大型补助浮乾船坞 ocean navigation 大洋航行 main yard 大桅下桁 maintop 大桅楼 cannon 大炮 GP [group] 大队 great circle sailing 大圆航法 major engagement | all-out battle 大会战 Grand Cordon 大绶级 main anchor 大锚 hawser 大缆 enlisted women's barracks 女性士兵寝室 WAC uniform 女性军服 composite craft 子母飞机 cartridge belt 子弹带 cartridge case 子弹壳 | 炮弹壳 shallow climb 小角上升 air strip 小型飞机场 small aircraft carrier [CVL] 小型航空母舰 small auxiliary floating dry dock [AFDL] 小型补助浮乾船坞 midget submarine 小型潜艇 minor repair 小修 skirmish 小战 mountain warfare 山地战 packed howitzer 山炮 engineer troops 工兵 jam | interference 干扰 unsinkable aircraft carrier 不沈航空母舰 be tenacious 不屈不挠的 insubordination 不服从 unfortified city 不设防城市 blind shell | dud 不发弹 non-stop flight 不着陆飞行 medium gun 中口径炮 staff sergeant 中士 | 二等上士 neutron bomb 中子炸弹 The Order of Sun Yat-sen 中山勋章 central penetration 中央突破 neutralized zone 中立区域 rank center 中列 medium landing ship [LSM] 中型登陆舰 medium landing ship rocket [LSMR] 中型登陆舰火箭 medium auxiliary floating dry dock [AFDM] 中型补助浮乾船坞 medium bomber 中型轰炸机 intermediate training plane 中级教练机 intermediate range ballistic missile 中程飞弹 IRBM [intermediate range ballistic missile] 中距弹道飞弹 SQDN [squadron] 中队 rival claims 互称胜利 traitor 内奸 inland-river navigation 内河航行 internal affairs 内务 miscellaneous box 内务箱 civil commotion 内乱 Civil War Campaign Medal 内战奖章 keelson 内龙骨 BUL [bulletin] 公告 | 通报 temporary duty [TDY] 公差 march in review 分列式 serial march 分批行军 BR [branch] 分科 | 兵科 | 支部 to divide the enemy 分割敌人 DISTRI [distribution] 分发 disintegrating 分离崩溃 CAT [category] | classification 分类 vertical stowage 分类装载 chemical shell 化学弹 elevator 升降舵 halyard 升降旗索 the colors call 升降旗号 to hoist flag 升旗 consort ship 友舰 retro-rocket 反向火箭 counter blockade 反封锁 anti-missile missile 反飞弹飞弹 ballistic missile early warning system [BMEWS] 反弹道导弹预报系统 antisubmarine warfare 反潜战 anti-tank gun 反战车炮 astronavigation | celestial navigation 天文航海 nadir 天底 Jupiter 天帝 zenith 天顶 skylight 天窗 altitude 天体高度 | 海拔高度 MAJ [major] 少校 21-gun salute 廿一响礼炮 blast wire 引线 psychological warfare 心理作战 semaphore signal 手旗信号 hand grenade 手榴弹 pistol 手枪 PMT [payment] 支付 SPT [support] | to support 支援 supporting fire 支援射击 supporting forces 支援部队 DF [disposition form] 文件处理单 entertainer 文康单位 civil official | non-military personnel | civil servant 文职人员 rudder 方向舵 | 舵 rhumb line 方位线 date-line 日界线 | 换日线 DTG [day-time group] 日时组 daylight march 日间行军 platform deck 月台甲板 Mauser | Mauser rifle 毛瑟枪 ditching 水上降落 seaplane 水上飞机 seaplane tender 水上机供应船 skip bombing 水平投弹 water jacket 水套 watertight integrity 水密完整 AMPH [amphibian] 水陆两用的 amphibious plane [PBY] 水陆两用机 amphibious truck 水陆载重车 mine | sea mine 水雷 mine attack 水雷攻击 fire-support area 火力支援区 flash message 火急电文 flamethrower 火焰喷射器 RKT [rocket] 火箭 bazooka | rocket launcher 火箭炮 gun powder 火药 magazine 火药库 | 弹铗 main forces 主力部队 decisive battle | main action 主力战 battleship [BB] 主力舰 | 战斗舰 main fleet 主力舰队 main deck 主甲板 main attack 主攻 primary MOS [military occupation specialty] | PMOS 主要专长 primary fire position 主射击阵地 mainmast 主桅 OIC [officer in charge] 主管军官 space traded for time 以空间换取时间 ACTG [acting] 代理 D/B [date of birth] | birth date 出生日期 to turn out 出列 outgoing voyage 出航 sailing day 出航日 betrayal 出卖 drill call | service call 出操号 sally | to sally 出击 Legion of Merit 功绩勋章 enclosure 包围 Northern Expedition 北伐 semi-automatic rifle 半自动步枪 half step 半步 half right-face 半面向右转 half right-face march 半面向右转走 half left-face 半面向左转 half left-face march 半面向左转走 half-track 半履带 | 半履带车 CBN [carbine] 卡宾枪 SER [serviceable] 可用的 right 右舷 right flank 右翼 right column 右翼列 surrender call 召降 HQ [headquarters] 司令部 conning tower 司令塔 grapnel 四爪锚 all-around defense 四周防御 foreign invasion 外患 accident report 失事报告 stall | to stall 失速 block buster 巨型炸弹 monster ship 巨舰 left 左舷 revolver 左轮 | 左轮手枪 left flank 左翼 left column 左翼列 browning pistol 布朗宁手枪 CIV [civilian] 平民 mean height of burst 平均炸高 horizontal stowage 平均装载 level flight 平飞 peace organization 平时编制 pancake landing 平飘落地 to miss-fire 打不响 ground loop 打地转 drone 打靶机[无线电操纵的无人飞机] salvage boat [ARS] 打捞船 miss target 未打中 goose step 正步 frontal attack 正面攻击 regular army 正规军 mother ship 母舰 militia 民兵 | 义勇军 local militia 民团 dishonorable discharge 永不录用 gas shell 瓦斯弹 fresh troops 生力军 biochemical and radioactive warfare 生物化学放射战 deck line 甲板线 RQN [requisition] 申请 hand-to-hand fight | bayonet assault 白刃战[搏斗] white-phosphorus smoke bomb 白磷烟幕弹 mussuck 皮水袋 visual signal 目视信号 visual flight 目视飞行 visual inspection 目视视察 TGT [target] 目标 objective area 目标地区 attention 立正 position of attention 立正姿势 halt 立定 standing position 立姿 standing, fire when ready 立射预备 cross fire 交叉射击 traffic map 交通路线图 communication trench 交通壕 belligerency 交战 ATTN [attention] 交办 | 注意 | 交办公文 CK [cook] 伙夫 mess council 伙食委员会 mess sergeant 伙食管理员 file 伍 leave | furlough 休假 truce 休战 ambush 伏兵 commission 任官 MIS [mission] 任务 task unit 任务小队 task group 任务支队 briefing 任务提示 | 作战指示 debriefing 任务归询 term of office [during his tenure of office] 任期 assignment 任职 initiative 先制 van ship 先锋舰 all-weather fighter 全天候战斗机 completely annihilated 全军覆没 all-out attack 全面攻击 general blockade 全面封锁 general retreat 全面撤退 over-all strategy 全盘战略 common doctrine 共同准则 rank 列 defeat individually 各个击破 eyes right | ready-right 向右看 Dress right-dress! 向右看齐 right close 向右靠拢 right face 向右转 right-face march 向右转走 eyes left | ready-left 向左看 Dress left-dress! 向左看齐 left close 向左靠拢 left turn 向左转 left-face march 向左转走 eyes front | ready-front 向前看 movement to the front 向前推进 about face | about turn 向后转 rear march 向后转走 chandelle 向带儿[急上升转弯] AMT [amount] 合计 | 总计 selectee 合格壮丁 draught 吃水[船的] water-line 吃水线 mess call 吃饭号 be out on duty 因公外出 wounded in line of duty | wounded in performance of duty 因公负伤 died in line of duty | died in performance of duty 因公殉职 to invalid 因病退役 RTN [return] 回 | 返 homeward voyage 回航 ANS [answer] 回答 underground-launch silo 地下发射场 true horizon 地心 | 地平 geographical navigation 地文航海 topographic map 地形图 carpet bombing 地毯式轰炸 landmine 地雷 BDRY [boundary] 地境线 SSM [surface-to-surface missile] 地对地飞弹 SAM [surface-to-air missile] 地对空飞弹 ex-soldier | ex-serviceman 在乡军人 day of duty 在职日数 on the job training [OJT] 在职训练中 collaborator 奸细 prefix 字首 code message 字码通信 STOR [storage] 存储 point 尖兵 pointed bullet 尖头子弹 sail 帆 boatswain 帆缆士官 | 掌帆长 length of service 年资 by the right flank-march 成横队右转弯走 by the left flank-march 成横队左转弯走 column right-march 成纵队右转弯走 column left-march 成纵队左转弯走 shoulder arms 托枪 to return swords 收刀 receiving station 收报台 to recall 收操号 flame trace shell 曳光弹 EFF [effective] 有效 capitulation 有条件投降 secondary MOS [military occupational specialty] 次要专长 citizen 老百姓 veteran 老兵 rating officer 考核官 efficiency evaluation 考绩 free-fall 自由降落 Medal of Freedom 自由勋章 automatic rifle 自动步枪 AW [automatic weapon] 自动武器 AUTO [automatic] 自动的 voluntary surrender 自动降服 automatic pilot 自动驾驶仪 automatically-propelled plane 自动螺旋桨机 homing torpedo 自寻目标鱼雷 automatic parachute 自开降落伞 self-guided missile 自导飞弹 emergency message 至急电文 boat wave 舟波 sanguinary battle 血战 BAG [baggage] 行李 ADMIN [administration] 行政 | 管理 to march 行军 rate of march 行军速度 march formation 行军队形 course of action 行动方案 PSN [position] 位置 EST [estimate] 估计 occupied area 占领地 | 占领区 OPN [operation] 作业 | 作战 CC [combat command] 作战司令部 missing in action 作战失踪 operation plan 作战计划 wounded in action 作战负伤 battle casualties 作战伤亡 concept of action 作战构想 war game | maneuver 作战演习 low altitude flying 低空飞行 strafe | to strafe 低空扫射 | 猛烈炮轰 low pressure distilling plant 低压淡水机 low pressure turbine 低压涡轮 | 低压轮机 disposition 布署 mine field 布雷地区 minelayer [AM] 布雷舰 net layer [AN] 布网舰 scutage 免兵役费 exemption from the draft 免役 STR [strength] 兵力 assignment of force 兵力编配 head 兵士厕所[海军] ORD [ordnance] 兵工 arsenal 兵工厂 draft age 兵役年龄 hitch 兵役期限 branch 兵科 branch material training 兵科训练 crimp 兵贩子[拐诱他人当兵者] armed branches 兵种 armed remonstrance 兵谏 barracks ship [APL] 兵营船 mutiny 兵变 cold war 冷战 to hijack | skyjack 劫机 ACOFS [assistant chief of staff] 助理参谋长 secondary landing 助登陆 mills grenade 卵形手榴弹 vampire plane 吸血鬼式机 pump 吸筒 | 帮浦 [America] underpass 坑道 | 地下道[美] able-bodied man 壮丁 converging attack 夹击 partial blockade 局部封锁 partial mobilization 局部动员 tail wheel 尾轮 statement of service 役历表 volunteer 志愿兵 rapid deployment force [RDF] 快速部署部队 whippet 快速战车 yacht [PY] 快艇 martial law 戒严令 anti-G suit 抗气压衣 war of resistance 抗战 War of Resistance Memorial Medal 抗战纪念章 flight 批数[飞机一次出勤的架数] release point 投炸点 converted cruiser 改装巡洋舰 reorganization 改编 offensive defence 攻势防御 ATK [attack] 攻击 attack plan 攻击计划 weight of attack 攻击重点 REPL [replace] 更换 cadence 步伐 INF [infantry] 步兵 landing craft infantry [LCI] 步兵登陆艇 infantry landing ship [LSIL] 步兵登陆艇[大型] rifle 步枪 [America] per diem 每日津贴[美] sue for peace 求和 sand bag 沙袋 desert operation 沙漠作战 sand-table exercise 沙盘演习 foundering 沈没 MOGAS [motor gasoline] 汽车汽油 carpool 汽车集用场 GAS [gasoline] 汽油 gasoline engine 汽油引擎 gasoline barge [YOG] 汽油驳船 motor launch 汽艇 vapor compression distilling plant 汽压淡水机 | 汽压淡水设备 surcingle 肚带[马的] cock off | accidental firing 走火 motorcade march 车队行军 landing craft vehicle & personnel [LCVP] 车辆人员登陆艇 vanpool 车辆集用场 cruise missile 巡弋飞弹 frigate 巡防舰 cruiser 巡洋舰 cruiser action 巡洋舰的战斗 cruising speed 巡航速度 cruising formation 巡航队形 cruising turbine 巡航轮机 | 巡航涡轮 patrol car 巡逻车 patrol gun boat [PG] 巡逻炮艇 patrol vessel [YP] 巡逻船 patrol craft [PC] 巡逻艇 air defense 防空 AA [antiaircraft] 防空的 | 对空的 air-raid shelter 防空洞 air defense drill 防空演习 Air Defense School 防空学校 blackout light 防空灯 air defense identification zone [ADIZ] 防空识别区 antigas clothes 防毒衣 gas mask 防毒面具 gas bag 防毒袋 gas curtain 防毒幕 antigas security 防毒警戒 splinter netting 防破片网 degaussing vessel [ADG] 防磁舰 antisubmarine net 防潜网 "killer" submarine [SSK] 防潜潜水艇 hunter-killer ship 防潜舰 hunter-killer destroyer [DDK] 防潜驱逐舰 DEF [defense] 防卫 defense 防御 fortification 防御工事 leave for personal affairs 事假 Asiatic-Pacific Campaign Medal 亚洲及太平洋作战奖章 feint 佯攻 demonstration 佯动 | 牵制行动 ADC [aide-de-camp] 侍从参谋 supply ship 供应舰 duck 两用战车[水陆两用] amphibious operation 两栖作战 amphibious vehicle 两栖车辆 outflanking action 两翼包围 bayonet 刺刀 barbed wire entanglement 刺铁丝网 hedgehog position 刺猬阵地 command of air 制空 air superiority 制空权 neutralizing fire 制压射击 coordinated attack 协同攻击 ASS [assist] 协助 stipulated surrender 协定投降 call sign 呼号 hitting 命中 firm defense 固守防御 tank 坦克 tank trap 坦克陷阱 night march 夜行军 night flight 夜航 night raid 夜袭 stratagem 奇计 | 谋略 surprise attack 奇袭 to commission 委任 BD [board] 委员会 dog tag 姓名牌 | 身分识别证 D/F [direction of finding] 定向 time bomb 定时炸弹 delayed action mine 延期地雷 reciprocating engine 往复引擎 The Order of Loyalty and Bravery 忠勇勋章 Loyalty and Integrity Medal 忠贞奖章 Medal for Merit | The Order of Loyalty and Diligence 忠勤勋章 to nose up 拉大顶[机首朝上上升] lanyard 拉火索 seesaw battle 拉锯战 predawn attack 拂晓攻击 to draw swords 拔刀 jettison 抛入海 toss bombing 抛掷投弹 resistance 抵抗 towed artillery 拖曳炮 delaying tactics 拖延战术 gun-towing truck 拖炮车 tow target 拖靶 abort 放弃起飞 abandoned position 放弃阵地 Order of Distinguished Service Cross 服务优异十字勋章 trigger 板机 [France] coup d'etat 武力政变[法] samurai sword 武士刀[日本] armed personnel 武装人员 military personnel 武职人员 defence of a river line 河川防御 R [river] 河流 Bomarc 波马克飞弹 PDL [petroleum oils & lubricants] 油料 TK [tank] 油箱 coastal blockade 沿岸封锁 coast navigation 沿岸航行 cook | cookie 炊事兵 cargo assembly area 物质集中区 estimate of situation 状况判断 sniping 狙击 sniper 狙击兵 HCPTR [helicopter] 直升机 direct movement 直行运动 fin 直尾翅 direct hit 直接命中 direct fire 直接射击 straight flight 直线飞行 The Order of Brilliant Jade 秉玉大勋章 midair collision 空中互撞 flyby 空中分列式 air show 空中表演 air pocket 空中气涡 air scout | aerial reconnaissance 空中侦察 air pocket reconnaissance 空中陷阱 air drill 空中演习 air-to-air combat 空中战斗 air supremacy 空中优势 air burst 空中爆炸 blank firing 空包射击 air drop 空投 spectacular victory 空前胜利 AF [air force] 空军 sergeant 空军下士 | 陆军中士 air force colonel 空军上校 air force captain 空军上尉 air force general 空军上将 lieutenant colonel 空军中校 | 陆军中校 first lieutenant 空军中尉 lieutenant general 空军中将 | 陆军中将 general of the air force 空军元帅 second lieutenant 空军少尉 major general 空军少将 | 陆军少将 AIRA [air attache] 空军武官 Air Force Flying School 空军飞行学校 warrant officer 空军准尉 brigadier general 空军准将 | 陆军准将 AFB [air force base] | air base 空军基地 air force specialty code [AFSC] 空军专长 Air Communication & Electronics School 空军通讯电子学校 AP [air police] 空军宪兵 Air Technical School 空军机械学校 air force commander-in-chief 空军总司令 AIRLO [air liaison officer] 空军联络官 ABN [airborne] 空降 airborne operation 空降作战 airborne assault 空降突袭 AVGAS [aviation gasoline] 空航汽油 airlift 空运 AUM [air-to-underwater missile] 空对水下飞弹 ASM [air-to-surface missile] | AGM [air-to-ground missile] 空对地飞弹 AAM [air-to-air missile] 空对空飞弹 airhead 空头堡 | 空降阵地 air raid 空袭 air-raid alarm 空袭警报 to sling arms 肩枪 to lie down 卧下 prone position 卧姿 be prone 卧倒 prone-firing when ready 卧射预备 relative works | relative works parachute 花式跳伞 primary trainer 初级教练机 sight chest 表尺箱 close fighting 近战 Gold Lifesaving Medal 金色救生勋章 cross-country flight 长途飞行 L/T [long ton] 长吨 to walk over 长驱直入 usher 门岗 fedayeen 阿拉伯突击队或游击队 drag parachute 阻力伞 interdiction 阻绝 block balloon 阻塞气球 INCL [inclosure] 附件 supernumerary 附员 march in sleet 雨雪中行军 LTR [letter] 信 signal station 信号台 signal gun 信号枪 | 号炮 signal bomb 信号弹 fuse tube 信管 carrier pigeon corps 信鸽队 invasive war 侵略战争 to march at ease 便步走 safety catch 保险掣 prisoner of war [POW] 俘虏 front rank 前列 outpost 前哨 outpost commander 前哨司令 outpost position 前哨阵地 foremast 前桅 foresail 前桅帆 fore bridge 前部舰桥 ADV [advance] | to carry on 前进 forward movement 前进运动 advance guard 前卫 MIG fighter 前苏米格机 SU7 fighter 前苏新战斗机 creeping 匍匐前进 blockade line 封锁线 street fighting 巷战 phantom jet photo plane 幽灵式照相飞机 organic unit 建制部队 BLDG [building] 建筑物 to stand by 待命 quarter deck 后甲板 rear rank 后列 mizzen sail 后帆 mizzen mast 后桅 EVAC [evacuate] | evacuation 后送 retreating 后退 after bridge 后部舰桥 reserve army 后备军 LOG [logistics] 后勤 logistical plan 后勤计划 rear guard 后卫 rear column 后卫舰列 follow-up echelon 后续部队 rapid march 急行军 first aid 急救 first aid kit 急救包 break formation | to break formation 急脱离 snap roll 急翻转 hard turn 急转弯 to resume the attack 恢复攻击 to hold troops 按兵不动 sustained defense 持久防御 trail arms 持枪 | 提枪 saber 指挥刀 command car 指挥车 CO [commanding officer] | commander | commandant 指挥官 CP [command post] 指挥所 control tower 指挥塔台 CG [commanding general] 将级指挥官 Political Warfare College 政治作战学校 constellation aeroplane 星座机 sortie 架次 stacking arms | piling arms 架枪 lineman 架线兵 PARA [paragraph] 段 | 节 poison gas 毒气 poison-gas bomb 毒气弹 cross-continental flight 洲际飞行 intercontinental ballistic missile 洲际飞弹 ICBM [intercontinental ballistics missile] 洲际弹道飞弹 stray bullet | stray shot 流弹 ALWS [allowance] 津贴 tail turret 活动炮塔 ASG [assign] 派任 DET [detachment] 派遣队 bomb 炸弹 dynamite | TNT [trinitrotoluene] 炸药 cartridge 炸药筒 ARTY [artillery] 炮兵 BTRY [battery] 炮兵连 BC [battery commander] 炮兵连长 cross training 相互训练 relative movement 相对运动 first-aid man 看护兵 shield 盾牌 bureaucrat 科层单位 puncture 穿孔 AP [armor piercing] 穿甲 armor-piercing bomb 穿甲弹 shuttle bombing 穿梭轰炸 to let down 穿云下降 breakthrough | penetration 突破 shock action 突击 commando 突击兵 | 突击队 assault wave 突击波 assault boat 突击船 storm troops 突击部队 FB11H bomber 美FB11H轰炸机 F-5A freedom fighter 美F-5A自由斗士式战斗机 phantom jet fighter 美幽灵式喷射战斗机 American Campaign Medal 美国作战奖章 American Defense Service Medal 美国防卫奖章 AFUS [air force of the United States] 美国空军 Pentagon Building 美国国防部[五角大厦] American Decorations & Medals 美国勋、奖章 seaworthiness 耐波力 | 适航性 away from the enemy 背敌行进 zone of fortress 要塞区 army 军 Military Personnel Insurance Commission 军人保险管理委员会 armed forces day 军人节 Soldier's Medal 军人勋章 sabre jet 军刀机 petty officer | SGT [sergeant] 军士 PX [post exchange] 军中福利社 mess hall 军中餐厅 ammunition dump 军火库 dixy | dixie 军用大锅 courier | shuttle plane 军用班机 MIL [military] 军事 MATS [military air transport service] 军事空运勤务[美军] military spokesman 军事发言人 military commentator 军事评论家 military maneuver | military exercise 军事演习 Military Medal 军事奖章 military organizations 军事编组 COMDT [commandant] 军事学校校长 military adviser 军事顾问 OFF [officer] 军官 cadet 军官学校学生 military uniform 军服 Judge Advocate Department 军法处 corps commander 军长[中] army commander 军长[美] | 军团司令[中] class B uniform 军便服 military discipline 军风纪 Adjutant General's Department 军务局 ARMT [armament] 军备 | 兵器 armament race 军备竞赛 military cap 军帽 commissary 军队商店 ranks 军阶 time in grade 军阶年资 | 停年 army corps 军团 AHQ [army headquarters] 军团司令部 armed services 军种 army control district 军管区 QM [quarter master] 军需 purser 军需官 military band 军乐队 military drill exhibition 军操表演 canteen 军营饮食店 MOS [military occupational specialty] 军职专长 SURG [surgeon] 军医 Medical Department 军医署 positions 军籍 battleships and airplanes 军舰及飞机 mortar | trench mortar 迫击炮 | 臼炮 heavy cruiser [CA] 重巡洋舰 HVWPN [heavy weapons] 重武器 heavy aircraft carrier [CVA] 重型航空母舰 important terrain 重要地形 heavy artillery 重炮 dreadnought 重级战舰 rearmament 重整军备 heavy bomber 重轰炸机 DUDAT [deadline or due date] 限时或需要日期 demotion 降级 landing 降落 parachute | chute 降落伞 parachute front pack 降落伞之前挂包、副伞包 parachute back pack 降落伞之后挂包、主伞包 supersonic boom 音爆 Nike-Ajax 飞毛腿 FLT [flight] 飞行 flight deck 飞行甲板 flight clothing | flying suit 飞行衣 goggles 飞行眼镜 Flying Medal 飞行奖章 Order of Distinguished Flying Cross 飞行优异十字勋章 flight information region [FIR] 飞航情报区 MSL [missile] 飞弹 missile ship 飞弹船 missile launching base 飞弹发射基地 aeroplane tender 飞机供应舰 aircraft repair ship [ARV] 飞机修理舰 AFLD [air field] 飞机场 mounted equipment 乘马装备 dive bombing 俯冲轰炸 dive bomber 俯冲轰炸机 daily duty 值日 OD [officer of the day] | orderly officer 值日官 weekly duty 值星 orderly officer's sash 值星带 watch officer 值班军官 duty officer 值勤官 tour 值勤时间 revolt 倒戈 reverse 倒车 inverted flight 倒飞 Secure arms! 倒挟枪 individual accuracy | individual accuracy parachute 个人定点跳伞 individual commands 个别口令 REP [repair] 修理 repair ship [AR] | floating workshop [YR] 修理舰 The Order of Propitious Clouds 卿云勋章 atomic weapon 原子武器 atomic-powered icebreaker 原子破冰船 atomic artillery 原子炮兵 AEC [the Atomic Energy Commission] 原子能委员会 atomic submarine 原子能潜艇 atomic bomb 原子弹 atomic bomb warhead 原子弹头 MS [manuscript] 原稿 picket | sentry 哨兵 | 步哨 cordon 哨兵线 curfew 宵禁 | 戒严 direction of fire 射向 firing table 射表 air ejector 射气器 line of fire 射线 fire 射击 firing course 射击航向 Marksmanship Medal 射击奖章 fire data 射击诸元 deployment plan 展开计划 DIV [division] 师 DHQ [division headquarters] 师司令部 division commander 师长 division control district 师管区 cockpit 座舱[飞机] canopy 座舱盖 | 伞衣[降落伞] march on foot 徒步行军 statement of repentance 悔过书 BRIG [brigade] 旅 administrative march 旅次行军 brigade commander 旅长 daytime group 时日组 hour angle 时角 hour circle 时圈 MPH [miles per hour] 时速 SCD [schedule] 时间表 promotion 晋升 field officer 校官 bore sight range 校靶场 nuclear weapon 核子武器 nuclear aircraft carrier 核子航空母舰 nuclear-powered submarine [SSN] 核子动力潜水艇 nuclear bomb 核子弹 nuclear bomb warhead 核子弹头 AUTH [authorized] 核定 mast 桅杆 mast head 桅顶 mast light 桅灯 BLN [balloon] 气球 atmospheric cross section 气象剖面图 fire boat 消防船 decontamination 消毒 war of attrition 消耗战 passive air defense 消极防空 antipersonnel 消灭地上军队的 sea rendezvous 海上会合点 nautical mile | knot 海里 coast motor boat 海防舰 coast defense artillery [CD] 海岸防御炮兵 coast gun 海岸炮 air-sea rescue 海空救护 overwater flying 海洋长途飞行 navy 海军 Navy Cross Medal 海军十字勋章 navy captain 海军上校 navy lieutenant 海军上尉 admiral 海军上将 midshipman | [slang] middy 海军士官 grand naval maneuver 海军大演习 commander 海军中校 lieutenant junior grade 海军中尉 vice admiral 海军中将 fleet admiral 海军元帅 Navy and Marine Corps Medal 海军及陆战队勋章 lieutenant commander 海军少校 ensign 海军少尉 rear admiral 海军少将 Naval Weaponry School 海军兵器学校 navy terms 海军军语 navy warrant officer 海军准尉 commodore 海军准将 naval gun 海军炮 naval base 海军基地 naval job code [NJC] 海军专长 marine corps 海军陆战队 Chinese Marine-Corps School 海军陆战学校 Naval Engineering School 海军轮机学校 navy commander-in-chief 海军总司令 Poseidon missile 海神飞弹 Merchant Marine Distinguished Service Medal 海商特殊功绩勋章 chart room 海图室 naval warfare 海战 beach support area 海滩支援区 beach defense 海滩防御 beach diagram 海滩状况图 beach assault 海滩突击 beach line 海滩线 floating dry dock [YED] 浮乾坞 martyr 烈士 specially appointed 特任 Special Skill Medal 特技奖章 Distinguished Service Medal 特殊功绩勋章 general of armies | five-star general 特级上将 | 五星上将 special staff 特业幕僚 | 特业参谋 Special Grand Cordon 特种大绶级 Special Cravat 特种领绶级 Special Rosette 特种襟绶级 task force 特遣部队 squad 班 squad commander 班长 retaining roster 留守名簿 continuous bombing 疲劳轰炸 cutwater 破水部 fragmentation bomb 破片弹 icebreaker [AGB] 破冰船 paravane 破雷器 muzzle 炮口 muzzle cover 炮口帽 cannoneer | gunner 炮手 gun cover 炮衣 artillery 炮兵 | 炮队 breech 炮尾 gun port 炮门 gun carriage 炮架 turret 炮塔 turret gun 炮塔炮 terreplein 炮塔盘 gun tube 炮管 cannon shot | shell 炮弹 crater 炮弹痕 bore 炮膛 artillery book 炮历书 fortress 炮垒 | 要塞 gunboat [PG] 炮舰 dead shot 神枪手 STA [station] 站 net tonnage 纯吨位 day of absence 缺勤日数 | 旷职日数 log book 航行日志 cruising order 航行序列 flight folder 航行要览 navigation light 航行灯 AVN [aviation] 航空 aircraft-carrier 航空母舰 aerial chart 航空地图 aircraft cruiser 航空巡洋舰 aviation supply ship 航空供应船 aircraft tender 航空供应舰 airmapping aeroplane 航空测量机 ACFT | A/C [aircraft] 航空器 navigation 航海 nautical almanac 航海历 cruising range | voyage 航程 course 航路 merit 记功 demerit 记过 TNG [training] 训练 program of instruction [POI] 训练计划 FD [finance department] 财务处 to stand up 起立 reveille 起床号 crane ship [AB] | floating derrick [YD] 起重机船 uprising 起义 landing gear 起落架 anchor windlass 起锚机 primer mixture 起爆药 inverted order 逆列 head-wind landing 逆风降落 counter attack | counter offensive 逆袭 | 反攻 to unload 退子弹 order of retirement 退伍令 retirement 退役 retired officer 退役军官 ejecting 退壳 swivel gun 回旋炮[可旋转360度] evasive maneuver 回避运动 deserter 逃兵 slacker 逃兵役者 pursuit 追击 chase gun 追击炮[舰首] | 反击炮[舰尾] chase formation 追击队形 posthumous award 追赠 sword belt 配刀腰带 ration 配给品 ATCH [attach] | ATCHD [attached] 配属 | 随附 attachment unit 配属部队 flashing light 闪光灯号 blitzkrieg 闪击 killed in action 阵亡 position defense 阵地防御 field sketch 阵地要图 position warfare 阵地战 selection of position 阵地选择 parley 阵前谈判 elimination 除名 separation 除役 harness 马具 spur 马刺 fodder 马料 stable 马厩 MTR [motor] 马达 manger 马槽 | 秣桶 whip 马鞭 stirrup 马镫 altitude flight 高空飞行 altitude indicator 高度表 demolition bomb | high explosive bomb 高度爆炸弹 antiaircraft artillery [AAA] 高射炮 anti-aircraft artillery [AAA] 高射炮兵 | 高射炮队 senior officer | ranking officer | high-ranking officer 高级军官 marshal | general of the army 陆军元帅 advanced trainer 高级教练机 free board 乾舷[从水面至甲板间的船舷] emergency ration 乾粮 | 随身口粮 dummy works 伪工事 CAM [camouflage] 伪装 camouflage net 伪装网 armistice 停战[暂时的] to retain the position without pay & allowance 停薪留职 simulated retirement 假退役 imaginary enemy | simulated enemy 假想敌 leave breaker 假满未归 reconnaissance car 侦察车 police launch | [France] vedette 侦察艇 | 哨艇 flank attack 侧面攻击 | 侧击 cross-wind landing 侧风降落 side gun 侧炮 slip 侧滑 flank guard 侧卫 outflanking movement 侧翼运动 DUP [duplicate] 副本 mate 副官[海军] aide | adjutant 副官[陆、空军] AG [adjutant general] 副官长 drop tank | auxiliary fuel tank 副油箱 executive officer 副长 second-in-command 副指挥官 supplementary food 副食 brigade major 副旅长 deputy chief of the general staff 副参谋总长 duplicate medal 副章 co-pilot 副驾驶员 mobilization 动员 movement 动态 DIST [district] 区域 REF [reference] 参考 assistant chief of the general staff 参谋次长 COFS [chief of staff] 参谋长 chief of the general staff 参谋总长 commercial blockade 商业封锁 to challenge 问口令 national guard 国民兵 national service 国民兵役 The Order of National Glory 国光勋章 National Defense Management School 国防管理学校 National Defense Service Medal 国防奖章 National Defense Medical Center 国防医学院 National Security Medal 国家安全勋章 national flag 国旗 strongly defended position 坚强防御阵地 branch immaterial training 基本训练 reference ship 基准舰 BIL [billet] | QRS [quarters] 宿舍 | 军营 lodgement area | bivouac 宿营地 close formation 密集队形 saturation bombing 密集轰炸 restricted message 密电 company officer 尉官 general officer 将官 GEN [general] 将军 sentry box 岗亭 standing army 常备军 recreation activity 康乐活动 forced march 强行军 | 兼程行军 compulsory military service 强迫服役 force landing 强迫降落 spy satellite 情报卫星 Intelligence School 情报学校 controlled mine 控制地雷 demilitarized zone 控制区 | 非武装区 search light 探海灯 | 探照灯 proberocket 探测火箭 ACPT [accept] 接收 approach formation 接敌队形 combat area 接战地区 to report victory 捷报 defiladed position 掩蔽位置 shelter 掩蔽部 | 掩体 to cover | mask | screen 掩护 covering fire 掩护射击 barrage 掩护炮火 covering force 掩护部队 screening formation 掩护队形 to cover retreat 掩护撤退 fire swept area 扫射地区 mine sweeper [CM] 扫雷舰 mopping up 扫荡 clean-up operation 扫荡战 body pocket 挂彩 to hang arms 挂枪 dog extractor 挂弹钩 to assume the defensive 采取守势 | 采取攻势 PLAT [platoon] 排 displacement tonnage 排水量 tristichous 排成三列 platoon commander 排长 platoon sergeant 排附 file leader 排头 life boat 救生舟 life preserver | life jacket 救生背心 life-saving ring 救生圈 survival equipment 救生设备 life raft 救生筏 AMB [ambulance] 救护车 training regiment 教导团 oblique movement 斜行运动 revolving gun 旋转炮[角度有限者] telescopic sight 望远瞄准镜 advance by echelon 梯次前进 barrel roll 桶式滚 anti-personnel mine 杀伤地雷 anti-personnel bomb 杀伤弹 composite sailing 混合航法 be deep in enemy's rear 深入敌后 depth bomb 深水炸弹 deep submergence rescue vehicle [DSRV] 深水救援艇 purifier 净油机 containment | diversion 牵制 holding action 牵制战 terrific bombardment 猛烈轰炸 assigned personnel 现有人员 SOP [standing operating procedure] 现行作业程序 active service 现役 schema | scheme | diagram 略图 dispersal 疏散 decentralization of population 疏散人口 dispersal area 疏散区 open formation 疏散队形 extended formation 疏开队形 strainer 粗滤器 microbe bomb 细菌炸弹 section 组 ASSY [assembly] 组合件 | 总承 T/O [table of organization] 组织表 organization-functional chart 组织职掌表 to remove the cap 脱帽 out of contact 脱离 coxswain 舵手 | 艇长 tiller 舵柄 helm 舵机 boardside fire 舷侧射击 scuttle | porthole 舷窗 exotic fuel 舶来燃料 | 高级燃料 dead reckoning navigation 船位推算航海 stern 船尾 astern firing 船尾射击 navicular cap 船形军帽 hull frame 船身架构 bilge 船底污水 bow 船首 head fast 船首缆 gangway 船梯口 | 舷门 bulwark | gunwale 船舷 marine diesel 船舶用柴油机 dock landing ship [LSD] 船坞登陆艇 wake 船迹 bulkhead 船隔板 hold 船舱 rated personnel 被考核人员 CLO [clothing] 被服 bed roll 被盖卷 pocket battleship 袖珍战舰 stripes | chevron 袖章 pocket position 袋形阵地 perforation 贯穿力 SHPMT [shipment] 货运 house arrest 软禁 safe-conduct 通行证 signal communication 通信 TFC [traffic] | COMM [communication] 交通 signal corps 通信兵团 ventilator 通风器 signal troops 通讯部队 despatch boat 通报舰 company 连 company commander 连长 continuous fire in bursts 连续点放 quick-firing gun 速射炮 STEN [stenographer] 速记员 successive movement 逐次运动 transparent chart 透明图 DEPT [department] 部 | 署 | 局 | 司 fractional bombardment system [FOBS] 部分轨道袭击系统 LDR [leader] 部队长 | 小部队长 unit designation 部队番号 allocation of force 部队调配 FLD [field] 野外[机场] field maneuvers 野外演习 field gun 野炮 field warfare | field operation 野战 field works 野战工事 FO [field order] 野战命令 FA [field artillery] 野战炮兵 FM [field manual] 野战教范 air-ground operation 陆空作战 the army [A] | the land force 陆军 army colonel 陆军上校 army captain 陆军上尉 army general 陆军上将 LT [lieutenant] 陆军中尉 army major 陆军少校 LT [lieutenant] | second lieutenant 陆军少尉 ARMA [army attache] 陆军武官 AR [army regulations] 陆军法规 army warrant officer 陆军准尉 Army Special Warfare School 陆军特种作战学校 Army Finance & Quartermaster School 陆军财经学校 Women's Army Corps Service Medal 陆军妇女工作队服务奖章 First Army NCO School 陆军第一士校 Army Signal School 陆军通讯兵学校 APO [army post office] 陆军邮局 army commander-in-chief 陆军总司令 Army, Navy and Air Force Medal 陆海空军奖章 gloom 阴膛线[炮的构造] sabotage 阴谋破坏 torpedo 鱼雷 motor torpedo boat [PT] 鱼雷快艇 torpedo attack 鱼雷攻击 torpedo wake 鱼雷航迹 torpedo bomber 鱼雷轰炸机 RES [reserve] 备用 | 预备 alternative plan 备用计划 MEMO [memorandum] 备忘录 paratrooper | parachutist 伞兵 paratroops | airborne troops 伞兵部队 | 空降部队 parachute missile 伞投飞弹 parachute flare 伞投照明弹 | 照明伞 maximum effective range 最大有效射程 final victory 最后胜利 triumph | to triumph 凯旋 entertainment for the troops 劳军 The Order of Victory 胜利纪念勋章 ELM [element] 单位[部队] BOQ [bachelor officers' quarters] 单身军官宿舍 telescope 单筒望远镜 monoplane 单翼机 single ship action 单舰战斗 message ending 报尾 to call off | to count off 报数 message heading 报头 routine message 寻常电文 call to quarters 就寝号 demobilization plan 复员计划 color-bearer 掌旗兵 to improve morale 提高士气 to change step 换步 to change arms 换肩 cartel ship 换俘船 shift 换班 | 轮班 to change the guard 换岗 Good Conduct Medal 敦品奖章 suicide squad member 敢死队员 foxhole | dugout 散兵坑 straggler 散兵游勇 fire trench 散兵壕 to extend 散开 dispersed formation 散开队形 radiator 散热器 GPVEH [general purpose vehicle] 普通车辆 | 通用车辆 clear air turbulence 晴空乱流 The Order of Brilliant Star 景星勋章 defense in woods 森林防御 hangar 棚厂 | 飞机库 hangar deck 棚厂甲板 to deceive 欺敌 disabled soldier 残废士兵 remnant enemy troops 残余敌军 HAR [harbor] 港口 harbor tugboat [YTB] 港口拖船 guerilla | guerrilla | ranger 游击队 | 游击队员 guerilla warfare 游击战 river crossing operation 渡河作战 river crossing formation 渡河队形 turbine engine 涡轮引擎 navigation by stars 测星航海 sounding lead 测深锤 surveying ship [AGS] 测量舰 roblitz 无人轰炸机的闪电轰炸 unconditional surrender 无条件投降 robot bomber 无线电操纵轰炸机 landing area 登陆地区 landing operations 登陆作战 landing ship tank 登陆坦克 landing assault 登陆突击 landing formation 登陆队形 landing craft 登陆艇 landing ramp 登陆跳板[斜坡] landing maneuver 登陆演习 landing pier 登陆码头 star shell 发光弹 launching base 发射基地 engine 发动机 | 引擎 transmitting station 发报台 short-range attack missile [SRAM] 短程攻击飞弹 short-range fighter 短程战斗机 S/T [short ton] 短吨 at ease 稍息 uniform speed 等速 CW [continuous wave] 等幅波 shako 筒形军帽 to respond to the password 答口令 capstan 绞索柱 winch 绞盘 Order of the Purple Heart 紫心勋章 T/A [table of allowance] 给予表 distilling ship [AW] 给水船 oiler [AO] 给油船 RAT [rations] | subsistence 给养 | 粮秣 to mop up 肃清残余 diamond formation 菱形队形 frogman 蛙人 disarmament 裁军 | 解除武装 visual communication 视号通信 registered tonnage 注册吨数 cross-ocean flight 越洋长途飞行 cross-country march 越野行军 supersonic plane 超音速飞机 supersonic transport [SST] 超音速运输机 supersonic jet fighter 超音速喷射战斗机 50-megaton superbomb 超级核子弹 supersubmarine 超级潜艇 by pass 超越 double time-march 跑步走 bursting bomb 开花炸弹 devastator bullet 开花弹[会爆炸具破坏性的] unlocking 开闩 blue peter 开航旗 to shoot down 开枪 | 击落 recoil | kick 开枪之座力 open terrain 开阔地形 indirect fire 间接射击 sporadic fighting 间歇性战斗 interval 间隔 EXO [executive officer] 队附 | 团附 | 营附 | 连附 guidon 队旗 ECH [echelon] 阶层 | 梯队 lands 阳膛线[炮的构造] concentrated attack 集中攻击 artillery concentration 集中炮火 to fall in 集合 assembly formation 集合队形 assembly call 集合号 rally point 集合点 assembly area | build-up area 集结地区 staging area 集结整备地区 army group 集团军 on-top-flight 云上飞行 The Order of Cloud and Banner 云麾勋章 Wampoa Military Academy 黄埔军官学校[今陆军官校之前身] mercenary 佣兵 messenger 传令兵 messenger car 传令车 casing 传爆管 tear gas bomb 催泪弹 casualties 伤亡 to suppress bandits 剿匪 SVC [service] 勤务 orderly | striker | steward 勤务兵 circular tail chase 圆圈追踪飞行 plastic submarine 塑胶潜艇 completion question | fill-in-the-blank question 填空法 cadre 干部 seasoned troops 干练部队 reconnaissance 搜索 emergency repair 抢修 to beach 抢滩 to present arms 敬礼[举枪] draftee | conscript 新兵 casemate 暗炮台 air sickness 晕机 rendezvous point 会合点 linkup 会师 CONF [conference] 会议 understudy 业务代理人 wedge formation 楔形队形 polar distance 极距 secret message 极机密电 rear ship 殿后舰 skidding 滑 taxiway | glide 滑行道 glider 滑翔机 lubricator 滑润器 smokestack | funnel 烟囱 smoke shell 烟幕弹 illuminating fire 照明射击 flare bomb 照明弹 PI [photo interpreter] 照相判读员 Regulus 狮座星 IG [inspector general] 督察长 SUPV [supervise] 督导 blockhouse 碉堡 | 木堡 restriction | confined to barracks 禁足 contraband 禁制品 restricted area 禁区 confinement 禁闭 guard house | guard room 禁闭室 bastion 棱堡 | 基地 | 堡垒 longitude 经度 quartermaster 经理官 | 后勤部队军官 [English history] yeomanry 义勇骑兵[英史] volley fire 群射 | 齐一射击 salvo 群弹齐射 | 一齐轰炸 appointed by invitation 聘任 boat gun 艇炮 flotilla 艇队 bugler 号兵 replacement 补充兵 | 补充部队 auxiliary gun 补助炮 supplementary position 补助阵地 auxiliary ocean tugboat [ATA] 补助远洋拖船 auxiliary ship 补助舰 | 辅助舰 SUP [supply] | supplies 补给 SB [supply bulletin] 补给通报 paster 补靶纸 | 贴笺纸 to load 装子弹 ARMD [armoured] 装甲 armored deck 装甲甲板 armored corps 装甲兵 armored vehicle 装甲车 armored cruiser 装甲巡洋舰 kit 装具 malinger 装病 EQUIP [equipment] 装备 embarkation area 装载地区 stowage diagram 装载图解 to feed a rifle with bullets 装弹 fall out | dismiss 解散 test hop | test flight 试飞 test pilot 试飞员 fire for adjustment | trial-shot 试射 IC [information center] 资料中心 road block 路障 | 道路阻绝 parachute jumping tower 跳伞塔 ricochet | ricochet shot 跳弹 ricochet fire 跳弹射击 on your knees | kneel down 跪下 fire-kneeling-ready 跪射预备 gun carrier 载炮车 sludge removal barge [RSR] 运泥驳船 ferry pilot 运送飞机驾驶员 maneuvering capacity 运动力 movement plan 运动计划 freighter 运货船 B/L [bill of lading] 运货单 collier 运煤船 cargo plane | air transporter | box-car | aerotransport | freighter | transporter 运输机 transport ship [AP] 运输舰 dumdum | dumdum bullet 达姆弹[在体内会扩散] RON [remain over night] 过夜 transition flight 过渡飞行 cobalt bomb 钴弹 pincer-attack | pincers-attack 钳形攻势 debouching march | defile march 隘路行军 radar 雷达 radar search destroyer [DDR] 雷达搜索驱逐舰 radar screen 雷达网 primer 雷管 electric-powered submarine 电力潜水艇 electronic navigation 电子仪器航海 MSG [message] 电文 ELC [electric] 电的 SWBD [switch board] 电话总机 electrified barbed wire 电网 isolated band 零星小股 bull's-eye 靶心 firing range 靶场 rehearsal 预行演习 predetermined target 预定目标 ETA [estimated time of arrival] 预计到达时间 ETD [estimated time of departure] 预计离开时间 reserve NCO [noncommissioed officer] 预备士官 Armed Forces Reserve Medal 预备役奖章 ROTC [reserve officers' training corps] 预备军官训练队 alternate position 预备阵地 first call 预备号 stubborn resistance 顽强抵抗 blower 鼓风器 wingman 僚机 war-weariness 厌战 REGT [regiment] 团 regimental commander 团长 group spirit | [France] esprit de corps 团队精神 regiment control district 团管区 team accuracy | team accuracy parachute 团体定点跳伞 mass jump | mass jump parachute 团体跳伞 map maneuver 图上作业 dunnage 垫料 trench fight 堑壕战 capture | to capture 夺取 live ammunition practice 实弹射击 LAB [laboratory] 实验室 on probation 察看 maneuver between two sides 对抗演习 aerial target position 对空射姿 to align | to aline 对齐 ultimate destruction 彻底歼灭 slow roll 慢滚 ruthless bombing 惨炸 withdrawal 撤退 route of withdrawal 撤退路线 flag pole | flag staff 旗竿 flagstaff 旗杆 flag semaphore 旗语 flagship 旗舰 Medal of Honor 荣誉勋章 HOW [howitzer] 榴弹炮 shrapnel 榴霰弹 gun stock 枪托 to withdraw arms 枪放下 | 礼毕 sling 枪背带 fusillade 枪炮齐射 cleaning rod 枪通条 pillbox 枪堡 rifle grenade 枪榴弹 lancer 枪骑兵 dry run 演习 floating mine 漂流水雷 China traitor [signifies a Chinese national] 汉奸 SAT [satisfactory] 满意的 infiltration 渗透 taps 熄灯号 largess 犒赏金 | 犒赏品 observation post 监视哨 surveillance of hostile movement 监视敌人行动 aimed fire 瞄准射击 sight 瞄准器 aiming point 瞄准点 MGT [management] 管理 precision fire 精密射击 crack troop 精锐部队 EMERG [emergency] 紧急 emergency landing 紧急降落 alarm assembly 紧急集合 urgent alert 紧急警报 MAINT [maintenance] 维护 | 保养 ACK [acknowledge] 认收 diversion 诱敌 | 牵制攻击 decoy 诱敌设施 supplementary commands 辅助口令 AUX [auxiliary] 辅助的 auxiliary troops 辅助部队 auxiliary parachute 辅助伞 | 副伞 LA [light arms] 轻兵器 chasseur | light infantry 轻步兵 light cruiser [CL] 轻型巡洋舰 light gun 轻炮 light cargo ship 轻货船 minor bombardment 轻微轰炸 hussar 轻骑兵 light bomber 轻轰炸机 seagoing dredge [AGO] 远洋挖泥船 ocean tug rescue [ATR] 远洋救助拖船 long-range fire 远程射击 distance fighter | long-range fighter 远程战斗机 Silver Lifesaving Medal 银色救生勋章 Silver Star Medal 银星勋章 Bronze Star Medal 铜星勋章 bit 衔铁 barrier 障碍物 RQMT [requirement] 需求 navigator 领航员 collar patch | gorget patch 领章 pilot flag 领港旗 Cravat 领绶级 simultaneous movement 齐一运动 forward march 齐步走 guard of honor 仪队 instrument flight 仪器飞行 jet engine 喷射发动机 | 喷射引擎 jet fighter 喷射战斗机 jet aircraft 喷射机 turbopropeller aircraft 喷射螺旋桨机 reinforcements 增援部队 crash | to crash 坠毁 SALV [salvage] 废料 | 打捞 shell hole 弹穴 cartridge clip 弹夹 artillery spotting 弹着点观测 ballistic missile 弹道飞弹 ballistic correction 弹道修正 bullet 弹头 AMMO [ammunition] 弹药 ammunition truck | caisson 弹药车 ammunition depot 弹药站 ammunition ship [AS] 弹药船 angary quartering 徵用民房 conscription 徵兵 presents for the troops 慰劳品 contaminated area 撒毒地区 Gratuity Department 抚恤处 enemy 敌兵 withdrawal from battle 敌前撤退 devastation 敌产破坏 QTY [quantity] 数量 exposed position 暴露位置 European-African Middle-Eastern Campaign Medal 欧非中东作战奖章 SUB [submarine] 潜水艇 submarine torpedo craft 潜航水雷艇 submarine mother-ship 潜艇母舰 submarine attack 潜艇攻击 submarine tender 潜艇补给舰 submarine warfare 潜艇战 familiarization flight | proficiency flight 熟悉飞行 award 奖品 latitude 纬度 consolidation 编并 authorized personnel 编制人员 T/O&E [table of organization & equipment] 编装表 surplus personnel 编余人员 deferment | recall | recall service 缓召 | 缓役 deferred message 缓发电文 buffer zone 缓冲地带 premature burst 膛炸 stalemate 胶着状态 guard 卫兵 guard mount 卫兵交接礼 GDHSE [guard house] 卫兵室 guard roster 卫兵值勤名簿 bugle call for the charge 冲锋号 machine carbine 冲锋枪 indorsing officer 复考官 refresher training 复训 sophisticated missile 复杂飞弹 commendation & citation 褒奖状 RQST [request] 请求 promotion transfer 调升 INVES [investigate] 调查 transfer | to transfer 调差 governor 调速器 to mark time 踏步 | 原地踏步 mark time march 踏步走 chief engineer 轮机长 TN [train] 辎重 impedimenta troops 辎重队 encounter | to encounter 遭遇 meeting engagement | military encounter 遭遇战 review | to review 阅兵 | 校阅 reviewing platform 阅兵台 naval review 阅舰式 saddle 鞍 consolidation of position 巩固阵地 LOC [location] 驻地 pilot 驾驶员 control stick 驾驶杆 ASAP [as soon as possible] 尽快 contrail 凝结尾 | 飞行云 ribbon 勋表 decorations and medals 勋章和奖章 decoration 勋奖 tonnage 吨位 porthole | embrasure 枪眼 | 炮眼 SCH [school] 学校 primer line 导火线 GM [guided missile] 导向飞弹 military police [MP] | gendarme 宪兵 provost marshal 宪兵司令 trophy 战利品 landing craft tank [LCT] | landing ship-tanks [LST] 战车登陆艇 antitank mine 战防地雷 anti-tank artillery 战防炮兵 operation map 战况图 mobilization war-plan 战争动员计划 warmonger 战争贩子 | 好战者 combatant 战斗人员 | 战斗兵 fighting strength 战斗力 battle front 战斗正面 zone of action 战斗地区 order of battle 战斗序列 battle cruiser 战斗巡洋舰 battle formation | combat formation 战斗队形 fighting flag 战斗旗 battleship action 战斗舰的战斗 fighter bomber 战斗轰炸机 combat zone 战区 strategic guidance 战略方针 strategic material 战略物资 STRAT [strategic] 战略的 strategic blockade 战略封锁 strategic withdrawal 战略撤退 tactical march 战术行军 tactical air navigation [TACAN] | [Tacan] 战术空军导航系统 TAC [tactical air command] 战术空运司令部 tactical signal 战术信号 tactical formation 战术队形 tactical movement 战术运动 tactical organization 战术编组 battle line 战线 warship 战舰 AWOL [absent without leave] 擅离职守 | 不假外出 drill manual 操典 drill ground 操练场 stretcher 担架 army bearer corps 担架队 rehabilitation 整顿 | 复原 side step 横步 line abreast 横队 tree mask 树木掩护 OD [olive drab] 橄榄色 olive drab [OD] 橄榄色冬季制服 landing craft rubber [LCR] 橡皮登陆艇 Medal of Oak Leaf Cluster 橡叶勋章 BRG [bridge] 桥 BRGHD [bridge head] 桥头堡 crew members 机上工作人员 crew chief 机工长 fuselage 机身 maneuverability 机动力 mobile defense 机动防御 SS20 mobile nuclear missile 机动核子飞弹 mobile force 机动部队 confidential message 机密电 landing craft mechanized [LCM] 机械化登陆艇 mechanized cavalry 机械化骑兵 engine room 机械室 airfield elevation 机场标高 belly landing 机腹降落 machine gun fire 机枪射击 gun sight 机枪瞄准器 to nose down 机头朝下降落 wings 机翼 machine-gun 机关枪 machine gun shelter 机关枪掩体 burning train 烧引线 LGTS [lights] 灯 light ship [AL] 灯船 propellant 燃料 | 发射火药 IB [incendiary bomb] 燃烧弹 pinpoint target 独立目标 detached post 独立哨 rolled cloak 御寒外衣 active air defense 积极防空 rebellion 谋反 espionage 谍报 | 间谍行为 fallout | radioactive dust 辐射尘 transportation troops 输送部队 bereaved family 遗族 side-arms 随身武器 sutler 随军小贩 military correspondent 随军记者 retainer 随军商人[雇用] retinue | entourage 随从 flying radio operator 随机通讯员 flying engineer 随机机务员 static firing 静止发射 visor 头盔遮光板 | 帽舌 first-class cabin 头等舱 sternpost 龙尾骨 keel 龙骨 keel block review 龙骨盘木 message priority 优先电 oil storage barge [YOS] 储油驳船 to overcome 压倒 ballast 压舱物 insignia | emblem | badge 徽章 Atlas 擎天神 firing 击 to repel 击退 to ground 搁浅 EXAM [examine] | INSP [inspect] 检查 | 考试 BN [battalion] 营 BKS [barracks] 营房 battalion commander 营长 lookout post 了望哨 Scholarship Medal 绩学奖章 CINC [commander-in-chief] 总司令 GHQ [general headquarters] 总司令部 total mobilization 总动员 gross tonnage 总吨数 general warfare | total warfare 总体战 end-on fire 纵向射击 defense in depth 纵深防御 CLM [column] 纵队 column cover 纵队掩护 JOC [joint operation center] 联合作战中心 JCS [joint chiefs of staff] 联合参谋首长 United Nations Service Medal 联合国服务奖章 joint maneuver 联合演习 combined fleet 联合舰队 liaison officer 联络官 combined service force 联勤 commander-in-chief of combined service forces 联勤总司令 brassard 臂章 temporary line of resistance 临时抵抗线 TEMP [temporary] 临时的 to port arms 举枪 to lift the rifle to sight 举枪瞄准 spin | to spin 螺旋下降 propeller fighter 螺旋桨战斗机 propeller aircraft 螺旋桨机 to avoid decisive action 避免决定性战斗 bomb proof 避弹室 bullet proof jacket 避弹马甲 prevention of collision 避撞 to return a salute 还礼 | 答礼 anchor 锚 cable 锚链 boiler room 锅炉室 invisible weapon 隐形武器 stealth plane 隐形飞机 stealth bomber 隐形轰炸机 close terrain 隐蔽地形 Korean Service Medal 韩战服役奖章 jungle warfare 丛林战 widening the gap 扩大突破口 exploit success | exploitation 扩张战果 augmentation 扩编 grenade discharger 掷弹筒 attack to disturb 扰乱性攻击 harassing fire 扰乱射击 homeward-bound pennant 归国旒旗 tattoo 归营号 filter 滤毒罐 Falcon 猎鹰 saluting gun 礼炮 directly appointed 简任 hasty work 简单工事 sketch map 简图 provisions 粮食 | 军粮 store ship [AF] 粮食补给船 hayloft | silo 粮秣仓 OVHL [overhaul] 翻修 | 大修 loop | to loop 翻筋斗 DY [duty] 职务 duty status 职务身分 AUTH [authority] 职权 appointed on recommendation 荐任 retrograde movement 转进运动 transshipment area 转载地区 MO [medical officer] 医官 HOSP [hospital] 医院 hospital ship [AH] 医院船 key area 锁钥地区 key terrain feature 锁钥地貌 key position 锁钥阵地 Mace B 锤矛B miscellaneous ship 杂务船 irregular army 杂牌军 binoculars 双筒望远镜 double-barreled pistol 双管手枪 biplane 双翼机 additional personnel | non T/O personnel 额外人员 CAV [cavalry] 骑兵 mounted sentinel 骑兵斥候 cavalry charge 骑兵突击 cavalry search 骑兵搜索 cavalry search team 骑兵搜索队 squadron | cavalry squadron 骑兵营 column of troopers 骑兵纵队 [France] vedette 骑哨 Horsemanship Medal 骑术奖章 on the brink of total collapse 濒于总崩溃 moored mine 系留水雷 ratlins | ratlings 绳梯 disarmed 缴械 powder bag 药包 wing flap 襟翼 squatting position 蹲姿 commander of frontier defense 边防司令 locking 关锁 The Order of Precious Tripod 宝鼎勋章 intercepter 拦截机 column of ships 舰列 poop deck 舰尾楼 sea captain | captain 舰长 captain's cabin | commanding officer's cabin 舰长室 bow fire 舰首射击 bow gun 舰首炮 forecastle 舰首楼 dingey | [Hindi] dinghy 舰旁小艇 fleet action 舰队的战斗 fleet ocean tug [ATF] 舰队远洋拖船 fleet ballistic missile [FBM] 舰队弹道导弹 ship to ship action 舰对舰的战斗 bridge 舰桥 contact mine 触发水雷 | 触发地雷 stranding 触礁 admonishment 警告 security area 警戒地区 alarm gun 警戒炮 war cruising 警戒航行 | 战略航行 commander-in-chief of garrison command 警备总司令 air-raid siren | signal alarm 警报器 annihilation 歼灭 war of extermination 歼灭战 dogfight 缠斗 | 混战 | 近距离激战 escort aircraft carrier [CVE] 护航航空母舰 escort rescue craft [PCER] 护航救助艇 escort vessel [DE] 护航舰 destroyer escort [DE] 护航驱逐舰 bombardier 轰炸员 bomb sight 轰炸瞄准器 BL [bombline] 轰炸线 wire entanglements 铁丝网 open cargo lighter [YCK] 露天货驳 open lighter [YC] 露天驳船 to eject 驱逐 destroyer tender [AD] 驱逐母舰 pursuit plane 驱逐机 destroyer [DD] 驱逐舰 destroyer flotilla 驱逐舰队 submarine chaser [SC] 驱潜艇 BH [beachhead] 滩头堡 beach obstacle 滩头障碍 beach marker 滩头标志 listening post 听音哨 interception 窃听 displacement position 变换[转移]阵地 to change formation 变换队形 turncoat 变节者 | 叛徒 conspicuous object 显着目标 corporal punishment 体罚 observed fire 观测射击 observation car 观察车 pennant 旒旗[勤务舰] | 细长三角旗 formation at anchor 碇泊队形 population 人口 migrant 移民 head of household 户长 variable 变数 demography 人口学 life table 生命表 age group 年龄组 sex ratio 性比率 satellite city 卫星城 questionnaire 调查表 migration rate 迁移率 urbanization 城市化 underpopulation 人口不足 population distribution 人口分布 aging of population 人口老化 population replacement 人口更替 population studies 人口研究 characteristics of the population 人口特性 population base 人口基数 population density 人口密度 population theory 人口理论 population statistics 人口统计 population planning 人口规划 population census 人口普查 population decline | population decrease 人口减少 overpopulation 人口过剩 population projection 人口预测 population growth | population increase 人口增长 demographic data 人口数据 population quality 人口质量 demographer 人口学家 metropolitan area 大都会区 household register | household record 户口名簿 household registration system 户口制度 date of birth 出生日期 place of birth 出生地点 vital index 生命指数 vital statistics 生命统计 annual rate of growth 年增长率 age structure 年龄结构 purposive sampling 有意抽样 macro approach 宏观方法 qualitative research 定性研究 quantitative research 定量研究 sampling distribution 抽样分布 sampling unit 抽样单位 sampling interval 抽样间隔 sampling error 抽样误差 sampling survey 抽样调查 aimlessly drifting population 盲流人口 urban population 城市人口 closed population 封闭人口 transient population 流动人口 drifting population 流散人口 internal migration 国内迁移 international migration 国际迁移 resident population | permanent population 常住人口 dependent population 从属人口 de facto population 现住人口 respondent 被调查者 working population 就业人口 rural population 乡村人口 open population 开放人口 micro approach 微观方法 agricultural population 农业人口 standard population 标准人口 optimum population 适度人口 random sampling 随意抽样 stationary population 静止人口 stable population 稳定人口 rejuvenation of population 人口年轻化 NPG [negative population growth] 人口负增长 population dynamics 人口动态学 demographic analysis 人口学分析 demographic situations 人口学状况 formal demography 正规人口学 death-survival table 死亡生存表 sparsely settled 居住稀疏的 densely settled 居住稠密的 social demography 社会人口学 non-agricultural population 非农业人口 pure demography 纯粹人口学 economic demography 经济人口学 pilot survey 试验性调查 mathematical demography 数理人口学 migration 迁居 | 迁移 historical demography 历史人口学 natural growth of the population 人口自然增长 population estimates 人口估计推算 ZPG [zero population growth] 人口零点增长 population of ethnic minority 少数民族人口 average annual growth rate 平均年增长率 normal life expectancy 平均预期寿命 cohorts 同年龄组的人 age-sex composition 年龄性别组成 floating overpopulation 流动过剩人口 Malthusianism 马尔萨斯主义 IUSSP [International Union for the Scientific Population] 国际人口学会 population waiting for employment 等待就业人口 population pyramid 人口年龄金字塔 Population Council 美国人口理事会 geometric increase rate 几何级数增长率 neo-Malthusianism 新马尔萨斯主义 economically active population 经济上活动人口 arithmetic increase rate 算术级数增长率 immigration 迁入 | 移居某国 emigration 迁出 | 移居国外 WFS [World Fertility Survey] 世界生育率调查会 CELADE [Latin America Demographic Centre] 拉丁美洲人口中心 census enumerator 普查人员 | 调查员 economically inactive population 经济上非活动人口 demographic behaviour 人口行为 | 人口现象 life expectancy at birth 出生时平均预期寿命 Population Crisis Committee 美国人口危机委员会 IPPF [International Planned Parenthood Federation] 国际计划生育联合会 UNFPA [United Nations Fund for Population Activities] 联合国人口活动基金会 population reproduction 人口再生产 | 人口增殖 vital registration 生命登记 | 人口动态登记 particle 点 mediation 中介 infix 中缀 distribution 分布 segmentation 切分 finger language | sign language 手语 orientation 方向 dialect 方言 syntax 句法 extraposition 外置 abstract 立意 constituent 成分 jargon 行话 role 作用 ambiguity 岐义 morph 形素 to rhyme 押韵 tagmeme 法位 slang 俚语 prefix 前缀 suffix 后缀 derivation 派生 ellipsis 省略 slot 轨位 register | gamut 音域 phonetic symbols 音标 formulaic utterance 套语 reinforcement 强化 cohesion 接迎 common gender 通性 common case 通格 chaining 连锁 substitution 替换 complicating events 发展 coda 结尾 evaluation 评价 wordform 词形 morphology | syntactics 词法 root 词根 morpheme 词素 lexical item 词项 stem 词干 affix 词缀 solution 解决 linguistic family 语系 register 语域 imitation | to imitate 模仿 sound spectrum 声谱 the rhyming word that ends a line | rhyme 韵脚 class 类别 binary 二分法 content approach 内容派 cleft sentence 分裂句 antonym 反义词 dialectology 方言学 function word 功能词 anarthria 失音症 aphasia 失语症 agraphia 失写症 orthography 正字法 writings in the vernacular 白话文 innateness 先天性 nativism | nativisic theory 先天论 homophonics 同音学 synonym 同义词 tagmemics 法位学 pidgin 洋泾滨 phonemic stratum 音位层 phonology 音位学 stylistics 风格学 kernel sentence 核心句 blend 混合词 lingua franca 混合语 semiotics | significs | semiology 符号学 process approach 程序派 equational sentence 等式句 morphemic stratum 词素层 lexicology 词汇学 quasi-ellipsis 准省略 taboo 禁忌语 null transformation 零转换 pragmatics 语用学 linguistic field 语言场 linguistic level 语言层 linguistics 语言学 phonetics 语音学 string 语符列 semantic field 语义场 semantics 语义学 contextualization 语境化 standardization 标准化 amelioration 褒义化 tree diagram 树形图 onomatopoetic 拟声词 abbreviation sentence 缩略句 abbreviation 缩写字 acronym 缩写词 sound spectrograph 声谱仪 association approach 联想派 diglossia 双方语 critical period 关键期 It-omission IT省略 binary structure 二项结构 brain lateralization 大脑侧化 mediating response 中介反应 mediating system 中介系统 mediating stimulus 中介刺激 complementary distribution 互补分布 complementary morpheme 互补词素 endocentric construction 内向结构 taxonomic grammar 分类语法 functional grammar 功能语法 syntactic category 句法范畴 syntactic condensation 句法缩合 syntactic relation 句法关系 amphibology 句义含混 exocentric construction 外向结构 generative rule 生成规则 generative grammar 生成语法 phatic function 交际功能 predisposition 先天素质 global transformation 全应转换 geographical dialect 地理方言 allograph 字素变体 sequence of elements 成分序列 behaviorism 行为主义 negative placement 否定配置 systematic grammar 系统语法 speech act 言语行为 speech-signal 言语信号 event information 事件信息 referential function 所指功能 social dialect 社会方言 social differentiation 社会差别 communicative behaviour 社团行为 performative information 表现信息 expressive function 表达功能 surface structure 表层结构 de-contextualization 非语境化 directive function 指示功能 agent omission 施事省略 background information 背景信息 derivational morpheme 衍生词素 stress contour 重音曲线 reordering transformation 重排转换 phonemic phrase 音位短语 phonologist 音位学家 allophone 音位变体 spoonerism 首音误置 innervation 神经感应 adverb preposing 副词前置 reference group 参照群体 IPA [International Phonetic Alphabet] 国际音标 elementary transformation 基本转换 obligatory transformation 强制转换 attachment transformation 接触转换 school grammar | pedagogic grammar 教学语法 deep structure 深层结构 rationalism 理性主义 semiotic triangle 符号三角 code variation 符号变体 passive transformation 被动转换 prescriptive grammar 规定语法 constraint 规则制约 normative grammar 规范语法 ultimate constituent 最终成分 descriptive grammar 描写语法 discovery procedure 发现程序 hierarchical bracketing 等级加括 structural signal 结构信号 structural index 结构索引 structural grammar 结构语法 structural marker 结构标记 evaluation procedure 评价程序 morphophoneme 词素音位 lexical formative 词汇成分 lexical matrix 词汇矩阵 lexical hierarchies 词汇层次 lexical category 词汇范畴 form class 词类形式 traditional grammar 传统语法 collocational theory 搭配理论 discourse analysis 话语分析 information processing 资讯加工 interrogative transformation 疑问转换 affix hopping 缀词跳位 dative shift 与格转移 linguistic geography 语言地理 linguistic atlas 语言地图 linguistic data 语言材料 linguistic community 语言社团 competence 语言能力 language acquisition 语言习得 linguistic description 语言描写 performance 语言运用 linguist 语言学家 language variation 语言变体 grammatical highlighting 语法强调 grammatical wordform 语法词形 grammatical markers 语法标记 grammatical category 语法范畴 phonetician 语音学家 allomorph 语词变体 semantic feature 语义要素 semantic marker 语义标记 semantic condensation 语义缩合 semantic extension 语义扩展 contextual function 语境功能 intonation nucleus 语调核心 identification information 认别信息 cognitive capacity 认知能力 stratificational grammar 层次语法 copying rule 复写规则 optional transformation 随意转换 environmentalism 环境主义 setting information 环境信息 bound morpheme 黏着词素 transformational rule 转换规则 transformational grammar 转换语法 bimorphemic 双语素的 particle movement 小品词移动 engineering linguistics 工程语言学 analytic syntax 分析性句法 intonation contour 升降调曲线 psycholinguistics 心理语言学 psychophonetics 心理语音学 Do-support rule 加DO规则 syntactic neutralization 句法的中合 generative phonology 生成音位学 generative semantics 生成语义学 physiological phonetics 生理语音学 synchronic linguistics 共时语言学 homonym 同音异义词 autonomous phonemics 自立音位学 macrolinguistics 宏观语言学 stimulus-response theory 刺激反应论 physical phonetics 物理语音学 sociolinguistics 社会语言学 spatial linguistics 空间语言学 discontinuous constituent 非连续成分 derived string 衍生语符列 computational linguistics 计算语言学 phoneme 音素 | 音位 modifier shift 修饰语转移 weak generative capacity | 弱生成能力 clinical linguistics 病理语言学 distinctive features 区别性特徵 participant information 参加者信息 strong generative capacity 强生成能力 unit-in-context 情境中单位 level of idealization 理想化层次 theoretical linguistics 理论语言学 syntactics 符号关系学 statistical linguistics 统计语言学 prescriptive linguistics 规定语言学 text linguistics 章句语言学 final string 最终语符列 descriptive adequacy 描写合适性 descriptive linguistics 描写语言学 general linguistics 普通语言学 structural semantics 结构语义学 microlinguistics 微观语言学 explanatory adequacy 解释合适性 interpretative semantics 解释语义学 practical phonetics 实用语音学 phonogram 实验语音图 experimental phonetics 实验语音学 contrastive linguistics 对比语言学 enantiosemic 对立词义的 wh-fronting 疑问词前置 neurolinguistics 精神语言学 three elements of a language 语言三要素 linguistic psychology 语言心理学 differentiation of languages 语言的分化 unification of languages 语言的统一 blending of languages 语言的融化 linguistic statistics 语言统计学 linguistic universal 语言普遍性 semiotactics 语义结构学 interlinguistics 语际语言学 institutional linguistics 机制语言学 historical linguistics 历史语言学 historical phonetics 历史语音学 diachronic linguistics 历时语言学 applied linguistics 应用语言学 acoustic phonetics 声学语音学 observational adequacy 观察合适性 transformational generative grammar 转换生成语法 context-free rule 语境自由规则 context sensitive rule 语境制约规则 LAD [language acquisition device] 语言习得机制 dative movement transformation 与格移动转换 deflexion 词尾变化消失 phrase-structure rule 短语结构规则 agent-postposing transformation 施事后置转换 subject-verb inversion 主语动词倒置 vernacular 本地话 | 土话 order-changing rule 次序变幻规则 referential hierarchy 所指等级体系 immediate constituent analysis 直接成分分析 immediate constituent diagram 直接成分图解 phonological hierarchy 音位等级体系 prosodic phonemics 超音质音位学 grammar 语法 | 语法学 grammatical hierarchy 语法等级体系 phonetic transcription 标音 | 标音法 mother tongue | native language 本族语 | 本国语 relative pronoun omission 关系代名词省略 inflectional morpheme 有词尾变化的词素 Equi-NP omission 等价名词短语省略 linguistic acculturation 语言中的文化移入 intention 内涵 axiom 公理 analysis 分析 extension 外延 judgement 判断 definition 定义 abstraction 抽象 premise | hypothesis | prerequisite 前提 hypothesis | assumption | premise 假设 inference | reasoning 推理 inference | deduction 推论 conclusion 结论 concept | conception | idea 概念 generalization 概括 sophism 诡辩 deduction 演绎 synthesis 综合 argument 论据 inference | judgement | thesis 论断 proof | demonstration | to expound and prove 论证 induction 归纳 fallacy 谬误 analogy 类比 attribute 属性 major premise 大前提 minor premise 小前提 necessity 必然性 law of contradiction 矛盾律 law of identity 同一律 causality 因果性 validity 妥当性 method of agreement 求同法 method of difference 求异法 objectivity 客观性 law of excluded middle 排中律 semiotics 符号学 method of systematization 统整法 method of residues 剩余法 conversion 换位法 obversion 换质法 universality 普遍性 deductive method | deduction 演绎法 "genus" concept 种概念 probability 盖然性 reduction 还原法 inductive method | induction 归纳法 "species" concept 属概念 logicality 逻辑性 syllogism 三段论法 apodictic judgement 必然判断 contradictory concept 矛盾概念 universal judgement 全称判断 negative judgement 否定判断 negative concept 否定概念 formal logic 形式逻辑 concrete concept 具体概念 categorical judgement 定言判断 abstract concept 抽象概念 direct inference 直接推理 affirmative judgement 肯定判断 positive concept 肯定概念 assertorial judgement 突然判断 particular judgement 特称判断 hypothetical judgement 假言判断 fundamental conception | basic concept 基本概念 singular judgement 单称判断 singular concept 单独概念 general concept 普通概念 indirect inference 间接推理 collective concept 集合概念 contrary concept 对立概念 deductive reasoning 演绎推理 problematic judgement 盖然判断 mathematical logic 数理逻辑 disjunctive judgement 选言判断 inductive reasoning 归纳推理 reasoning from analogy 类比推理 dialectical logic 辩论逻辑 logical judgement 逻辑判断 logical thinking 逻辑思维 logician 逻辑学家 subject 主项 | 主词 law of sufficient reason 充足理由律 by inference 用推理方法 proposition 命题 | 论题 prosyllogism 前三段论法 episyllogism 后三段论法 enthymeme 省略三段论 scientific judgement 科学的判断 sorites | compound syllogism 复合三段论 logical empiricism 逻辑经验论 logical positivism 逻辑实证论 hypothetical syllogism 假言三段论法 categorical syllogism 定言三段论法 disjunctive syllogism 选言三段论法 logic 逻辑学 | 论理学 law of logical thinking 逻辑思维的规律 object 谓项 | 谓词 | 宾词 corollary 联项 | 联词 | 系词 dilemma 二难推理 | 两刀论法 absolute proposition 定言命题 | 直言判断 mode of thinking | mode of thought 思维方式 | 思想方法 newspaper stand 报摊 overpass 天桥 street lamp 路灯 mailbox 邮筒 bar 酒吧 signboard 招牌 police station 警察局 asphalt road 柏油路 nightclub | cabaret 夜总会 telephone booth 电话亭 bus stop 公车站 ventilator 通风机 ventilator 通风孔 fire hydrant 消防栓 neon sign 霓虹灯 utility pole 电线杆 traffic police 交通警察 driveway 私家车道 parking meter 停车计时器 vending machine 自动贩卖机 manhole 下水道进入口 interest 利息 account 帐户 money order 汇票 check 支票 cash 现金 endorse 背书 loan 贷款 mortgage | security 抵押 guaranty 担保 principal 本金 bank note 钞票 coin 硬币 circulation currency 通货 cashier's check 本票 credit card 信用卡 L/C (letter of credit) 信用状 depositor 存款人 payer | drawer 发票人 bearer | payee 执票人 deposit 保证金 time deposit 定期存款 order check 记名支票 cross check 划线支票 traveler's check 旅行支票 bank bill 银行票据 bank payment 银行转帐 international exchange 国际汇兑 demand bill 即期汇票 clearance 票据交换 dishonored check 空头支票 ATM (automated teller machine) 自动柜员机 vault 银行保险库 safe-deposit box 出租保险箱 passbook account 活期无支票存款 checking account 活期有支票存款 fabrics store 布店 shoe store 鞋店 pharmacy 药局 tobacconist 烟店 book store 书局 fish market 鱼市 butcher's 肉店 restaurant | tea shop 餐厅 head store 本店 branch store 分店 fair 市集 green grocer's 蔬菜店 fruit store 水果店 bakery 面包店 confectionery store 点心店 grocery store 杂货店 men's store 男装店 hat shop 帽子店 stationery store 文具店 laundry 洗衣店 cleaner 乾洗店 appliance shop 电器行 musical instrument store 乐器店 optical shop 眼镜店 photograph studio 照相馆 upholstery 家俱行 specialty store | speciality store 专卖店 souvenir shop | gift shop 礼品店 chain store | multiple shop 连锁店 department store 百货公司 boutique 女用品店 cosmetics shop 化妆品店 Chinese restaurant 中国饭店 Japanese restaurant 日本饭馆 French restaurant 法国餐厅 cafeteria 自助餐厅 snack bar 速简餐厅 supermarket 超级市场 street stall | open-air stall 露天商店 flea market 跳蚤市场 camera shop 照相材料行 sports goods store 运动器材店 jeweler 珠宝首饰店 liquor store 酒类贩卖店 mail 邮件 automatic letter scales 邮件自动磅 post basket | mail basket 邮件筐 scales 邮件磅秤 post office 邮局 postal clerk 邮局工作人员 postal branch office 邮局支局 cash on delivery 邮局押汇 mail cart | mail van 邮车 postal services 邮政 date stamp 邮政日戳 postal agency 邮政代办所 passbook 邮政存摺 postmaster 邮政局长 express mail 邮政快件 express mail receipt 邮政快件收据 postcard issued by the post office 邮政明信片 post office box | P O Box 邮政信箱 post office box | sorting box 邮政专用信箱 newspaper kiosk 邮政报刊亭 postal money order 邮政汇票 postal remittance notice 邮政汇款通知 postal remittance 邮政划拨 postal transfer cheque account 邮政划拨储金帐户 postcode | zip code 邮政编码 postcode manual 邮政编码簿 postal savings 邮政储金 post office savings service 邮政储蓄 general post office | main post office 邮政总局 postal gift coupon 邮政礼券 carrier | postman | mailman 邮差 postal commissioner 邮务长 stamp 邮票 stamp-sales agency 邮票代售处 [America] mail bag | [England] post pouch 邮袋 postbox | mailbox 邮筒 postpaid | postfree 邮资已付 post-paid stamp 邮资戳 post and telecommunications logo 邮电徽 censor 邮电检查员 postman | mailman 邮递员 postal zone number | zip code 邮递区号 postbox | mailbox 邮箱 | 信箱 mail order 邮购 postmark 邮戳 [America] indicia | indicium [sing.] 邮戳[代替邮票用之] senior clerk 甲级邮务员 junior clerk 乙级邮务员 bulky parcel 大宗包裹 postmistress 女性邮政局长 postal packet 小包裹 telephone booth 公用电话间 sorter 分拣员 balance 天平 trolley 手推车 brown paper | parcel paper 牛皮纸 | 包装纸 seal | envelop 加封 to surcharge 加盖 | 加盖邮票等的变值印记 parcel 包裹 parcel tag 包裹吊牌 despatch note 包裹附单 parcel post 包裹邮件 parcel counter 包裹营业台 separate cover 另函 outgoing mail 外埠邮件 ordinary mail | surface mail 平件 ordinary express mail 平快 ordinary letter 平信 addressee absent 本人不在 refused by addressee 本人拒收 local mail 本地邮件 domestic mail in bulk 本国大宗包裹 domestic mail 本国邮件 front 正面 stamp with the animal of the year 生肖邮票 scotch-tape sealing 用塑胶纸封 paste sealing 用浆糊封 mucilage sealing 用胶水封 stamp pad 印台 printed matter stamp 印刷品戳 return address 回信地址 reply coupon 回邮代金券 self-addressed envelope 回邮信封 address 地址 address insufficient 地址不全 address unknown 地址不明 Correct address saves delay. 地址准确可免邮误 recipient | addressee 收件人 | 收信人 addressee's address 收信人地址 mail collection time 收信时间 receipt of posting 收据 New Year card with lottery ticket 有奖贺年明信片 dead letter 死信[无法投递的] automatic sorting machine 自动字符识别机 stamp-vending machine 自动售票机 self-service post office 自动邮局 return postage guaranteed 免贴回邮 business reply mail 免贴回邮商业回信 metered mail | postpaid mail 免贴邮票邮件[收信人付] franked mail 免费邮件 office code 局所号码 call number 局号 expressTranslation memory software company ForeignDesk, Okapi Framework, OmegaT, Transolution, AidTransStudio, Cafetran, Déjà Vu (DVX), Heartsome Translation Suite, MemoQ, MetaTexis, Rainbow, SDLX, SDL, STAR Transit, Trados, SDL Trados, Wordfast, WordFisher, Similis, Open Language Tools http://www.transgood.com